{
"@metadata": {
"authors": [
"Dakrismeno",
"Ninonino",
"Salvemm el lombard"
]
},
"preferences": "Preferenze",
"prefsnologintext2": "Per piasè va dent per definì i preferenze de l'utent.",
"saveprefs": "Ten i mudifeche",
"tooltip-preferences-save": "Salva i preferenze",
"savedprefs": "I preferenze inn stade salvade.",
"prefs-back-title": "Torna indree ai preferenze",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Sugeriment: te podet doprà i pulsant con la freccia destra e sinistra de la tastera per navigà intra i schede in la lista di schede.",
"prefs-personal": "Profil utent",
"prefs-description-personal": "Controlla la manera che te se fee vedé, te se conlighet e te comunichet.",
"prefs-info": "Informazzion fondamentai",
"username": "{{GENDER:$1|Nom utent}}:",
"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Member}} {{PLURAL:$1|del grup|di grup}}:",
"group-membership-link-with-expiry": "$1 (fina a $2)",
"prefs-edits": "Numer de modifeghe:",
"prefs-registration": "Data de registrazzion:",
"yourrealname": "Nom:",
"prefs-help-realname": "El nom ver a l'é opzional.\nS'a l'è fornid, el po vesser doprad de attibuitt el lavorà che t'hee fad.",
"yourpassword": "Parolla ciavː",
"prefs-resetpass": "Cambia la parolla ciav",
"passwordtooshort": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh almen {{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
"passwordtoolong": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh al massim{{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
"password-substring-username-match": "La toa parola ciav la gh'hà de comparì no in del to nom de utent.",
"password-name-match": "La toa parola ciav la gh'hà de vesser diversa del to nom de utent.",
"password-login-forbidden": "L'utilizzazion de quell nom d'utent chì e de quella parola ciav chì l'è stada proibida.",
"passwordincommonlist": "la parola ciav scrivuda l'è dent in una lista de quei de soli doprad. Per piesé catenn foeura voeuna pussée unega.",
"prefs-help-yourpassword": "El recuper del cunt l'è ativad. Varda $1 di alter impostazzion.",
"tog-prefershttps": "Dopra semper una conession sicura quand che te seet autenticad",
"prefs-help-prefershttps": "Questa preferenza la g'avarà efet la prosima volta che te se autentichet.",
"prefs-user-downloaddata-label": "Dati d'acess al cuntː",
"prefs-user-downloaddata-info": "I dati del mè account in su quest proget chì",
"prefs-user-restoreprefs-label": "Rimposta i impostazzionː",
"prefs-user-restoreprefs-info": "Rimet tute i preferenze segond i impostazzion predefinide (in tute i sezzion)",
"prefs-i18n": "Internazzionalizazzion",
"yourlanguage": "Lengua:",
"yourgender": "Gh'è de rivolgess a ti come a un mas'c o a una femina?",
"gender-notknown": "L'è registrad/da in su {{SITENAME}}",
"gender-unknown": "In del parlà de ti, quand che l'è possibil, el programa informatich el doprarà di espression neutrai rispet al sgener",
"gender-female": "L'è registrada in su {{SITENAME}}",
"gender-male": "L'è registrad in su {{SITENAME}}",
"prefs-help-gender": "La definizzion de questa preferenza l'è minga obligatoria.\nEl programa informatich el dopra quell valor chì per rivolgess a tì o per parlà de ti ai alter col to sgener gramatical giust (al maschìl o al feminìl).\nQuesta informazzion però la sarà publica.",
"yourvariant": "Variant de la lengua:",
"prefs-help-variant": "La varianta o grafia con la qual te preferisset vedè i pagine de la wiki.",
"prefs-signature": "Firma",
"tog-oldsig": "La toa firma de adess:",
"yournick": "Soranom:",
"tog-fancysig": "Trata la firma come test wiki (senza nissun ligam automatich a la apgina de la toa utenza)",
"prefs-help-signature": "I coment in di pagine de discussion i gh'han de vesser firmad con \"~~~~\" che 'l sarà poeu trasformad in la toa firma con tacada la data e l'ora.",
"prefs-signature-invalid-warning": "La toa firma la ghe po caosà di problema a 'n quai istrument.",
"prefs-signature-invalid-new": "La toa firma atual l'è minga bona. Ancaben te podet anda adree a doprala, te podaret minga cambiala fin per fina te la corresgiaret.",
"prefs-signature-invalid-disallow": "La toa firma atual l'è minga valida. Fina che te la corrensget minga, la sarà doprada la firma predefinida quand che te firmet i to coment.",
