aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/i18n/pt.json
blob: 08d316f6b3d51a7b634c7c6e08422997f1153067 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Albertoleoncio",
			"Alchimista",
			"Andresilvazito",
			"Athena in Wonderland",
			"Cainamarques",
			"CaiusSPQR",
			"Capmo",
			"Crazymadlover",
			"Daemorris",
			"DanielTom",
			"DannyS712",
			"Dannyps",
			"Dianakc",
			"Dicionarista",
			"Diniscoelho",
			"Emma Franzen",
			"Fitoschido",
			"Francisco Leandro",
			"Fúlvio",
			"Gato Preto",
			"Giro720",
			"GoEThe",
			"Hamilton Abreu",
			"He7d3r",
			"Helder.wiki",
			"Imperadeiro98",
			"Indech",
			"Jdforrester",
			"Jens Liebenau",
			"Jkb8",
			"Jorge Morais",
			"Josep Maria 15.",
			"Josep Maria Roca Peña",
			"Kaganer",
			"Ldacosta",
			"Leon saudanha",
			"Leonardo.stabile",
			"Lijealso",
			"Luan",
			"Luckas",
			"Luckas Blade",
			"Lugusto",
			"MCruz",
			"MF-Warburg",
			"Macofe",
			"Malafaya",
			"Mansil",
			"Mansil alfalb",
			"Manuel Menezes de Sequeira",
			"Maria zaos",
			"Masked Rogue",
			"Matma Rex",
			"McDutchie",
			"MetalBrasil",
			"Minh Nguyen",
			"MokaAkashiyaPT",
			"MuratTheTurkish",
			"Nemo bis",
			"Ngl2016",
			"Nuno Tavares",
			"OTAVIO1981",
			"Opraco",
			"Paulo Juntas",
			"Pedro Henrique",
			"Pedroca cerebral",
			"Polyethylen",
			"RadiX",
			"Rafael Vargas",
			"Rei-artur",
			"Remember the dot",
			"RmSilva",
			"Rodrigo Calanca Nishino",
			"SandroHc",
			"Sarilho1",
			"Sir Lestaty de Lioncourt",
			"Sérgio Ribeiro",
			"Teles",
			"Ti4goc",
			"Urhixidur",
			"Villate",
			"Vitorvicentevalente",
			"Waldir",
			"Waldyrious",
			"Yves Marques Junqueira",
			"Önni",
			"לערי ריינהארט",
			"아라",
			555
		]
	},
	"tog-underline": "Sublinhar hiperligações:",
	"tog-hideminor": "Ocultar edições menores nas mudanças recentes",
	"tog-hidepatrolled": "Ocultar edições patrulhadas nas mudanças recentes",
	"tog-newpageshidepatrolled": "Esconder páginas patrulhadas na lista de páginas novas",
	"tog-hidecategorization": "Ocultar categorização de páginas",
	"tog-extendwatchlist": "Listagem expandida de todas as mudanças às páginas vigiadas, não apenas das mais recentes",
	"tog-usenewrc": "Agrupar alterações por página nas mudanças recentes e páginas vigiadas",
	"tog-editondblclick": "Editar páginas quando houver um clique duplo",
	"tog-editsectiononrightclick": "Possibilitar a edição de secções por clique com o botão direito no título da secção",
	"tog-watchcreations": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu criar às minhas páginas vigiadas",
	"tog-watchdefault": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu editar às minhas páginas vigiadas",
	"tog-watchmoves": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu mover às minhas páginas vigiadas",
	"tog-watchdeletion": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu eliminar às minhas páginas vigiadas",
	"tog-watchuploads": "Adicionar novos ficheiros carregados por mim à minha lista de páginas vigiadas",
	"tog-watchrollback": "Adicionar páginas onde fiz uma reversão às minhas páginas vigiadas",
	"tog-minordefault": "Por omissão, marcar todas as edições como menores",
	"tog-previewontop": "Mostrar a antevisão antes da caixa de edição",
	"tog-previewonfirst": "Mostrar a antevisão na primeira edição",
	"tog-enotifwatchlistpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando uma página ou ficheiro vigiado for alterado",
	"tog-enotifusertalkpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando a minha página de discussão for editada",
	"tog-enotifminoredits": "Notificar-me por correio eletrónico também sobre edições menores de páginas ou ficheiros",
	"tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu endereço de correio eletrónico nas notificações",
	"tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de utilizadores a vigiar",
	"tog-oldsig": "A sua assinatura atual:",
	"tog-fancysig": "Tratar assinatura como texto wiki (sem uma hiperligação automática para a sua página de utilizador)",
	"tog-uselivepreview": "Mostrar antevisões sem recarregar a página",
	"tog-forceeditsummary": "Avisar-me se deixar o resumo da edição vazio (ou se este for o resumo padrão ao desfazer uma edição)",
	"tog-watchlisthideown": "Esconder as minhas edições ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlisthidebots": "Esconder edições de robôs ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlisthideminor": "Esconder edições menores ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlisthideliu": "Esconder edições de utilizadores autenticados ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarregar a lista de páginas vigiadas automaticamente sempre que um filtro é alterado (requer JavaScript)",
	"tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar marcadores ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) para deixar de vigiar ou voltar a vigiar as páginas vigiadas que foram modificadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)",
	"tog-watchlisthideanons": "Esconder edições de utilizadores anónimos ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlisthidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas ao listar mudanças às páginas vigiadas",
	"tog-watchlisthidecategorization": "Ocultar categorização de páginas",
	"tog-ccmeonemails": "Enviar-me cópias das mensagens de correio eletrónico que eu enviar a outros utilizadores",
	"tog-diffonly": "Não mostrar o conteúdo da página ao comparar duas edições",
	"tog-showhiddencats": "Mostrar categorias ocultas",
	"tog-norollbackdiff": "Não mostrar diferenças depois de reverter edições em bloco",
	"tog-useeditwarning": "Avisar-me ao abandonar uma página editada sem gravar as alterações",
	"tog-prefershttps": "Usar sempre uma ligação segura enquanto tiver sessão iniciada",
	"tog-showrollbackconfirmation": "Mostrar um pedido de confirmação ao clicar numa hiperligação de reversão",
	"tog-requireemail": "Enviar mensagens de reinício da palavra-passe só quando o correio eletrónico e o nome de utilizador são ambos fornecidos.",
	"underline-always": "Sempre",
	"underline-never": "Nunca",
	"underline-default": "Usar opção padrão do tema ou do navegador",
	"editfont-style": "Fonte de edição:",
	"editfont-monospace": "Fonte monoespaçada",
	"editfont-sansserif": "Fonte sem serifa",
	"editfont-serif": "Fonte serifada",
	"sunday": "domingo",
	"monday": "segunda-feira",
	"tuesday": "terça-feira",
	"wednesday": "quarta-feira",
	"thursday": "quinta-feira",
	"friday": "sexta-feira",
	"saturday": "sábado",
	"sun": "dom",
	"mon": "seg",
	"tue": "ter",
	"wed": "qua",
	"thu": "qui",
	"fri": "sex",
	"sat": "sáb",
	"january": "janeiro",
	"february": "fevereiro",
	"march": "março",
	"april": "abril",
	"may_long": "maio",
	"june": "junho",
	"july": "julho",
	"august": "agosto",
	"september": "setembro",
	"october": "outubro",
	"november": "novembro",
	"december": "dezembro",
	"january-gen": "janeiro",
	"february-gen": "fevereiro",
	"march-gen": "março",
	"april-gen": "abril",
	"may-gen": "maio",
	"june-gen": "junho",
	"july-gen": "julho",
	"august-gen": "agosto",
	"september-gen": "setembro",
	"october-gen": "outubro",
	"november-gen": "novembro",
	"december-gen": "dezembro",
	"jan": "jan.",
	"feb": "fev.",
	"mar": "mar.",
	"apr": "abr.",
	"may": "mai.",
	"jun": "jun.",
	"jul": "jul.",
	"aug": "ago.",
	"sep": "set.",
	"oct": "out.",
	"nov": "nov.",
	"dec": "dez.",
	"period-am": "AM",
	"period-pm": "PM",
	"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}",
	"category_header": "Páginas na categoria \"$1\"",
	"subcategories": "Subcategorias",
	"category-media-header": "Multimédia na categoria \"$1\"",
	"category-empty": "<em>Esta categoria não contém atualmente nenhuma página ou ficheiro multimédia.</em>",
	"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}}",
	"hidden-category-category": "Categorias ocultas",
	"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte subcategoria.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}} (de um total de $2).}}",
	"category-subcat-count-limited": "Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}}.",
	"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte página.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte página|as seguintes $1 páginas}} (de um total de $2).}}",
	"category-article-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|uma página|$1 páginas}}.",
	"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém o seguinte ficheiro.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|o seguinte ficheiro|os seguintes $1 ficheiros}} (de um total de $2).}}",
	"category-file-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|um ficheiro|$1 ficheiros}}.",
	"index-category": "Páginas indexadas",
	"noindex-category": "Páginas não indexadas",
	"broken-file-category": "Páginas com hiperligações quebradas para ficheiros",
	"about": "Sobre",
	"article": "Página de conteúdo",
	"newwindow": "(abre numa janela nova)",
	"cancel": "Cancelar",
	"moredotdotdot": "Mais...",
	"morenotlisted": "Esta lista pode estar incompleta.",
	"mypage": "Página",
	"mytalk": "Discussão",
	"anontalk": "Discussão",
	"navigation": "Navegação",
	"and": "&#32;e",
	"faq": "Perguntas frequentes",
	"actions": "Ações",
	"namespaces": "Espaços nominais",
	"variants": "Variantes",
	"navigation-heading": "Menu de navegação",
	"errorpagetitle": "Erro",
	"returnto": "Voltar para $1.",
	"tagline": "Fonte: {{SITENAME}}",
	"help": "Ajuda",
	"help-mediawiki": "Ajuda do MediaWiki",
	"search": "Pesquisa",
	"search-ignored-headings": " #<!-- deixe esta linha exatamente como ela está --> <pre>\n# Títulos de página que serão ignorados pela pesquisa.\n# Mudanças a esta lista terão efeito quando a página com o título referido for indexada.\n# Pode forçar a indexação de uma página realizando uma edição nula nessa página.\n# A sintaxe é a seguinte:\n#  * Tudo desde um símbolo de cardinal (#) até ao fim da linha é um comentário\n#  * Cada linha não vazia é o título exato a ignorar, respeitando o uso de maiúsculas\nReferências\nHiperligações externas\nVer também\n #</pre> <!-- deixe esta linha exatamente como ela está -->",
	"searchbutton": "Pesquisar",
	"go": "Prosseguir",
	"searcharticle": "Ir",
	"history": "Histórico",
	"history_short": "Histórico",
	"history_small": "histórico",
	"updatedmarker": "atualizado desde a sua última visita",
	"printableversion": "Versão para impressão",
	"printableversion-deprecated-warning": "A versão imprimível já não suportada e pode apresentar defeitos de composição gráfica. Atualize os favoritos do seu navegador e use a função de impressão padrão do navegador.",
	"permalink": "Hiperligação permanente",
	"print": "Imprimir",
	"view": "Ver",
	"view-foreign": "Ver em $1",
	"edit": "Editar",
	"edit-local": "Editar descrição local",
	"create": "Criar",
	"create-local": "Adicionar descrição local",
	"delete": "Eliminar",
	"undelete_short": "Restaurar {{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
	"viewdeleted_short": "Ver {{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}",
	"protect": "Proteger",
	"protect_change": "alterar",
	"unprotect": "Alterar proteção",
	"newpage": "Página nova",
	"talkpagelinktext": "discussão",
	"specialpage": "Página especial",
	"personaltools": "Ferramentas pessoais",
	"talk": "Discussão",
	"views": "Vistas",
	"toolbox": "Ferramentas",
	"cactions": "Mais",
	"tool-link-userrights": "Alterar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"tool-link-userrights-readonly": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"tool-link-emailuser": "Enviar correio {{GENDER:$1|ao utilizador|à utilizadora}}",
	"imagepage": "Ver página de ficheiro",
	"mediawikipage": "Ver página de mensagem",
	"templatepage": "Ver página de predefinição",
	"viewhelppage": "Ver página de ajuda",
	"categorypage": "Ver página de categoria",
	"viewtalkpage": "Ver discussão",
	"otherlanguages": "Noutras línguas",
	"redirectedfrom": "(Redirecionado de $1)",
	"redirectpagesub": "Página de redirecionamento",
	"redirectto": "Redireciona para:",
	"lastmodifiedat": "Esta página foi editada pela última vez às $2 de $1.",
	"viewcount": "Esta página foi acedida {{PLURAL:$1|uma vez|$1 vezes}}.",
	"protectedpage": "Página protegida",
	"jumpto": "Ir para:",
	"jumptonavigation": "navegação",
	"jumptosearch": "pesquisa",
	"view-pool-error": "Desculpe, mas de momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver esta página.\nEspere um pouco antes de tentar aceder à página novamente, por favor.\n\n$1",
	"generic-pool-error": "Desculpe, neste momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver este recurso.\nEspere um pouco antes de tentar aceder a este recurso novamente, por favor.",
	"pool-timeout": "Tempo limite de espera para o bloqueio excedido",
	"pool-queuefull": "A fila de processos está cheia",
	"pool-errorunknown": "Erro desconhecido",
	"pool-servererror": "O serviço ''pool counter'' não está disponível ($1).",
	"poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1",
	"aboutsite": "Sobre a wiki {{SITENAME}}",
	"aboutpage": "Project:Sobre",
	"copyright": "Conteúdo disponibilizado nos termos da $1, salvo indicação em contrário.",
	"copyrightpage": "{{ns:project}}:Direitos de autor",
	"currentevents": "Notícias",
	"currentevents-url": "Project:Notícias",
	"disclaimers": "Exoneração de responsabilidade",
	"disclaimerpage": "Project:Aviso geral",
	"edithelp": "Ajuda de edição",
	"helppage-top-gethelp": "Ajuda",
	"mainpage": "Página principal",
	"mainpage-description": "Página principal",
	"policy-url": "Project:Políticas",
	"portal": "Portal comunitário",
	"portal-url": "Project:Portal comunitário",
	"privacy": "Política de privacidade",
	"privacypage": "Project:Política de privacidade",
	"badaccess": "Erro de permissão",
	"badaccess-group0": "Não está autorizado a executar a operação solicitada.",
	"badaccess-groups": "A operação solicitada está limitada a utilizadores {{PLURAL:$2|do grupo|de um dos seguintes grupos}}: $1.",
	"versionrequired": "É necessária a versão $1 do MediaWiki",
	"versionrequiredtext": "É necessária a versão $1 do MediaWiki para usar esta página.\nConsulte a página da [[Special:Version|versão do sistema]].",
	"ok": "OK",
	"pagetitle": "$1 - {{SITENAME}}",
	"retrievedfrom": "Obtida de \"$1\"",
	"youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|Tem}} $1 ($2).",
	"youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Tem}} $1 de {{PLURAL:$3|outro utilizador|$3 utilizadores}} ($2).",
	"youhavenewmessagesmanyusers": "Tem $1 de muitos utilizadores ($2).",
	"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|uma mensagem nova|999=mensagens novas}}",
	"newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|última alteração|999=últimas alterações}}",
	"youhavenewmessagesmulti": "Tem mensagens novas em $1",
	"editsection": "editar",
	"editold": "editar",
	"viewsourceold": "ver código-fonte",
	"editlink": "editar",
	"viewsourcelink": "ver código-fonte",
	"editsectionhint": "Editar secção: $1",
	"toc": "Índice",
	"showtoc": "mostrar",
	"hidetoc": "esconder",
	"collapsible-collapse": "Ocultar",
	"collapsible-expand": "Expandir",
	"confirmable-confirm": "{{GENDER:$1|Tem}} a certeza?",
	"confirmable-yes": "Sim",
	"confirmable-no": "Não",
	"thisisdeleted": "Ver ou restaurar $1?",
	"viewdeleted": "Ver $1?",
	"restorelink": "{{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}",
	"feed-invalid": "Tipo de subscrição de ''feed'' inválido.",
	"feed-unavailable": "Não há \"feeds\" disponíveis",
	"site-rss-feed": "''Feed'' RSS $1",
	"site-atom-feed": "''Feed'' Atom $1",
	"page-rss-feed": "''Feed'' RSS de \"$1\"",
	"page-atom-feed": "''Feed'' Atom de \"$1\"",
	"red-link-title": "$1 (página não existe)",
	"sort-descending": "Ordenar por ordem descendente",
	"sort-ascending": "Ordenar por ordem ascendente",
	"sort-initial": "Ordenação inicial",
	"sort-rowspan-error": "Esta página contém uma tabela com um atributo ''rowspan'' que especifica mais colunas do que a tabela tem. Pode corrigir esta situação editando a página.",
	"nstab-main": "Página",
	"nstab-user": "Página {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"nstab-media": "Multimédia",
	"nstab-special": "Página especial",
	"nstab-project": "Página do projeto",
	"nstab-image": "Ficheiro",
	"nstab-mediawiki": "Mensagem",
	"nstab-template": "Predefinição",
	"nstab-help": "Ajuda",
	"nstab-category": "Categoria",
	"mainpage-nstab": "Página principal",
	"nosuchaction": "Operação não existe",
	"nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma hiperligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.",
	"nosuchspecialpage": "Esta página especial não existe",
	"nospecialpagetext": "<strong>Solicitou uma página especial inválida.</strong>\n\nEncontra uma lista das páginas especiais válidas em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
	"error": "Erro",
	"databaseerror": "Erro na base de dados",
	"databaseerror-text": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.\nIsto pode indicar um defeito no programa.",
	"databaseerror-textcl": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.",
	"databaseerror-query": "Consulta: $1",
	"databaseerror-function": "Função: $1",
	"databaseerror-error": "Erro: $1",
	"transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar grandes atrasos na replicação, esta operação foi cancelada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se está a mudar muitos objetos de uma só vez, tente desmultiplicar a operação em várias de menor dimensão.",
	"laggedreplicamode": "<strong>Aviso:</strong> A página pode não conter as atualizações mais recentes.",
	"readonly": "Base de dados bloqueada (limitada a leituras)",
	"enterlockreason": "Introduza um motivo para bloquear, incluindo uma estimativa de quando será desbloqueada",
	"readonlytext": "A base de dados está atualmente bloqueada para novas entradas e outras modificações, provavelmente para uma manutenção de rotina, após a qual voltará à sua normalidade.\n\nO administrador que a bloqueou deu a seguinte explicação: $1",
	"missing-article": "A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome \"$1\" $2.\n\nGeralmente, esta situação ocorre ao clicar numa hiperligação para diferenças desatualizada ou para o histórico de uma página que tenha sido removida.\n\nSe nenhuma destas situações se verifica, pode ter encontrado um defeito no programa.\nAnote o URL e reporte este incidente a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.",
	"missingarticle-rev": "(revisão#: $1)",
	"missingarticle-diff": "(Dif.: $1, $2)",
	"readonly_lag": "A base de dados foi bloqueada automaticamente enquanto os servidores secundários da base de dados se sincronizam com o primário",
	"nonwrite-api-promise-error": "O cabeçalho HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action' foi enviado, mas o pedido não era um pedido da API.",
	"timeouterror": "O tempo limite de espera do servidor foi excedido",
	"timeouterror-text": "O tempo máximo por pedido, $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}, foi excedido.",
	"internalerror": "Erro interno",
	"internalerror_info": "Erro interno: $1",
	"internalerror-fatal-exception": "Exceção fatal do tipo \"$1\"",
	"filecopyerror": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
	"filerenameerror": "Não foi possível alterar o nome do ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
	"filedeleteerror": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".",
	"directorycreateerror": "Não foi possível criar o diretório \"$1\".",
	"directoryreadonlyerror": "O diretório \"$1\" é apenas de leitura.",
	"directorynotreadableerror": "O diretório \"$1\" não é legível.",
	"filenotfound": "Não foi possível encontrar o ficheiro \"$1\".",
	"unexpected": "Valor não esperado: \"$1\"=\"$2\".",
	"formerror": "Erro: Não foi possível enviar o formulário",
	"badarticleerror": "Esta operação não pode ser realizada nesta página.",
	"cannotdelete": "Não foi possível eliminar a página ou ficheiro \"$1\".\nPode já ter sido eliminado por outro utilizador.",
	"cannotdelete-title": "Não é possível eliminar a página \"$1\"",
	"delete-scheduled": "A página \"$1\" está agendada para eliminação.\nAguarde a mesma, por favor.",
	"delete-hook-aborted": "A eliminação foi cancelada por um \"hook\".\nNão foi dada nenhuma explicação.",
	"no-null-revision": "Não foi possível criar uma nova revisão nula para a página \"$1\"",
	"badtitle": "Título inválido",
	"badtitletext": "O título de página solicitado era inválido, estava vazio, ou era uma hiperligação interlínguas ou interwikis incorreta.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados em títulos.",
	"title-invalid": "O título de página pedido é inválido",
	"title-invalid-empty": "O título de página solicitado está vazio ou contém apenas o nome de um espaço nominal.",
	"title-invalid-utf8": "O título de página solicitado contém uma sequência UTF-8 inválida.",
	"title-invalid-interwiki": "O título de página solicitado contém uma hiperligação interwikis que não pode ser utilizada em títulos.",
	"title-invalid-talk-namespace": "O título de página solicitado refere-se a uma página de discussão que não pode existir.",
	"title-invalid-characters": "O título de página solicitado contém carateres inválidos: \"$1\".",
	"title-invalid-relative": "O título contém um caminho relativo. Os títulos relativos (./, ../) são inválidos porque normalmente são inacessíveis quando tratados pelo navegador do utilizador.",
	"title-invalid-magic-tilde": "O título de página solicitado contém uma sequência de tiles inválida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
	"title-invalid-too-long": "O título de página solicitado é demasiado longo. Não pode exceder $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} em codificação UTF-8.",
	"title-invalid-leading-colon": "O título de página solicitado contém um sinal de dois pontos (:) inválido no início.",
	"perfcached": "Os seguintes dados encontram-se armazenados na cache e podem não estar atualizados. {{PLURAL:$1|Está disponível na cache um máximo de um resultado|Estão disponíveis na cache um máximo de $1 resultados}}.",
	"perfcachedts": "Os seguintes dados estão na cache e foram atualizados pela última vez a $1. {{PLURAL:$4|Está disponível na cache um máximo de um resultado|Estão disponíveis na cache um máximo de $4 resultados}}.",
	"querypage-no-updates": "As atualizações estão presentemente desativadas para esta página.\nPor enquanto, os dados aqui presentes não poderão ser atualizados.",
	"querypage-updates-periodical": "As atualizações para esta página são executadas periodicamente.",
	"viewsource": "Ver código-fonte",
	"viewsource-title": "Mostrar código-fonte de $1",
	"actionthrottled": "Operação limitada",
	"actionthrottledtext": "Como medida anti-spam, está impedido de realizar esta operação demasiadas vezes num espaço de tempo curto e já excedeu esse limite. Tente de novo dentro de alguns minutos, por favor.",
	"protectedpagetext": "Esta página foi protegida para impedir a sua edição ou outras operações.",
	"viewsourcetext": "Pode ver e copiar o conteúdo desta página.",
	"viewyourtext": "Pode ver e copiar o código-fonte das <strong>suas edições</strong> desta página.",
	"protectedinterface": "Esta página fornece o texto da interface ao programa informático desta wiki e está protegida para impedir abusos. Para adicionar ou modificar as traduções em todas as wikis, use o [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o projeto de localização do MediaWiki.",
	"editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Está a editar uma página usada para fornecer texto de interface ao software. Alterações a esta página afetarão a aparência da interface de utilizador para os outros utilizadores.",
	"translateinterface": "Para adicionar ou alterar traduções para todas as wikis, considere utilizar a [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt translatewiki.net], um projeto destinado à tradução do MediaWiki.",
	"cascadeprotected": "Esta página foi protegida contra edições por estar transcluída {{PLURAL:$1|na página listada|nas páginas listadas}} a seguir, ({{PLURAL:$1|página essa que está protegida|páginas essas que estão protegidas}} com a opção de proteção \"em cascata\" ativada):\n$2",
	"namespaceprotected": "Não tem permissão para editar páginas no espaço nominal <strong>$1</strong>.",
	"customcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS porque a página contém as configurações pessoais de outro utilizador.",
	"customjsonprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JSON porque a página contém as configurações pessoais de outro utilizador.",
	"customjsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript porque a página contém as configurações pessoais de outro utilizador.",
	"sitecssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS porque ela pode afetar todos os visitantes.",
	"sitejsonprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JSON porque ela pode afetar todos os visitantes.",
	"sitejsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript porque ela pode afetar todos os visitantes.",
	"siterawhtmlprotected": "Não tem permissão para editar esta página porque esta contém HTML puro, que pode ser modificado para afetar todos os visitantes.",
	"mycustomcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS.",
	"mycustomjsonprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JSON.",
	"mycustomjsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript.",
	"myprivateinfoprotected": "Não tem permissão para editar a sua informação privada.",
	"mypreferencesprotected": "Não tem permissão para editar as suas preferências.",
	"ns-specialprotected": "Não é possível editar páginas especiais.",
	"titleprotected": "Este título foi protegido contra criação por [[User:$1|$1]].\nA justificação dada foi <em>$2</em>.",
	"filereadonlyerror": "Não é possível modificar o ficheiro \"$1\" porque o repositório de ficheiros \"$2\" está em modo de leitura.\n\nO administrador do sistema que efetuou o bloqueio deu a seguinte explicação: \"$3\".",
	"invalidtitle": "Título inválido",
	"invalidtitle-knownnamespace": "Título inválido com o espaço nominal \"$2\" e texto \"$3\"",
	"invalidtitle-unknownnamespace": "Título inválido com número de espaço nominal $1 desconhecido e texto \"$2\"",
	"exception-nologin": "Não está autenticado",
	"exception-nologin-text": "Por favor, inicie sessão para poder aceder a esta página ou ação.",
	"exception-nologin-text-manual": "Por favor $1, para poder aceder a esta página ou ação.",
	"virus-badscanner": "Má configuração: antivírus desconhecido: ''$1''",
	"virus-scanfailed": "a verificação falhou (código $1)",
	"virus-unknownscanner": "antivírus desconhecido:",
	"logouttext": "<strong>Já não está autenticado.</strong>\n\nTenha em atenção que algumas páginas poderão continuar a ser apresentadas como se ainda estivesse autenticado até limpar a ''cache'' do seu navegador.",
	"logging-out-notify": "A sua sessão está a ser terminada; aguarde, por favor.",
	"logout-failed": "Não é possível terminar a sessão agora: $1",
	"cannotlogoutnow-title": "Não é possível encerrar a sessão agora",
	"cannotlogoutnow-text": "Não pode encerrar a sessão quando utilizar $1.",
	"welcomeuser": "Bem-vindo, $1!",
	"welcomecreation-msg": "A sua conta foi criada.\nNão se esqueça de personalizar as suas [[Special:Preferences|preferências]] na wiki {{SITENAME}}.",
	"yourname": "Nome de utilizador:",
	"userlogin-yourname": "Nome de utilizador",
	"userlogin-yourname-ph": "Introduza o seu nome de utilizador",
	"createacct-another-username-ph": "Introduza o nome de utilizador",
	"yourpassword": "Palavra-passe:",
	"prefs-help-yourpassword": "A recuperação de conta está ativada. Consulte $1 para mais configurações.",
	"userlogin-yourpassword": "Palavra-passe",
	"userlogin-yourpassword-ph": "Introduza a sua palavra-passe",
	"createacct-yourpassword-ph": "Introduza uma palavra-passe",
	"yourpasswordagain": "Repita a palavra-passe:",
	"createacct-useuniquepass": "Recomenda-se usar uma palavra-passe única que não esteja a usar em nenhum outro site da Internet.",
	"createacct-yourpasswordagain": "Confirme a palavra-passe",
	"createacct-yourpasswordagain-ph": "Introduza a palavra-passe novamente",
	"userlogin-remembermypassword": "Manter-me autenticado",
	"userlogin-signwithsecure": "Usar uma ligação segura",
	"cannotlogin-title": "Não é possível iniciar sessão",
	"cannotlogin-text": "Não é possível iniciar sessão.",
	"cannotloginnow-title": "Não é possível iniciar sessão agora",
