aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/i18n/preferences/lmo.json
blob: 695330aca682a01c81a46255ff3e68bf623480a8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Dakrismeno",
			"Ninonino",
			"Salvemm el lombard"
		]
	},
	"preferences": "Preferenze",
	"prefsnologintext2": "Per piasè va dent per definì i preferenze de l'utent.",
	"saveprefs": "Ten i mudifeche",
	"tooltip-preferences-save": "Salva i preferenze",
	"savedprefs": "I preferenze inn stade salvade.",
	"prefs-back-title": "Torna indree ai preferenze",
	"prefs-tabs-navigation-hint": "Sugeriment: te podet doprà i pulsant con la freccia destra e sinistra de la tastera per navigà intra i  schede in la lista di schede.",
	"prefs-personal": "Profil utent",
	"prefs-description-personal": "Controlla la manera che te se fee vedé, te se conlighet e te comunichet.",
	"prefs-info": "Informazzion fondamentai",
	"username": "{{GENDER:$1|Nom utent}}:",
	"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Member}} {{PLURAL:$1|del grup|di grup}}:",
	"group-membership-link-with-expiry": "$1 (fina a $2)",
	"prefs-edits": "Numer de modifeghe:",
	"prefs-registration": "Data de registrazzion:",
	"yourrealname": "Nom:",
	"prefs-help-realname": "El nom ver a l'é opzional.\nS'a l'è fornid, el po vesser doprad de attibuitt el lavorà che t'hee fad.",
	"yourpassword": "Parolla ciavː",
	"prefs-resetpass": "Cambia la parolla ciav",
	"passwordtooshort": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh almen {{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
	"passwordtoolong": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh al massim{{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
	"password-substring-username-match": "La toa parola ciav la gh'hà de comparì no in del to nom de utent.",
	"password-name-match": "La toa parola ciav la gh'hà de vesser diversa del to nom de utent.",
	"password-login-forbidden": "L'utilizzazion de quell nom d'utent chì e de quella parola ciav chì l'è stada proibida.",
	"passwordincommonlist": "la parola ciav scrivuda l'è dent in una lista de quei de soli doprad. Per piesé catenn foeura voeuna pussée unega.",
	"prefs-help-yourpassword": "El recuper del cunt l'è ativad. Varda $1 di alter impostazzion.",
	"tog-prefershttps": "Dopra semper una conession sicura quand che te seet autenticad",
	"prefs-help-prefershttps": "Questa preferenza la g'avarà efet la prosima volta che te se autentichet.",
	"prefs-user-downloaddata-label": "Dati d'acess al cuntː",
	"prefs-user-downloaddata-info": "I dati del mè account in su quest proget chì",
	"prefs-user-restoreprefs-label": "Rimposta i impostazzionː",
	"prefs-user-restoreprefs-info": "Rimet tute i preferenze segond i impostazzion predefinide (in tute i sezzion)",
	"prefs-i18n": "Internazzionalizazzion",
	"yourlanguage": "Lengua:",
	"yourgender": "Gh'è de rivolgess a ti come a un mas'c o a una femina?",
	"gender-notknown": "L'è registrad/da in su {{SITENAME}}",
	"gender-unknown": "In del parlà de ti, quand che l'è possibil, el programa informatich el doprarà di espression neutrai rispet al sgener",
	"gender-female": "L'è registrada in su {{SITENAME}}",
	"gender-male": "L'è registrad in su {{SITENAME}}",
	"prefs-help-gender": "La definizzion de questa preferenza l'è minga obligatoria.\nEl programa informatich el dopra quell valor chì per rivolgess a tì o per parlà de ti ai alter col to sgener gramatical giust (al maschìl o al feminìl).\nQuesta informazzion però la sarà publica.",
	"yourvariant": "Variant de la lengua:",
	"prefs-help-variant": "La varianta o grafia con la qual te preferisset vedè i pagine de la wiki.",
	"prefs-signature": "Firma",
	"tog-oldsig": "La toa firma de adess:",
	"yournick": "Soranom:",
	"tog-fancysig": "Trata la firma come test wiki (senza nissun ligam automatich a la apgina de la toa utenza)",
	"prefs-help-signature": "I coment in di pagine de discussion i gh'han de vesser firmad con \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" che 'l sarà poeu trasformad in la toa firma con tacada la data e l'ora.",
	"prefs-signature-invalid-warning": "La toa firma la ghe po caosà di problema a 'n quai istrument.",
	"prefs-signature-invalid-new": "La toa firma atual l'è minga bona. Ancaben te podet anda adree a doprala, te podaret minga cambiala fin per fina te la corresgiaret.",
	"prefs-signature-invalid-disallow": "La toa firma atual l'è minga valida. Fina che te la corrensget minga, la sarà doprada la  firma predefinida quand che te firmet i to coment.",