"prefs-signature-highlight-error": "Fà vede la positura de l'eror",
"prefs-signature-error-details": "Per savenn pussee",
"badsig": "Eror in la firma non standard, controlla i comand HTML.",
"badsiglength": "la toa firma l'è troppa longa\nLa gh'hà de vesser minga pussée $1 {{PLURAL:$1|carater}} longa.",
"badsigsubst": "La toa firma la gh'hà denter di sostituzzion niasciade (e.g. subst:
or ~~~~
).",
"badsightml": "La toa firma la gh'hà denter de la sintassi HTML minga bona o de sconsiglià:",
"badsiglinks": "La toa firma la gh'hà de includ un conligament a la toa pagina de utent. Per piesè sgiontell, per esempi: $1
.",
"badsiglinebreak": "La toa firma la gh'hà de vesser un'unega linea de wikitest.",
"prefs-email": "Opzion de la posta eletronica",
"youremail": "Posta eletronica",
"prefs-setemail": "Imposta l'adress de posta elettronica",
"prefs-changeemail": "Cambia o toeu via l'adress de posta eletronica",
"prefs-help-email": "L'adress de posta eletronica l'è minga obligatori, ma 'l serviss de mandatt la toa parola ciav se 'l fudess de desmentegala.",
"prefs-help-email-required": "L'adress de posta eletronica l'è obligatori.",
"prefs-help-email-others": "Te podet anca scernì de lassà che i alter toeuven contatt con ti con la posta eletronica per mezz d' un conligament a la toa pagina de utent o de discussion. \nEl to adress de posta eletronica el ven minga fad conoss quand che i alter utent i toeuven contat con ti.",
"tog-requireemail": "Invia la posta eletonica per impostà de noeuv la parola ciav quand che inn stad fornid tut e du l'adress de posta eletronica e el nom de l'utent.",
"prefs-help-requireemail": "Quest el migliora la reservatezza e 'l juta a prevegnì di messagg de posta eletronica minga vorsud.",
"noemailprefs": "Specifega on adress de posta eletronica per ativà chi fonzion chì.",
"emailnotauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è nananmò stad confermad. Nissun messagg el sarà mandad per i fonzion elencade chi de sota.",
"emailconfirmlink": "Conferma el to adress de posta eletronica",
"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'adress de posta elettronica:",
"emailauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è stad verificad 'l $2 ai $3.",
"allowemail": "Permet ai alter utent de toeu contat con mi per mezz de la posta eletronica",
"email-allow-new-users-label": "Pemet i messagg de posta eletronica di utent noeuv",
"tog-ccmeonemails": "Spedissom una copia di messagg spedid a i alter utent",
"email-mutelist-label": "Proibiss a 'sti utent chì de mandamm di messagg de posta eletronica:",
"tog-enotifwatchlistpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che una pagina o un fail che sont drée a tegnì d'oeugg i vegnen modificad.",
"tog-enotifusertalkpages": "Mandom un messagg de posta elettronica quand che gh'è di modifeghe a la mia pagina de ciaciarada",
"tog-enotifminoredits": "Mandom un messagg de posta elettronica anca per i modifeghe piscinine a i articoi e a i fail.",
"tog-enotifrevealaddr": "Lassa vedè el me adress de posta elettronica in di messagg d'avis.",
"prefs-user-pages": "Pagine utent",
"prefs-rendering": "Aspet",
"prefs-description-rendering": "Imposta el tema, la grandezza e i opzion de la lensgiuda.",
"prefs-skin": "Aspet de l'interfaccia",
"skin-preview": "Veduda antecipada de la pagina",
"prefs-common-config": "CSS/JavaScript spartid insema per tucc i tema:",
"prefs-custom-css": "CSS personalizad",
"prefs-custom-js": "JavaScript personalizad",
"prefs-skin-prefs": "Preferenze grafich",
"prefs-skin-responsive": "Ativa la manera de risposta",
"prefs-help-skin-responsive": "Adata l'aspet grafich a la grandezza del schermo del dispositiv mobil.",
"prefs-dateformat": "Formad de la data",
"datedefault": "Nissuna preferenza",
"prefs-timeoffset": "Ore de diferenza",
"servertime": "Ora del server",
"localtime": "Ora local:",
"timezonelegend": "Fus orari:",
"timezoneuseserverdefault": "Dopra l'ora predefinida de la wiki ($1)",
"timezoneuseoffset": "Alter (diferenza de l'orari rispet a l'UTC)",
"timezone-useoffset-placeholder": "Valor d'esempi: \"-07:00\" o \"01:00\"",
"timezone-invalid": "Fus orari minga bon o diferenza de fus orari.",
"guesstimezone": "Dovra l'ora del curiosador",
"timezoneregion-africa": "Africa",
"timezoneregion-america": "America",