	"cannotloginnow-text": "Não pode iniciar a sessão quando utilizar $1.",
	"cannotcreateaccount-title": "Não é possível criar contas",
	"cannotcreateaccount-text": "A criação direta de contas não está ativada nesta wiki.",
	"yourdomainname": "O seu domínio:",
	"password-change-forbidden": "Não pode alterar palavras-passe nesta wiki.",
	"externaldberror": "Ocorreu um erro externo à base de dados durante a autenticação ou não lhe é permitido atualizar a sua conta externa.",
	"login": "Entrar",
	"login-security": "Verificar a sua identidade",
	"nav-login-createaccount": "Entrar / criar conta",
	"logout": "Sair",
	"userlogout": "Sair",
	"notloggedin": "Não autenticado",
	"userlogin-noaccount": "Não tem uma conta?",
	"userlogin-joinproject": "Junte-se ao projeto {{SITENAME}}",
	"createaccount": "Criar conta",
	"userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu-se da sua palavra-passe?",
	"userlogin-helplink2": "Ajuda para iniciar sessão",
	"userlogin-loggedin": "Já está {{GENDER:$1|autenticado|autenticada}} com o nome $1.\nUse o formulário abaixo para iniciar sessão com outro nome.",
	"userlogin-reauth": "Deve iniciar novamente sessão para verificar se é {{GENDER:$1|$1}}.",
	"userlogin-createanother": "Criar outra conta",
	"createacct-emailrequired": "Endereço de correio eletrónico",
	"createacct-emailoptional": "Endereço de correio eletrónico (opcional)",
	"createacct-email-ph": "Introduza o seu endereço de correio eletrónico",
	"createacct-another-email-ph": "Introduza o endereço de correio eletrónico",
	"createaccountmail": "Usar uma palavra-passe aleatória e temporária e enviá-la para o endereço de correio eletrónico especificado",
	"createaccountmail-help": "Pode ser utilizado para criar uma conta para outra pessoa sem saber a palavra-passe.",
	"createacct-realname": "Nome verdadeiro (opcional)",
	"createacct-reason": "Motivo (registado publicamente)",
	"createacct-reason-ph": "Porque está a criar outra conta",
	"createacct-reason-help": "Mensagem mostrada no registo de criação de contas",
	"createacct-reason-confirm": "O motivo que introduziu é um endereço de correio eletrónico. Se é o pretendido, clique novamente em \"criar conta\" por favor.",
	"createacct-submit": "Crie a sua conta",
	"createacct-another-submit": "Criar conta",
	"createacct-continue-submit": "Continuar criação de conta",
	"createacct-another-continue-submit": "Continuar criação de conta",
	"createacct-benefit-heading": "A wiki {{SITENAME}} é feita por pessoas como você.",
	"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edição|edições}}",
	"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|página|páginas}}",
	"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuidor recente|contribuidores recentes}}",
	"badretype": "As palavras-passe que introduziu não coincidem.",
	"usernameinprogress": "Já está a ser criada uma conta para este nome de utilizador.\nAguarde, por favor.",
	"userexists": "O nome de utilizador introduzido já existe.\nEscolha um nome diferente, por favor.",
	"createacct-normalization": "O seu nome de utilizador será ajustado para \"$2\" devido a restrições técnicas.",
	"loginerror": "Erro ao iniciar sessão",
	"createacct-error": "Erro na criação da conta",
	"createaccounterror": "Não foi possível criar a conta: $1",
	"nocookiesnew": "A conta de utilizador foi criada, mas neste momento não tem sessão iniciada.\nA wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e inicie sessão com o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe, por favor.",
	"nocookieslogin": "A wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e tente novamente, por favor.",
	"nocookiesfornew": "A conta de utilizador não foi criada, porque não foi possível confirmar a sua origem.\nCertifique-se de que tem os ''cookies'' ativados, recarregue esta página e tente novamente.",
	"createacct-loginerror": "A conta foi criada, mas não foi possível iniciar a sessão automaticamente. [[Special:UserLogin|Inicie a sessão manualmente]], por favor.",
	"noname": "Não especificou um nome de utilizador válido.",
	"loginsuccesstitle": "Sessão iniciada",
	"loginsuccess": "<strong>Tem agora uma sessão iniciada na wiki {{SITENAME}} como \"$1\".</strong>",
	"nosuchuser": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nOs nomes de utilizador distinguem as letras maiúsculas das minúsculas.\nVerifique se existem erros ortográficos, ou [[Special:CreateAccount|crie uma conta nova]].",
	"nosuchusershort": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nVerifique o nome que introduziu.",
	"nouserspecified": "Tem de especificar um nome de utilizador.",
	"login-userblocked": "Este utilizador está bloqueado. Não é permitido o acesso.",
	"wrongpassword": "O nome de utilizador ou a palavra-passe inseridos estão incorretos.\nTente novamente, por favor.",
	"wrongpasswordempty": "A palavra-passe não foi introduzida. \nIntroduza-a, por favor.",
	"passwordtooshort": "A palavra-passe deve ter no mínimo $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.",
	"passwordtoolong": "A palavra-passe não pode exceder $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.",
	"passwordincommonlist": "A palavra-passe que introduziu consta numa lista de palavras-passe usadas com muita frequência. Escolha uma palavra-passe menos vulgar, por favor.",
	"password-name-match": "A sua palavra-passe tem de ser diferente do seu nome de utilizador.",
	"password-substring-username-match": "A sua palavra-passe não pode estar contida no seu nome de utilizador.",
	"password-login-forbidden": "Foi proibido o uso deste nome de utilizador e palavra-passe.",
	"mailmypassword": "Reiniciar a palavra-passe",
	"passwordremindertitle": "Nova palavra-passe temporária na wiki {{SITENAME}}",
	"passwordremindertext": "Alguém (a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
	"noemail": "Não foi registado um endereço de correio eletrónico para o utilizador \"$1\".",
	"noemailcreate": "Tem de fornecer um endereço de correio eletrónico válido.",
	"passwordsent": "Foi enviada uma palavra-passe nova para o endereço de correio eletrónico do utilizador \"$1\".\nVolte a iniciar sessão após recebê-la, por favor.",
	"blocked-mailpassword": "O seu endereço IP está bloqueado para edição. Para evitar abusos, não é permitido usar a recuperação da palavra-passe a partir deste endereço IP.",
	"eauthentsent": "Foi enviada uma mensagem de confirmação para o endereço de correio eletrónico que especificou.\nAntes que seja enviada qualquer outra mensagem para a conta, terá de seguir as instruções na mensagem enviada, de modo a confirmar que a conta lhe pertence.",
	"throttled-mailpassword": "Já foi enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.\nPara impedir abusos, só pode ser enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe a cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.",
	"mailerror": "Erro ao enviar correio eletrónico: $1",
	"acct_creation_throttle_hit": "Visitantes desta wiki com um endereço IP igual ao seu criaram {{PLURAL:$1|uma conta|$1 contas}} nos últimos (ou últimas) $2, o que é o máximo permitido neste período de tempo.\nEm resultado, visitantes com este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta de momento.",
	"emailauthenticated": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado a $2, às $3.",
	"emailnotauthenticated": "O seu endereço de correio eletrónico ainda não foi confirmado.\nNão lhe serão enviadas mensagens por nenhuma das seguintes funcionalidades.",
	"noemailprefs": "Especifique um endereço de correio eletrónico nas suas preferências para ativar estas funcionalidades.",
	"emailconfirmlink": "Confirme o seu endereço de correio eletrónico",
	"invalidemailaddress": "O endereço de correio eletrónico não pode ser aceite porque parece ter um formato inválido.\nIntroduza um endereço formatado corretamente ou deixe o campo vazio.",
	"cannotchangeemail": "Os endereços de correio eletrónico das contas não podem ser alterados nesta wiki.",
	"emaildisabled": "Este sítio não consegue enviar mensagens de correio eletrónico.",
	"accountcreated": "Conta criada",
	"accountcreatedtext": "A conta de utilizador para [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) foi criada.",
	"createaccount-title": "Criação de conta na wiki {{SITENAME}}",
	"createaccount-text": "Alguém criou uma conta com o nome $2 para o seu endereço de correio eletrónico, na wiki {{SITENAME}} ($4), com a palavra-passe \"$3\".\nDeve agora iniciar sessão e alterar a sua palavra-passe.\n\nSe a conta foi criada por engano, pode ignorar esta mensagem.",
	"login-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão com esta conta.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.",
	"login-abort-generic": "O início de sessão falhou - Cancelado",
	"login-migrated-generic": "A sua conta foi migrada e o seu nome de utilizador já não existe nesta wiki.",
	"loginlanguagelabel": "Língua: $1",
	"suspicious-userlogout": "O seu pedido para sair foi negado porque parece ter sido enviado por um navegador danificado ou por um proxy com cache.",
	"createacct-another-realname-tip": "O fornecimento do nome verdadeiro é opcional.\nSe optar por revelá-lo, ele será utilizado para atribuir-lhe crédito pelo seu trabalho.",
	"pt-login": "Entrar",
	"pt-login-button": "Entrar",
	"pt-login-continue-button": "Continuar o início de sessão",
	"pt-createaccount": "Criar uma conta",
	"pt-userlogout": "Sair",
	"php-mail-error-unknown": "Erro desconhecido na função mail() do PHP.",
	"user-mail-no-addy": "Tentou enviar uma mensagem sem um endereço de correio eletrónico.",
	"user-mail-no-body": "Tentou enviar uma mensagem sem conteúdo ou com um conteúdo demasiado pequeno.",
	"changepassword": "Alterar palavra-passe",
	"resetpass_announce": "Para completar a autenticação, tem de definir uma palavra-passe nova.",
	"resetpass_text": "<!-- Adicionar texto aqui -->",
	"resetpass_header": "Alterar palavra-passe da conta",
	"oldpassword": "Palavra-passe anterior:",
	"newpassword": "Palavra-passe nova:",
	"retypenew": "Repita a palavra-passe nova:",
	"resetpass_submit": "Definir palavra-passe e entrar",
	"changepassword-success": "A sua palavra-passe foi alterada!",
	"changepassword-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão com esta conta.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.",
	"botpasswords": "Palavras-passe de robô",
	"botpasswords-summary": "As <em>palavras-passe de robô</em> permitem o acesso a uma conta de utilizador através da API, sem utilizar as credenciais principais de autenticação dessa conta. Os direitos de um utilizador, ao iniciar uma sessão com a palavra-passe de robô, podem estar limitados.\n\nSe não sabe para que necessita desta palavra-passe provavelmente não deveria criá-la. Nunca lhe deve ser solicitado que gere e entregue uma destas palavras-passe.",
	"botpasswords-disabled": "As palavras-passe de robô estão desativadas.",
	"botpasswords-no-central-id": "Para utilizar palavras-passe de robô, deve iniciar sessão com uma conta centralizada.",
	"botpasswords-existing": "Palavras-passe de robô existentes",
	"botpasswords-createnew": "Criar uma nova palavra-passe para robô",
	"botpasswords-editexisting": "Editar uma palavra-passe de robô existente",
	"botpasswords-label-needsreset": "(a palavra-passe precisa ser redefinida)",
	"botpasswords-label-appid": "Nome do robô:",
	"botpasswords-label-create": "Criar",
	"botpasswords-label-update": "Atualizar",
	"botpasswords-label-cancel": "Cancelar",
	"botpasswords-label-delete": "Eliminar",
	"botpasswords-label-resetpassword": "Redefinir palavra-passe",
	"botpasswords-label-grants": "Concessões de permissões aplicáveis:",
	"botpasswords-help-grants": "As concessões de permissões permitem acesso a permissões já detidas pela sua conta de utilizador. Fazer uma concessão aqui não fornece acesso a quaisquer permissões que a sua conta de utilizador não possua. Consulte a [[Special:ListGrants|tabela de concessões]] para mais informação.",
	"botpasswords-label-grants-column": "Concedido",
	"botpasswords-bad-appid": "O nome do robô \"$1\" não é válido.",
	"botpasswords-toolong-restrictions": "Foram introduzidos demasiados endereços IP ou gamas IP.",
	"botpasswords-toolong-grants": "Foram selecionadas demasiadas concessões de permissões.",
	"botpasswords-insert-failed": "Falhou ao adicionar o nome do robô \"$1\". Já foi adicionado?",
	"botpasswords-update-failed": "Falha ao atualizar o nome do robô \"$1\". Será que foi eliminado?",
	"botpasswords-created-title": "A palavra-passe de robô foi criada",
	"botpasswords-created-body": "A palavra-passe de robô, para o robô de nome \"$1\" {{GENDER:$2|do utilizador|da utilizadora}} \"$2\", foi criada.",
	"botpasswords-updated-title": "A palavra-passe de robô foi atualizada.",
	"botpasswords-updated-body": "A palavra-passe de robô, para o robô de nome \"$1\" {{GENDER:$2|do utilizador|da utilizadora}} \"$2\", foi atualizada.",
	"botpasswords-deleted-title": "Palavra-passe de robô eliminada",
	"botpasswords-deleted-body": "A palavra-passe de robô, para o robô de nome \"$1\" {{GENDER:$2|do utilizador|da utilizadora}} \"$2\", foi eliminada.",
	"botpasswords-newpassword": "A nova palavra-passe para iniciar sessão com <strong>$1</strong> é <strong>$2</strong>. <em>Anote-a para referência futura, por favor.</em> <br> (Para robôs antigos cujo nome de acesso tenha de ser igual ao eventual nome de utilizador, também pode usar o nome de utilizador <strong>$3</strong> e a palavra-passe <strong>$4</strong>.)",
	"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider não está disponível.",
	"botpasswords-restriction-failed": "Restrições da palavra-passe de robô impedem esta autenticação.",
	"botpasswords-invalid-name": "O nome de utilizador especificado não contém o separador de palavra-passe de robô (\"$1\").",
	"botpasswords-not-exist": "O utilizador \"$1\" não tem uma palavra-passe para o robô chamado \"$2\".",
	"botpasswords-needs-reset": "A palavra-passe do robô de nome \"$2\" {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" deve ser redefinida.",
	"botpasswords-locked": "Não pode entrar com uma palavra-passe de robô porque a sua conta está bloqueada.",
	"resetpass_forbidden": "As palavras-passe não podem ser alteradas",
	"resetpass_forbidden-reason": "As palavras-passe não podem ser alteradas: $1",
	"resetpass-no-info": "Precisa de iniciar sessão para aceder diretamente a esta página.",
	"resetpass-submit-loggedin": "Alterar palavra-passe",
	"resetpass-submit-cancel": "Cancelar",
	"resetpass-wrong-oldpass": "Palavra-passe temporária ou atual inválida.\nPode ter já alterado a sua palavra-passe ou solicitado uma nova palavra-passe temporária.",
	"resetpass-recycled": "Altere a sua palavra-passe para uma diferente da atual, por favor.",
	"resetpass-temp-emailed": "Iniciou a sessão com um código temporário.\nPara completar a autenticação, tem de definir uma palavra-passe nova aqui:",
	"resetpass-temp-password": "Palavra-passe temporária:",
	"resetpass-abort-generic": "A alteração da palavra-passe foi cancelada por uma extensão.",
	"resetpass-expired": "A sua palavra-passe expirou. Por favor, defina uma nova para iniciar a sessão.",
	"resetpass-expired-soft": "A sua palavra-passe expirou e tem de ser alterada. Escolha uma nova agora ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para alterá-la mais tarde.",
	"resetpass-validity": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nDefina uma palavra-passe nova para poder entrar, por favor.",
	"resetpass-validity-soft": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nEscolha uma palavra-passe nova agora, ou clique em \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para alterá-la mais tarde, por favor.",
	"passwordreset": "Redefinir palavra-passe",
	"passwordreset-text-one": "Preencha este formulário para receber uma palavra-passe temporária por correio eletrónico.",
	"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Preencha um dos campos para receber uma palavra-passe temporária por correio eletrónico.}}",
	"passwordreset-disabled": "A redefinição da palavra-passe foi impossibilitada nesta wiki.",
	"passwordreset-emaildisabled": "A funcionalidade de correio eletrónico foi desativada nesta wiki.",
	"passwordreset-username": "Nome de utilizador:",
	"passwordreset-domain": "Domínio:",
	"passwordreset-email": "Correio eletrónico:",
	"passwordreset-emailtitle": "Detalhes da conta na wiki {{SITENAME}}",
	"passwordreset-emailtext-ip": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) pediu um reinício da palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
	"passwordreset-emailtext-user": "O utilizador $1 da wiki {{SITENAME}} pediu um reinício da sua palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este endereço de correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
	"passwordreset-emailelement": "{{GENDER:$1|Utilizador|Utilizadora}}: \n$1\n\nPalavra-passe temporária: \n$2",
	"passwordreset-success": "Pediu um reinício da palavra-passe.",
	"passwordreset-success-details-generic": "Se a informação fornecida for válida, será enviado um correio de reinício da palavra-passe. Se não recebeu uma mensagem de correio, recomendamos que visite a [[mw:Special:MyLanguage/Help:Reset_password|página de ajuda de reinício da palavra-passe]] ou tente novamente mais tarde. Só pode <strong>fazer um número limitado de reinícios da palavra-passe num período curto. Só será enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe por cada conta válida a cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}</strong> para impedir usos abusivos.",
	"passwordreset-success-info": "Os detalhes que forneceu são: $1",
	"passwordreset-emailtext-require-email": "No entanto, se não tiver gerado este pedido e deseja impedir mensagens não solicitadas\npor correio eletrónico, atualize as suas opções de correio eletrónico em\n$1.\nPode exigir que o nome de utilizador e o endereço de correio eletrónico sejam ambos fornecidos,\npara gerar mensagens de reinício da palavra-passe. Isto poderá reduzir o número destes incidentes.",
	"passwordreset-nocaller": "Tem de ser fornecida uma origem (um chamador) do pedido de reinício da palavra-passe",
	"passwordreset-nosuchcaller": "O utilizador que chama este pedido não existe: $1",
	"passwordreset-ignored": "O reinício da palavra-passe não foi realizado. Poderá não ter sido configurado um fornecedor?",
	"passwordreset-nodata": "Não foi fornecido um nome de utilizador nem um endereço de correio eletrónico",
	"changeemail": "Alterar ou remover o endereço de correio eletrónico",
	"changeemail-header": "Preencha este formulário para alterar o seu endereço de correio eletrónico. Se quer eliminar a associação de qualquer endereço de correio eletrónico à sua conta, deixe em branco o novo endereço de correio eletrónico ao enviar o formulário.",
	"changeemail-no-info": "Precisa de iniciar sessão para aceder diretamente a esta página.",
	"changeemail-oldemail": "Correio eletrónico atual:",
	"changeemail-newemail": "Novo endereço de correio eletrónico:",
	"changeemail-newemail-help": "Este campo deve ser deixado em branco caso pretenda remover o seu endereço de correio eletrónico.\nNão poderá reiniciar a sua palavra-passe nem receber mensagens eletrónicas desta wiki se remover o correio eletrónico.",
	"changeemail-none": "(nenhum)",
	"changeemail-password": "A sua palavra-passe na wiki {{SITENAME}}:",
	"changeemail-submit": "Alterar correio eletrónico",
	"changeemail-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.",
	"changeemail-nochange": "Insira um novo endereço de correio eletrónico, por favor.",
	"resettokens": "Redefinir chaves",
	"resettokens-text": "Pode redefinir aqui as chaves de acesso a certos dados privados associados à sua conta.\n\nDeve fazê-lo se as divulgou acidentalmente a alguém ou se a sua conta tiver sido comprometida.",
	"resettokens-no-tokens": "Não há chaves para redefinir.",
	"resettokens-tokens": "Chaves:",
	"resettokens-token-label": "$1 (valor atual: $2)",
	"resettokens-watchlist-token": "Chave para o ''feed'' Atom/RSS de [[Special:Watchlist|mudanças às páginas vigiadas]]",
	"resettokens-done": "As chaves foram redefinidas.",
	"resettokens-resetbutton": "Redefinir chaves selecionadas",
	"summary": "Resumo:",
	"subject": "Assunto:",
	"minoredit": "Marcar como edição menor",
	"watchthis": "Vigiar esta página",
	"savearticle": "Gravar página",
	"savechanges": "Gravar alterações",
	"publishpage": "Publicar página",
	"publishchanges": "Publicar alterações",
	"savearticle-start": "Gravar página…",
	"savechanges-start": "Gravar alterações…",
	"publishpage-start": "Publicar página…",
	"publishchanges-start": "Publicar alterações…",
	"preview": "Antevisão",
	"showpreview": "Antever resultado",
	"showdiff": "Mostrar alterações",
	"blankarticle": "<strong>Aviso:</strong> A página que está prestes a criar está em branco.  \nSe clicar \"$1\" outra vez, a página será criada sem qualquer conteúdo.",
	"anoneditwarning": "<strong>Aviso</strong>: não iniciou uma sessão. O seu endereço IP poderá ser visto publicamente se realizar alguma edição. Se <strong>[$1 iniciar uma sessão]</strong> ou <strong>[$2 criar uma conta]</strong>, as suas edições serão registadas com o seu nome de utilizador, podendo ainda usufruir de outros benefícios.",
	"anonpreviewwarning": "<em>Não iniciou uma sessão. Publicar registará o seu endereço IP no histórico de edições desta página.</em>",
	"missingsummary": "<strong>Atenção:</strong> não introduziu um resumo da edição.\nSe clicar novamente \"$1\", a sua edição será publicada sem resumo.",
	"selfredirect": "<strong>Aviso:</strong> Está a redirecionar esta página para si mesma.\nPode ter especificado o destino errado para o redirecionamento ou pode estar a editar a página errada.\nSe clicar novamente \"$1\", o redirecionamento será criado na mesma.",
	"missingcommenttext": "Introduza um comentário, por favor.",
	"missingcommentheader": "<strong>Atenção:</strong> não introduziu um assunto para este comentário.\nSe clicar novamente \"$1\", a sua edição será publicada sem assunto.",
	"summary-preview": "Antevisão do resumo de edição:",
	"subject-preview": "Antevisão do assunto:",
	"previewerrortext": "Ocorreu um erro enquanto tentava antever as suas alterações.",
	"blockedtitle": "O utilizador está bloqueado",
	"blockedtext-partial": "<strong>O seu nome de utilizador ou endereço IP está bloqueado para impedi-lo de fazer esta alteração. Poderá, ainda assim, ser-lhe possível realizar outras alterações nesta wiki, tais como editar certas páginas.</strong> Os detalhes completos do bloqueio podem ser vistos nas [[Special:MyContributions|contribuições da conta]].\n\nO bloqueio foi feito por $1.\n\nO motivo apresentado é <em>$2</em>.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Alvo pretendido: $7\n* Identificador do bloqueio: $5",
	"blockedtext": "<strong>O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados.</strong>\n\nO bloqueio foi realizado por $1.\nO motivo apresentado foi <em>$2</em>.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\nPode utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" se tiver especificado um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e não lhe foi bloqueado o uso desta funcionalidade.\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos relacionados com este bloqueio, por favor.",
	"autoblockedtext": "O seu endereço IP foi bloqueado de forma automática porque foi utilizado recentemente por outro utilizador, o qual foi bloqueado por $1.\nO motivo apresentado foi:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\n\nPode utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" se tiver especificado um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e não lhe foi bloqueado o uso desta funcionalidade.\n\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos relacionados com este bloqueio, por favor.",
	"systemblockedtext": "O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados automaticamente pelo MediaWiki.\nO motivo fornecido é:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos sobre este assunto, por favor.",
	"blockednoreason": "sem motivo especificado",
	"blockedtext-composite": "<strong>O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados.</strong>\n\nO motivo fornecido é:\n\n:<em>$2</em>.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio mais longo: $6\n\n* $5\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos sobre este assunto, por favor.",
	"blockedtext-composite-ids": "Identificadores de bloqueio relevantes: $1 (o seu endereço IP também pode aparecer numa lista de utilizadores bloqueados)",
	"blockedtext-composite-no-ids": "O seu endereço IP aparece em várias listas de utilizadores bloqueados",
	"blockedtext-composite-reason": "Existem vários bloqueios da sua conta ou endereço IP",
	"whitelistedittext": "Precisa de $1 para poder editar páginas.",
	"confirmedittext": "Precisa de confirmar o seu endereço de correio eletrónico antes de começar a editar páginas.\nIntroduza e valide o endereço através das suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]], por favor.",
	"nosuchsectiontitle": "Não foi possível encontrar a secção",
	"nosuchsectiontext": "Tentou editar uma secção que não existe.\nEla pode ter sido movida ou removida enquanto estava a ver a página.",
	"loginreqtitle": "Início de sessão necessário",
	"loginreqlink": "entrar",
	"loginreqpagetext": "Precisa de $1 para ver outras páginas.",
	"accmailtitle": "Palavra-passe enviada.",
	"accmailtext": "Uma palavra-passe gerada aleatoriamente para [[User talk:$1|$1]] foi enviada para $2.\n\nEla pode ser alterada na página [[Special:ChangePassword|de alteração da palavra-passe]] depois de iniciar sessão.",
	"newarticle": "(Nova)",
	"newarticletext": "Seguiu uma hiperligação para uma página que ainda não existe.\nPara criá-la, escreva o seu conteúdo na caixa abaixo (consulte a [$1 página de ajuda] para mais detalhes).\nSe chegou aqui por engano, clique o botão <strong>voltar</strong> do seu navegador.",
	"anontalkpagetext": "----\n<em>Esta página de discussão é de um utilizador anónimo que ainda não criou uma conta ou que não a utiliza.</em>\nPor isso, temos de utilizar o endereço IP numérico para identificá-lo.\nUm mesmo endereço IP pode ser partilhado por vários utilizadores.\nSe é um utilizador anónimo e sente que lhe foram endereçados comentários irrelevantes, [[Special:CreateAccount|crie uma conta]] ou [[Special:UserLogin|inicie uma sessão]] para evitar futuras confusões com outros utilizadores anónimos.",
	"noarticletext": "Ainda não existe texto nesta página.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|pesquisar o título desta página]] noutras páginas,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} procurar registos relacionados]\nou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} criar esta página]</span>.",
	"noarticletext-nopermission": "Ainda não existe texto nesta página.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|pesquisar o título desta página]] noutras páginas, ou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} procurar registos relacionados]</span>, mas não tem permissão para criar esta página.",
	"missing-revision-permission": "A revisão nº $1 pertence a uma página eliminada. Pode [{{fullurl:{{#Special:Undelete}}|target=$3&timestamp=$2&diff=prev}} vê-la]; encontra mais detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$3}} registo de eliminações].",
	"missing-revision": "A revisão nº $1 da página \"{{FULLPAGENAME}}\" não existe.\n\nIsto normalmente ocorre ao seguir uma hiperligação de histórico desatualizada para uma página que foi eliminada.\nPode encontrar detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminação].",
	"missing-revision-content": "Não foi possível carregar o conteúdo da revisão #$1 da página denominada \"$2\".",
	"userpage-userdoesnotexist": "A conta \"$1\" não se encontra registada.\nVerifique se deseja realmente criar ou editar esta página, por favor.",
	"userpage-userdoesnotexist-view": "A conta de utilizador \"$1\" não está registada.",
	"blocked-notice-logextract": "{{GENDER:$1|Este utilizador está bloqueado|Esta utilizadora está bloqueada}}.\nPara referência é apresentado abaixo o último registo de bloqueio:",
