{ "@metadata": { "authors": [ "Dakrismeno", "Ninonino", "Salvemm el lombard" ] }, "preferences": "Preferenze", "prefsnologintext2": "Per piasè va dent per definì i preferenze de l'utent.", "saveprefs": "Ten i mudifeche", "tooltip-preferences-save": "Salva i preferenze", "savedprefs": "I preferenze inn stade salvade.", "prefs-back-title": "Torna indree ai preferenze", "prefs-tabs-navigation-hint": "Sugeriment: te podet doprà i pulsant con la freccia destra e sinistra de la tastera per navigà intra i schede in la lista di schede.", "prefs-personal": "Profil utent", "prefs-description-personal": "Controlla la manera che te se fee vedé, te se conlighet e te comunichet.", "prefs-info": "Informazzion fondamentai", "username": "{{GENDER:$1|Nom utent}}:", "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Member}} {{PLURAL:$1|del grup|di grup}}:", "group-membership-link-with-expiry": "$1 (fina a $2)", "prefs-edits": "Numer de modifeghe:", "prefs-registration": "Data de registrazzion:", "yourrealname": "Nom:", "prefs-help-realname": "El nom ver a l'é opzional.\nS'a l'è fornid, el po vesser doprad de attibuitt el lavorà che t'hee fad.", "yourpassword": "Parolla ciavː", "prefs-resetpass": "Cambia la parolla ciav", "passwordtooshort": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh almen {{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.", "passwordtoolong": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh al massim{{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.", "password-substring-username-match": "La toa parola ciav la gh'hà de comparì no in del to nom de utent.", "password-name-match": "La toa parola ciav la gh'hà de vesser diversa del to nom de utent.", "password-login-forbidden": "L'utilizzazion de quell nom d'utent chì e de quella parola ciav chì l'è stada proibida.", "passwordincommonlist": "la parola ciav scrivuda l'è dent in una lista de quei de soli doprad. Per piesé catenn foeura voeuna pussée unega.", "prefs-help-yourpassword": "El recuper del cunt l'è ativad. Varda $1 di alter impostazzion.", "tog-prefershttps": "Dopra semper una conession sicura quand che te seet autenticad", "prefs-help-prefershttps": "Questa preferenza la g'avarà efet la prosima volta che te se autentichet.", "prefs-user-downloaddata-label": "Dati d'acess al cuntː", "prefs-user-downloaddata-info": "I dati del mè account in su quest proget chì", "prefs-user-restoreprefs-label": "Rimposta i impostazzionː", "prefs-user-restoreprefs-info": "Rimet tute i preferenze segond i impostazzion predefinide (in tute i sezzion)", "prefs-i18n": "Internazzionalizazzion", "yourlanguage": "Lengua:", "yourgender": "Gh'è de rivolgess a ti come a un mas'c o a una femina?", "gender-notknown": "L'è registrad/da in su {{SITENAME}}", "gender-unknown": "In del parlà de ti, quand che l'è possibil, el programa informatich el doprarà di espression neutrai rispet al sgener", "gender-female": "L'è registrada in su {{SITENAME}}", "gender-male": "L'è registrad in su {{SITENAME}}", "prefs-help-gender": "La definizzion de questa preferenza l'è minga obligatoria.\nEl programa informatich el dopra quell valor chì per rivolgess a tì o per parlà de ti ai alter col to sgener gramatical giust (al maschìl o al feminìl).\nQuesta informazzion però la sarà publica.", "yourvariant": "Variant de la lengua:", "prefs-help-variant": "La varianta o grafia con la qual te preferisset vedè i pagine de la wiki.", "prefs-signature": "Firma", "tog-oldsig": "La toa firma de adess:", "yournick": "Soranom:", "tog-fancysig": "Trata la firma come test wiki (senza nissun ligam automatich a la apgina de la toa utenza)", "prefs-help-signature": "I coment in di pagine de discussion i gh'han de vesser firmad con \"~~~~\" che 'l sarà poeu trasformad in la toa firma con tacada la data e l'ora.", "prefs-signature-invalid-warning": "La toa firma la ghe po caosà di problema a 'n quai istrument.", "prefs-signature-invalid-new": "La toa firma atual l'è minga bona. Ancaben te podet anda adree a doprala, te podaret minga cambiala fin per fina te la corresgiaret.", "prefs-signature-invalid-disallow": "La toa firma atual l'è minga valida. Fina che te la corrensget minga, la sarà doprada la firma predefinida quand che te firmet i to