"timezoneregion-antarctica": "Antartich",
"timezoneregion-arctic": "Artich",
"timezoneregion-asia": "Asia",
"timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlantich",
"timezoneregion-australia": "Australia",
"timezoneregion-europe": "Europa",
"timezoneregion-indian": "Ocean Indian",
"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacifich",
"prefs-files": "Fail",
"imagemaxsize": "Grandezza massima di imagin in di pagine de descrizzion del fail:",
"thumbsize": "Grandezza di diapositive:",
"prefs-diffs": "Diferenze",
"tog-diffonly": "Mostra minga el contegnud de la pagina sota 'l confront infra i version",
"tog-norollbackdiff": "Mostra minga el confront infra i version dopo avè fà el \"torna indree\"",
"prefs-advancedrendering": "Opzion avanzade",
"tog-underline": "Sotolinea i ligam:",
"underline-default": "Impostazzion predefinide del curiosador o de l'interfaccia",
"underline-never": "Mai",
"underline-always": "Semper",
"tog-showhiddencats": "Fà vedè i categurie scondude",
"tog-showrollbackconfirmation": "Mostra una domanda de conferma quand che se clica in sul conligament de tornà indree",
"tog-forcesafemode": "Ten semper ativa la [[mw:Manual:Safemode|manera sicura]]",
"prefs-editing": "Casella de modifica",
"prefs-description-editing": "Personaliza la manera che te droeuvet per fà, stàgh adree, e vardà an'mò i modifeghe.",
"prefs-advancedediting": "Opzion generai",
"tog-editsectiononrightclick": "Abilitá la modifica di sezzion cont el clich del pulsant de destra in sul titol",
"tog-editondblclick": "Cambia i pagine cont el clich dopi",
"prefs-editor": "Editor",
"editfont-style": "Stil del carater de l'area de modifega:",
"editfont-monospace": "Carater a larghezza fissa.",
"editfont-sansserif": "Tipo de carater \"sans-serif\"",
"editfont-serif": "Tipo de caratter \"Serif\"",
"tog-minordefault": "Marca tucce i modifeghe come piscinine",
"tog-forceeditsummary": "Ciama conferma se'l camp oget l'è voeud",
"tog-editrecovery": "Pizza la fonzion [[Special:EditRecovery|{{int:editrecovery}}]].",
"tog-editrecovery-help": "Te podet fà on coment in la [$1 pagina de ciciarada del proget].",
"tog-useeditwarning": "Avisomm quand che son 'drée a 'ndà foeura de 'na pagina con di modifiche nananmò salvade.",
"prefs-preview": "Veduda antecipada",
"tog-previewonfirst": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina al comenzà i modifeghe",
"tog-previewontop": "Fam vedé la veduda antecipada de la pagina sora la casella de modifica e minga de sota.",
"tog-uselivepreview": "Mostra i vedude antecipade senza caregà an'mò la pagina",
"prefs-discussion": "Pagine de discussion",
"prefs-developertools": "Istrument per i svilupador",
"prefs-rc": "Cambiament recent",
"prefs-description-rc": "Personaliza el fluss di cambiament recent.",
"prefs-displayrc": "Opzion de visualizzazion",
"recentchangesdays": "Dì de fà veder in di oltim cambiament:",
"recentchangesdays-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
"recentchangescount": "Numer de modifiche de mostrà in di cambiament recent, in la cronologia di pagine e in di register, come impostazzion predefinida:",
"prefs-help-recentchangescount": "Numer massim: 1000",
"prefs-advancedrc": "Opzion avanzade",
"tog-usenewrc": "Trà insema i modifiche per pagina in di ultime modifeghe in di pagine tegnude d'oeugg",
"rcfilters-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga-Javascript",
"rcfilters-preference-help": "Carega i [[{{#special:RecentChanges}}|darere modifeghe]] e i [[{{#special:RecentChangesLinked}}|modifeghe correlad]] senza i filter de ricerca o le funzionalità di marcadura.",
"prefs-changesrc": "Modifiche mostrade",
"tog-hideminor": "Scond i modifeghe men importante in di \"cambiament recent\"",
"tog-hidecategorization": "Scond la categorizzazzion di pagine",
"tog-hidepatrolled": "Scond i modifeghe verifegade in di ultime modifeghe",
"tog-newpageshidepatrolled": "Scond i pagine verifegade de la lista di pagine noeuve",
"tog-shownumberswatching": "Fà vedè el el numer di utent che a inn 'dree a tegnì d'oeugg l'articol",
"prefs-watchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
"prefs-description-watchlist": "Manesgia e personaliza la lista di pagine che te ghe steet adree.",
"prefs-editwatchlist": "Modifega al alista di pagina tegnude d'oeugg",