	"clearyourcache": "<strong>Nota:</strong> Depois de publicar, poderá ter de contornar a <em>cache</em> do seu navegador para ver as alterações.\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> Pressione <em>Shift</em> enquanto clica <em>Recarregar</em>, ou pressione <em>Ctrl-F5</em> ou <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> no Mac)\n* <strong>Google Chrome:</strong> Pressione <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> no Mac)\n* <strong>Internet Explorer / Edge:</strong> Pressione <em>Ctrl</em> enquanto clica <em>Recarregar</em>, ou pressione <em>Ctrl-F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> Pressione <em>Ctrl-F5</em>.",
	"usercssyoucanpreview": "<strong>Dica:</strong> Use o botão \"{{int:showpreview}}\" para testar o seu novo CSS antes de publicar.",
	"userjsonyoucanpreview": "<strong>Dica:</strong> Use o botão \"{{int:showpreview}}\" para testar o seu novo JSON antes de publicar.",
	"userjsyoucanpreview": "<strong>Dica:</strong> Use o botão \"{{int:showpreview}}\" para testar o seu novo JavaScript antes de publicar.",
	"usercsspreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a antever o seu CSS particular.\nEste ainda não foi publicado!</strong>",
	"userjsonpreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a testar ou a antever o JSON na sua configuração de utilizador.\nEste ainda não foi publicado!</strong>",
	"userjspreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a testar ou a antever o seu JavaScript particular.\nEste ainda não foi publicado!</strong>",
	"sitecsspreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a antever este CSS.\nEle ainda não foi publicado!</strong>",
	"sitejsonpreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a antever esta configuração do JSON.\nEla ainda não foi publicada!</strong>",
	"sitejspreview": "<strong>Lembre-se de que está apenas a antever este código JavaScript.\nEle ainda não foi publicado!</strong>",
	"userinvalidconfigtitle": "<strong>Aviso:</strong> Não existe um tema \"$1\".\nAs páginas personalizadas .css, .json e .js têm um título em minúsculas, por exemplo: {{ns:user}}:Alguém/vector.css em vez de {{ns:user}}:Alguém/Vector.css.",
	"updated": "(Atualizado)",
	"note": "<strong>Nota:</strong>",
	"previewnote": "<strong>Lembre-se de que esta é apenas uma antevisão do resultado.</strong>\nAs suas modificações ainda não foram publicadas!",
	"continue-editing": "Ir para a área de edição",
	"previewconflict": "Esta antevisão do resultado apresenta o texto da caixa de edição acima tal como este aparecerá se escolher publicá-lo.",
	"session_fail_preview": "Desculpe! Não foi possível processar a edição devido à perda dos dados da sua sessão.\n\nA sua sessão poderá ter sido encerrada. <strong>Verifique se ainda está autenticado e tente novamente, por favor</strong>. \nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite cookies deste sítio.",
	"session_fail_preview_html": "Desculpe! Não foi possível processar a edição devido à perda de dados da sua sessão.\n\n<em>Como a wiki {{SITENAME}} possibilita o uso de HTML puro, a antevisão está oculta por precaução contra ataques com JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de edição tente novamente, por favor</strong>. \nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite <em>cookies</em> deste sítio.",
	"edit_form_incomplete": "<strong>Algumas partes do formulário de edição não chegaram ao servidor; verifique que a sua edição continua intacta e tente novamente, por favor.</strong>",
	"editing": "A editar $1",
	"edit-textarea-aria-label": "Editor do texto wiki fonte",
	"creating": "A criar $1",
	"editingsection": "A editar $1 (secção)",
	"editingcomment": "A editar $1 (nova secção)",
	"editconflict": "Conflito de edição: $1",
	"explainconflict": "A página foi alterada por alguém desde que começou a editá-la.\nA caixa de texto abaixo mostra o texto existente neste momento.\nAs suas mudanças são mostradas na área ao fundo da página.\nTerá de reintegrar as suas mudanças no texto da caixa abaixo.\n<strong>Só</strong> o texto desta caixa será publicado quando clicar \"$1\".",
	"yourtext": "O seu texto",
	"storedversion": "Versão gravada",
	"editingold": "<strong>Aviso: está a editar uma revisão desatualizada desta página.</strong>\nSe a publicar, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.",
	"unicode-support-fail": "Parece que o seu navegador não suporta o Unicode. Este é necessário para editar páginas, portanto a sua edição não foi publicada.",
	"yourdiff": "Diferenças",
	"copyrightwarning": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} são consideradas publicadas nos termos da licença $2 (consulte $1 para mais detalhes).\nSe não deseja que o seu texto possa ser inexoravelmente editado e redistribuído, não o envie.<br />\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre.\n<strong>Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!</strong>",
	"copyrightwarning2": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros utilizadores.\nSe não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br />\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre (consulte $1 para mais detalhes).\n<strong>Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!</strong>",
	"editpage-cannot-use-custom-model": "O modelo de conteúdo desta página não pode ser alterado.",
	"longpageerror": "<strong>Erro: o texto que submeteu ocupa {{PLURAL:$1|um quilobyte|$1 quilobytes}}, o que excede o máximo de {{PLURAL:$2|um quilobyte|$2 quilobytes}}.</strong>\nO texto não pode ser publicado.",
	"readonlywarning": "<strong>Aviso: a base de dados foi bloqueada para manutenção, pelo que não poderá publicar as suas edições neste momento.</strong>\nPode, contudo, copiar e inserir o seu texto num ficheiro de texto e guardá-lo para mais tarde.\n\nO administrador do sistema que bloqueou a base de dados forneceu a seguinte explicação: $1",
	"protectedpagewarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida para só poder ser editada por administradores.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
	"semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Esta página foi protegida de modo a que só utilizadores autoconfirmados a possam editar.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
	"cascadeprotectedwarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página está protegida de forma que apenas os utilizadores com [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] possam editá-la, porque se encontra transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte página protegida|nas seguintes páginas protegidas}} em cascata:",
	"titleprotectedwarning": "<strong>Aviso: Esta página foi protegida de forma a que [[Special:ListGroupRights|privilégios específicos]] sejam necessários para criá-la.</strong>\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
	"templatesused": "{{PLURAL:$1|Predefinição utilizada|Predefinições utilizadas}} nesta página:",
	"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Predefinição utilizada|Predefinições utilizadas}} nesta antevisão:",
	"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Predefinição utilizada|Predefinições utilizadas}} nesta secção:",
	"template-protected": "(protegida)",
	"template-semiprotected": "(semiprotegida)",
	"hiddencategories": "Esta página pertence a {{PLURAL:$1|uma categoria oculta|$1 categorias ocultas}}:",
	"edittools": "<!-- O texto colocado aqui será mostrado abaixo dos formulários de edição e de envio de ficheiros. -->",
	"edittools-upload": "-",
	"nocreatetext": "A wiki {{SITENAME}} restringe a criação de páginas novas por utilizadores anónimos.\nPode voltar atrás e editar uma página já existente, ou [[Special:UserLogin|iniciar uma sessão ou criar uma conta]].",
	"nocreate-loggedin": "Não tem permissão para criar páginas novas.",
	"sectioneditnotsupported-title": "Edição de secções não suportada",
	"sectioneditnotsupported-text": "Ou a edição de secções não é suportada nesta página ou está desativada para esta vista.",
	"modeleditnotsupported-title": "Não é suportada a edição",
	"modeleditnotsupported-text": "Não é suportada a edição do modelo de conteúdo $1.",
	"permissionserrors": "Erro de permissão",
	"permissionserrorstext": "Não tem permissão para fazer isso, {{PLURAL:$1|pelo seguinte motivo|pelos seguintes motivos}}:",
	"permissionserrorstext-withaction": "Não tem permissão para $2, {{PLURAL:$1|pelo seguinte motivo|pelos seguintes motivos}}:",
	"contentmodelediterror": "Não pode editar esta revisão porque o modelo de conteúdo é <code>$1</code>, que é diferente do modelo atual da página <code>$2</code>.",
	"recreate-moveddeleted-warn": "<strong>Aviso: Está a recriar uma página anteriormente eliminada.</strong>\n\nVerifique se é apropriado continuar a editar esta página.\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:",
	"moveddeleted-notice": "Esta página não existe.\nPara sua referência, são apresentados abaixo os registos de eliminação, proteção e movimentação da página.",
	"moveddeleted-notice-recent": "Desculpe, esta página foi eliminada recentemente (nas últimas 24 horas).\nPara sua referência é apresentado abaixo o registo de eliminação, proteção e movimentação da página.",
	"log-fulllog": "Ver registo detalhado",
	"edit-hook-aborted": "A edição foi abortada por um hook.\nNão foi dada nenhuma explicação.",
	"edit-gone-missing": "Não foi possível atualizar a página.\nEla parece ter sido eliminada.",
	"edit-conflict": "Conflito de edição.",
	"edit-no-change": "A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações.",
	"edit-slots-cannot-add": "{{PLURAL:$1|O seguinte segmento não é suportado|Os seguintes segmentos não são suportados}} aqui: $2.",
	"edit-slots-cannot-remove": "{{PLURAL:$1|O seguinte segmento é obrigatório e não pode ser removido|Os seguintes segmentos são obrigatórios e não podem ser removidos}}: $2.",
	"edit-slots-missing": "{{PLURAL:$1|Falta o seguinte segmento|Faltam os seguintes segmentos}}: $2.",
	"postedit-confirmation-created": "A página foi criada.",
	"postedit-confirmation-restored": "A página foi restaurada.",
	"postedit-confirmation-saved": "A sua edição foi gravada.",
	"postedit-confirmation-published": "A sua edição foi publicada.",
	"edit-already-exists": "Não foi possível criar uma página nova.\nEla já existia.",
	"defaultmessagetext": "Texto da mensagem padrão",
	"content-failed-to-parse": "Falha ao analisar conteúdo $2 para modelo $1:$3",
	"invalid-content-data": "Dados de conteúdo inválidos",
	"content-not-allowed-here": "Conteúdo do tipo \"$1\" não é permitido na página [[:$2]] no segmento \"$3\"",
	"confirmleave-warning": "Abandonar esta página pode provocar a perda das mudanças que realizou.",
	"editpage-invalidcontentmodel-title": "Modelo de conteúdo não suportado",
	"editpage-invalidcontentmodel-text": "O modelo de conteúdo \"$1\" não é suportado.",
	"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato de conteúdo não suportado",
	"editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato de conteúdo $1 não é suportado pelo modelo de conteúdo $2.",
	"slot-name-main": "Principal",
	"content-model-wikitext": "texto wiki",
	"content-model-text": "texto simples",
	"content-model-javascript": "JavaScript",
	"content-model-css": "CSS",
	"content-model-json": "JSON",
	"content-json-empty-object": "Objeto vazio",
	"content-json-empty-array": "Matriz vazia",
	"unsupported-content-model": "<strong>Aviso:</strong> O modelo de conteúdo $1 não é suportado nesta wiki.",
	"unsupported-content-diff": "As diferenças entre edições não são suportadas para o modelo de conteúdo $1.",
	"unsupported-content-diff2": "As diferenças entre edições dos modelos de conteúdo $1 e $2 não são suportadas nesta wiki.",
	"duplicate-args-warning": "<strong>Aviso:</strong> [[:$1]] chama [[:$2]] com mais de um valor para o parâmetro \"$3\". Somente o último valor fornecido será utilizado.",
	"duplicate-args-category": "Páginas com argumentos de predefinições duplicados",
	"duplicate-args-category-desc": "A página contém chamadas de predefinições que passam à predefinição argumentos duplicados, tais como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
	"expensive-parserfunction-warning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página contém demasiadas chamadas de funções exigentes do analisador sintático.\n\nDevia ter menos de $2 {{PLURAL:$2|chamada|chamadas}}. Neste momento tem $1 {{PLURAL:$1|chamada|chamadas}}.",
	"expensive-parserfunction-category": "Páginas com demasiadas chamadas a funções exigentes",
	"post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>Aviso:</strong> O tamanho de inclusão das predefinições é demasiado grande. Algumas predefinições não serão incluídas.",
	"post-expand-template-inclusion-category": "Páginas com excesso de predefinições",
	"post-expand-template-argument-warning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página contém pelo menos um argumento de predefinição com um tamanho expandido demasiado grande.\nEstes argumentos foram omitidos.",
	"post-expand-template-argument-category": "Páginas com argumentos de predefinições omitidos",
	"template-equals-category": "Páginas que usam = como predefinição",
	"template-equals-category-desc": "A página contém <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> mas nesta wiki esse código não é expandido para <code>=</code>; esta utilização foi descontinuada. Uma versão futura do MediaWiki irá implementar <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> como função do analisador sintático.",
	"template-equals-warning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página usa <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> mas nesta wiki esse código não é expandido para <code>=</code>; esta utilização foi descontinuada. Uma versão futura do MediaWiki irá implementar <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> como função do analisador sintático.",
	"parser-template-loop-warning": "Ciclo de predefinições detetado: [[$1]]",
	"template-loop-category": "Páginas com ciclos infinitos de predefinições",
	"template-loop-category-desc": "Esta página contém um ciclo infinito de predefinições, isto é, uma predefinição que se chama a si própria recursivamente.",
	"template-loop-warning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página chama [[:$1]] o que causa um ciclo infinito de predefinições (uma chamada recursiva sem término).",
	"parser-template-recursion-depth-warning": "Foi excedido o limite da profundidade de recursividade nas predefinições ($1)",
	"language-converter-depth-warning": "O limite de profundidade do conversor de línguas foi excedido ($1)",
	"node-count-exceeded-category": "Páginas em que o total de nós é excedido",
	"node-count-exceeded-category-desc": "A página excede a contagem de nós permitida.",
	"node-count-exceeded-warning": "A página excedeu o total de nós",
	"expansion-depth-exceeded-category": "Páginas em que a profundidade de expansão é excedida",
	"expansion-depth-exceeded-category-desc": "A página excede a profundidade de expansão permitida.",
	"expansion-depth-exceeded-warning": "A página excedeu a profundidade de expansão",
	"parser-unstrip-loop-warning": "Foi detetado um ciclo infinito da função unstrip",
	"unstrip-depth-warning": "Limite de recursão da função unstrip excedido ($1)",
	"unstrip-depth-category": "Páginas nas quais o limite da profundidade de remoção de etiquetas é excedido",
	"unstrip-depth-category-desc": "A página excede a profundidade limite da remoção de etiquetas.",
	"unstrip-size-warning": "Limite da profundidade de remoção de etiquetas excedido ($1)",
	"unstrip-size-category": "Páginas nas quais o limite da dimensão de remoção de etiquetas é excedido",
	"unstrip-size-category-desc": "A página excede a dimensão limite da remoção de etiquetas.",
	"converter-manual-rule-error": "Erro detetado na regra de conversão de língua manual",
	"undo-success": "É possível desfazer a edição.\nVerifique a comparação abaixo, por favor, para se certificar de que isto corresponde ao que pretende fazer.\nDepois publique as alterações, para finalizar e desfazer a edição.",
	"undo-failure": "Não foi possível desfazer a edição por conflito com alterações intermédias.",
	"undo-main-slot-only": "Não foi possível desfazer a edição porque ela envolve conteúdo fora do segmento de revisão principal.",
	"undo-norev": "Não foi possível desfazer a edição porque não existe ou foi apagada.",
	"undo-nochange": "A edição parece já ter sido desfeita.",
	"undo-summary": "Desfez a edição $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]])",
	"undo-summary-anon": "Desfazer a revisão $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]]",
	"undo-summary-import": "Desfazer a revisão importada $1 pelo utilizador [[:$2|$3]]",
	"undo-summary-import2": "Desfazer a revisão importada $1 pelo utilizador $2",
	"undo-summary-username-hidden": "Desfez a edição $1 de um utilizador oculto",
	"viewpagelogs": "Ver registos para esta página",
	"viewpagelogs-lowercase": "ver registos para esta página",
	"nohistory": "Não há histórico de edições para esta página.",
	"currentrev": "Revisão atual",
	"currentrev-asof": "Edição atual desde as $1",
	"revisionasof": "Revisão das $1",
	"revision-info": "Revisão em $1 por {{GENDER:$6|$2}}$7",
	"previousrevision": "← Revisão anterior",
	"nextrevision": "Revisão seguinte →",
	"currentrevisionlink": "Revisão atual",
	"cur": "atu",
	"tooltip-cur": "Diferenças comparada com a última revisão",
	"next": "prox",
	"last": "ant",
	"tooltip-last": "Diferenças comparada com a revisão anterior",
	"page_first": "primeira",
	"page_last": "última",
	"histlegend": "Seleção de diferenças: use os botões de opção das revisões para marcar as versões que deseja comparar.\nPressione 'Enter' ou clique o botão abaixo.<br />\nLegenda: <strong>({{int:cur}})</strong> = diferenças para a versão atual,\n<strong>({{int:last}})</strong> = diferenças para a versão anterior,\n<strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = edição menor.",
	"history-fieldset-title": "Filtrar revisões",
	"history-show-deleted": "Somente revisões eliminadas",
	"histfirst": "Mais antigas",
	"histlast": "Mais novas",
	"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})",
	"historyempty": "vazia",
	"history-feed-title": "Histórico de revisões",
	"history-feed-description": "Histórico de edições para esta página nesta wiki",
	"history-feed-item-nocomment": "$1 em $2",
	"history-feed-empty": "A página solicitada não existe.\nPode ter sido eliminada da wiki ou o nome sido alterado.\nTente [[Special:Search|pesquisar na wiki]] novas páginas relevantes.",
	"history-edit-tags": "Editar etiquetas das revisões selecionadas",
	"history-empty": "Não foi encontrada nenhuma revisão correspondente.",
	"rev-deleted-comment": "(resumo da edição suprimido)",
	"rev-deleted-user": "(nome de utilizador removido)",
	"rev-deleted-event": "(registos de detalhes eliminados)",
	"rev-deleted-user-contribs": "[nome de utilizador ou IP removido do histórico – edição ocultada das contribuições públicas]",
	"rev-deleted-text-permission": "Esta revisão de página foi <strong>eliminada</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$1}} registo de eliminações].",
	"rev-suppressed-text": "Esta revisão da página foi <strong>suprimida</strong>.",
	"rev-suppressed-text-permission": "Esta revisão de página foi <strong>suprimida</strong>.\nPode consultar os detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page=$1}} registo de supressões].",
	"rev-deleted-text-unhide": "Esta revisão de página foi <strong>eliminada</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminações].\nPode mesmo assim [$1 ver esta revisão] se deseja prosseguir.",
	"rev-suppressed-text-unhide": "Esta revisão de página foi <strong>suprimida</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de supressões].\nPode mesmo assim [$1 ver esta revisão] se deseja prosseguir.",
	"rev-deleted-text-view": "Esta revisão de página foi <strong>eliminada</strong>.\nVocê pode vê-la; encontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$1}} registo de eliminações].",
	"rev-suppressed-text-view": "Esta revisão de página foi <strong>suprimida</strong>.\nVocê pode vê-la; encontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page=$1}} registo de supressões].",
	"rev-deleted-no-diff": "Não pode ver esta diferença entre revisões porque uma das revisões foi <strong>eliminada</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminações].",
	"rev-suppressed-no-diff": "Não pode ver esta diferença entre versões porque uma das revisões foi <strong>eliminada</strong>.",
	"rev-deleted-unhide-diff": "Uma das revisões desta diferença entre revisões foi <strong>eliminada</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminações].\nPode mesmo assim [$1 ver estas diferenças] se deseja prosseguir.",
	"rev-suppressed-unhide-diff": "Uma das revisões desta diferença entre revisões foi <strong>suprimida</strong>.\nEncontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de supressões].\nPode mesmo assim [$1 ver estas diferenças] se deseja prosseguir.",
	"rev-deleted-diff-view": "Uma das revisões desta diferença entre revisões foi <strong>eliminada</strong>.\nPode ver a diferença entre revisões; encontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminações].",
	"rev-suppressed-diff-view": "Uma das revisões desta diferença entre revisões foi <strong>suprimida</strong>.\nPode ver a diferença entre revisões; encontrará detalhes no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de supressões].",
	"rev-delundel": "mostrar/esconder",
	"rev-showdeleted": "mostrar",
	"revisiondelete": "Eliminar/restaurar edições",
	"revdelete-nooldid-title": "Edição de destino inválida",
	"revdelete-nooldid-text": "Não especificou qualquer revisão (ou revisões) de destino para realizar esta função, ou a revisão que especificou não existe, ou está a tentar ocultar a revisão atual.",
	"revdelete-no-file": "O ficheiro especificado não existe.",
	"revdelete-show-file-confirm": "Tem a certeza de que quer ver uma revisão eliminada do ficheiro \"<nowiki>$1</nowiki>\" de $2 às $3?",
	"revdelete-show-file-submit": "Sim",
	"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:",
	"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Versão do ficheiro selecionada|Versões do ficheiro selecionadas}} de [[:$2]]:",
	"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registo selecionado|Eventos do registo selecionados}}:",
	"revdelete-text-text": "As revisões eliminadas ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.",
	"revdelete-text-file": "As versões eliminadas do ficheiro ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.",
	"logdelete-text": "Os eventos eliminados ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo será inacessível ao público.",
	"revdelete-text-others": "Outros administradores serão ainda capazes de aceder ao conteúdo oculto e torná-lo visível novamente, a menos que sejam definidas restrições adicionais.",
	"revdelete-confirm": "Por favor, confirme que pretende executar esta operação, que compreende as suas consequências e que o faz em concordância com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas e recomendações]].",
	"revdelete-suppress-text": "A supressão <strong>só</strong> deverá ser usada para os seguintes casos:\n* informação potencialmente caluniosa, difamatória ou injuriosa\n* informação pessoal imprópria\n*: <em>endereços de domicílio e números de telefone, números de identificação nacional, etc.</em>",
	"revdelete-legend": "Definir restrições de visibilidade",
	"revdelete-hide-text": "Texto da revisão",
	"revdelete-hide-image": "Ocultar conteúdo do ficheiro",
	"revdelete-hide-name": "Ocultar destino e parâmetros",
	"revdelete-hide-comment": "Resumo da edição",
	"revdelete-hide-user": "Nome de utilizador/endereço IP",
	"revdelete-hide-restricted": "Ocultar dados dos administradores e de todos os outros",
	"revdelete-radio-same": "(manter)",
	"revdelete-radio-set": "Oculto",
	"revdelete-radio-unset": "Visível",
	"revdelete-suppress": "Ocultar dados dos administradores e de todos os outros",
	"revdelete-unsuppress": "Remover restrições das revisões restauradas",
	"revdelete-log": "Motivo:",
	"revdelete-submit": "Aplicar {{PLURAL:$1|à revisão selecionada|às revisões selecionadas}}",
	"revdelete-success": "Visibilidade da revisão atualizada.",
	"revdelete-failure": "Não foi possível atualizar a visibilidade da revisão:\n$1",
	"logdelete-success": "Visibilidade da entrada do registo definida.",
	"logdelete-failure": "Não foi possível definir a visibilidade da entrada do registo:\n$1",
	"revdel-restore": "alterar visibilidade",
	"pagehist": "Histórico da página",
	"deletedhist": "Histórico de eliminações",
	"revdelete-hide-current": "Erro ao ocultar o item datado de $2, $1: esta é a revisão atual.\nNão pode ser ocultada.",
	"revdelete-show-no-access": "Erro ao mostrar o item datado de $2, $1: este item foi marcado como \"restrito\".\nNão tem acesso.",
	"revdelete-modify-no-access": "Erro ao modificar o item datado de $2, $1: este item foi marcado como \"restrito\".\nNão tem acesso.",
	"revdelete-modify-missing": "Erro ao modificar o item ID $1: não existe na base de dados!",
	"revdelete-no-change": "<strong>Aviso:</strong> a revisão com data de $2, $1 já tem as configurações de visibilidade solicitadas.",
	"revdelete-concurrent-change": "Erro ao modificar o item com data/hora $2, $1: o seu estado parece ter sido alterado por outra pessoa enquanto você tentava modificá-lo.\nVerifique os registos, por favor.",
	"revdelete-only-restricted": "Erro ao ocultar o item de $2 às $1: não pode impedir que os itens sejam vistos pelos administradores sem selecionar também uma das outras opções de visibilidade.",
	"revdelete-reason-dropdown": "*Razões comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Comentário impróprio\n** Nome de utilizador impróprio\n** Informações potencialmente difamatórias",
	"revdelete-reason-dropdown-suppress": "*Razões comuns para supressão\n** Informação pessoal imprópria",
	"revdelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:",
	"revdelete-reasonotherlist": "Outro motivo",
	"revdelete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
	"revdelete-edit-reasonlist-suppress": "Editar razões para supressão",
	"revdelete-offender": "Autor da revisão:",
	"suppressionlog": "Registo de supressões",
	"suppressionlogtext": "Abaixo está uma lista das eliminações e bloqueios envolvendo conteúdo oculto para administradores.\nVeja a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]] para uma lista de banimentos e bloqueios em efeito neste momento.",
	"mergehistory": "Fundir histórico de páginas",
	"mergehistory-header": "Esta página permite fundir o histórico de revisões de uma página no de outra.\nCertifique-se de que esta alteração manterá a continuidade histórica da página.",
	"mergehistory-box": "Fundir edições de duas páginas:",
	"mergehistory-from": "Página de origem:",
	"mergehistory-into": "Página de destino:",
	"mergehistory-list": "Histórico de edições fundíveis",
	"mergehistory-merge": "As seguintes edições de [[:$1]] podem ser fundidas em [[:$2]].\nUsando os botões de opção, pode escolher fundir apenas as edições até àquela que marcar.\nNote que, se usar as hiperligações de navegação, os botões de opção voltarão aos valores originais.",
	"mergehistory-go": "Mostrar edições que podem ser fundidas",
	"mergehistory-submit": "Fundir edições",
	"mergehistory-empty": "Não existem revisões fundíveis.",
	"mergehistory-done": "$4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}} de $1 {{PLURAL:$4|foi fundida|foram fundidas}} em [[:$2]].\n$3.",
	"mergehistory-fail": "Não foi possível fundir os históricos; verifique a página e os parâmetros de tempo, por favor.",
	"mergehistory-fail-bad-timestamp": "Registo data/hora inválido",
	"mergehistory-fail-invalid-source": "Página de origem inválida.",
	"mergehistory-fail-invalid-dest": "Página de destino inválida.",
	"mergehistory-fail-no-change": "A fusão de histórico não fundiu nenhuma revisão. Verifique os parâmetros de página e tempo, por favor.",
	"mergehistory-fail-permission": "Privilégios insuficientes para fundir os históricos.",
	"mergehistory-fail-self-merge": "As páginas de origem e de destino não podem ser a mesma.",
	"mergehistory-fail-timestamps-overlap": "As revisões de origem sobrepõem ou são posteriores às revisões de destino.",
	"mergehistory-fail-toobig": "Não é possível fundir o histórico, porque seria movido um número de revisões superior ao limite de $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}.",
	"mergehistory-no-source": "A página de origem $1 não existe.",
	"mergehistory-no-destination": "A página de destino $1 não existe.",
	"mergehistory-invalid-source": "A página de origem precisa ser um título válido.",