	"prefs-signature-highlight-error": "Fà vede la positura de l'eror",
	"prefs-signature-error-details": "Per savenn pussee",
	"badsig": "Eror in la firma non standard, controlla i comand HTML.",
	"badsiglength": "la toa firma l'è troppa longa\nLa gh'hà de vesser minga pussée $1 {{PLURAL:$1|carater}} longa.",
	"badsigsubst": "La toa firma la gh'hà denter di sostituzzion niasciade (e.g. <code>subst:</code> or <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>).",
	"badsightml": "La toa firma la gh'hà denter de la sintassi HTML minga bona o de sconsiglià:",
	"badsiglinks": "La toa firma la gh'hà de includ un conligament a la toa pagina de utent. Per piesè sgiontell, per esempi: <code>$1</code>.",
	"badsiglinebreak": "La toa firma la gh'hà de vesser un'unega linea de wikitest.",
	"prefs-email": "Opzion de la posta eletronica",
	"youremail": "Posta eletronica",
	"prefs-setemail": "Imposta l'adress de posta elettronica",
	"prefs-changeemail": "Cambia o toeu via l'adress de posta eletronica",
	"prefs-help-email": "L'adress de posta eletronica l'è minga obligatori, ma 'l serviss de mandatt la toa parola ciav se 'l fudess de desmentegala.",
	"prefs-help-email-required": "L'adress de posta eletronica l'è obligatori.",
	"prefs-help-email-others": "Te podet anca scernì de lassà che i alter toeuven contatt con ti con la posta eletronica per mezz d' un conligament a la toa pagina de utent o de discussion. \nEl to adress de posta eletronica el ven minga fad conoss quand che i alter utent i toeuven contat con ti.",
	"tog-requireemail": "Invia la posta eletonica per impostà de noeuv la parola ciav quand che inn stad fornid tut e du l'adress de posta eletronica e el nom de l'utent.",
	"prefs-help-requireemail": "Quest el migliora la reservatezza e 'l juta a prevegnì di messagg de posta eletronica minga vorsud.",
	"noemailprefs": "Specifega on adress de posta eletronica per ativà chi fonzion chì.",
	"emailnotauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è nananmò stad confermad. Nissun messagg el sarà mandad per i fonzion elencade chi de sota.",
	"emailconfirmlink": "Conferma el to adress de posta eletronica",
	"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'adress de posta elettronica:",
	"emailauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è stad verificad 'l $2 ai $3.",
	"allowemail": "Permet ai alter utent de toeu contat con mi per mezz de la posta eletronica",
	"email-allow-new-users-label": "Pemet i messagg de posta eletronica di utent noeuv",
	"tog-ccmeonemails": "Spedissom una copia di messagg spedid a i alter utent",
	"email-mutelist-label": "Proibiss a 'sti utent chì de mandamm di messagg de posta eletronica:",
	"tog-enotifwatchlistpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che una pagina o un fail che sont drée a tegnì d'oeugg i vegnen modificad.",
	"tog-enotifusertalkpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che gh'è di modifeghe a la mia pagina de ciaciarada",
	"tog-enotifminoredits": "Mandom un messagg de posta elettronica anca per i modifeghe piscinine a i articoi e a i fail.",
	"tog-enotifrevealaddr": "Lassa vedè el me adress de posta elettronica in di messagg d'avis.",
	"prefs-user-pages": "Pagine utent",
	"prefs-rendering": "Aspet",
	"prefs-description-rendering": "Imposta el tema, la grandezza e i opzion de la lensgiuda.",
	"prefs-skin": "Aspet de l'interfaccia",
	"skin-preview": "Veduda antecipada de la pagina",
	"prefs-common-config": "CSS/JavaScript spartid insema per tucc i tema:",
	"prefs-custom-css": "CSS personalizad",
	"prefs-custom-js": "JavaScript personalizad",
	"prefs-skin-prefs": "Preferenze grafich",
	"prefs-skin-responsive": "Ativa la manera de risposta",
	"prefs-help-skin-responsive": "Adata l'aspet grafich a la grandezza del schermo del dispositiv mobil.",
	"prefs-dateformat": "Formad de la data",
	"datedefault": "Nissuna preferenza",
	"prefs-timeoffset": "Ore de diferenza",
	"servertime": "Ora del server",
	"localtime": "Ora local:",
	"timezonelegend": "Fus orari:",
	"timezoneuseserverdefault": "Dopra l'ora predefinida de la wiki ($1)",
	"timezoneuseoffset": "Alter (diferenza de l'orari rispet a l'UTC)",
	"timezone-useoffset-placeholder": "Valor d'esempi: \"-07:00\" o \"01:00\"",
	"timezone-invalid": "Fus orari minga bon o diferenza de fus orari.",
	"guesstimezone": "Dovra l'ora del curiosador",
	"timezoneregion-africa": "Africa",