"prefs-editwatchlist-label": "Modifega i pagine tegnude d'oeugg",
"prefs-editwatchlist-edit": "Varda e toeu via i titoi di pagine tegnude d'oeugg",
"prefs-editwatchlist-raw": "Modifega la lista in forma de test",
"prefs-editwatchlist-clear": "Crea la toa lista di pagine tegnude d'oeugg",
"prefs-displaywatchlist": "Opzion de visualizzazion",
"prefs-watchlist-days": "Numer de dì da mostrà in di pagine da tegn d'oeugg:",
"prefs-watchlist-days-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
"prefs-watchlist-edits": "Numer massim de modifiche de mostrà infra i pagine tegnude d'oeugg:",
"prefs-watchlist-edits-max": "Numer massim: 1000",
"prefs-advancedwatchlist": "Opzion avanzade",
"tog-extendwatchlist": "Slarga la fonzion \"tegn sot oeugg\" de manera che la fà vidè tut i modifeghe, minga duma l'ultema",
"tog-watchlistunwatchlinks": "Sgionta di marcador diret ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) per ten d'oeugg o tegnei minga d'oeugg i cambiament ai pagine visitade (a gh'è besògn de JavaScript per doprà quella fonzion chì)",
"rcfilters-watchlist-preference-label": "Dovra l'interfaccia minga̠-Javascript",
"rcfilters-watchlist-preference-help": "Carega la [[{{#special:Watchlist}}|la lista di pagine che te tegnet d'oeugg]] senza filter de ricerca o funzionalità de marcadura.",
"prefs-changeswatchlist": "Modifiche mostrade",
"tog-watchlisthideminor": "Scond i modifiche piscinine in di pagine tegnude d'oeugg",
"tog-watchlisthidebots": "Scond i modifiche di bot in di pagine tegnude sot oeugg",
"tog-watchlisthideown": "Scond i mè modifiche indi pagine tegnude sot oeugg",
"tog-watchlisthideanons": "Scond i modifiche di utent anonim in di pagine ch'a tegni d'oeugg",
"tog-watchlisthideliu": "Scond i modifiche di utent autenticad in di pagine tegnude d'oeugg",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarega in automatich la lista di pagine ch'a tegni d'oeugg quand che 'l ven modificad on filter (a gh'è besogn de JavaScript)",
"tog-watchlisthidecategorization": "Scond la categorizzazion di pagine",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Scond le modifiche verificade in di pagine ch'a tegni d'oeugg",
"prefs-pageswatchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
"tog-watchdefault": "Sgionta i pagine e i archivi mudificad in la lista di pagin tegnude d'oeugg",
"tog-watchmoves": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo spostad a la lista di me pagine sot oeugg",
"tog-watchdeletion": "Sgionta i pagine i archivi ch'hoo scancelad a la lista di me pagine sot oeugg",
"tog-watchcreations": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo cread mì a la lista di pagine che tegni sot oeugg",
"tog-watchuploads": "Sgiontegh i fail noeuv che mi careghi a la mia lista di robe che tegni d'oeugg",
"tog-watchrollback": "Giontegh ai pagine che tegnì d'oeugg i pagine che gh'hoo fad el \" tira indree\"",
"prefs-tokenwatchlist": "Token",
"prefs-watchlist-token": "Token per i pagine tegnude d'oeugg:",
"prefs-watchlist-managetokens": "Manesgia i token",
"prefs-help-tokenmanagement": "Te podet vardà e rimpostà la ciaf segreta per el to cunt con la qual te podet vardà el feed in su la red di pagine che te tegnet d'oeugg. Chi che la conoss i sarà bon de lensg i pagine che te tegnet d'oeugg, donca dala minga in gir.",
"prefs-searchoptions": "Ricerca",
"prefs-description-searchoptions": "Cata foeura la manera de fa fonzionà el completament otomatich e i risultad.",
"prefs-searchmisc": "General",
"searchlimit-label": "Numer de risultad de la ricerca de fà vedè in ogni paginaː",
"searchlimit-help": "Numer massim: $1",
"search-thumbnail-extra-namespaces-label": "Fà vedè i miniadure in Special:Ricerca in sul desktop",
"search-thumbnail-extra-namespaces-message": "Mostra anca i miniadure {{PLURAL:$2|del|di}} spazzi di nom $1. I miniadure del spazzi di nom $3 a inn semper mostrade.",
"prefs-advancedsearchoptions": "Opzion avanzade",
"prefs-misc": "Preferenze varie",
"prefs-reset-intro": "Te podet doprà quella pagina chì per rimpostà i to preferenze a quèi predefinide sel sit.\nL'operazzion la po vesser minga anulada.",
"prefs-reset-confirm": "Si, mi voeuli rimpostà i me preferenze.",
"restoreprefs": "Ristabiliss i impostazzion predefinide"
}