	"mergehistory-invalid-destination": "A página de destino precisa ser um título válido.",
	"mergehistory-autocomment": "[[:$1]] fundida com [[:$2]]",
	"mergehistory-comment": "[[:$1]] fundida com [[:$2]]: $3",
	"mergehistory-same-destination": "As páginas de origem e de destino não podem ser a mesma",
	"mergehistory-reason": "Motivo:",
	"mergehistory-source-deleted-reason": "A página de origem foi eliminada automaticamente após a fusão do historial porque o modelo de conteúdo da página não suporta redirecionamentos e não há nenhuma revisão restante",
	"mergehistory-source-deleted": "Adicionalmente, [[:$1]] foi eliminada porque deixou de ter revisões visíveis e o seu modelo de conteúdo não suporta deixar redirecionamentos.",
	"mergehistory-revisionrow": "$1 ($2) $3 . . $4 $5 $6",
	"mergelog": "Registo de fusão de históricos",
	"revertmerge": "Desfazer fusão",
	"mergelogpagetext": "Segue-se um registo das mais recentes fusões de históricos de páginas.",
	"history-title": "$1: historial de revisões",
	"difference-title": "$1: diferenças entre revisões",
	"difference-title-multipage": "$1 e $2: diferenças entre as páginas",
	"difference-multipage": "(Diferenças entre páginas)",
	"lineno": "Linha $1:",
	"compareselectedversions": "Comparar as versões selecionadas",
	"showhideselectedversions": "Mostrar/ocultar versões selecionadas",
	"editundo": "desfazer",
	"diff-empty": "(Sem diferenças)",
	"diff-multi-sameuser": "(Há {{PLURAL:$1|uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada|$1 edições intermédias do mesmo utilizador que não estão a ser apresentadas}})",
	"diff-multi-otherusers": "(Há {{PLURAL:$1|uma revisão intermédia|$1 revisões intermédias}} de {{PLURAL:$2|outro utilizador|$2 utilizadores}} que não {{PLURAL:$1|está a ser apresentada|estão a ser apresentadas}})",
	"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Uma edição intermédia|$1 edições intermédias}} de mais de {{PLURAL:$2|um utilizador|$2 utilizadores}} não {{PLURAL:$1|apresentada|apresentadas}})",
	"diff-paragraph-moved-tonew": "O parágrafo foi movido. Clique para saltar para a nova posição.",
	"diff-paragraph-moved-toold": "O parágrafo foi movido. Clique para saltar para a posição anterior.",
	"difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Uma revisão|$2 revisões}} desta diferença ($1) não {{PLURAL:$2|foi encontrada|foram encontradas}}.\n\nIsto é geralmente causado por seguir uma hiperligação de diferenças desatualizada para uma página que foi eliminada.\nOs detalhes podem ser encontrados no [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registo de eliminação].",
	"searchresults": "Resultados da pesquisa",
	"search-filter-title-prefix": "A pesquisar só nas páginas cujo título começa por \"$1\"",
	"search-filter-title-prefix-reset": "Pesquisar em todas as páginas",
	"searchresults-title": "Resultados da pesquisa de \"$1\"",
	"titlematches": "Resultados no título das páginas",
	"textmatches": "Resultados no conteúdo das páginas",
	"notextmatches": "Não foi possível localizar, no conteúdo das páginas, o termo pesquisado",
	"prevn": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
	"nextn": "{{PLURAL:$1|posterior|$1 posteriores}}",
	"prev-page": "página anterior",
	"next-page": "página seguinte",
	"prevn-title": "$1 {{PLURAL:$1|resultado anterior|resultados anteriores}}",
	"nextn-title": "{{PLURAL:$1|próximo|próximos}} $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}}",
	"shown-title": "Mostrar $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por página",
	"viewprevnext": "Ver ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)",
	"searchmenu-exists": "<strong>Há uma página com o nome \"[[:$1]]\" nesta wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Veja também os outros resultados encontrados.}}",
	"searchmenu-new": "<strong>Crie a página \"[[:$1]]\" nesta wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Veja também a página encontrada na pesquisa.|Veja também os resultados da pesquisa.}}",
	"searchprofile-articles": "Páginas de conteúdo",
	"searchprofile-images": "Multimédia",
	"searchprofile-everything": "Todas",
	"searchprofile-advanced": "Personalizar",
	"searchprofile-articles-tooltip": "Pesquisar em $1",
	"searchprofile-images-tooltip": "Pesquisar ficheiros",
	"searchprofile-everything-tooltip": "Pesquisar em todo o conteúdo (incluindo páginas de discussão)",
	"searchprofile-advanced-tooltip": "Personalizar os espaços nominais onde pesquisar",
	"search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 palavra|$2 palavras}})",
	"search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoria|$2 subcategorias}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})",
	"search-redirect": "(redirecionamento de $1)",
	"search-section": "(secção $1)",
	"search-category": "(categoria $1)",
	"search-file-match": "(coincide com o conteúdo do ficheiro)",
	"search-suggest": "Será que quis dizer: $1",
	"search-rewritten": "A mostrar resultados para $1. Não foram encontrados resultados para $2.",
	"search-interwiki-caption": "Resultados de projetos irmãos",
	"search-interwiki-default": "Resultados de $1:",
	"search-interwiki-more": "(mais)",
	"search-interwiki-more-results": "mais resultados",
	"search-relatedarticle": "Relacionado",
	"search-invalid-sort-order": "A ordenação $1 não é reconhecida, será aplicada a ordenação padrão. As ordenações válidas são: $2",
	"search-unknown-profile": "O perfil de pesquisa $1 não é reconhecido, será aplicado o perfil de pesquisa padrão.",
	"searchrelated": "relacionados",
	"searchall": "todos",
	"showingresults": "{{PLURAL:$1|É apresentado <strong>um</strong> resultado|São apresentados até <strong>$1</strong> resultados}} abaixo{{PLURAL:$1||, começando pelo <strong>$2</strong>º}}.",
	"showingresultsinrange": "Apresenta-se abaixo {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> resultado|até <strong>$1</strong> resultados}} no intervalo #<strong>$2</strong> a #<strong>$3</strong>.",
	"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados <strong>$1 - $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
	"search-nonefound": "A pesquisa não produziu resultados.",
	"search-nonefound-thiswiki": "Não existem resultados que correspondam à consulta neste sítio.",
	"powersearch-legend": "Pesquisa avançada",
	"powersearch-ns": "Pesquisar nos espaços nominais:",
	"powersearch-togglelabel": "Marcar:",
	"powersearch-toggleall": "Todos",
	"powersearch-togglenone": "Nenhum",
	"powersearch-remember": "Lembrar seleção para pesquisas futuras",
	"search-external": "Pesquisa externa",
	"searchdisabled": "Foi impossibilitada a realização de pesquisas na wiki {{SITENAME}}.\nEntretanto, pode realizar pesquisas através do Google.\nNote, no entanto, que a indexação da wiki {{SITENAME}} neste motor de busca pode estar desatualizada.",
	"search-error": "Ocorreu um erro durante a pesquisa: $1",
	"search-warning": "Ocorreu um aviso ao pesquisar: $1",
	"preferences": "Preferências",
	"mypreferences": "Preferências",
	"prefs-edits": "Número de edições:",
	"prefsnologintext2": "Por favor, inicie sessão para alterar as suas preferências.",
	"prefs-skin": "Tema",
	"prefs-skin-prefs": "Preferências do tema",
	"prefs-skin-responsive": "Ativar modo reativo",
	"prefs-help-skin-responsive": "Adaptar o tema à área visível disponível no telemóvel.",
	"skin-preview": "antever",
	"datedefault": "Sem preferência",
	"prefs-labs": "Funcionalidades dos laboratórios",
	"prefs-user-pages": "Páginas de utilizador",
	"prefs-personal": "Dados pessoais",
	"prefs-rc": "Mudanças recentes",
	"prefs-watchlist": "Páginas vigiadas",
	"prefs-editwatchlist": "Editar lista de páginas vigiadas",
	"prefs-editwatchlist-label": "Editar entradas na sua lista de páginas vigiadas:",
	"prefs-editwatchlist-edit": "Ver e remover títulos da sua lista de páginas vigiadas",
	"prefs-editwatchlist-raw": "Editar lista de páginas vigiadas em forma de texto",
	"prefs-editwatchlist-clear": "Limpar lista de páginas vigiadas",
	"prefs-watchlist-days": "Dias a mostrar nas mudanças às páginas vigiadas:",
	"prefs-watchlist-days-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
	"prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edições a mostrar na lista de vigiadas:",
	"prefs-watchlist-edits-max": "Máximo: 1000",
	"prefs-watchlist-token": "Chave secreta da lista de páginas vigiadas:",
	"prefs-watchlist-managetokens": "Gerir chaves",
	"prefs-misc": "Diversos",
	"prefs-resetpass": "Alterar palavra-passe",
	"prefs-changeemail": "Alterar ou remover correio eletrónico",
	"prefs-setemail": "Definir um endereço de correio eletrónico",
	"prefs-email": "Opções do correio eletrónico",
	"prefs-rendering": "Aparência",
	"prefs-searchmisc": "Geral",
	"saveprefs": "Gravar",
	"restoreprefs": "Repor todas as configurações padrão (em todas as secções)",
	"prefs-editing": "Edição",
	"searchresultshead": "Pesquisar",
	"recentchangesdays": "Dias a apresentar nas mudanças recentes:",
	"recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
	"recentchangescount": "Número de edições a apresentar por omissão nas mudanças recentes, nos historiais de páginas e nos registos:",
	"prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000",
	"prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a chave secreta para o ''feed'' RSS da sua lista de páginas vigiadas.\nQualquer pessoa que conheça a chave será capaz de ler a sua lista de páginas vigiadas, por isso não a divulgue. Se for necessário, \n[[Special:ResetTokens|pode redefini-la]].",
	"prefs-help-tokenmanagement": "Pode ver e repor a chave secreta da sua conta que permite aceder ao feed da sua lista de páginas vigiadas. Qualquer pessoa que conheça a chave será capaz de ler a sua lista de páginas vigiadas, por isso não a partilhe.",
	"prefs-user-downloaddata-label": "Dados da conta:",
	"prefs-user-downloaddata-info": "Dados da minha conta deste projeto",
	"savedprefs": "As suas preferências foram gravadas.",
	"savedrights": "Os grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} $1 foram gravados.",
	"timezonelegend": "Fuso horário:",
	"localtime": "Hora local:",
	"timezoneuseserverdefault": "Usar padrão da wiki ($1)",
	"timezoneuseoffset": "Outro (diferença horária em relação ao UTC)",
	"timezone-useoffset-placeholder": "Valores de exemplo: \"-07:00\" ou \"01:00\"",
	"servertime": "Hora do servidor:",
	"guesstimezone": "Preencher a partir do navegador",
	"timezoneregion-africa": "África",
	"timezoneregion-america": "América",
	"timezoneregion-antarctica": "Antártida",
	"timezoneregion-arctic": "Ártico",
	"timezoneregion-asia": "Ásia",
	"timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlântico",
	"timezoneregion-australia": "Austrália",
	"timezoneregion-europe": "Europa",
	"timezoneregion-indian": "Oceano Índico",
	"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacífico",
	"allowemail": "Permitir que outros utilizadores me enviem correio eletrónico",
	"email-allow-new-users-label": "Permitir mensagens de correio de utilizadores novos",
	"email-mutelist-label": "Proibir estes utilizadores de me enviarem correio eletrónico:",
	"prefs-searchoptions": "Pesquisa",
	"prefs-namespaces": "Espaços nominais",
	"default": "padrão",
	"prefs-files": "Ficheiros",
	"prefs-custom-css": "CSS personalizado",
	"prefs-custom-json": "JSON personalizado",
	"prefs-custom-js": "JavaScript personalizado",
	"prefs-common-config": "CSS/JSON/JavaScript partilhado por todos os temas:",
	"prefs-reset-intro": "Pode usar esta página para repor as configurações padrão das preferências.\nAs suas preferências serão modificadas para os valores predefinidos do sítio.\nEsta operação não pode ser desfeita.",
	"prefs-emailconfirm-label": "Confirmação do correio eletrónico:",
	"youremail": "Correio eletrónico:",
	"username": "Nome {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora|de utilizador}}:",
	"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|do grupo|dos grupos}}:",
	"prefs-memberingroups-type": "$1",
	"group-membership-link-with-expiry": "$1 (até $2)",
	"prefs-registration": "Hora de registo:",
	"prefs-registration-date-time": "$1",
	"yourrealname": "Nome verdadeiro:",
	"yourlanguage": "Língua:",
	"yourvariant": "Variante da língua de conteúdo:",
	"prefs-help-variant": "A sua variante ou ortografia preferida na qual apresentar as páginas de conteúdo desta wiki.",
	"yournick": "Nova assinatura:",
	"prefs-help-signature": "Ao inserir comentários em páginas de discussão, assine-os colocando quatro tiles \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" no fim dos comentários. Ao gravar, estes serão convertidos na sua assinatura mais a data e a hora da edição.",
	"badsig": "Assinatura em bruto inválida.\nVerifique as etiquetas de HTML.",
	"badsightml": "A sua assinatura contém sintaxe HTML inválida ou obsoleta:",
	"badsiglinks": "A sua assinatura tem de incluir uma hiperligação para a sua página de utilizador, página de discussão ou contribuições. Adicione-a, por favor (por exemplo: <code>$1</code>).",
	"badsigsubst": "A sua assinatura contém uma substituição intercalada (por exemplo: <code>subst:</code> ou <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>).",
	"badsiglength": "A sua assinatura é demasiado longa.\nNão deverá conter mais de $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.",
	"badsiglinebreak": "Sua assinatura deve consistir em uma única linha de wikitexto.",
	"linterror-bogus-image-options": "Opção de ficheiro inválida",
	"linterror-deletable-table-tag": "Elemento \"table\" que deve ser eliminado",
	"linterror-html5-misnesting": "Má intercalação de elementos (agora incorreta)",
	"linterror-misc-tidy-replacement-issues": "Diversos erros de notação",
	"linterror-misnested-tag": "Elemento mal intercalado que devia ser devidamente intercalado",
	"linterror-missing-end-tag": "Elemento de fecho ausente",
	"linterror-multi-colon-escape": "Escape de vários dois pontos",
	"linterror-multiline-html-table-in-list": "Tabela HTML5 multilinhas dentro de uma lista",
	"linterror-multiple-unclosed-formatting-tags": "Várias etiquetas de formatação não fechadas na página",
	"linterror-obsolete-tag": "Etiqueta HTML obsoleta",
	"linterror-pwrap-bug-workaround": "Solução para o erro de quebra de linha de parágrafos",
	"linterror-self-closed-tag": "Elemento auto-fechado",
	"linterror-stripped-tag": "Elemento incompleto",
	"linterror-tidy-font-bug": "A etiqueta font tenta muda a cor das hiperligações",
	"linterror-tidy-whitespace-bug": "Defeito na análise sintática do espaço em branco",
	"linterror-unclosed-quotes-in-heading": "Aspas não fechadas que se propagam para fora do índice",
	"yourgender": "Como prefere ser descrito?",
	"gender-unknown": "Ao mencioná-lo, o software irá utilizar palavras de género neutro sempre que possível",
	"gender-notknown": "A pessoa edita páginas da wiki",
	"gender-male": "Ele é um utilizador",
	"gender-female": "Ela é uma utilizadora",
	"prefs-help-gender": "Esta preferência é opcional.\nO ''software'' usa o valor para se dirigir a si e para o mencionar a outros usando o género gramatical apropriado.\nEsta informação será pública.",
	"email": "Correio eletrónico",
	"prefs-help-realname": "O fornecimento do nome verdadeiro é opcional.\nSe optar por revelá-lo, será utilizado para atribuir-lhe crédito pelo seu trabalho.",
	"prefs-help-email": "Opcional: o endereço de correio eletrónico é opcional, mas será necessário para redefinir a palavra-passe caso esqueça a antiga.",
	"prefs-help-email-others": "Também pode optar por permitir que outros entrem em contacto consigo por correio eletrónico, através de uma hiperligação nas suas páginas de utilizador ou de discussão, sem revelar o seu endereço de correio eletrónico.",
	"prefs-help-email-required": "É necessário o endereço de correio eletrónico.",
	"prefs-help-requireemail": "Isto melhora a privacidade e ajuda a impedir mensagens de correio eletrónico não solicitadas.",
	"prefs-info": "Informações básicas",
	"prefs-i18n": "Internacionalização",
	"prefs-signature": "Assinatura",
	"prefs-signature-invalid-warning": "A sua assinatura pode causar problemas com algumas ferramentas.",
	"prefs-signature-invalid-new": "A sua assinatura atual é inválida. Embora possa continuar a usá-la, não poderá alterá-la enquanto ela não for corrigida.",
	"prefs-signature-invalid-disallow": "A sua assinatura atual é inválida. Até que a corrija, ao assinar os seus comentários será usada a assinatura por omissão.",
	"prefs-signature-highlight-error": "Mostrar localização do erro",
	"prefs-signature-error-details": "Saiba mais",
	"prefs-dateformat": "Formato de data",
	"prefs-timeoffset": "Desvio horário",
	"prefs-advancedediting": "Opções gerais",
	"prefs-developertools": "Ferramentas de desenvolvimento",
	"prefs-editor": "Editor",
	"prefs-discussion": "Páginas de discussão",
	"prefs-preview": "Antevisão",
	"prefs-advancedrc": "Opções avançadas",
	"prefs-advancedrendering": "Opções avançadas",
	"prefs-advancedsearchoptions": "Opções avançadas",
	"prefs-advancedwatchlist": "Opções avançadas",
	"prefs-displayrc": "Opções de apresentação",
	"prefs-displaywatchlist": "Opções de apresentação",
	"prefs-changesrc": "Mudanças mostradas",
	"prefs-changeswatchlist": "Mudanças mostradas",
	"prefs-pageswatchlist": "Páginas vigiadas",
	"prefs-tokenwatchlist": "Chave",
	"prefs-diffs": "Diferenças",
	"prefs-help-prefershttps": "Esta preferência terá efeito no seu próximo início de sessão.",
	"prefs-tabs-navigation-hint": "Dica: Pode usar as setas direita e esquerda do teclado para navegar entre os separadores.",
	"userrights": "Privilégios de utilizador",
	"userrights-lookup-user": "Selecionar um utilizador",
	"userrights-user-editname": "Introduza um nome de utilizador:",
	"editusergroup": "Carregar grupos do utilizador",
	"editinguser": "A modificar os privilégios {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}  <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"viewinguserrights": "A ver os privilégios {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"userrights-editusergroup": "Editar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"userrights-viewusergroup": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"saveusergroups": "Gravar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"userrights-groupsmember": "Membro de:",
	"userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
	"userrights-groupsmember-type": "$1",
	"userrights-systemuser": "{{GENDER:$1|Este utilizador é um utilizador|Esta utilizadora é uma utilizadora}} de sistema",
	"userrights-groups-help": "É possível alterar os grupos a que {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}} pertence:\n* Uma caixa de seleção marcada significa que {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora}} se encontra no grupo.\n* Uma caixa de seleção desmarcada significa que {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora}} não se encontra no grupo.\n* Um asterisco (*) indica que não pode remover o grupo depois de o adicionar, ou vice-versa.\n* Um símbolo de cardinal (#) indica que só pode atrasar a data de expiração da associação a este grupo; não a pode adiantar.",
	"userrights-reason": "Motivo:",
	"userrights-no-interwiki": "Não tem permissões para alterar os privilégios de utilizadores noutras wikis.",
	"userrights-nodatabase": "A base de dados $1 não existe ou não é uma base de dados local.",
	"userrights-changeable-col": "Grupos que pode alterar",
	"userrights-unchangeable-col": "Grupos que não pode alterar",
	"userrights-irreversible-marker": "$1*",
	"userrights-expiry-current": "Expira a $1",
	"userrights-expiry-none": "Não expira",
	"userrights-expiry": "Expira a:",
	"userrights-expiry-existing": "Prazo de expiração: $3, $2",
	"userrights-expiry-othertime": "Outra duração:",
	"userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 semana:1 week,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year",
	"userrights-invalid-expiry": "O prazo de expiração para o grupo \"$1\" é inválido.",
	"userrights-expiry-in-past": "O prazo de expiração para o grupo \"$1\" está no passado.",
	"userrights-cannot-shorten-expiry": "Não pode adiantar a data de expiração da associação ao grupo \"$1\". Só os utilizadores com permissões para adicionar e remover este grupo podem adiantar datas de expiração.",
	"userrights-conflict": "Conflito entre alterações de privilégios de utilizador! Por favor, reveja e confirme as suas mudanças.",
	"group": "Grupo:",
	"group-user": "Utilizadores",
	"group-autoconfirmed": "Utilizadores autoconfirmados",
	"group-bot": "Robôs",
	"group-sysop": "Administradores",
	"group-interface-admin": "Administradores da interface",
	"group-bureaucrat": "Burocratas",
	"group-suppress": "Supressores",
	"group-all": "(todos)",
	"group-user-member": "{{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
	"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utilizador autoconfirmado|utilizadora autoconfirmada}}",
	"group-bot-member": "{{GENDER:$1|robô}}",
	"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}}",
	"group-interface-admin-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}} da interface",
	"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|burocrata}}",
	"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora}}",
	"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utilizadores",
	"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Autoconfirmados",
	"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Robôs",
	"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Administradores",
	"grouppage-interface-admin": "{{ns:project}}:Administradores da interface",
	"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Burocratas",
	"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Suprimir",
	"right-read": "Ler páginas",
	"right-edit": "Editar páginas",
	"right-createpage": "Criar páginas (que não sejam páginas de discussão)",
	"right-createtalk": "Criar páginas de discussão",
	"right-createaccount": "Criar novas contas de utilizador",
	"right-autocreateaccount": "Aceder ao sistema automaticamente com uma conta de usuario externa",
	"right-minoredit": "Marcar edições como menores",
	"right-move": "Mover páginas",
	"right-move-subpages": "Mover páginas com as suas subpáginas",
	"right-move-rootuserpages": "Mover páginas raiz de utilizadores",
	"right-move-categorypages": "Mover categorias",
	"right-movefile": "Mover ficheiros",
	"right-suppressredirect": "Não criar um redirecionamento do nome antigo quando uma página é movida",
	"right-upload": "Carregar ficheiros",
	"right-reupload": "Sobrescrever um ficheiro existente",
	"right-reupload-own": "Sobrescrever um ficheiro existente carregado pelo mesmo utilizador",
	"right-reupload-shared": "Sobrescrever localmente ficheiros no repositório partilhado de imagens",
	"right-upload_by_url": "Carregar um ficheiro de um endereço URL",
	"right-purge": "Purgar a cache de uma página",
	"right-autoconfirmed": "Não ser afetado pelos limites de frequência de edição baseados em endereços IP",
	"right-bot": "Ser tratado como um processo automatizado",
	"right-nominornewtalk": "Não desencadear o aviso de mensagens novas ao fazer edições menores a páginas de discussão",
	"right-apihighlimits": "Usar limites superiores nas consultas ''(queries)'' via API",
	"right-writeapi": "Usar a API de escrita",
	"right-delete": "Eliminar páginas",
	"right-delete-redirect": "Eliminar redirecionamentos com uma única revisão",
	"right-bigdelete": "Eliminar páginas com histórico grande",
	"right-deletelogentry": "Eliminar e restaurar entradas específicas de registos",
	"right-deleterevision": "Eliminar e restaurar edições específicas de páginas",
	"right-deletedhistory": "Ver entradas de histórico eliminadas, sem o texto associado",
	"right-deletedtext": "Ver texto eliminado e mudanças entre revisões eliminadas",
	"right-browsearchive": "Pesquisar páginas eliminadas",
	"right-undelete": "Restaurar uma página",
	"right-suppressrevision": "Ver, ocultar e restaurar revisões de páginas específicas para qualquer utilizador",
	"right-viewsuppressed": "Ver revisões ocultas para qualquer utilizador",
	"right-suppressionlog": "Ver registos privados",
	"right-block": "Impedir outros utilizadores de editarem",
	"right-blockemail": "Impedir um utilizador de enviar correio eletrónico",
	"right-hideuser": "Bloquear um nome de utilizador, escondendo-o do público",
	"right-ipblock-exempt": "Contornar bloqueios de IP, bloqueios automáticos e bloqueios de gamas de IP",
	"right-unblockself": "Desbloquear-se a si próprio",
	"right-protect": "Mudar configurações de proteção e editar páginas protegidas em cascata",
	"right-editprotected": "Editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"right-editsemiprotected": "Editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"right-editcontentmodel": "Editar o modelo de conteúdo de uma página",
	"right-editinterface": "Editar a interface de utilizador",
	"right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS de outros utilizadores",
	"right-edituserjson": "Editar os ficheiros JSON de outros utilizadores",
	"right-edituserjs": "Editar os ficheiros JS de outros utilizadores",
	"right-editsitecss": "Editar CSS global do ''site''",
	"right-editsitejson": "Editar JSON global do ''site''",
	"right-editsitejs": "Editar JavaScript global do ''site''",
	"right-editmyusercss": "Editar os seus próprios ficheiros CSS de utilizador",
	"right-editmyuserjson": "Editar os ficheiros JSON do próprio utilizador",
	"right-editmyuserjs": "Editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador",
	"right-editmyuserjsredirect": "Editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador que são redirecionamentos",
	"right-viewmywatchlist": "Ver a sua lista de páginas vigiadas",
	"right-editmywatchlist": "Editar a sua lista de páginas vigiadas (note que algumas ações continuarão a adicionar páginas, mesmo sem ter este direito)",
	"right-viewmyprivateinfo": "Ver os seus próprios dados privados (ex.: endereço de correio eletrónico, nome real)",
	"right-editmyprivateinfo": "Editar os seus próprios dados privados (ex.: endereço de correio eletrónico, nome real)",
	"right-editmyoptions": "Editar as suas próprias preferências",
	"right-rollback": "Reverter rapidamente as edições do último utilizador que editou uma página em particular",
	"right-markbotedits": "Marcar edições revertidas como edições de robô",
	"right-noratelimit": "Não ser afetado pelos limites de frequência de edição",
	"right-import": "Importar páginas de outras wikis",
	"right-importupload": "Importar páginas de um ficheiro xml",
	"right-patrol": "Marcar edições de outros utilizadores como patrulhadas",
	"right-autopatrol": "Ter edições automaticamente marcadas como patrulhadas",
	"right-patrolmarks": "Ver marcações de patrulhamento das mudanças recentes",
	"right-unwatchedpages": "Ver uma lista de páginas não vigiadas",
	"right-mergehistory": "Fundir o histórico de edições de páginas",
	"right-userrights": "Editar todos os privilégios de utilizador",
	"right-userrights-interwiki": "Editar privilégios de utilizadores noutras wikis",
	"right-siteadmin": "Bloquear e desbloquear a base de dados",
	"right-override-export-depth": "Exportar páginas incluindo páginas hiperligadas até uma profundidade de 5",
	"right-sendemail": "Enviar correio eletrónico a outros utilizadores",
	"right-managechangetags": "Criar e (des)ativar [[Special:Tags|etiquetas]]",
	"right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetas]] juntamente com as alterações",
	"right-changetags": "Adicionar ou remover [[Special:Tags|etiquetas]] arbitrárias em revisões e entradas de registo individuais",
	"right-deletechangetags": "Eliminar [[Special:Tags|etiquetas]] da base de dados",
	"grant-generic": "Conjunto de direitos \"$1\"",
	"grant-group-page-interaction": "Interagir com páginas",
	"grant-group-file-interaction": "Interagir com conteúdo multimédia",
	"grant-group-watchlist-interaction": "Interagir com a sua lista de páginas vigiadas",
	"grant-group-email": "Enviar correio eletrónico",
	"grant-group-high-volume": "Realizar atividades em grande quantidade",
	"grant-group-customization": "Personalização e preferências",
	"grant-group-administration": "Executar ações administrativas",
	"grant-group-private-information": "Aceder aos seus dados privados",
	"grant-group-other": "Atividades diversas",
	"grant-blockusers": "Bloquear e desbloquear utilizadores",
	"grant-createaccount": "Criar contas",
	"grant-createeditmovepage": "Criar, editar e mover páginas",
	"grant-delete": "Eliminar páginas, revisões e entradas de registo",