	"timezoneregion-america": "America",
	"timezoneregion-antarctica": "Antartich",
	"timezoneregion-arctic": "Artich",
	"timezoneregion-asia": "Asia",
	"timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlantich",
	"timezoneregion-australia": "Australia",
	"timezoneregion-europe": "Europa",
	"timezoneregion-indian": "Ocean Indian",
	"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacifich",
	"prefs-files": "Fail",
	"imagemaxsize": "Grandezza massima di imagin in di pagine de descrizzion del fail:",
	"thumbsize": "Grandezza di diapositive:",
	"prefs-diffs": "Diferenze",
	"tog-diffonly": "Mostra minga el contegnud de la pagina sota 'l confront infra i version",
	"tog-norollbackdiff": "Mostra minga el confront infra i version dopo avè fà el \"torna indree\"",
	"prefs-advancedrendering": "Opzion avanzade",
	"tog-underline": "Sotolinea i ligam:",
	"underline-default": "Impostazzion predefinide del curiosador o de l'interfaccia",
	"underline-never": "Mai",
	"underline-always": "Semper",
	"tog-showhiddencats": "Fà vedè i categurie scondude",
	"tog-showrollbackconfirmation": "Mostra una domanda de conferma quand che se clica in sul conligament de tornà indree",
	"tog-forcesafemode": "Ten semper ativa la [[mw:Manual:Safemode|manera sicura]]",
	"prefs-editing": "Casella de modifica",
	"prefs-description-editing": "Personaliza la manera che te droeuvet per fà, stàgh adree, e vardà an'mò i modifeghe.",
	"prefs-advancedediting": "Opzion generai",
	"tog-editsectiononrightclick": "Abilitá la modifica di sezzion cont el clich del pulsant de destra in sul titol",
	"tog-editondblclick": "Cambia i pagine cont el clich dopi",
	"prefs-editor": "Editor",
	"editfont-style": "Stil del carater de l'area de modifega:",
	"editfont-monospace": "Carater a larghezza fissa.",
	"editfont-sansserif": "Tipo de carater \"sans-serif\"",
	"editfont-serif": "Tipo de caratter \"Serif\"",
	"tog-minordefault": "Marca tucce i modifeghe come piscinine",
	"tog-forceeditsummary": "Ciama conferma se'l camp oget l'è voeud",
	"tog-editrecovery": "Pizza la fonzion [[Special:EditRecovery|{{int:editrecovery}}]].",
	"tog-editrecovery-help": "Te podet fà on coment in la [$1 pagina de ciciarada del proget].",
	"tog-useeditwarning": "Avisomm quand che son 'drée a 'ndà foeura de 'na pagina con di modifiche nananmò salvade.",
	"prefs-preview": "Veduda antecipada",
	"tog-previewonfirst": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina al comenzà i modifeghe",
	"tog-previewontop": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina sora la casella de modifica e minga de sota.",
	"tog-uselivepreview": "Mostra i vedude antecipade senza caregà an'mò la pagina",
	"prefs-discussion": "Pagine de discussion",
	"prefs-developertools": "Istrument per i svilupador",
	"prefs-rc": "Cambiament recent",
	"prefs-description-rc": "Personaliza el fluss di cambiament recent.",
	"prefs-displayrc": "Opzion de visualizzazion",
	"recentchangesdays": "Dì de fà veder in di oltim cambiament:",
	"recentchangesdays-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"recentchangescount": "Numer de modifiche de mostrà in di cambiament recent, in la cronologia di pagine e in di register, come impostazzion predefinida:",
	"prefs-help-recentchangescount": "Numer massim: 1000",
	"prefs-advancedrc": "Opzion avanzade",
	"tog-usenewrc": "Trà insema i modifiche per pagina in di ultime modifeghe in di pagine tegnude d'oeugg",
	"rcfilters-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga-Javascript",
	"rcfilters-preference-help": "Carega i [[{{#special:RecentChanges}}|darere modifeghe]] e i [[{{#special:RecentChangesLinked}}|modifeghe correlad]] senza i filter de ricerca o le funzionalità di marcadura.",
	"prefs-changesrc": "Modifiche mostrade",
	"tog-hideminor": "Scond i modifeghe men importante in di \"cambiament recent\"",
	"tog-hidecategorization": "Scond la categorizzazzion di pagine",
	"tog-hidepatrolled": "Scond i modifeghe verifegade in di ultime modifeghe",
	"tog-newpageshidepatrolled": "Scond i pagine verifegade de la lista di pagine noeuve",
	"tog-shownumberswatching": "Fà vedè el el numer di utent che a inn 'dree a tegnì d'oeugg l'articol",
	"prefs-watchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-description-watchlist": "Manesgia  e personaliza la lista di pagine che te ghe steet adree.",