coment.", "prefs-signature-highlight-error": "Fà vede la positura de l'eror", "prefs-signature-error-details": "Per savenn pussee", "badsig": "Eror in la firma non standard, controlla i comand HTML.", "badsiglength": "la toa firma l'è troppa longa\nLa gh'hà de vesser minga pussée $1 {{PLURAL:$1|carater}} longa.", "badsigsubst": "La toa firma la gh'hà denter di sostituzzion niasciade (e.g. subst: or ~~~~).", "badsightml": "La toa firma la gh'hà denter de la sintassi HTML minga bona o de sconsiglià:", "badsiglinks": "La toa firma la gh'hà de includ un conligament a la toa pagina de utent. Per piesè sgiontell, per esempi: $1.", "badsiglinebreak": "La toa firma la gh'hà de vesser un'unega linea de wikitest.", "prefs-email": "Opzion de la posta eletronica", "youremail": "Posta eletronica", "prefs-setemail": "Imposta l'adress de posta elettronica", "prefs-changeemail": "Cambia o toeu via l'adress de posta eletronica", "prefs-help-email": "L'adress de posta eletronica l'è minga obligatori, ma 'l serviss de mandatt la toa parola ciav se 'l fudess de desmentegala.", "prefs-help-email-required": "L'adress de posta eletronica l'è obligatori.", "prefs-help-email-others": "Te podet anca scernì de lassà che i alter toeuven contatt con ti con la posta eletronica per mezz d' un conligament a la toa pagina de utent o de discussion. \nEl to adress de posta eletronica el ven minga fad conoss quand che i alter utent i toeuven contat con ti.", "tog-requireemail": "Invia la posta eletonica per impostà de noeuv la parola ciav quand che inn stad fornid tut e du l'adress de posta eletronica e el nom de l'utent.", "prefs-help-requireemail": "Quest el migliora la reservatezza e 'l juta a prevegnì di messagg de posta eletronica minga vorsud.", "noemailprefs": "Specifega on adress de posta eletronica per ativà chi fonzion chì.", "emailnotauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è nananmò stad confermad. Nissun messagg el sarà mandad per i fonzion elencade chi de sota.", "emailconfirmlink": "Conferma el to adress de posta eletronica", "prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'adress de posta elettronica:", "emailauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è stad verificad 'l $2 ai $3.", "allowemail": "Permet ai alter utent de toeu contat con mi per mezz de la posta eletronica", "email-allow-new-users-label": "Pemet i messagg de posta eletronica di utent noeuv", "tog-ccmeonemails": "Spedissom una copia di messagg spedid a i alter utent", "email-mutelist-label": "Proibiss a 'sti utent chì de mandamm di messagg de posta eletronica:", "tog-enotifwatchlistpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che una pagina o un fail che sont drée a tegnì d'oeugg i vegnen modificad.", "tog-enotifusertalkpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che gh'è di modifeghe a la mia pagina de ciaciarada", "tog-enotifminoredits": "Mandom un messagg de posta elettronica anca per i modifeghe piscinine a i articoi e a i fail.", "tog-enotifrevealaddr": "Lassa vedè el me adress de posta elettronica in di messagg d'avis.", "prefs-user-pages": "Pagine utent", "prefs-rendering": "Aspet", "prefs-description-rendering": "Imposta el tema, la grandezza e i opzion de la lensgiuda.", "prefs-skin": "Aspet de l'interfaccia", "skin-preview": "Veduda antecipada de la pagina", "prefs-common-config": "CSS/JavaScript spartid insema per tucc i tema:", "prefs-custom-css": "CSS personalizad", "prefs-custom-js": "JavaScript personalizad", "prefs-skin-prefs": "Preferenze grafich", "prefs-skin-responsive": "Ativa la manera de risposta", "prefs-help-skin-responsive": "Adata l'aspet grafich a la grandezza del schermo del dispositiv mobil.", "prefs-dateformat": "Formad de la data", "datedefault": "Nissuna preferenza", "prefs-timeoffset": "Ore de diferenza", "servertime": "Ora del server", "localtime": "Ora local:", "timezonelegend": "Fus orari:", "timezoneuseserverdefault": "Dopra l'ora predefinida de la wiki ($1)", "timezoneuseoffset": "Alter (diferenza de l'orari rispet a l'UTC)", "timezone-useoffset-placeholder": "Valor d'esempi: \"-07:00\" o \"01:00\"", "timezone-invalid": "Fus orari minga bon o diferenza de fus orari.", "guesstimezone": "Dovra l'ora del