	"grant-editinterface": "Editar o espaço nominal/domínio MediaWiki e o JSON dos utilizadores ou global do ''site''",
	"grant-editmycssjs": "Editar o seu CSS/JSON/JavaScript personalizado",
	"grant-editmyoptions": "Editar as suas preferências de utilizador e a sua configuração JSON",
	"grant-editmywatchlist": "Editar a sua lista de páginas vigiadas",
	"grant-editsiteconfig": "Editar o CSS e JS dos utilizadores ou global do ''site''",
	"grant-editpage": "Editar páginas existentes",
	"grant-editprotected": "Editar páginas protegidas",
	"grant-highvolume": "Alta quantidade de edições",
	"grant-import": "Importar revisões",
	"grant-mergehistory": "Fundir o historial de páginas",
	"grant-oversight": "Ocultar utilizadores e edições suprimidas",
	"grant-patrol": "Patrulhar alterações a páginas",
	"grant-privateinfo": "Aceder a informação privada",
	"grant-protect": "Proteger e desproteger páginas",
	"grant-rollback": "Reverter alterações a páginas",
	"grant-sendemail": "Enviar correio eletrónico a outros utilizadores",
	"grant-uploadeditmovefile": "Carregar, substituir e mover ficheiros",
	"grant-uploadfile": "Carregar novos ficheiros",
	"grant-basic": "Direitos básicos",
	"grant-viewdeleted": "Ver páginas e ficheiros eliminados",
	"grant-viewmywatchlist": "Ver a sua lista de páginas vigiadas",
	"grant-viewrestrictedlogs": "Ver entradas de registo restritas",
	"newuserlogpage": "Registo de criação de utilizadores",
	"newuserlogpagetext": "Este é um registo de novas contas de utilizador",
	"rightslog": "Registo de privilégios de utilizadores",
	"rightslogtext": "Este é um registo de mudanças nos privilégios dos utilizadores.",
	"action-read": "ler esta página",
	"action-edit": "editar esta página",
	"action-createpage": "criar esta página",
	"action-createtalk": "criar esta página de discussão",
	"action-createaccount": "criar esta conta de utilizador",
	"action-autocreateaccount": "criar automaticamente esta conta de utilizador externa",
	"action-history": "ver histórico desta página",
	"action-minoredit": "marcar esta edição como uma edição menor",
	"action-move": "Mover",
	"action-move-subpages": "mover esta página e as respetivas subpáginas",
	"action-move-rootuserpages": "mover páginas raiz de utilizadores",
	"action-move-categorypages": "mover categorias",
	"action-movefile": "mover este ficheiro",
	"action-upload": "enviar este ficheiro",
	"action-reupload": "sobrescrever este ficheiro existente",
	"action-reupload-shared": "sobrepor este ficheiro num repositório partilhado",
	"action-upload_by_url": "enviar este ficheiro através de um URL",
	"action-writeapi": "utilizar o modo de escrita da API",
	"action-delete": "Eliminar",
	"action-delete-redirect": "sobrescrever redirecionamentos com uma única revisão",
	"action-deleterevision": "eliminar revisões",
	"action-deletelogentry": "eliminar entradas de registo",
	"action-deletedhistory": "ver o histórico de edições eliminadas de uma página",
	"action-deletedtext": "ver o texto de uma revisão eliminada",
	"action-browsearchive": "pesquisar páginas eliminadas",
	"action-undelete": "Restaurar",
	"action-suppressrevision": "rever e restaurar edições ocultas",
	"action-suppressionlog": "ver este registo privado",
	"action-block": "impedir este utilizador de editar",
	"action-protect": "Proteger",
	"action-rollback": "reverter rapidamente as edições do último utilizador que editou uma dada página",
	"action-import": "importar páginas de outra wiki",
	"action-importupload": "importar páginas por meio do envio de um ficheiro",
	"action-patrol": "marcar as edições de outros utilizadores como patrulhadas",
	"action-autopatrol": "marcar como patrulhadas as suas próprias edições",
	"action-unwatchedpages": "ver a lista de páginas não-vigiadas",
	"action-mergehistory": "fundir o histórico de edições desta página",
	"action-userrights": "editar os privilégios de utilizadores",
	"action-userrights-interwiki": "editar privilégios de utilizadores de outras wikis",
	"action-siteadmin": "bloquear ou desbloquear a base de dados",
	"action-sendemail": "enviar correio eletrónico",
	"action-editmyoptions": "editar as suas preferências",
	"action-editmywatchlist": "editar a sua lista de páginas vigiadas",
	"action-viewmywatchlist": "ver a sua lista de páginas vigiadas",
	"action-viewmyprivateinfo": "ver a sua informação privada",
	"action-editmyprivateinfo": "editar a sua informação privada",
	"action-editcontentmodel": "editar o modelo de conteúdo de uma página",
	"action-managechangetags": "criar e (des)ativar etiquetas",
	"action-applychangetags": "aplicar etiquetas juntamente com as suas alterações",
	"action-changetags": "adicionar e remover etiquetas arbitrárias em revisões e entradas de registo individuais",
	"action-deletechangetags": "eliminar etiquetas da base de dados",
	"action-purge": "recarregar esta página",
	"action-apihighlimits": "usar limites superiores nas consultas via API",
	"action-autoconfirmed": "não ser afetado pelos limites de frequência de edição baseados em endereços IP",
	"action-bigdelete": "eliminar páginas com um historial grande",
	"action-blockemail": "impedir um utilizador de enviar correio eletrónico",
	"action-bot": "ser tratado como um processo automatizado",
	"action-editprotected": "editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"action-editsemiprotected": "editar páginas protegidas como \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"action-editinterface": "editar a interface de utilizador",
	"action-editusercss": "editar os ficheiros CSS de outros utilizadores",
	"action-edituserjson": "editar os ficheiros JSON de outros utilizadores",
	"action-edituserjs": "editar os ficheiros JavaScript de outros utilizadores",
	"action-editsitecss": "editar CSS global do ''site''",
	"action-editsitejson": "editar JSON global do ''site''",
	"action-editsitejs": "editar JavaScript global do ''site''",
	"action-editmyusercss": "editar os seus próprios ficheiros CSS de utilizador",
	"action-editmyuserjson": "editar os seus próprios ficheiros JSON de utilizador",
	"action-editmyuserjs": "editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador",
	"action-editmyuserjsredirect": "editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador que são redirecionamentos",
	"action-viewsuppressed": "ver revisões ocultadas de todos os utilizadores",
	"action-hideuser": "bloquear um nome de utilizador, escondendo-o do público",
	"action-ipblock-exempt": "contornar bloqueios de IP, bloqueios automáticos e bloqueios de gamas de IP",
	"action-unblockself": "desbloquear-se a si próprio",
	"action-noratelimit": "não ser afetado pelos limites de frequência de edição",
	"action-reupload-own": "sobrescrever um ficheiro existente carregado pelo mesmo utilizador",
	"action-nominornewtalk": "não desencadear o aviso de mensagens novas ao fazer edições menores a páginas de discussão",
	"action-markbotedits": "marcar edições revertidas como edições de robôs",
	"action-patrolmarks": "ver marcações de patrulhamento das mudanças recentes",
	"action-override-export-depth": "exportar páginas incluindo páginas hiperligadas até uma profundidade de 5",
	"action-suppressredirect": "não criar um redirecionamento do nome antigo quando uma página é movida",
	"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|alteração|alterações}}",
	"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
	"enhancedrc-history": "histórico",
	"recentchanges": "Mudanças recentes",
	"recentchanges-legend": "Opções das mudanças recentes",
	"recentchanges-summary": "Acompanhe nesta página as mudanças mais recentes da wiki.",
	"recentchanges-noresult": "Não foi realizada nenhuma alteração que corresponda a estes critérios durante o período especificado.",
	"recentchanges-timeout": "O tempo limite para esta pesquisa foi ultrapassado. Tente usar parâmetros de pesquisa diferentes.",
	"recentchanges-network": "Devido a uma falha técnica, não foi possível carregar nenhum resultado. Tente atualizar a página, por favor.",
	"recentchanges-notargetpage": "Introduza um nome de página acima para ver as alterações relacionadas com essa página.",
	"recentchanges-feed-description": "Acompanhe neste ''feed'' as mudanças mais recentes da wiki.",
	"recentchanges-label-newpage": "Esta edição criou uma página nova",
	"recentchanges-label-minor": "Esta é uma edição menor",
	"recentchanges-label-bot": "Esta edição foi feita por um robô",
	"recentchanges-label-unpatrolled": "Esta edição ainda não foi patrulhada",
	"recentchanges-label-plusminus": "Alteração no tamanho da página, em bytes",
	"recentchanges-legend-heading": "<strong>Legenda:</strong>",
	"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} ([[Special:NewPages|lista de páginas novas]])",
	"recentchanges-legend-watchlistexpiry": "Página vigiada temporariamente",
	"recentchanges-submit": "Mostrar",
	"rcfilters-tag-remove": "Remover '$1'",
	"rcfilters-legend-heading": "<strong>Lista de abreviações:</strong>",
	"rcfilters-other-review-tools": "Outras ferramentas de revisão",
	"rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por página",
	"rcfilters-activefilters": "Filtros ativos",
	"rcfilters-activefilters-hide": "Ocultar",
	"rcfilters-activefilters-show": "Mostrar",
	"rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Ocultar a área dos filtros ativos",
	"rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Mostrar a área dos filtros ativos",
	"rcfilters-advancedfilters": "Filtros avançados",
	"rcfilters-limit-title": "Resultados a mostrar",
	"rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|mudança|mudanças}}, $2",
	"rcfilters-limit-and-date-popup-dialog-aria-label": "Filtrar resultados por número de mudanças e período",
	"rcfilters-date-popup-title": "Período a pesquisar",
	"rcfilters-days-title": "Dias recentes",
	"rcfilters-hours-title": "Horas recentes",
	"rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
	"rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
	"rcfilters-highlighted-filters-list": "Realçado: $1",
	"rcfilters-quickfilters": "Filtros gravados",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi gravado nenhum filtro",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gravar as suas configurações dos filtros e reutilizá-las mais tarde, clique o ícone do marcador de página, na área dos filtros ativos abaixo.",
	"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros gravados",
	"rcfilters-savedqueries-rename": "Alterar o nome",
	"rcfilters-savedqueries-setdefault": "Ativar por padrão",
	"rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Remover por padrão",
	"rcfilters-savedqueries-remove": "Eliminar",
	"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nome",
	"rcfilters-savedqueries-new-name-placeholder": "Descreve o propósito do filtro",
	"rcfilters-savedqueries-apply-label": "Criar filtro",
	"rcfilters-savedqueries-apply-and-setdefault-label": "Criar filtro padrão",
	"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancelar",
	"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Gravar as configurações de filtros atuais",
	"rcfilters-savedqueries-already-saved": "Estes filtros já foram gravados. Altera as suas configurações para criar um novo filtro gravado.",
	"rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros padrão",
	"rcfilters-clear-all-filters": "Limpar todos os filtros",
	"rcfilters-show-new-changes": "Ver novas alterações desde $1",
	"rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças (usar o menu ou procurar o nome do filtro)",
	"rcfilters-search-placeholder-mobile": "Filtros",
	"rcfilters-invalid-filter": "Filtro inválido",
	"rcfilters-empty-filter": "Não há filtros ativos. São mostradas todas as contribuições.",
	"rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
	"rcfilters-filterlist-whatsthis": "Como é que funcionam?",
	"rcfilters-highlightbutton-title": "Realçar resultados",
	"rcfilters-highlightmenu-title": "Selecionar uma cor",
	"rcfilters-highlightmenu-help": "Selecione uma cor para realçar esta propriedade",
	"rcfilters-filterlist-noresults": "Não foram encontrados filtros",
	"rcfilters-noresults-conflict": "Não foram encontrados resultados porque os critérios de pesquisa estão em conflito",
	"rcfilters-state-message-subset": "Este filtro não produz efeito porque os seus resultados já estão incluídos nos {{PLURAL:$2|do seguinte filtro mais abrangente|dos seguintes filtros mais abrangentes}} (tente usar o realce para diferenciá-lo): $1",
	"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Selecionar todos os filtros deste grupo é o mesmo que não selecionar nenhum, portanto este filtro não produz efeito. O grupo inclui: $1",
	"rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoria da contribuição",
	"rcfilters-filter-editsbyself-label": "Mudanças feitas por si",
	"rcfilters-filter-editsbyself-description": "As suas edições.",
	"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Mudanças feitas por outros",
	"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Todas as mudanças, exceto as feitas por si.",
	"rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Registo de utilizadores e experiência",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registados",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Editores autenticados.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Não registados",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editores que não estão autenticados.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Novatos",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores registados, que têm menos de 10 edições ou de 4 dias de atividade.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendizes",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Editores registados, com mais experiência do que \"Novatos\", mas menos do que \"Utilizadores experientes\".",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utilizadores experientes",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Editores registados, com mais de 500 edições e de 30 dias de atividade.",
	"rcfilters-filtergroup-automated": "Contribuições automatizadas",
	"rcfilters-filter-bots-label": "Robô",
	"rcfilters-filter-bots-description": "Edições efetuadas por ferramentas automatizadas.",
	"rcfilters-filter-humans-label": "Ser humano (não robô)",
	"rcfilters-filter-humans-description": "Edições efetuadas por pessoas.",
	"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Estado da revisão",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-description": "Edições que não foram manualmente nem automaticamente marcadas como patrulhadas.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Não patrulhadas",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Edições manualmente marcadas como patrulhadas.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Patrulhadas manualmente",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "Edições de utilizadores avançados cujas edições são automaticamente marcadas como patrulhadas.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Patrulhadas automaticamente",
	"rcfilters-filtergroup-significance": "Significado",
	"rcfilters-filter-minor-label": "Edições menores",
	"rcfilters-filter-minor-description": "Edições marcadas pelo autor como menores.",
	"rcfilters-filter-major-label": "Edições não-menores",
	"rcfilters-filter-major-description": "Edições não marcadas como menores.",
	"rcfilters-filtergroup-watchlist": "Páginas vigiadas",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "Nas páginas vigiadas",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Modificações de páginas vigiadas.",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Modificações novas de páginas vigiadas",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Modificações de páginas vigiadas que ainda não visitou depois de serem modificadas.",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Ausente da lista de páginas vigiadas",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tudo menos modificações das suas páginas vigiadas.",
	"rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Atividade das páginas vigiadas",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Mudanças ainda não vistas",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Modificações de páginas que ainda não visitou depois de serem modificadas.",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Mudanças já vistas",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Modificações de páginas que já visitou depois de serem modificadas.",
	"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de alteração",
	"rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições de páginas",
	"rcfilters-filter-pageedits-description": "Edições do conteúdo da wiki, de discussões, de descrições de categorias…",
	"rcfilters-filter-newpages-label": "Criações de páginas",
	"rcfilters-filter-newpages-description": "Edições que criam novas páginas.",
	"rcfilters-filter-categorization-label": "Alterações de categoria",
	"rcfilters-filter-categorization-description": "Registos de páginas que estão a ser adicionadas ou removidas das categorias.",
	"rcfilters-filter-logactions-label": "Ações registadas",
	"rcfilters-filter-logactions-description": "Ações administrativas, criação de contas, eliminação de páginas, carregamentos…",
	"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "O filtro \"Edições menores\" entra em conflito com um ou mais filtros de Tipo de Modificação, porque certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\". Os filtros em conflito estão marcados na área Filtros Ativos, acima.",
	"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\", portanto este filtro entra em conflito com os seguintes filtros de Tipo de Modificação: $1",
	"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Este filtro de Tipo de Modificação entra em conflito com o filtro \"Edições menores\". Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\".",
	"rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Últimas revisões",
	"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Última revisão",
	"rcfilters-filter-lastrevision-description": "Só a mudança mais recente de uma página.",
	"rcfilters-filter-previousrevision-label": "Excepto a última revisão",
	"rcfilters-filter-previousrevision-description": "Todas as mudanças que não sejam a \"Última revisão\".",
	"rcfilters-filter-excluded": "Excluído",
	"rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:não</strong> $1",
	"rcfilters-exclude-button-off": "Excluir os selecionados",
	"rcfilters-exclude-button-on": "A excluir os selecionados",
	"rcfilters-view-tags": "Edições etiquetadas",
	"rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espaço nominal",
	"rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edição",
	"rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Voltar ao menu do filtro principal",
	"rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saiba mais sobre as edições etiquetadas",
	"rcfilters-liveupdates-button": "Atualizações instantâneas",
	"rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desligar atualizações ao vivo",
	"rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Apresentar mudanças novas à medida que acontecem",
	"rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marcar todas as mudanças como já vistas",
	"rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editar a sua lista de páginas vigiadas",
	"rcfilters-watchlist-showupdated": "As mudanças das páginas que ainda não visitou após terem sido alteradas aparecem a <strong>negrito</strong>, com marcadores sólidos.",
	"rcfilters-preference-label": "Usar interface que não é em JavaScript",
	"rcfilters-preference-help": "Carrega as mudanças recentes, as páginas vigiadas e outras páginas semelhantes sem a pesquisa filtrada nem a funcionalidade de realce.",
	"rcfilters-watchlist-preference-label": "Usar interface que não é em JavaScript",
	"rcfilters-watchlist-preference-help": "Carrega a lista de páginas vigiadas sem filtros nem funcionalidade de realce.",
	"rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Mostrar mudanças de páginas para as quais esta página contém hiperligações",
	"rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "<strong>Páginas para as quais</strong> a página selecionada contém hiperligações",
	"rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Mostrar mudanças nas páginas que contêm hiperligações para",
	"rcfilters-filter-showlinkedto-option-label": "<strong>Páginas que contêm hiperligações</strong> para a página selecionada",
	"rcfilters-target-page-placeholder": "Introduzir o nome de uma página (ou categoria)",
	"rcfilters-allcontents-label": "Todos os conteúdos",
	"rcfilters-alldiscussions-label": "Todas as discussões",
	"rcnotefrom": "Abaixo {{PLURAL:$5|está a mudança|estão as mudanças}} desde <strong>$2</strong> (mostradas até <strong>$1</strong>).",
	"rclistfromreset": "Reiniciar a seleção da data",
	"rclistfrom": "Mostrar as novas mudanças a partir das $2 de $3",
	"rcshowhideminor": "$1 edições menores",
	"rcshowhideminor-show": "Mostrar",
	"rcshowhideminor-hide": "Ocultar",
	"rcshowhidebots": "$1 robôs",
	"rcshowhidebots-show": "Mostrar",
	"rcshowhidebots-hide": "Ocultar",
	"rcshowhideliu": "$1 utilizadores registados",
	"rcshowhideliu-show": "Mostrar",
	"rcshowhideliu-hide": "Ocultar",
	"rcshowhideanons": "$1 utilizadores anónimos",
	"rcshowhideanons-show": "Mostrar",
	"rcshowhideanons-hide": "Ocultar",
	"rcshowhidepatr": "$1 edições patrulhadas",
	"rcshowhidepatr-show": "Mostrar",
	"rcshowhidepatr-hide": "Ocultar",
	"rcshowhidemine": "$1 as minhas edições",
	"rcshowhidemine-show": "Mostrar",
	"rcshowhidemine-hide": "Ocultar",
	"rcshowhidecategorization": "$1 categorização de páginas",
	"rcshowhidecategorization-show": "Mostrar",
	"rcshowhidecategorization-hide": "Ocultar",
	"rclinks": "Mostrar as últimas $1 mudanças nos últimos $2 dias",
	"diff": "dif",
	"hist": "his",
	"hide": "Ocultar",
	"show": "Mostrar",
	"minoreditletter": "m",
	"newpageletter": "N",
	"boteditletter": "b",
	"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} após mudança",
	"newsectionsummary": "/* $1 */ nova secção",
	"rc-enhanced-expand": "Mostrar detalhes",
	"rc-enhanced-hide": "Ocultar detalhes",
	"rc-old-title": "originalmente criado como \"$1\"",
	"recentchangeslinked": "Alterações relacionadas",
	"recentchangeslinked-feed": "Alterações relacionadas",
	"recentchangeslinked-toolbox": "Alterações relacionadas",
	"recentchangeslinked-title": "Alterações relacionadas com \"$1\"",
	"recentchangeslinked-summary": "Introduza o nome de uma página para ver as mudanças a todas as páginas que contêm hiperligações para ela ou para as quais a página fornecida contém hiperligações (para ver as que pertencem a uma categoria, introduza {{ns:category}}:Nome da categoria). As mudanças às suas [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]] aparecem a <strong>negrito</strong>.",
	"recentchangeslinked-page": "Nome da página:",
	"recentchangeslinked-to": "Inversamente, mostrar mudanças às páginas que contêm hiperligações para esta",
	"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] foi adicionada à categoria",
	"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] adicionada à categoria; [[Special:WhatLinksHere/$1|esta página está incluída noutras]]",
	"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] foi removida da categoria",
	"recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] removida da categoria; [[Special:WhatLinksHere/$1|esta página está incluída noutras]]",
	"autochange-username": "Alteração automática do MediaWiki",
	"upload": "Carregar ficheiro",
	"uploadbtn": "Carregar ficheiro",
	"reuploaddesc": "Cancelar o envio e voltar ao formulário de carregamento",
	"upload-tryagain": "Submeta a descrição do ficheiro modificado",
	"upload-tryagain-nostash": "Enviar o ficheiro a recarregar e a descrição modificada",
	"uploadnologin": "Não autenticado",
	"uploadnologintext": "Tem de $1 para enviar ficheiros.",
	"upload_directory_missing": "O diretório de carregamento de ficheiros ($1) não existe e o servidor de Internet não conseguiu criá-lo.",
	"upload_directory_read_only": "O servidor de Internet não tem permissão de escrita no diretório de carregamento de ficheiros ($1).",
	"uploaderror": "Erro ao carregar",
	"upload-recreate-warning": "<strong>Aviso: Um ficheiro com esse nome foi eliminado ou movido.</strong>\n\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:",
	"uploadtext": "Utilize o formulário abaixo para fazer o carregamento de novos ficheiros.\nPara ver ou pesquisar ficheiros anteriormente enviados, consulte a [[Special:FileList|lista de ficheiros]].\nOs reenvios de um ficheiro são também registados no [[Special:Log/upload|registo de carregamentos]] e as eliminações no [[Special:Log/delete|registo de eliminações]].\n\nPara utilizar um ficheiro numa página, depois de ter feito o carregamento, insira uma hiperligação com um dos seguintes formatos:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ficheiro.jpg]]</nowiki></code></strong> para mostrar uma imagem nas suas dimensões originais;\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ficheiro.png|200px|thumb|left|texto]]</nowiki></code></strong> para mostrar uma imagem com a dimensão horizontal de 200 píxeis, dentro de uma caixa, na margem esquerda, contendo 'texto' como descrição (pode usar subconjuntos destas características);\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Ficheiro.ogg]]</nowiki></code></strong> para apresentar uma hiperligação direta para o ficheiro em vez de mostrá-lo, quer este tenha por conteúdo uma imagem quer outros dados.",
	"upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.",
	"upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.",
	"upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|proibido|proibidos}}: $1.",
	"uploadlogpage": "Registo de carregamentos",
	"uploadlogpagetext": "Segue-se uma lista dos carregamentos mais recentes.\nConsulte a [[Special:NewFiles|galeria de novos ficheiros]] para visioná-los.",
	"filename": "Nome do ficheiro",
	"filedesc": "Descrição do ficheiro",
	"fileuploadsummary": "Resumo:",
	"filereuploadsummary": "Alterações ao ficheiro:",
	"filestatus": "Estado dos direitos de autor:",
	"filesource": "Fonte:",
	"ignorewarning": "Ignorar o aviso e gravar o ficheiro.",
	"ignorewarnings": "Ignorar todos os avisos",
	"minlength1": "Os nomes de ficheiros devem de ter pelo menos uma letra.",
	"illegalfilename": "O nome do ficheiro \"$1\" contém caracteres que não são permitidos no título das páginas.\nAltere o nome do ficheiro e tente enviá-lo novamente, por favor.",
	"filename-toolong": "Os nomes de ficheiros não podem ter mais de 240 bytes.",
	"badfilename": "O nome do ficheiro foi alterado para \"$1\".",
	"filetype-mime-mismatch": "A extensão \".$1\" não corresponde ao tipo MIME do ficheiro ($2).",
	"filetype-badmime": "Não é permitido carregar ficheiros do tipo MIME \"$1\".",
	"filetype-bad-ie-mime": "Não é possível carregar este ficheiro porque o Internet Explorer o detetaria como \"$1\", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.",
	"filetype-unwanted-type": "<strong>\".$1\"</strong> não é um tipo de ficheiro desejado.\n{{PLURAL:$3|O tipo preferido é|Os tipos preferidos são}} $2.",
	"filetype-banned-type": "<strong>\".$1\"</strong> {{PLURAL:$4|não é um tipo de ficheiro permitido|não são tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos são}} $2.",
	"filetype-missing": "O ficheiro não tem uma extensão (como, por exemplo, \".jpg\").",
	"empty-file": "O ficheiro que enviou estava vazio.",
	"file-too-large": "O ficheiro que enviou era demasiado grande.",
	"filename-tooshort": "O nome do ficheiro é demasiado curto.",
	"filetype-banned": "Este tipo de ficheiro é proibido.",
	"verification-error": "O ficheiro não passou a verificação de ficheiros.",
	"hookaborted": "A modificação que pretendia foi abortada pelo hook de uma extensão.",
	"illegal-filename": "O nome do ficheiro não é permitido.",
	"overwrite": "Não é permitido sobrescrever um ficheiro existente.",
	"unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.",
	"tmp-create-error": "Não foi possível criar o ficheiro temporário.",
	"tmp-write-error": "Erro na escrita do ficheiro temporário.",
	"large-file": "É recomendável que os ficheiros não sejam maiores que $1;\neste tem $2.",
	"largefileserver": "O tamanho deste ficheiro é superior ao permitido pela configuração do servidor.",