	"prefs-editwatchlist": "Modifega al alista di pagina tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-label": "Modifega i pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-edit": "Varda e toeu via i titoi di pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-raw": "Modifega la lista in forma de test",
	"prefs-editwatchlist-clear": "Crea la toa lista di pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-displaywatchlist": "Opzion de visualizzazion",
	"prefs-watchlist-days": "Numer de dì da mostrà in di pagine da tegn d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-days-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"prefs-watchlist-edits": "Numer massim de modifiche de mostrà infra i pagine tegnude d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-edits-max": "Numer massim: 1000",
	"prefs-advancedwatchlist": "Opzion avanzade",
	"tog-extendwatchlist": "Slarga la fonzion \"tegn sot oeugg\" de manera che la fà vidè tut i modifeghe, minga duma l'ultema",
	"tog-watchlistunwatchlinks": "Sgionta di marcador diret ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) per ten d'oeugg o tegnei minga d'oeugg i cambiament ai pagine visitade (a gh'è besògn de JavaScript per doprà quella fonzion chì)",
	"rcfilters-watchlist-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga̠-Javascript",
	"rcfilters-watchlist-preference-help": "Carega la [[{{#special:Watchlist}}|la lista di pagine che te tegnet d'oeugg]] senza filter de ricerca o funzionalità de marcadura.",
	"prefs-changeswatchlist": "Modifiche mostrade",
	"tog-watchlisthideminor": "Scond i modifiche piscinine in di pagine tegnude d'oeugg",
	"tog-watchlisthidebots": "Scond i modifiche di bot in di pagine tegnude sot oeugg",
	"tog-watchlisthideown": "Scond i mè modifiche indi pagine tegnude sot oeugg",
	"tog-watchlisthideanons": "Scond i modifiche di utent anonim in di pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"tog-watchlisthideliu": "Scond i modifiche di utent autenticad in di pagine tegnude d'oeugg",
	"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarega in automatich la lista di pagine ch'a tegni d'oeugg quand che 'l ven modificad on filter (a gh'è besogn de JavaScript)",
	"tog-watchlisthidecategorization": "Scond la categorizzazion di pagine",
	"tog-watchlisthidepatrolled": "Scond le modifiche verificade in di pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"prefs-pageswatchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
	"tog-watchdefault": "Sgionta i pagine e i archivi mudificad in la lista di pagin tegnude d'oeugg",
	"tog-watchmoves": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo spostad a la lista di me pagine sot oeugg",
	"tog-watchdeletion": "Sgionta i pagine i archivi ch'hoo scancelad a la lista di me pagine sot oeugg",
	"tog-watchcreations": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo cread mì a la lista di pagine che tegni sot oeugg",
	"tog-watchuploads": "Sgiontegh i fail noeuv che mi careghi a la mia lista di robe che tegni d'oeugg",
	"tog-watchrollback": "Giontegh ai pagine che tegnì d'oeugg i pagine che gh'hoo fad el \" tira indree\"",
	"prefs-tokenwatchlist": "Token",
	"prefs-watchlist-token": "Token per i pagine tegnude d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-managetokens": "Manesgia i token",
	"prefs-help-tokenmanagement": "Te podet vardà e rimpostà la ciaf segreta per el to cunt con la qual te podet vardà el feed in su la red di pagine che te tegnet d'oeugg. Chi che la conoss i sarà bon de lensg i pagine che te tegnet d'oeugg, donca dala minga in gir.",
	"prefs-searchoptions": "Ricerca",
	"prefs-description-searchoptions": "Cata foeura la manera de fa fonzionà el completament otomatich e i risultad.",
	"prefs-searchmisc": "General",
	"searchlimit-label": "Numer de risultad de la ricerca de fà vedè in ogni paginaː",
	"searchlimit-help": "Numer massim: $1",
	"search-thumbnail-extra-namespaces-label": "Fà vedè i miniadure in Special:Ricerca in sul desktop",
	"search-thumbnail-extra-namespaces-message": "Mostra anca i miniadure {{PLURAL:$2|del|di}} spazzi di nom $1. I miniadure del spazzi di nom $3 a inn semper mostrade.",
	"prefs-advancedsearchoptions": "Opzion avanzade",
	"prefs-misc": "Preferenze varie",
	"prefs-reset-intro": "Te podet doprà quella pagina chì per rimpostà i to preferenze a quèi predefinide sel sit.\nL'operazzion la po vesser minga anulada.",
	"prefs-reset-confirm": "Si, mi voeuli rimpostà i me preferenze.",
	"restoreprefs": "Ristabiliss i impostazzion predefinide"
}