curiosador", "timezoneregion-africa": "Africa", "timezoneregion-america": "America", "timezoneregion-antarctica": "Antartich", "timezoneregion-arctic": "Artich", "timezoneregion-asia": "Asia", "timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlantich", "timezoneregion-australia": "Australia", "timezoneregion-europe": "Europa", "timezoneregion-indian": "Ocean Indian", "timezoneregion-pacific": "Oceano Pacifich", "prefs-files": "Fail", "imagemaxsize": "Grandezza massima di imagin in di pagine de descrizzion del fail:", "thumbsize": "Grandezza di diapositive:", "prefs-diffs": "Diferenze", "tog-diffonly": "Mostra minga el contegnud de la pagina sota 'l confront infra i version", "tog-norollbackdiff": "Mostra minga el confront infra i version dopo avè fà el \"torna indree\"", "prefs-advancedrendering": "Opzion avanzade", "tog-underline": "Sotolinea i ligam:", "underline-default": "Impostazzion predefinide del curiosador o de l'interfaccia", "underline-never": "Mai", "underline-always": "Semper", "tog-showhiddencats": "Fà vedè i categurie scondude", "tog-showrollbackconfirmation": "Mostra una domanda de conferma quand che se clica in sul conligament de tornà indree", "tog-forcesafemode": "Ten semper ativa la [[mw:Manual:Safemode|manera sicura]]", "prefs-editing": "Casella de modifica", "prefs-description-editing": "Personaliza la manera che te droeuvet per fà, stàgh adree, e vardà an'mò i modifeghe.", "prefs-advancedediting": "Opzion generai", "tog-editsectiononrightclick": "Abilitá la modifica di sezzion cont el clich del pulsant de destra in sul titol", "tog-editondblclick": "Cambia i pagine cont el clich dopi", "prefs-editor": "Editor", "editfont-style": "Stil del carater de l'area de modifega:", "editfont-monospace": "Carater a larghezza fissa.", "editfont-sansserif": "Tipo de carater \"sans-serif\"", "editfont-serif": "Tipo de caratter \"Serif\"", "tog-minordefault": "Marca tucce i modifeghe come piscinine", "tog-forceeditsummary": "Ciama conferma se'l camp oget l'è voeud", "tog-editrecovery": "Pizza la fonzion [[Special:EditRecovery|{{int:editrecovery}}]].", "tog-editrecovery-help": "Te podet fà on coment in la [$1 pagina de ciciarada del proget].", "tog-useeditwarning": "Avisomm quand che son 'drée a 'ndà foeura de 'na pagina con di modifiche nananmò salvade.", "prefs-preview": "Veduda antecipada", "tog-previewonfirst": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina al comenzà i modifeghe", "tog-previewontop": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina sora la casella de modifica e minga de sota.", "tog-uselivepreview": "Mostra i vedude antecipade senza caregà an'mò la pagina", "prefs-discussion": "Pagine de discussion", "prefs-developertools": "Istrument per i svilupador", "prefs-rc": "Cambiament recent", "prefs-description-rc": "Personaliza el fluss di cambiament recent.", "prefs-displayrc": "Opzion de visualizzazion", "recentchangesdays": "Dì de fà veder in di oltim cambiament:", "recentchangesdays-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}", "recentchangescount": "Numer de modifiche de mostrà in di cambiament recent, in la cronologia di pagine e in di register, come impostazzion predefinida:", "prefs-help-recentchangescount": "Numer massim: 1000", "prefs-advancedrc": "Opzion avanzade", "tog-usenewrc": "Trà insema i modifiche per pagina in di ultime modifeghe in di pagine tegnude d'oeugg", "rcfilters-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga-Javascript", "rcfilters-preference-help": "Carega i [[{{#special:RecentChanges}}|darere modifeghe]] e i [[{{#special:RecentChangesLinked}}|modifeghe correlad]] senza i filter de ricerca o le funzionalità di marcadura.", "prefs-changesrc": "Modifiche mostrade", "tog-hideminor": "Scond i modifeghe men importante in di \"cambiament recent\"", "tog-hidecategorization": "Scond la categorizzazzion di pagine", "tog-hidepatrolled": "Scond i modifeghe verifegade in di ultime modifeghe", "tog-newpageshidepatrolled": "Scond i pagine verifegade de la lista di pagine noeuve", "tog-shownumberswatching": "Fà vedè el el numer di utent che a inn 'dree a tegnì d'oeugg l'articol", "prefs-watchlist": "Pagine tegnude d'oeugg", "prefs-description-watchlist": "Manesgia e personaliza la lista di pagine che te ghe steet adree.", "prefs-editwatchlist": "Modifega