	"emptyfile": "O ficheiro que enviou parece estar vazio.\nIsto pode dever-se a um erro no nome do ficheiro.\nVerifique se é realmente este o ficheiro que deseja carregar, por favor.",
	"windows-nonascii-filename": "A wiki não aceita nomes de ficheiros com caracteres especiais.",
	"fileexists": "Já existe um ficheiro com este nome. Verifique <strong>[[:$1]]</strong> caso não tenha a certeza de que quer alterá-lo.\n[[$1|thumb]]",
	"filepageexists": "A página de descrição deste ficheiro já foi criada em <strong>[[:$1]]</strong>, mas neste momento não existe nenhum ficheiro com este nome.\nO resumo que introduzir não aparecerá na página de descrição.\nPara fazê-lo aparecer, terá de editar a página manualmente.\n[[$1|thumb]]",
	"fileexists-extension": "Já existe um ficheiro de nome semelhante: [[$2|thumb]]\n* Nome do ficheiro que está a ser carregado: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nome do ficheiro existente: <strong>[[:$2]]</strong>\nTalvez prefira definir um nome mais distinto?",
	"fileexists-thumbnail-yes": "O ficheiro aparenta ser uma imagem de tamanho reduzido (''miniatura'', ou ''thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVerifique o ficheiro <strong>[[:$1]]</strong>, por favor.\nSe este ficheiro é a mesma imagem mas no tamanho original, não é necessário carregar uma miniatura.",
	"file-thumbnail-no": "O nome do ficheiro começa por <strong>$1</strong>.\nParece ser uma imagem de tamanho reduzido (uma ''miniatura'' ou ''thumbnail)''.\nSe tiver a imagem original de maior dimensão, envie-a em vez desta. Se não, altere o nome do ficheiro, por favor.",
	"fileexists-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome, e não pode ser reescrito.\nSe ainda pretende carregar o seu ficheiro volte atrás e use outro nome, por favor. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"fileexists-shared-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome no repositório de ficheiros partilhados.\nCaso deseje, mesmo assim, carregar o seu ficheiro, volte atrás e envie-o com um novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"fileexists-no-change": "O ficheiro carregado é um duplicado exato da versão atual de <strong>[[:$1]]</strong>.",
	"fileexists-duplicate-version": "O ficheiro carregado é um duplicado exato {{PLURAL:$2|de uma versão anterior|de uma das versões anteriores}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
	"file-exists-duplicate": "Este ficheiro é um duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:",
	"file-deleted-duplicate": "Um ficheiro idêntico a este ([[:$1]]) foi eliminado anteriormente.\nVerifique o motivo da eliminação do ficheiro antes de prosseguir com o re-envio.",
	"file-deleted-duplicate-notitle": "Um ficheiro idêntico já foi eliminado e o seu título suprimido. Devia pedir a alguém capaz de ver os dados dos ficheiros eliminados para verificar a situação antes de carregá-lo novamente.",
	"uploadwarning": "Aviso de envio",
	"uploadwarning-text": "Modifique a descrição do ficheiro abaixo e tente novamente, por favor.",
	"uploadwarning-text-nostash": "Recarregue o ficheiro, modifique a descrição abaixo e tente novamente, por favor.",
	"savefile": "Gravar ficheiro",
	"uploaddisabled": "Carregamentos desativados",
	"copyuploaddisabled": "Carregamento por URL desativado.",
	"uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado.",
	"php-uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado no PHP.\nVerifique a configuração file_uploads, por favor.",
	"uploadscripted": "Este ficheiro contém HTML ou código que pode ser erradamente interpretado por um navegador.",
	"upload-scripted-pi-callback": "Não é possível carregar ficheiros que contenham instruções de processamento de páginas de estilo XML.",
	"upload-scripted-dtd": "Não é possível carregar ficheiros SVG que contêm uma declaração DTD não padronizada.",
	"uploaded-script-svg": "Encontrou um elemento scriptable no ficheiro \"$1\" SVG carregado.",
	"uploaded-hostile-svg": "Encontrou-se um código CSS não seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-event-handler-on-svg": "Não é permitido configurar atributos controladores de eventos <code>$1=\"$2\"</code> nos ficheiros SVG.",
	"uploaded-href-attribute-svg": "<a> os elementos só podem ser hiperligações (href) para destinos data: (ficheiro incorporado), http:// ou https://, ou fragment (#, mesmo documento). Para outros elementos, tais como <image>, só são permitidos data: e fragment. Tente incorporar imagens ao exportar o seu SVG. Foi encontrado <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
	"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Detetado <code>href</code> para dados inseguros: alvo URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-animate-svg": "Foi detetado um elemento \"animate\" que pode estar a alterar <code>href</code>, usando o atributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-setting-event-handler-svg": "A definição de atributos controladores de eventos está bloqueada. Foi detetado <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-setting-href-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar o atributo \"href\" ao elemento mãe está bloqueado.",
	"uploaded-wrong-setting-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar um destino remoto/de dados/<i>script</i> a qualquer atributo está bloqueado. No ficheiro SVG enviado foi encontrado <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code>.",
	"uploaded-setting-handler-svg": "A configuração do atributo \"handler\" com destino remoto/de dados/<i>script</i> em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-remote-url-svg": "A configuração de qualquer atributo de estilo com um URL remoto em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploaded-image-filter-svg": "Foi encontrado um filtro de imagem com o URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG carregado.",
	"uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contém um espaço nominal que não é permitido \"<nowiki>$1</nowiki>\".",
	"uploadinvalidxml": "Não foi possível analisar o XML do ficheiro carregado.",
	"uploadvirus": "O ficheiro contém um vírus! \nDetalhes: $1",
	"uploadjava": "Este é um ficheiro ZIP que contém um ficheiro .class de Java.\nNão é permitido o carregamento de ficheiros Java, porque estes podem contornar as restrições de segurança.",
	"upload-source": "Ficheiro de origem",
	"sourcefilename": "Nome do ficheiro de origem:",
	"sourceurl": "URL fonte:",
	"destfilename": "Nome do ficheiro de destino:",
	"upload-maxfilesize": "Tamanho máximo do ficheiro: $1",
	"upload-description": "Descrição do ficheiro",
	"upload-options": "Opções de carregamento",
	"watchthisupload": "Vigiar este ficheiro",
	"filewasdeleted": "Um ficheiro com este nome foi carregado anteriormente e subsequentemente eliminado.\nDeverá verificar o $1 antes de voltar a enviá-lo.",
	"filename-thumb-name": "Isto parece ser o título de uma miniatura. Por favor, não volte a carregar miniaturas na mesma wiki. Se este não é o caso, corrija o nome do ficheiro por um mais significativo, e que não possua o prefixo de miniatura.",
	"filename-bad-prefix": "O nome do ficheiro que está a enviar começa por <strong>\"$1\"</strong>, um nome pouco explicativo, normalmente originado de forma automática por câmaras digitais. Escolha um nome de ficheiro mais explicativo, por favor.",
	"filename-prefix-blacklist": " #<!-- deixe esta linha exactamente como está --> <pre>\n# A sintaxe é a seguinte:\n#   * Tudo a partir do carácter \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n#   * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- deixe esta linha exactamente como está -->",
	"upload-proto-error": "Protocolo incorreto",
	"upload-proto-error-text": "O carregamento remoto de ficheiros requer endereços URL começados por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.",
	"upload-file-error": "Erro interno",
	"upload-file-error-text": "Ocorreu um erro interno ao tentar criar um ficheiro temporário no servidor.\nContacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.",
	"upload-misc-error": "Erro de carregamento desconhecido",
	"upload-misc-error-text": "Ocorreu um erro desconhecido durante o envio.\nVerifique se o endereço (URL) é válido e acessível e tente novamente.\nCaso o problema persista, contacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
	"upload-too-many-redirects": "O URL continha demasiados redirecionamentos",
	"upload-http-error": "Ocorreu um erro HTTP: $1",
	"upload-copy-upload-invalid-domain": "Não é possível carregar cópias de ficheiros vindos deste domínio.",
	"upload-foreign-cant-upload": "Esta wiki não está configurada para carregar ficheiros para o repositório externo solicitado.",
	"upload-foreign-cant-load-config": "Não foi possível inserir a configuração de carregamento de ficheiros no repositório externo.",
	"upload-dialog-disabled": "O carregamento de ficheiros através deste diálogo está desativado na wiki.",
	"upload-dialog-title": "Carregar ficheiro",
	"upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
	"upload-dialog-button-back": "Voltar",
	"upload-dialog-button-done": "Concluído",
	"upload-dialog-button-save": "Gravar",
	"upload-dialog-button-upload": "Carregar",
	"upload-form-label-infoform-title": "Detalhes",
	"upload-form-label-infoform-name": "Nome",
	"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Um título descritivo e único para ser usado como nome do ficheiro. Pode usar linguagem normal e espaços. Não inclua a extensão do ficheiro.",
	"upload-form-label-infoform-description": "Descrição",
	"upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Descreva de forma breve todos os elementos de nota sobre o trabalho.\nPara uma fotografia, mencione os principais motivos fotografados, a ocasião, ou o lugar.",
	"upload-form-label-usage-title": "Uso",
	"upload-form-label-usage-filename": "Nome do ficheiro",
	"upload-form-label-own-work": "Este é minha obra própria",
	"upload-form-label-infoform-categories": "Categorias",
	"upload-form-label-infoform-date": "Data",
	"upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que estou a carregar este ficheiro segundo as condições de serviço e as normas de licenciamento da wiki {{SITENAME}}.",
	"upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se não pode carregar este ficheiro de acordo com as normas da wiki {{SITENAME}}, por favor feche esta janela e tente outro método.",
	"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Poderá querer experimentar [[Special:Upload|a página padrão de carregamento]].",
	"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compreendo que estou a carregar este ficheiro num repositório partilhado. Confirmo que estou a fazê-lo cumprindo as respetivas condições de serviço e normas de licenciamento.",
	"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se não pode carregar este ficheiro cumprindo as normas do repositório partilhado, feche esta janela e tente outro método, por favor.",
	"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Também pode tentar usar [[Special:Upload|a página de carregamento da wiki {{SITENAME}}]], se este ficheiro puder ser carregado lá de acordo com as respetivas normas.",
	"backend-fail-stream": "Não foi possível transmitir o ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-backup": "Não foi possível fazer cópia de segurança do ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-notexists": "O ficheiro $1 não existe.",
	"backend-fail-hashes": "Não foi possível obter os resumos criptográficos dos ficheiros para comparação.",
	"backend-fail-sizes": "Não foi possível obter os tamanhos dos ficheiros para comparação.",
	"backend-fail-notsame": "Já existe um ficheiro não idêntico em \"$1\" .",
	"backend-fail-invalidpath": "\"$1\" não é um caminho de armazenamento válido.",
	"backend-fail-delete": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-describe": "Não foi possível alterar os metadados do ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-alreadyexists": "O ficheiro \"$1\" já existe.",
	"backend-fail-store": "Não foi possível armazenar o ficheiro \"$1\" em \"$2\".",
	"backend-fail-copy": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
	"backend-fail-move": "Não é possível mover o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
	"backend-fail-opentemp": "Não foi possível abrir o ficheiro temporário.",
	"backend-fail-writetemp": "Não foi possível escrever no ficheiro temporário.",
	"backend-fail-closetemp": "Não foi possível fechar o ficheiro temporário.",
	"backend-fail-read": "Não foi possível ler o ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-create": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-maxsize": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\" porque tem mais do que {{PLURAL:$2|um byte|$2 bytes}}.",
	"backend-fail-readonly": "O servidor de armazenamento \"$1\" está atualmente no modo \"somente leitura\". A razão dada foi: <em>\"$2\"</em>",
	"backend-fail-synced": "O ficheiro \"$1\" está num estado inconsistente nos servidores de armazenamento interno",
	"backend-fail-connect": "Não foi possível estabelecer ligação com o servidor de armazenamento \"$1\".",
	"backend-fail-internal": "Ocorreu um erro desconhecido no servidor de armazenamento \"$1\".",
	"backend-fail-contenttype": "Não foi possível determinar o tipo de conteúdo do ficheiro para armazenar em \"$1\".",
	"backend-fail-batchsize": "Foi fornecido um bloco de $1 {{PLURAL:$1|operação|operações}} sobre ficheiros ao servidor de armazenamento; o limite é de $2 {{PLURAL:$2|operação|operações}}.",
	"backend-fail-usable": "Não foi possível ler ou gravar o ficheiro \"$1\" devido a permissões insuficientes ou a diretórios/repositórios inexistentes.",
	"backend-fail-stat": "Não foi possível ler o estado do ficheiro \"$1\".",
	"backend-fail-hash": "Não foi possível determinar o resumo criptográfico do ficheiro \"$1\".",
	"lockmanager-notlocked": "Não foi possível desbloquear \"$1\" porque não se encontra bloqueado.",
	"lockmanager-fail-closelock": "Não foi possível encerrar a referência de bloqueio para \"$1\".",
	"lockmanager-fail-deletelock": "Não foi possível eliminar a referência de bloqueio para \"$1\".",
	"lockmanager-fail-acquirelock": "Não foi possível adquirir bloqueio para \"$1\".",
	"lockmanager-fail-openlock": "Não foi possível abrir o ficheiro de bloqueio de \"$1\". Verifique que o seu diretório de carregamento está devidamente configurado e que o seu servidor de Internet tem permissão para escrever nesse diretório. Para mais informações, consulte https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory.",
	"lockmanager-fail-releaselock": "Não foi possível libertar o bloqueio de \"$1\".",
	"lockmanager-fail-db-bucket": "Não foi possível contactar bases de dados de bloqueio suficientes no \"bucket\" $1.",
	"lockmanager-fail-db-release": "Não foi possível libertar bloqueios na base de dados $1.",
	"lockmanager-fail-svr-acquire": "Não foi possível obter bloqueios no servidor $1.",
	"lockmanager-fail-svr-release": "Não foi possível libertar bloqueios no servidor $1.",
	"lockmanager-fail-conflict": "Não foi possível trancar o ficheiro. Alguém está a utilizá-lo.",
	"zip-file-open-error": "Foi encontrado um erro ao abrir o ficheiro ZIP para verificação.",
	"zip-wrong-format": "O ficheiro especificado não é um ficheiro ZIP.",
	"zip-bad": "O ficheiro ZIP encontra-se corrompido ou não é legível.\nA segurança do mesmo não pode ser devidamente verificada.",
	"zip-unsupported": "Este ficheiro ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki.\nA sua segurança não pode ser devidamente verificada.",
	"uploadstash": "Ficheiros escondidos",
	"uploadstash-summary": "Esta página dá acesso aos ficheiros enviados (ou que estão no processo de envio) mas que ainda não foram publicados na wiki. Estes ficheiros não são visíveis para ninguém, exceto para o utilizador que os enviou.",
	"uploadstash-clear": "Apagar os ficheiros escondidos",
	"uploadstash-nofiles": "Não tem ficheiros escondidos.",
	"uploadstash-badtoken": "Não foi possível executar a operação. Talvez as suas credenciais de edição tenham expirado. Tente novamente.",
	"uploadstash-errclear": "Não foi possível apagar os ficheiros.",
	"uploadstash-refresh": "Atualizar a lista de ficheiros",
	"uploadstash-thumbnail": "ver miniatura",
	"uploadstash-exception": "Não foi possível gravar o carregamento na área de ficheiros escondidos ($1): \"$2\".",
	"uploadstash-bad-path": "O caminho não existe.",
	"uploadstash-bad-path-invalid": "O caminho não é válido.",
	"uploadstash-bad-path-unknown-type": "O tipo \"$1\" é desconhecido.",
	"uploadstash-bad-path-unrecognized-thumb-name": "O nome da miniatura é desconhecido.",
	"uploadstash-bad-path-no-handler": "Não foi encontrada uma rotina de tratamento para o tipo mime $1 do ficheiro $2.",
	"uploadstash-bad-path-bad-format": "A chave \"$1\" não tem um formato apropriado.",
	"uploadstash-file-not-found": "A chave \"$1\" não foi encontrada na área de ficheiros escondidos.",
	"uploadstash-file-not-found-no-thumb": "Não foi possível obter a miniatura.",
	"uploadstash-file-not-found-no-local-path": "Não existe um caminho local para o elemento redimensionado.",
	"uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "A obtenção da miniatura falhou: $1\nURL = $2",
	"uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Cabeçalho content-type em falta.",
	"uploadstash-file-not-found-not-exists": "Não é possível encontrar o caminho, ou o ficheiro não é normal.",
	"uploadstash-file-too-large": "Não é possível servir um ficheiro maior do que $1 bytes.",
	"uploadstash-not-logged-in": "Não há nenhum utilizador com sessão iniciada; os ficheiros têm de pertencer a utilizadores.",
	"uploadstash-wrong-owner": "Este ficheiro ($1) não pertence ao utilizador atual.",
	"uploadstash-no-such-key": "A chave ($1) não existe; não é possível remover.",
	"uploadstash-zero-length": "O ficheiro tem tamanho zero.",
	"invalid-chunk-offset": "Deslocamento de fragmento inválido",
	"img-auth-accessdenied": "Acesso negado",
	"img-auth-notindir": "O endereço especificado não conduz ao diretório de carregamento de ficheiros configurado.",
	"img-auth-badtitle": "Não é possível construir um título válido a partir de \"$1\".",
	"img-auth-nofile": "O ficheiro \"$1\" não existe.",
	"img-auth-isdir": "Está a tentar aceder ao diretório \"$1\".\nSó é permitido o acesso a ficheiros.",
	"img-auth-streaming": "A trasmitir \"$1\".",
	"img-auth-public": "A função do img_auth.php é produzir ficheiros a partir de uma wiki privada.\nEsta wiki está configurada como uma wiki pública.\nPara optimizar a segurança, o img_auth.php está impossibilitado de executar.",
	"img-auth-noread": "O utilizador não tem acesso de leitura ao ficheiro \"$1\".",
	"http-invalid-url": "URL inválido: $1",
	"http-invalid-scheme": "URL iniciados pelo prefixo \"$1\" não são aceites.",
	"http-request-error": "O pedido HTTP falhou devido a um erro desconhecido.",
	"http-read-error": "Erro de leitura HTTP.",
	"http-timed-out": "O pedido HTTP expirou.",
	"http-curl-error": "Ocorreu um erro ao aceder ao URL: $1",
	"http-bad-status": "Ocorreu um problema durante o pedido HTTP: $1 $2",
	"http-internal-error": "Erro interno do HTTP.",
	"upload-curl-error6": "Não foi possível aceder ao URL",
	"upload-curl-error6-text": "Não foi possível aceder ao URL.\nVerifique se o endereço está correto e o sítio disponível, por favor.",
	"upload-curl-error28": "Tempo limite para o envio do ficheiro excedido",
	"upload-curl-error28-text": "O sítio demorou demasiado tempo a responder. Verifique que o sítio está disponível, aguarde alguns momentos e tente novamente, por favor. Talvez queira voltar a tentar numa altura menos congestionada.",
	"license": "Licença:",
	"license-header": "Licenciamento",
	"nolicense": "Nenhuma selecionada",
	"licenses-edit": "Editar opções de licença",
	"license-nopreview": "(Antevisão indisponível)",
	"upload_source_url": "(um ficheiro de um URL válido, publicamente acessível)",
	"upload_source_file": "(um ficheiro no seu computador)",
	"listfiles-delete": "eliminar",
	"listfiles-summary": "Esta página especial mostra todos os ficheiros carregados.",
	"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de utilizador \"$1\" não está registada.",
	"imgfile": "ficheiro",
	"listfiles": "Ficheiros",
	"listfiles_subpage": "Carregamentos de $1",
	"listfiles_thumb": "Miniatura",
	"listfiles_date": "Data",
	"listfiles_name": "Nome",
	"listfiles_user": "Utilizador",
	"listfiles_size": "Tamanho",
	"listfiles_description": "Descrição",
	"listfiles_count": "Versões",
	"listfiles-show-all": "Incluir as versões antigas dos ficheiros",
	"listfiles-latestversion": "Versão atual",
	"listfiles-latestversion-yes": "Sim",
	"listfiles-latestversion-no": "Não",
	"file-anchor-link": "Ficheiro",
	"filehist": "Histórico do ficheiro",
	"filehist-help": "Clique uma data e hora para ver o ficheiro tal como ele se encontrava nessa altura.",
	"filehist-deleteall": "eliminar todas",
	"filehist-deleteone": "eliminar",
	"filehist-revert": "restaurar",
	"filehist-current": "atual",
	"filehist-datetime": "Data e hora",
	"filehist-thumb": "Miniatura",
	"filehist-thumbtext": "Miniatura da versão das $1",
	"filehist-nothumb": "Miniatura indisponível",
	"filehist-user": "Utilizador",
	"filehist-dimensions": "Dimensões",
	"filehist-filesize": "Tamanho do ficheiro",
	"filehist-comment": "Comentário",
	"imagelinks": "Utilização local do ficheiro",
	"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte página usa|As seguintes $1 páginas usam}} este ficheiro:",
	"linkstoimage-more": "Mais de {{PLURAL:$1|uma página usa|$1 páginas usam}} este ficheiro.\nA lista abaixo apresenta apenas {{PLURAL:$1|a primeira página|as primeiras $1 páginas}}.\nEncontra-se disponível uma [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
	"nolinkstoimage": "Não há nenhuma página que use este ficheiro.",
	"morelinkstoimage": "Ver a [[Special:WhatLinksHere/$1|lista completa]] de páginas que contêm hiperligações para este ficheiro.",
	"linkstoimage-redirect": "$1 (redirecionamento de ficheiro) $2",
	"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes $1 ficheiros são duplicados}} deste ficheiro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):",
	"sharedupload": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.",
	"sharedupload-desc-there": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nConsulte a [$2 página de descrição do ficheiro] para mais informações, por favor.",
	"sharedupload-desc-here": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nA descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro] é mostrada abaixo.",
	"sharedupload-desc-edit": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
	"sharedupload-desc-create": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
	"filepage-nofile": "Não existe nenhum ficheiro com este nome.",
	"filepage-nofile-link": "Não existe nenhum ficheiro com este nome, mas pode [$1 carregá-lo].",
	"uploadnewversion-linktext": "Carregar uma nova versão deste ficheiro",
	"shared-repo-from": "de $1",
	"shared-repo": "um repositório partilhado",
	"filepage.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui serão incluídos na página de descrição do ficheiro, também incluída nas wikis clientes externas */",
	"upload-disallowed-here": "Não pode substituir este ficheiro.",
	"filerevert": "Reverter $1",
	"filerevert-legend": "Reverter ficheiro",
	"filerevert-intro": "Está prestes a reverter o ficheiro <strong>[[Media:$1|$1]]</strong> para a [$4 versão de $2 às $3].",
	"filerevert-comment": "Motivo:",
	"filerevert-defaultcomment": "Revertido para a versão de $2, $1 ($3)",
	"filerevert-submit": "Reverter",
	"filerevert-success": "<strong>[[Media:$1|$1]]</strong> foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].",
	"filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste ficheiro com a data e hora fornecidas.",
	"filerevert-identical": "A versão atual do ficheiro já é idêntica à selecionada.",
	"filedelete": "Eliminar $1",
	"filedelete-legend": "Eliminar ficheiro",
	"filedelete-intro": "Está prestes a eliminar o ficheiro <strong>[[Media:$1|$1]]</strong> e todo o seu histórico.",
	"filedelete-intro-old": "Está prestes a eliminar a versão de <strong>[[Media:$1|$1]]</strong> tal como se encontrava em [$4 $3, $2].",
	"filedelete-comment": "Motivo:",
	"filedelete-submit": "Eliminar",
	"filedelete-success": "<strong>$1</strong> foi eliminado.",
	"filedelete-success-old": "A versão de <strong>[[Media:$1|$1]]</strong> de $2 às $3 foi eliminada.",
	"filedelete-nofile": "<strong>$1</strong> não existe.",
	"filedelete-nofile-old": "Não há nenhuma versão de <strong>$1</strong> em arquivo com os atributos especificados.",
	"filedelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:",
	"filedelete-reason-otherlist": "Outro motivo",
	"filedelete-reason-dropdown": "*Motivos comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Ficheiro duplicado",
	"filedelete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
	"filedelete-edit-reasonlist-suppress": "Editar razões para supressão",
	"filedelete-maintenance": "Eliminação e restauro de ficheiros foram temporariamente impossibilitadas durante a manutenção.",
	"filedelete-maintenance-title": "Não é possível eliminar o ficheiro",
	"mimesearch": "Pesquisa de ficheiros pelo tipo MIME",
	"mimesearch-summary": "Esta página permite a filtragem de ficheiros pelo seu tipo MIME.\nSintaxe: \"tipo de conteúdo/subtipo\" ou \"tipo de conteúdo/*\". Exemplos: <code>image/jpeg</code>, <code>image/png</code>, <code>application/*</code>.",
	"mimetype": "Tipo MIME:",
	"download": "descarregar",
	"unwatchedpages": "Páginas não vigiadas",
	"listredirects": "Redirecionamentos",
	"listduplicatedfiles": "Ficheiros com duplicados",
	"listduplicatedfiles-summary": "Esta é uma lista de ficheiros cuja versões mais recentes são duplicados da versão mais recente de outros ficheiros. Só os ficheiros locais são considerados.",
	"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] tem [[$3|{{PLURAL:$2|um duplicado|$2 duplicados}}]].",
	"unusedtemplates": "Predefinições não utilizadas",
	"unusedtemplatestext": "Esta página lista todas as páginas no domínio (espaço nominal) {{ns:template}} que não são incluídas em nenhuma outra página. Lembre-se de verificar se existem outras hiperligações para as predefinições, antes de eliminá-las.",
	"unusedtemplateswlh": "outras hiperligações",
	"randompage": "Página aleatória",
	"randompage-nopages": "Não há páginas {{PLURAL:$2|no seguinte espaço nominal|nos seguintes espaços nominais}}: $1.",
	"randomincategory": "Página aleatória na categoria",
	"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" não é um nome de categoria válido",
	"randomincategory-nopages": "Não há páginas na categoria [[:Category:$1|$1]].",
	"randomincategory-category": "Categoria:",
	"randomincategory-legend": "Página aleatória na categoria",
	"randomincategory-submit": "Continuar",
	"randomredirect": "Redirecionamento aleatório",
	"randomredirect-nopages": "Não há redirecionamentos no espaço nominal \"$1\".",
	"statistics": "Estatísticas",
	"statistics-header-pages": "Estatísticas de páginas",
	"statistics-header-edits": "Estatísticas de edições",
	"statistics-header-users": "Estatísticas de utilizadores",
	"statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
	"statistics-articles": "Páginas de conteúdo",
	"statistics-pages": "Páginas",
	"statistics-pages-desc": "Todas as páginas da wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos etc.",
	"statistics-files": "Ficheiros carregados",
	"statistics-edits": "Edições de páginas desde que a wiki {{SITENAME}} foi instalada",
	"statistics-edits-average": "Média de edições por página",
	"statistics-users": "Utilizadores registados",
	"statistics-users-active": "Utilizadores ativos",
	"statistics-users-active-desc": "Utilizadores que efetuaram uma operação {{PLURAL:$1|no último dia|nos últimos $1 dias}}",
	"pageswithprop": "Páginas que usam uma propriedade",
	"pageswithprop-legend": "Páginas que usam uma propriedade",
	"pageswithprop-text": "Esta página lista páginas que usam uma propriedade em particular.",
	"pageswithprop-prop": "Nome da propriedade:",
	"pageswithprop-reverse": "Ordenar por ordem inversa",
	"pageswithprop-sortbyvalue": "Ordenar por valor de propriedade",
	"pageswithprop-submit": "Avançar",
	"pageswithprop-prophidden-long": "foi ocultado o valor da propriedade por ser um texto muito longo ($1)",
	"pageswithprop-prophidden-binary": "foi ocultado o valor da propriedade por ser binário ($1)",
	"doubleredirects": "Redirecionamentos duplos",
	"doubleredirectstext": "Esta página lista todas as páginas que redirecionam para outras páginas de redirecionamento.\nCada linha contém hiperligações para o primeiro e segundo redirecionamentos, bem como o destino do segundo redirecionamento, geralmente contendo a verdadeira página de destino, que devia ser o destino do primeiro redirecionamento.\n<del>Entradas cortadas</del> já foram solucionadas.",
	"double-redirect-fixed-move": "[[$1]] foi movida.\nEla foi atualizada automaticamente e agora redireciona para [[$2]].",
	"double-redirect-fixed-maintenance": "A corrigir automaticamente o redirecionamento duplo de [[$1]] para [[$2]] num processo de manutenção",
	"double-redirect-fixer": "Corretor de redirecionamentos",
	"brokenredirects": "Redirecionamentos quebrados",
	"brokenredirectstext": "Os seguintes redirecionamentos contêm hiperligações para páginas inexistentes:",
	"brokenredirects-edit": "editar",
	"brokenredirects-delete": "eliminar",
	"withoutinterwiki": "Páginas sem hiperligações interlínguas",
	"withoutinterwiki-summary": "As seguintes páginas não contêm hiperligações para versões noutras línguas.",
	"withoutinterwiki-legend": "Prefixo",
	"withoutinterwiki-submit": "Mostrar",
	"fewestrevisions": "Páginas com menos revisões",
	"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}",
	"ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}",
	"ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}",
	"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|hiperligação|hiperligações}}",
	"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}",
	"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|membro|membros}}",
	"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
	"nimagelinks": "Usada {{PLURAL:$1|numa página|em $1 páginas}}",
	"ntransclusions": "usada {{PLURAL:$1|numa página|em $1 páginas}}",
	"specialpage-empty": "Não existem dados para apresentar.",
	"lonelypages": "Páginas órfãs",
	"lonelypagestext": "As seguintes páginas não são destino de hiperligações nem são transcluídas a partir de outras páginas na wiki {{SITENAME}}.",
	"uncategorizedpages": "Páginas não categorizadas",
	"uncategorizedcategories": "Categorias não categorizadas",
	"uncategorizedimages": "Ficheiros não categorizados",
	"uncategorizedtemplates": "Predefinições não categorizadas",
	"uncategorized-categories-exceptionlist": " # Contém uma lista de categorias que não devem ser mencionadas na página Especial:Categorias não categorizadas. Uma por linha, iniciada por \"*\". As linhas iniciadas por qualquer outro carácter (incluindo espaços em branco) são ignoradas. Use \"#\" para comentários.",
	"unusedcategories": "Categorias não utilizadas",
	"unusedimages": "Ficheiros não utilizados",
	"wantedcategories": "Categorias desejadas",
	"wantedpages": "Páginas desejadas",
	"wantedpages-summary": "Lista de páginas inexistentes com o maior número de hiperligações para elas, excluindo páginas que só contenham redirecionamentos para elas. Para obter uma lista de páginas inexistentes para as quais existem redirecionamentos, consulte [[{{#special:BrokenRedirects}}|a lista de redirecionamentos quebrados]].",
	"wantedpages-badtitle": "Título inválido no conjunto de resultados: $1",
	"wantedfiles": "Ficheiros desejados",
	"wantedfiletext-cat": "Os seguintes ficheiros são usados, mas não existem. Ficheiros de repositórios externos podem ser listados apesar de existirem. Tais falsos positivos aparecerão <del>riscados</del>. Adicionalmente, as páginas que incorporam ficheiros que não existem estão listadas em [[:$1]].",
	"wantedfiletext-cat-noforeign": "Os seguintes ficheiros são usados, mas não existem. Adicionalmente, as páginas que incorporam ficheiros que não existem estão listadas em [[:$1]].",
	"wantedfiletext-nocat": "Os seguintes ficheiros são usados, mas não existem. Ficheiros de repositórios externos podem ser listados apesar de existirem. Tais falsos positivos aparecerão <del>riscados</del>.",
	"wantedfiletext-nocat-noforeign": "Os seguintes ficheiros são usados, mas não existem.",
	"wantedtemplates": "Predefinições desejadas",
	"mostlinked": "Páginas com mais afluentes",
	"mostlinkedcategories": "Categorias com mais membros",
	"mostlinkedtemplates": "Páginas mais transcluídas",
	"mostcategories": "Páginas com mais categorias",
	"mostimages": "Ficheiros com mais afluentes",
	"mostinterwikis": "Páginas com mais hiperligações interwikis",
	"mostrevisions": "Páginas com mais revisões",
	"prefixindex": "Todas as páginas iniciadas por",
	"prefixindex-namespace": "Todas as páginas com prefixo (espaço nominal $1)",
	"prefixindex-submit": "Mostrar",
	"prefixindex-strip": "Esconder o prefixo nos resultados",
	"shortpages": "Páginas curtas",
	"longpages": "Páginas longas",
	"deadendpages": "Páginas sem saída",
	"deadendpagestext": "As seguintes páginas não contêm hiperligações para outras páginas na wiki {{SITENAME}}.",
	"protectedpages": "Páginas protegidas",
	"protectedpages-filters": "Filtros:",
	"protectedpages-indef": "Apenas proteções indefinidas",
	"protectedpages-summary": "Esta página lista páginas existentes que estão protegidas. Para ver os títulos cuja criação está impossibilitada, consulte [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
	"protectedpages-cascade": "Apenas proteções em cascata",
	"protectedpages-noredirect": "Ocultar redirecionamentos",
	"protectedpagesempty": "Neste momento, nenhuma das páginas está protegida com estes parâmetros.",
	"protectedpages-timestamp": "Data e hora",
	"protectedpages-page": "Página",
	"protectedpages-expiry": "Expira em",
	"protectedpages-performer": "Protetor",
	"protectedpages-params": "Parâmetros de proteção",
	"protectedpages-reason": "Motivo",
	"protectedpages-submit": "Mostrar páginas",
	"protectedpages-unknown-timestamp": "Desconhecido",
	"protectedpages-unknown-performer": "Utilizador desconhecido",
	"protectedtitles": "Títulos protegidos",
	"protectedtitles-summary": "Esta página lista títulos cuja criação está impossibilitada. Para ver uma lista de páginas protegidas, consulte [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
	"protectedtitlesempty": "Neste momento, nenhum dos títulos está protegido com estes parâmetros.",
	"protectedtitles-submit": "Mostrar títulos",
	"listusers": "Utilizadores",
	"listusers-editsonly": "Mostrar apenas utilizadores com edições",
	"listusers-temporarygroupsonly": "Mostrar apenas os utilizadores em grupos de utilizadores temporários",
	"listusers-creationsort": "Ordenar por data de criação",
	"listusers-desc": "Ordenar de forma decrescente",
	"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
	"usercreated": "{{GENDER:$3|criado|criada|criado(a)}} a $1 às $2",
	"newpages": "Páginas recentes",
	"newpages-submit": "Mostrar",
	"newpages-username": "Nome de utilizador:",
	"ancientpages": "Páginas mais antigas",
	"move": "Mover",
	"movethispage": "Mover esta página",
	"unusedimagestext": "Os seguintes ficheiros existem mas não são usados em nenhuma página.\nNote que outros sítios na Internet podem ter hiperligações para um ficheiro através de um URL direto e, por isso, podem estar listados ficheiros que estão a ser ativamente usados por entidades externas.",
	"unusedimagestext-categorizedimgisused": "Os seguintes ficheiros existem mas não foram incorporados em nenhuma página. Considera-se que as imagens categorizadas estão a ser usadas, mesmo que não tenham sido incorporadas em nenhuma página.\nNote que é possível que outros sítios da Internet tenham hiperligações para um ficheiro com um URL direto; esse ficheiro poderá aparecer nesta lista, apesar de estar em uso ativo.",
	"unusedcategoriestext": "As seguintes categorias existem, embora nenhuma página ou categoria faça uso delas.",
	"notargettitle": "Sem alvo",
	"notargettext": "Especifique sobre que página alvo ou utilizador pretende executar esta função.",
	"nopagetitle": "A página de destino não existe",
	"nopagetext": "A página de destino que especificou não existe.",
	"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|posterior|$1 posteriores}}",
	"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
	"suppress": "Suprimir",
	"querypage-disabled": "Esta página especial está desativada para não prejudicar o desempenho.",
	"apihelp": "Ajuda da API",
	"apihelp-no-such-module": "Módulo \"$1\" não encontrado.",
	"apisandbox": "Testes da API",
	"apisandbox-jsonly": "Para usar a área de testes da API é necessário o JavaScript.",
	"apisandbox-intro": "Use esta página para fazer experiências com a <strong>API operacional do MediaWiki</strong>.\nConsulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/API:Main_page documentação da API] para informações sobre o seu uso. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/API:Tutorial#A_simple_query pesquisar títulos de página que contêm uma determinada palavra-chave]. Selecione uma operação para ver mais exemplos.\n\nNote que, embora esta seja uma área de testes, as operações que executar nesta página podem modificar a wiki.",
	"apisandbox-submit": "Fazer o pedido",
	"apisandbox-reset": "Limpar",
	"apisandbox-retry": "Tentar novamente",
	"apisandbox-loading": "A carregar a informação do módulo API \"$1\"...",
	"apisandbox-load-error": "Ocorreu um erro ao carregar a informação do módulo API \"$1\": $2",
	"apisandbox-no-parameters": "Este módulo API não tem parâmetros.",
	"apisandbox-helpurls": "Hiperligações de ajuda",
	"apisandbox-examples": "Exemplos",
	"apisandbox-dynamic-parameters": "Parâmetros adicionais",
	"apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Adicionar parâmetro:",
	"apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nome do parâmetro",
	"apisandbox-dynamic-error-exists": "Um parâmetro com o nome \"$1\" já existe.",
	"apisandbox-templated-parameter-reason": "Este [[Special:ApiHelp/main#main/templatedparams|parâmetro modelado]] é oferecido com base {{PLURAL:$1|no valor|nos valores}} de $2.",
	"apisandbox-deprecated-parameters": "Parâmetros obsoletos",
	"apisandbox-fetch-token": "Preencher automaticamente a chave",
	"apisandbox-add-multi": "Adicionar",
	"apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Alguns campos são inválidos",
	"apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Por favor, corrija os campos marcados e tente novamente.",
	"apisandbox-results": "Resultados",
	"apisandbox-sending-request": "A enviar solicitação de API...",
	"apisandbox-loading-results": "A receber resultados da API...",
	"apisandbox-results-error": "Ocorreu um erro ao carregar a resposta à consulta por API: $1",
	"apisandbox-results-login-suppressed": "Este pedido foi processado como o de um utilizador sem sessão iniciada, porque podia ter sido usado para ultrapassar a segurança da mesma origem, do browser. Note que o tratamento de chaves automático da área de testes da API não funciona devidamente com tais pedidos: preencha-os manualmente, por favor.",
	"apisandbox-request-selectformat-label": "Mostrar dados do pedido como:",
	"apisandbox-request-format-url-label": "Sequência de consulta da URL",
	"apisandbox-request-url-label": "URL do pedido:",
	"apisandbox-request-json-label": "Pedido JSON:",
	"apisandbox-request-format-php-label": "Matriz PHP",
	"apisandbox-request-php-label": "Pedido de matriz PHP:",
	"apisandbox-request-time": "Tempo de processamento: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
	"apisandbox-results-fixtoken": "Corrija o identificador e envie-o novamente",
	"apisandbox-results-fixtoken-fail": "Não foi possível obter o identificador \"$1\".",
	"apisandbox-alert-page": "Os campos nesta página não são válidos.",
	"apisandbox-alert-field": "O valor deste campo não é válido.",
	"apisandbox-continue": "Continuar",
	"apisandbox-continue-clear": "Limpar",
	"apisandbox-continue-help": "{{int:apisandbox-continue}} [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/API:Query#Continuing_queries continuará] o último pedido; {{int:apisandbox-continue-clear}} limpará os parâmetros relativos à continuação.",
	"apisandbox-param-limit": "Introduza <kbd>max</kbd> para usar o limite máximo.",
	"apisandbox-multivalue-all-namespaces": "$1 (Todos os espaços nominais)",
	"apisandbox-multivalue-all-values": "$1 (Todos os valores)",
	"booksources": "Fontes bibliográficas",
	"booksources-search-legend": "Pesquisar fontes de livros",
	"booksources-search": "Pesquisar",
	"booksources-text": "É apresentada abaixo uma lista de hiperligações para outros sítios na Internet que vendem livros novos e usados e talvez possuam informações adicionais sobre os livros que procura:",
	"booksources-invalid-isbn": "O número ISBN fornecido não parece ser válido; verifique a existência de erros ao copiar da fonte original.",
	"magiclink-tracking-rfc": "Páginas que usam hiperligações mágicas RFC",
	"magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas RFC. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
	"magiclink-tracking-pmid": "Páginas que usam hiperligações mágicas PMID",
	"magiclink-tracking-pmid-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas PMID. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
	"magiclink-tracking-isbn": "Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN",
	"magiclink-tracking-isbn-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas ISBN. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
	"specialloguserlabel": "Executante:",
	"speciallogtitlelabel": "Alvo (título ou página ou {{ns:user}}:nome de utilizador):",
	"log": "Registos",
	"logeventslist-submit": "Mostrar",
	"logeventslist-more-filters": "Mostrar registos adicionais:",
	"logeventslist-patrol-log": "Registo de edições patrulhadas",
	"logeventslist-tag-log": "Registo de etiquetas",
	"logeventslist-newusers-log": "Registo de criação de utilizadores",
	"all-logs-page": "Todos os registos públicos",
	"alllogstext": "Apresentação combinada de todos os registos disponíveis na wiki {{SITENAME}}.\nPode reduzir a lista escolhendo um tipo de registo, um nome de utilizador ou um título de página. Respeite maiúsculas e minúsculas.",
	"logempty": "Não existe nenhuma entrada correspondente no registo.",
	"log-title-wildcard": "Procurar títulos iniciados por este texto",
	"showhideselectedlogentries": "Mostrar ou ocultar as entradas selecionadas",
	"log-edit-tags": "Editar etiquetas das entradas de registo selecionadas",
	"checkbox-select": "Selecionar: $1",
	"checkbox-all": "Todas",
	"checkbox-none": "Nenhuma",
	"checkbox-invert": "Inverter",
	"allpages": "Todas as páginas",
	"nextpage": "Página seguinte ($1)",
	"prevpage": "Página anterior ($1)",
	"allpagesfrom": "Apresentar páginas desde:",
	"allpagesto": "Apresentar páginas até:",
	"allarticles": "Todas as páginas",
	"allinnamespace": "Todas as páginas (espaço nominal/domínio $1)",
	"allpagessubmit": "Ver",
	"allpagesprefix": "Apresentar páginas iniciadas por:",
	"allpagesbadtitle": "O título de página fornecido era inválido ou tinha um prefixo interlínguas ou interwikis.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados nos títulos.",
	"allpages-bad-ns": "A wiki {{SITENAME}} não tem o espaço nominal \"$1\".",
	"allpages-hide-redirects": "Ocultar redirecionamentos",
	"cachedspecial-viewing-cached-ttl": "Está a ver uma versão desta página guardada na cache há pelo menos $1.",
	"cachedspecial-viewing-cached-ts": "Está a ver uma versão da página guardada na cache, que pode estar desatualizada.",
	"cachedspecial-refresh-now": "Ver mais recente.",
	"categories": "Categorias",
	"categories-submit": "Mostrar",
	"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte categoria existe na wiki e pode, ou não, ser usada|As seguintes categorias existem na wiki e podem, ou não, ser usadas}}.\nVeja também as [[Special:WantedCategories|categorias desejadas]].",
	"categoriesfrom": "Mostrar categorias que comecem por:",
	"deletedcontributions": "Contribuições eliminadas",
	"deletedcontributions-title": "Edições eliminadas do utilizador $1",
	"sp-deletedcontributions-contribs": "contribuições",
	"linksearch": "Pesquisa de hiperligações externas",
	"linksearch-pat": "Padrão de pesquisa:",
	"linksearch-ns": "Espaço nominal:",
	"linksearch-ok": "Pesquisar",
	"linksearch-text": "Podem ser usadas substituições como \"*.wikipedia.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocolo suportado|Protocolos suportados}}: $1 (se não for especificado nenhum protocolo, por omissão será utilizado http://).",
	"linksearch-line": "Hiperligação para $1 na página $2",
	"linksearch-error": "Caracteres de substituição ''(wildcards)'' só podem ser usados no início do endereço.",
	"listusersfrom": "Mostrar utilizadores começados por:",
	"listusers-submit": "Mostrar",
	"listusers-noresult": "Não foram encontrados utilizadores.",
	"listusers-blocked": "({{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}})",
	"activeusers": "Utilizadores ativos",
	"activeusers-intro": "Esta é uma lista dos utilizadores com qualquer tipo de atividade {{PLURAL:$1|no último dia|nos últimos $1 dias}}.",
	"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|ação|ações}} {{PLURAL:$3|no último dia|nos últimos $3 dias}}",
	"activeusers-from": "Mostrar utilizadores começados por:",
	"activeusers-groups": "Apresentar os utilizadores que pertencem aos grupos:",
	"activeusers-excludegroups": "Excluir os utilizadores que pertencem aos grupos:",
	"activeusers-noresult": "Não foram encontrados utilizadores.",
	"activeusers-submit": "Mostrar utilizadores ativos",
	"listgrouprights": "Privilégios dos grupos de utilizadores",
	"listgrouprights-summary": "A seguinte lista contém os grupos de utilizadores definidos nesta wiki, com os respetivos privilégios de acesso.\nEncontram-se disponíveis [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informações adicionais]] sobre privilégios individuais.",
	"listgrouprights-key": "Legenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Privilégio concedido</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Privilégio revogado</span>",
	"listgrouprights-group": "Grupo",
	"listgrouprights-rights": "Privilégios",
	"listgrouprights-helppage": "Help:Privilégios de grupo",
	"listgrouprights-members": "(lista de membros)",
	"listgrouprights-addgroup": "Adicionar utilizadores {{PLURAL:$2|ao grupo|aos grupos}}: $1",
	"listgrouprights-removegroup": "Remover utilizadores {{PLURAL:$2|do grupo|dos grupos}}: $1",
	"listgrouprights-addgroup-all": "Adicionar utilizadores a todos os grupos",
	"listgrouprights-removegroup-all": "Remover utilizadores de todos os grupos",
	"listgrouprights-addgroup-self": "Adicionar a própria conta {{PLURAL:$2|ao grupo|aos grupos}}: $1",
	"listgrouprights-removegroup-self": "Remover a própria conta {{PLURAL:$2|do grupo|dos grupos}}: $1",
	"listgrouprights-addgroup-self-all": "Adicionar a própria conta a todos os grupos",
	"listgrouprights-removegroup-self-all": "Remover a própria conta de todos os grupos",
	"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restrições de espaços nominais",
	"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Espaço nominal",
	"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Direito(s) do utilizador para editar",
	"listgrants": "Concessões de permissões a aplicações ligadas",
	"listgrants-summary": "Esta é uma lista das possíveis concessões de permissões e das respetivas permissões dos utilizadores que são atribuídas por cada concessão. Os utilizadores podem autorizar aplicações a utilizar a sua conta, agindo assim em seu nome mas com as permissões limitadas com base nestas concessões. Uma aplicação que age em nome de um utilizador não pode utilizar permissões que o utilizador não tem.\nPoderá existir [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informação adicional]] sobre as permissões individuais.",
	"listgrants-grant": "Concessão de permissões",
	"listgrants-rights": "Permissões",
	"trackingcategories": "Categorias de monitorização",
	"trackingcategories-summary": "Esta página lista as categorias de monitorização geradas automaticamente pelo software MediaWiki. Os nomes das categorias podem ser alterados modificando as mensagens de sistema relevantes no espaço nominal {{ns:8}}.",
	"trackingcategories-msg": "Categoria de monitorização",
	"trackingcategories-name": "Nome da mensagem",
	"trackingcategories-desc": "Critérios de inclusão da categoria",
	"restricted-displaytitle-ignored": "Páginas com títulos de apresentação ignorados",
	"restricted-displaytitle-ignored-desc": "Esta página tem um <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorado porque não é equivalente ao título verdadeiro da página.",
	"nonnumeric-formatnum": "Páginas com argumentos formatnum não numéricos",
	"nonnumeric-formatnum-desc": "A página contém um argumento não numérico para a função formatnum do analisador sintático.",
	"noindex-category-desc": "A página não é indexada por robôs porque contém a palavra mágica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e está num espaço nominal onde esta palavra mágica é permitida.",
	"index-category-desc": "A página contém a palavra mágica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e está num espaço nominal em que esta palavra é permitida) e, portanto, será indexada por robôs mesmo quando normalmente não o seria.",
	"post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamanho da página é superior a <code>$wgMaxArticleSize</code>, após a expansão de todas as predefinições, pelo que algumas predefinições não foram expandidas.",
	"post-expand-template-argument-category-desc": "O tamanho da página é superior a <code>$wgMaxArticleSize</code>, após a expansão de um argumento de predefinição (algo entre chavetas triplas, como <code>{{{Foo}}}</code>).",
	"expensive-parserfunction-category-desc": "A página inclui demasiadas funções exigentes do analisador sintático (como <code>#ifexist</code>). Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
	"broken-file-category-desc": "A página contém uma hiperligação quebrada para um ficheiro (uma hiperligação para incorporar um ficheiro que não existe).",
	"hidden-category-category-desc": "Esta categoria contém <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, que faz com que ela não apareça na caixa de hiperligações de categoria das páginas, por omissão.",
	"trackingcategories-nodesc": "Sem descrição disponível.",
	"trackingcategories-disabled": "A categoria está desativada.",
	"mailnologin": "Não existe endereço de envio",
	"mailnologintext": "Precisa de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e ter um endereço de correio válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]], para poder enviar correio eletrónico a outros utilizadores.",
	"emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este utilizador|esta utilizadora}}",
	"emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
	"emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
	"emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo do remetente da mensagem \"De:\", para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
	"defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
	"usermaildisabled": "O correio eletrónico do utilizador foi desativado",
	"usermaildisabledtext": "Não pode enviar correio eletrónico a outros utilizadores desta wiki",
	"noemailtitle": "Sem endereço de correio eletrónico",
	"noemailtext": "Este utilizador não especificou um endereço de correio eletrónico válido.",
	"nowikiemailtext": "Este utilizador optou por não receber correio eletrónico de outros utilizadores.",
	"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
	"emailtarget": "Introduza o nome do destinatário",
	"emailusername": "Utilizador:",
	"emailusernamesubmit": "Enviar",
	"email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
	"emailfrom": "De:",
	"emailto": "Para:",
	"emailsubject": "Assunto:",
	"emailmessage": "Mensagem:",
	"emailsend": "Enviar",
	"emailccme": "Enviar uma cópia desta mensagem para o meu correio eletrónico",
	"emailccsubject": "Cópia da sua mensagem para $1: $2",
	"emailsent": "Mensagem enviada",
	"emailsenttext": "A sua mensagem foi enviada.",
	"emailuserfooter": "Esta mensagem foi enviada {{GENDER:$1|pelo utilizador|pela utilizadora}} $1 para {{GENDER:$2|$2}} através da opção \"{{int:emailuser}}\" da wiki {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|responder}} a esta mensagem, {{GENDER:$2|a sua}} resposta será enviada diretamente para {{GENDER:$1|o|a}} remetente original, e irá revelar-lhe {{GENDER:$2|o seu}} endereço de correio eletrónico.",
	"usermessage-summary": "Deixar mensagem de sistema.",
	"usermessage-editor": "Editor de mensagens de sistema",
	"watchlist": "Páginas vigiadas",
	"mywatchlist": "Páginas vigiadas",
	"watchlistfor2": "Para $1",
	"nowatchlist": "A sua lista de páginas vigiadas está vazia.",
	"watchlistanontext": "Para ver ou editar entradas da sua lista de páginas vigiadas, inicie uma sessão, por favor.",
	"watchnologin": "Não está autenticado(a)",
	"watchlistnotwatchable": "A página não pode ser vigiada.",
	"addwatch": "Adicionar às páginas vigiadas",
	"updatewatchlist": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
	"addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]].",
	"addedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
	"addedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi adicionada às suas páginas vigiadas.",
	"addedwatchexpiry-options-label": "Período de vigilância:",
	"addedwatchexpiryhours": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] por algumas horas.",
	"addedwatchexpiryhours-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] por algumas horas.",
	"addedwatchexpirytext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] durante $2.",
	"addedwatchexpirytext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] durante $2.",
	"addedwatchindefinitelytext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] indefinidamente.",
	"addedwatchindefinitelytext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] indefinidamente.",
	"removewatch": "Remover das páginas vigiadas",
	"removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
	"removedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
	"removedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi removida das suas páginas vigiadas.",
	"watch": "Vigiar",
	"watchthispage": "Vigiar esta página",
	"unwatch": "Deixar de vigiar",
	"unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página",
	"notanarticle": "Não é uma página de conteúdo",
	"notvisiblerev": "A última revisão feita por um utilizador diferente foi eliminada",
	"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Existe $1 página|Existem $1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas (mais as páginas de discussão).",
	"watchlist-expiry-days-left": "{{PLURAL:$1|resta $1 dia|restam $1 dias}}",
	"watchlist-expiring-days-full-text": "Ficará {{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dias}} nas suas páginas vigiadas",
	"watchlist-expiry-hours-left": "Restam algumas horas",
	"watchlist-expiring-hours-full-text": "Restam algumas horas na sua lista de páginas vigiadas",
	"wlheader-enotif": "A notificação por correio eletrónico está ativa.",
	"wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a <strong>negrito</strong>.",
	"wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas <strong>$1</strong> alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} até $3, $4.",
	"watchlist-hide": "Ocultar",
	"watchlist-submit": "Mostrar",
	"wlshowtime": "Período de tempo a mostrar:",
	"wlshowhideminor": "edições menores",
	"wlshowhidebots": "robôs",
	"wlshowhideliu": "utilizadores registados",
	"wlshowhideanons": "utilizadores anónimos",
	"wlshowhidepatr": "edições patrulhadas",
	"wlshowhidemine": "edições minhas",
	"wlshowhidecategorization": "categorização de páginas",
	"watchlist-options": "Opções da lista de páginas vigiadas",
	"watching": "A vigiar...",
	"unwatching": "A deixar de vigiar...",
	"enotif_reset": "Marcar todas as páginas como visitadas",
	"enotif_impersonal_salutation": "Utilizador da wiki {{SITENAME}}",
	"enotif_subject_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
	"enotif_subject_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
	"enotif_subject_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
	"enotif_subject_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
	"enotif_subject_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
	"enotif_body_intro_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja $3.",
	"enotif_body_intro_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