al alista di pagina tegnude d'oeugg", "prefs-editwatchlist-label": "Modifega i pagine tegnude d'oeugg", "prefs-editwatchlist-edit": "Varda e toeu via i titoi di pagine tegnude d'oeugg", "prefs-editwatchlist-raw": "Modifega la lista in forma de test", "prefs-editwatchlist-clear": "Crea la toa lista di pagine tegnude d'oeugg", "prefs-displaywatchlist": "Opzion de visualizzazion", "prefs-watchlist-days": "Numer de dì da mostrà in di pagine da tegn d'oeugg:", "prefs-watchlist-days-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}", "prefs-watchlist-edits": "Numer massim de modifiche de mostrà infra i pagine tegnude d'oeugg:", "prefs-watchlist-edits-max": "Numer massim: 1000", "prefs-advancedwatchlist": "Opzion avanzade", "tog-extendwatchlist": "Slarga la fonzion \"tegn sot oeugg\" de manera che la fà vidè tut i modifeghe, minga duma l'ultema", "tog-watchlistunwatchlinks": "Sgionta di marcador diret ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) per ten d'oeugg o tegnei minga d'oeugg i cambiament ai pagine visitade (a gh'è besògn de JavaScript per doprà quella fonzion chì)", "rcfilters-watchlist-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga̠-Javascript", "rcfilters-watchlist-preference-help": "Carega la [[{{#special:Watchlist}}|la lista di pagine che te tegnet d'oeugg]] senza filter de ricerca o funzionalità de marcadura.", "prefs-changeswatchlist": "Modifiche mostrade", "tog-watchlisthideminor": "Scond i modifiche piscinine in di pagine tegnude d'oeugg", "tog-watchlisthidebots": "Scond i modifiche di bot in di pagine tegnude sot oeugg", "tog-watchlisthideown": "Scond i mè modifiche indi pagine tegnude sot oeugg", "tog-watchlisthideanons": "Scond i modifiche di utent anonim in di pagine ch'a tegni d'oeugg", "tog-watchlisthideliu": "Scond i modifiche di utent autenticad in di pagine tegnude d'oeugg", "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarega in automatich la lista di pagine ch'a tegni d'oeugg quand che 'l ven modificad on filter (a gh'è besogn de JavaScript)", "tog-watchlisthidecategorization": "Scond la categorizzazion di pagine", "tog-watchlisthidepatrolled": "Scond le modifiche verificade in di pagine ch'a tegni d'oeugg", "prefs-pageswatchlist": "Pagine tegnude d'oeugg", "tog-watchdefault": "Sgionta i pagine e i archivi mudificad in la lista di pagin tegnude d'oeugg", "tog-watchmoves": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo spostad a la lista di me pagine sot oeugg", "tog-watchdeletion": "Sgionta i pagine i archivi ch'hoo scancelad a la lista di me pagine sot oeugg", "tog-watchcreations": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo cread mì a la lista di pagine che tegni sot oeugg", "tog-watchuploads": "Sgiontegh i fail noeuv che mi careghi a la mia lista di robe che tegni d'oeugg", "tog-watchrollback": "Giontegh ai pagine che tegnì d'oeugg i pagine che gh'hoo fad el \" tira indree\"", "prefs-tokenwatchlist": "Token", "prefs-watchlist-token": "Token per i pagine tegnude d'oeugg:", "prefs-watchlist-managetokens": "Manesgia i token", "prefs-help-tokenmanagement": "Te podet vardà e rimpostà la ciaf segreta per el to cunt con la qual te podet vardà el feed in su la red di pagine che te tegnet d'oeugg. Chi che la conoss i sarà bon de lensg i pagine che te tegnet d'oeugg, donca dala minga in gir.", "prefs-searchoptions": "Ricerca", "prefs-description-searchoptions": "Cata foeura la manera de fa fonzionà el completament otomatich e i risultad.", "prefs-searchmisc": "General", "searchlimit-label": "Numer de risultad de la ricerca de fà vedè in ogni paginaː", "searchlimit-help": "Numer massim: $1", "search-thumbnail-extra-namespaces-label": "Fà vedè i miniadure in Special:Ricerca in sul desktop", "search-thumbnail-extra-namespaces-message": "Mostra anca i miniadure {{PLURAL:$2|del|di}} spazzi di nom $1. I miniadure del spazzi di nom $3 a inn semper mostrade.", "prefs-advancedsearchoptions": "Opzion avanzade", "prefs-misc": "Preferenze varie", "prefs-reset-intro": "Te podet doprà quella pagina chì per rimpostà i to preferenze a quèi predefinide sel sit.\nL'operazzion la po vesser minga anulada.", "prefs-reset-confirm": "Si, mi voeuli rimpostà i me preferenze.", "restoreprefs": "Ristabiliss i impostazzion predefinide" }