	"enotif_body_intro_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
	"enotif_body_intro_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
	"enotif_body_intro_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada a  $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
	"enotif_lastvisited": "Para ver todas as alterações efetuadas desde a sua última visita, consulte $1",
	"enotif_lastdiff": "Para ver esta alteração, consulte $1",
	"enotif_anon_editor": "utilizador anónimo $1",
	"enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResumo da edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacte o editor:\ncorreio eletrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté se autenticar e visitar novamente esta página, não receberá mais notificações das alterações futuras. Também pode reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da wiki {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências de notificação por correio eletrónico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
	"enotif_minoredit": "Esta é uma edição menor",
	"created": "criada",
	"changed": "alterada",
	"deletepage-submit": "Eliminar página",
	"confirm": "Confirmar",
	"excontent": "o conteúdo era: \"$1\"",
	"excontentauthor": "o conteúdo era: \"$1\", e {{GENDER:$2|o único editor|a única editora}} era [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]])",
	"exbeforeblank": "o conteúdo antes de esvaziar era: \"$1\"",
	"delete-confirm": "Eliminar \"$1\"",
	"delete-legend": "Eliminar",
	"delete-talk-summary-prefix": "Eliminada em conjunto com a página associada, com o motivo: $1",
	"historywarning": "<strong>Aviso:</strong> A página que está prestes a eliminar tem um histórico com aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}:",
	"historyaction-submit": "Mostrar revisões",
	"confirmdeletetext": "Está prestes a eliminar uma página juntamente com todo o seu histórico.\nConfirme que é realmente esta a sua intenção, que compreende as consequências e que o faz de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas e recomendações]] do projeto, por favor.",
	"actioncomplete": "Operação executada",
	"actionfailed": "Operação falhou",
	"deletedtext": "\"$1\" foi eliminada.\nConsulte $2 para um registo de eliminações recentes.",
	"dellogpage": "Registo de eliminações",
	"dellogpagetext": "Encontra abaixo uma lista das eliminações mais recentes.",
	"deletionlog": "registo de eliminações",
	"log-name-create": "Registo de criação de páginas",
	"log-description-create": "Encontra abaixo uma lista das criações de páginas mais recentes.",
	"logentry-create-create": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a página $3",
	"reverted": "Revertido para versão anterior",
	"deletecomment": "Motivo:",
	"deleteotherreason": "Outro/motivo adicional:",
	"deletereasonotherlist": "Outro motivo",
	"deletereason-dropdown": "* Motivos de eliminação comuns\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violação de direitos de autor\n** Pedido do autor\n** Redirecionamento quebrado",
	"delete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
	"delete-edit-reasonlist-suppress": "Editar razões para supressão",
	"delete-toobig": "Esta página tem um histórico longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de páginas como esta foi restringida na wiki {{SITENAME}}, para evitar problemas acidentais.",
	"delete-toomanyrevisions": "Está a tentar eliminar mais de $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}} de uma só vez.\nEste tipo de operações foi restringido para impedir perturbações acidentais da wiki {{SITENAME}}.",
	"delete-warning-toobig": "Esta página tem um histórico de edições longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados da wiki {{SITENAME}};\nprossiga com precaução.",
	"delete-error-associated-alreadytalk": "Não é possível eliminar a página de discussão associada de uma página de discussão.",
	"delete-error-associated-doesnotexist": "Não é possível eliminar uma página de discussão associada que não existe.",
	"deleteprotected": "Não é possível eliminar esta página porque foi protegida.",
	"deleting-backlinks-warning": "<strong>Aviso:</strong> Existem [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|páginas]] que contêm ligações para a página que está prestes a eliminar ou que a transcluem.",
	"deleting-subpages-warning": "<strong>Aviso:</strong> A página que está prestes a eliminar tem [[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|uma subpágina|$1 subpáginas|51=mais de 50 subpáginas}}]].",
	"rollback": "Reverter edições",
	"rollback-confirmation-confirm": "Confirme, por favor:",
	"rollback-confirmation-yes": "Reverter",
	"rollback-confirmation-no": "Cancelar",
	"rollbacklink": "reverter",
	"rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
	"rollbacklinkcount-morethan": "reverter mais do que $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
	"rollbackfailed": "A reversão falhou",
	"rollback-missingparam": "Faltam parâmetros obrigatórios no pedido.",
	"rollback-missingrevision": "Não é possível carregar os dados de revisão.",
	"cantrollback": "Não foi possível reverter a edição.\nO último contribuidor é o único autor desta página",
	"alreadyrolled": "Não foi possível reverter a última edição de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).\nAlguém já editou ou reverteu a página.\n\nA última edição da página foi realizada por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
	"editcomment": "O resumo da edição era: <em$1</em>.",
	"revertpage": "Foram revertidas as edições de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc]]) para a última revisão de [[User:$1|$1]]",
	"revertpage-anon": "Foram revertidas as edições de [[Special:Contributions/$2|$2]] para a última revisão de [[User:$1|$1]]",
	"revertpage-nouser": "Foram revertidas as edições de um utilizador oculto para a última revisão de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
	"rollback-success": "Foram revertidas as edições de {{GENDER:$3|$1}}; reposta a última edição de {{GENDER:$4|$2}}.",
	"sessionfailure-title": "Erro de sessão",
	"sessionfailure": "Foram detetados problemas com a sua sessão;\na operação foi cancelada como medida de proteção contra a intercetação de sessões.\nReenvie o formulário, por favor.",
	"changecontentmodel": "Alterar modelo de conteúdo de uma página",
	"changecontentmodel-legend": "Editar modelo de contéudo",
	"changecontentmodel-title-label": "Título da página:",
	"changecontentmodel-current-label": "Modelo de conteúdo atual:",
	"changecontentmodel-model-label": "Novo modelo de conteúdo:",
	"changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
	"changecontentmodel-submit": "Alterar",
	"changecontentmodel-success-title": "O modelo de conteúdo foi alterado",
	"changecontentmodel-success-text": "O tipo de conteúdo de [[:$1]] foi alterado.",
	"changecontentmodel-cannot-convert": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para um tipo de $2.",
	"changecontentmodel-nodirectediting": "O modelo de conteúdo $1 não suporta edição direta",
	"changecontentmodel-emptymodels-title": "Não há modelos de conteúdo disponíveis",
	"changecontentmodel-emptymodels-text": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para qualquer tipo.",
	"log-name-contentmodel": "Registo de alteração de modelo de conteúdo",
	"log-description-contentmodel": "Esta página lista alterações do modelo de conteúdo das páginas e páginas criadas com um modelo de conteúdo diferente do padrão.",
	"logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a página $3 com o modelo de conteúdo desconhecido \"$5\"",
	"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o modelo de conteúdo da página $3 de \"$4\" para \"$5\"",
	"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
	"logentry-contentmodel-change-revert": "reverter",
	"protectlogpage": "Registo de proteções",
	"protectlogtext": "Encontra abaixo o registo de proteção e desproteção de páginas.\nConsulte a [[Special:ProtectedPages|lista de páginas protegidas]] para ver as páginas que se encontram protegidas neste momento.",
	"protectedarticle": "protegeu \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection": "alterou as configurações de proteção de \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle": "desprotegeu \"[[$1]]\"",
	"movedarticleprotection": "moveu as configurações de proteção de \"[[$2]]\" para \"[[$1]]\"",
	"protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Protegeu}} \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Alterou}} as configurações de proteção de \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Removeu a proteção}} de \"[[$1]]\"",
	"protect-title": "Alterar as configurações de proteção de \"$1\"",
	"protect-title-notallowed": "Ver as configurações de proteção de \"$1\"",
	"prot_1movedto2": "moveu [[$1]] para [[$2]]",
	"protect-badnamespace-title": "Domínio não passível de proteção",
	"protect-badnamespace-text": "As páginas neste espaço nominal/domínio não podem ser protegidas.",
	"protect-norestrictiontypes-text": "Esta página não pode ser protegida porque não há nenhum tipo de restrição disponível.",
	"protect-norestrictiontypes-title": "Página não passível de proteção",
	"protect-legend": "Confirmar proteção",
	"protectcomment": "Motivo:",
	"protectexpiry": "Expira a:",
	"protect_expiry_invalid": "O tempo de expiração fornecido é inválido.",
	"protect_expiry_old": "O tempo de expiração fornecido situa-se no passado.",
	"protect-unchain-permissions": "Desbloquear outras opções de proteção",
	"protect-text": "Pode ver e alterar aqui as configurações de proteção da página <strong>$1</strong>.",
	"protect-locked-blocked": "Não pode alterar configurações de proteção enquanto estiver bloqueado.\nAs configurações presentes da página <strong>$1</strong> são:",
	"protect-locked-dblock": "Não é possível alterar as configurações de proteção, porque a base de dados está bloqueada.\nAs configurações atuais da página <strong>$1</strong> são:",
	"protect-locked-access": "A sua conta não tem permissões para alterar as configurações de proteção da página.\nAs configurações atuais da página <strong>$1</strong> são:",
	"protect-cascadeon": "Esta página está atualmente protegida porque está transcluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, a qual tem|nas páginas listadas a seguir, as quais têm}} a proteção em cascata ativada.\nAlterações feitas às configurações de proteção desta página não afetarão a proteção em cascata.",
	"protect-default": "Permitir todos os utilizadores",
	"protect-fallback": "Permitir apenas utilizadores com o privilégio de \"$1\"",
	"protect-level-autoconfirmed": "Permitir apenas utilizadores autoconfirmados",
	"protect-level-sysop": "Permitir apenas administradores",
	"protect-summary-cascade": "em cascata",
	"protect-expiring": "expira a $1 (UTC)",
	"protect-expiring-local": "expira a $1",
	"protect-expiry-indefinite": "indefinidamente",
	"protect-cascade": "Proteja quaisquer páginas que estejam incluídas nesta (proteção em cascata)",
	"protect-cantedit": "Não pode alterar as configurações de proteção desta página, porque não tem permissão para editá-la.",
	"protect-othertime": "Outra duração:",
	"protect-othertime-op": "outra duração",
	"protect-existing-expiry": "A proteção atual expirará às $3 de $2",
	"protect-existing-expiry-infinity": "Tempo de expiração existente: infinito",
	"protect-otherreason": "Outro motivo/motivo adicional:",
	"protect-otherreason-op": "Outro motivo",
	"protect-dropdown": "*Motivos comuns para proteção\n** Vandalismo excessivo\n** ''Spam'' excessivo\n** Guerra de edições\n** Página muito visitada",
	"protect-edit-reasonlist": "Editar motivos de proteção",
	"protect-expiry-options": "1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
	"restriction-type": "Permissão:",
	"restriction-level": "Nível de restrição:",
	"minimum-size": "Tamanho mín.",
	"maximum-size": "Tamanho máx.:",
	"pagesize": "(bytes)",
	"restriction-edit": "Editar",
	"restriction-move": "Mover",
	"restriction-create": "Criar",
	"restriction-upload": "Carregar",
	"restriction-level-sysop": "totalmente protegida",
	"restriction-level-autoconfirmed": "semiprotegida",
	"restriction-level-all": "qualquer nível",
	"undelete": "Ver páginas eliminadas",
	"undeletepage": "Ver e restaurar páginas eliminadas",
	"undeletepagetitle": "<strong>Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1|$1]]</strong>.",
	"viewdeletedpage": "Ver páginas eliminadas",
	"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte página foi eliminada|As seguintes páginas foram eliminadas}}, mas ainda {{PLURAL:$1|permanece|permanecem}} em arquivo e podem ser restauradas. O arquivo pode ser limpo periodicamente.",
	"undelete-fieldset-title": "Restaurar edições",
	"undeleteextrahelp": "Para restaurar o histórico de edições completo desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>'.\nPara efetuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
	"undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisão eliminada|revisões eliminadas}}",
	"undeletehistory": "Se restaurar uma página, todas as edições serão restauradas para o histórico.\nSe uma nova página foi criada com o mesmo nome desde a eliminação, as edições restauradas aparecerão no histórico anterior.",
	"undeleterevdel": "O restauro não será efetuado se resulta na remoção parcial da versão mais recente da página ou ficheiro.\nNestes casos, deverá desmarcar ou revelar a versão eliminada mais recente.",
	"undeletehistorynoadmin": "Esta página foi eliminada.\nO motivo de eliminação é apresentado no resumo abaixo, em conjunto com detalhes dos utilizadores que tinham editado esta página antes da sua eliminação.\nO texto destas edições eliminadas está agora apenas disponível para administradores.",
	"undelete-revision": "Edição eliminada da página $1 (das $5 de $4), por $3:",
	"undeleterevision-missing": "Edição inválida ou não encontrada.\nPode ter usado uma hiperligação incorreta ou talvez a revisão tenha sido restaurada ou removida do arquivo.",
	"undeleterevision-duplicate-revid": "Não foi possível restaurar {{PLURAL:$1|uma revisão|$1 revisões}}, porque {{PLURAL:$1|a sua <code>rev_id</code> já estava a ser usada|as respetivas <code>rev_id</code> já estavam a ser usadas}}.",
	"undelete-nodiff": "Não foram encontradas edições anteriores.",
	"undeletebtn": "Restaurar",
	"undeletelink": "ver/restaurar",
	"undeleteviewlink": "ver",
	"undeleteinvert": "Inverter seleção",
	"undeletecomment": "Motivo:",
	"cannotundelete": "Algumas ou todas as restaurações falharam:\n$1",
	"undeletedpage": "<strong>$1 foi restaurada</strong>\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para um registo das eliminações e restaurações mais recentes.",
	"undelete-header": "Consulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para ver as páginas eliminadas recentemente.",
	"undelete-search-title": "Pesquisar páginas eliminadas",
	"undelete-search-box": "Pesquisar páginas eliminadas",
	"undelete-search-prefix": "Mostrar páginas que começam por:",
	"undelete-search-full": "Mostrar os títulos de página que contenham:",
	"undelete-search-submit": "Pesquisar",
	"undelete-no-results": "Não foram encontradas páginas eliminadas, para esse critério de pesquisa, no arquivo de eliminações.",
	"undelete-filename-mismatch": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: nome de ficheiro não combina",
	"undelete-bad-store-key": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: já não existia antes da eliminação.",
	"undelete-cleanup-error": "Erro ao eliminar o ficheiro não utilizado \"$1\".",
	"undelete-missing-filearchive": "Não é possível restaurar o ficheiro de ID $1, uma vez que ele não se encontra na base de dados. Isso pode significar que já tenha sido restaurado.",
	"undelete-error": "Erro ao restaurar a página",
	"undelete-show-file-confirm": "Tem a certeza de que quer ver a revisão eliminada do ficheiro \"<nowiki>$1</nowiki>\" de $2 às $3?",
	"undelete-show-file-submit": "Sim",
	"namespace": "Espaço nominal:",
	"invert": "Inverter seleção",
	"tooltip-invert": "Marque esta caixa para esconder as alterações a páginas no espaço nominal/domínio selecionado (e no espaço nominal/domínio associado, se escolheu fazê-lo)",
	"tooltip-whatlinkshere-invert": "Marque esta caixa de seleção para ocultar ligações de páginas dentro do domínio selecionado.",
	"namespace_association": "Espaço nominal associado",
	"tooltip-namespace_association": "Marque esta caixa para incluir também o domínio de conteúdo ou de discussão associado à sua seleção",
	"blanknamespace": "(Principal)",
	"contributions": "Contribuições do utilizador",
	"tool-link-contributions": "Contribuições {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"contributions-title": "Contribuições {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} $1",
	"mycontris": "Contribuições",
	"anoncontribs": "Contribuições",
	"contribsub2": "Para {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
	"contributions-subtitle": "De {{GENDER:$3|$1}}",
	"contributions-userdoesnotexist": "A conta de utilizador \"$1\" não está registada.",
	"negative-namespace-not-supported": "Não são suportados espaços nominais com valores negativos.",
	"nocontribs": "Não foram encontradas alterações com este critério.",
	"uctop": "atual",
	"month": "Até o mês:",
	"year": "Até o ano:",
	"date": "Na data (e anteriores):",
	"sp-contributions-blocklog": "registo de bloqueios",
	"sp-contributions-suppresslog": "contribuições suprimidas {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
	"sp-contributions-deleted": "{{GENDER:$1|contribuições}} eliminadas",
	"sp-contributions-uploads": "carregamentos",
	"sp-contributions-logs": "registos",
	"sp-contributions-talk": "discussão",
	"sp-contributions-userrights": "{{GENDER:$1|gestão}} dos privilégios",
	"sp-contributions-blocked-notice": "{{GENDER:$1|Este utilizador está bloqueado|Esta utilizadora está bloqueada}} neste momento.\nPara referência é apresentado abaixo o último registo de bloqueio:",
	"sp-contributions-blocked-notice-partial": "Neste momento este utilizador está bloqueado parcialmente.\nPara referência é fornecida abaixo a última entrada do registo de bloqueios:",
	"sp-contributions-blocked-notice-anon": "Este endereço IP está bloqueado neste momento.\nPara referência é apresentado abaixo o último registo de bloqueio:",
	"sp-contributions-blocked-notice-anon-partial": "Neste momento este endereço IP está bloqueado parcialmente.\nPara referência é fornecida abaixo a última entrada do registo de bloqueios:",
	"sp-contributions-search": "Pesquisar contribuições",
	"sp-contributions-username": "Endereço IP ou nome de utilizador:",
	"sp-contributions-toponly": "Mostrar só edições que sejam a revisão mais recente",
	"sp-contributions-newonly": "Mostrar só edições que são criações de páginas",
	"sp-contributions-hideminor": "Ocultar edições menores",
	"sp-contributions-submit": "Pesquisar",
	"sp-contributions-outofrange": "Não é possível mostrar nenhum resultado. A gama de endereços IP pedida é maior do que o limite /$1 do intervalo CIDR.",
	"sp-contributions-concurrency-user": "Desculpe, estão a ser efetuados demasiados pedidos da sua conta de utilizador. Por favor, tente novamente mais tarde.",
	"sp-contributions-concurrency-ip": "Desculpe, estão a ser efetuados demasiados pedidos a partir do seu endereço IP. Por favor, tente novamente mais tarde.",
	"whatlinkshere": "Páginas afluentes",
	"whatlinkshere-count": "{{PLURAL:$1|É apresentada $1 página|São apresentadas $1 páginas}}.",
	"whatlinkshere-title": "Páginas com hiperligações para \"$1\"",
	"whatlinkshere-page": "Página:",
	"linkshere": "As seguintes páginas têm hiperligações para <strong>$2</strong>:",
	"nolinkshere": "Não existem afluentes para <strong>$2</strong> com as condições especificadas.",
	"nolinkshere-ns": "Não existem afluentes para <strong>$2</strong> no espaço nominal selecionado.",
	"isredirect": "página de redirecionamento",
	"istemplate": "transclusão",
	"isimage": "hiperligação para ficheiro",
	"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
	"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|próximo|próximos $1}}",
	"whatlinkshere-links": "← afluentes",
	"whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirecionamentos",
	"whatlinkshere-hidetrans": "$1 transclusões",
	"whatlinkshere-hidelinks": "$1 hiperligações",
	"whatlinkshere-hideimages": "$1 hiperligações para ficheiros",
	"whatlinkshere-filters": "Filtros",
	"whatlinkshere-sectionredir": "redirecionamento para a secção \"$1\"",
	"whatlinkshere-submit": "Continuar",
	"autoblockid": "Bloqueio automático nº $1",
	"block": "Bloquear utilizador",
	"unblock": "Desbloquear utilizador",
	"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
	"blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita de um endereço IP específico ou de um nome de utilizador.\nIsto só deve ser feito para impedir vandalismo e de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|normas]]. Indique abaixo um motivo de bloqueio específico (por exemplo, mencionando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://pt.wikipedia.org/wiki/Roteamento_entre_domínios_sem_classes CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
	"ipaddressorusername": "Endereço IP, nome de utilizador ou identificador do bloqueio:",
	"ipbreason": "Motivo:",
	"ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserção de informações falsas\n** Remoção de conteúdos de páginas\n** Inserção de \"spam\" para sítios externos\n** Inserção de conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de utilizador inaceitável",
	"ipb-hardblock": "Aplicar bloqueio aos utilizadores que se autenticarem deste endereço IP",
	"ipbcreateaccount": "Criação de contas",
	"ipbemailban": "Enviar correio eletrónico",
	"ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste utilizador e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele tente editar, durante um período de $1",
	"ipbsubmit": "Bloquear este utilizador",
	"ipbother": "Outro período:",
	"ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
	"ipbhidename": "Ocultar nome de utilizador nas edições e listas",
	"ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador",
	"ipb-disableusertalk": "Editar a sua própria página de discussão",
	"ipb-change-block": "Voltar a bloquear o utilizador com estes parâmetros",
	"ipb-confirm": "Confirmar o bloqueio",
	"ipb-sitewide": "Em todo o site",
	"ipb-partial": "Parcial",
	"ipb-sitewide-help": "Bloqueia a edição em todas as páginas e espaços nominais. Também bloqueia operações padrão ([https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Blocking_users/pt ver ajuda])",
	"ipb-partial-help": "Permite selecionar páginas e espaços nominais a bloquear. Não bloqueia as operações padrão mas permite-lhe bloquear certas operações específicas.",
	"ipb-action-create": "Criação de novas páginas",
	"ipb-action-move": "\nRenomeando páginas",
	"ipb-action-upload": "Carregando arquivos",
	"ipb-pages-label": "Páginas",
	"ipb-namespaces-label": "Espaços nominais",
	"badipaddress": "Endereço IP inválido",
	"blockipsuccesssub": "Bloqueio efetuado",
	"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.<br />\nConsulte a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]] para rever os bloqueios.",
	"ipb-empty-block": "O bloqueio não tem nenhuma restrição ativada.",
	"ipb-block-not-found": "Não foi possível fazer o bloqueio, mas não foi encontrado nenhum bloqueio existente de \"$1\". Se este problema persistir, [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help_talk:Blocking_users reporte-o], por favor.",
	"ipb-blockingself": "Está prestes a bloquear-se a si próprio. Tem a certeza de que pretende fazê-lo?",
	"ipb-confirmhideuser": "Está prestes a bloquear um utilizador com \"Ocultar nome de utilizador/IP\" ativado. Isto irá suprimir o nome do utilizador de todas as listas e entradas dos registos. Tem a certeza de que pretende fazê-lo?",
	"ipb-confirmaction": "Se tem a certeza de que quer fazê-lo, marque o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" ao fundo.",
	"ipb-edit-dropdown": "Editar motivos de bloqueio",
	"ipb-unblock-addr": "Desbloquear $1",
	"ipb-unblock": "Desbloquear um utilizador ou endereço IP",
	"ipb-blocklist": "Ver bloqueios em vigência",
	"ipb-blocklist-contribs": "Contribuições de {{GENDER:$1|$1}}",
	"ipb-blocklist-duration-left": "resta $1",
	"block-actions": "Tipo de bloqueio",
	"block-details": "Detalhes do bloqueio",
	"block-expiry": "Expiração:",
	"block-options": "Opções adicionais:",
	"block-reason": "Motivo:",
	"block-target": "Nome de utilizador, endereço IP ou gama de IP:",
	"block-target-placeholder": "Nome de utilizador, 1.1.1.42 ou 1.1.1.42/16",
	"unblockip": "Desbloquear utilizador",
	"unblockiptext": "Utilize o formulário abaixo para restaurar o acesso de escrita de um endereço IP ou utilizador previamente bloqueado.",
	"ipusubmit": "Remover este bloqueio",
	"unblocked": "[[User:$1|$1]] foi desbloqueado",
	"unblocked-range": "A gama $1 foi desbloqueada",
	"unblocked-id": "O bloqueio $1 foi removido.",
	"unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi desbloqueado.",
	"blocklist": "Utilizadores bloqueados",
	"autoblocklist": "Bloqueios automáticos",
	"autoblocklist-submit": "Pesquisar",
	"autoblocklist-legend": "Lista de bloqueios automáticos",
	"autoblocklist-localblocks": "{{PLURAL:$1|Bloqueio automático local|Bloqueios automáticos locais}}",
	"autoblocklist-total-autoblocks": "Número total de bloqueios automáticos: $1",
	"autoblocklist-empty": "A lista de bloqueio automático está vazia.",
	"autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio automático|Outros bloqueios automáticos}}",
	"ipblocklist": "Utilizadores bloqueados",
	"ipblocklist-legend": "Procurar um utilizador bloqueado",
	"blocklist-autoblocks": "Ocultar bloqueios automáticos",
	"blocklist-userblocks": "Ocultar bloqueios de contas",
	"blocklist-tempblocks": "Ocultar bloqueios temporários",
	"blocklist-indefblocks": "Ocultar bloqueios sem fim definido",
	"blocklist-addressblocks": "Ocultar bloqueios de um IP individual",
	"blocklist-type": "Tipo:",
	"blocklist-type-opt-all": "Todos",
	"blocklist-type-opt-sitewide": "Todo o site",
	"blocklist-type-opt-partial": "Parciais",
	"blocklist-rangeblocks": "Ocultar bloqueios de gamas",
	"blocklist-timestamp": "Data e hora",
	"blocklist-target": "Destinatário",
	"blocklist-expiry": "Expira",
	"blocklist-by": "Administrador que realizou o bloqueio",
	"blocklist-params": "Parâmetros do bloqueio",
	"blocklist-reason": "Motivo",
	"ipblocklist-submit": "Pesquisar",
	"ipblocklist-localblock": "Bloqueio local",
	"ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}}",
	"infiniteblock": "infinito",
	"anononlyblock": "apenas anón.",
	"noautoblockblock": "bloqueio automático desativado",
	"createaccountblock": "criação de conta bloqueada",
	"emailblock": "correio eletrónico desativado",
	"blocklist-nousertalk": "impedido de editar a própria página de discussão",
	"blocklist-editing": "edição",
	"blocklist-editing-sitewide": "edição (todo o ''site'')",
	"blocklist-editing-page": "páginas",
	"blocklist-editing-ns": "espaços nominais",
	"blocklist-editing-action": "\nações",
	"ipblocklist-empty": "A lista de bloqueios encontra-se vazia.",
	"ipblocklist-no-results": "Não foi encontrado nenhum bloqueio correspondente para o endereço IP ou nome de utilizador pedido.",
	"blocklink": "bloquear",
	"unblocklink": "desbloquear",
	"change-blocklink": "alterar bloqueio",
	"empty-username": "(sem nome de utilizador)",
	"contribslink": "contribs",
	"emaillink": "enviar correio eletrónico",
	"autoblocker": "Foi automaticamente bloqueado, porque o seu endereço IP foi recentemente usado por \"[[User:$1|$1]]\". \nO motivo apresentado para o bloqueio de $1 é: \"$2\".",
	"blocklogpage": "Registo de bloqueios",
	"blocklog-showlog": "{{GENDER:$1|Este utilizador foi já bloqueado|Esta utilizadora foi já bloqueada}} anteriormente.\nO registo de bloqueios é fornecido abaixo para referência:",
	"blocklog-showsuppresslog": "Este utilizador foi bloqueado e ocultado anteriomente.\nO registo de supressão é fornecido abaixo para referência:",
	"blocklogentry": "bloqueou \"[[$1]]\" por $2. $3",
	"reblock-logentry": "modificou parâmetros de bloqueio de [[$1]] com expiração em $2. $3",
	"blocklogtext": "Este é um registo de ações de bloqueio e desbloqueio.\nEndereços IP sujeitos a bloqueio automático não estão listados.\nConsulte a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]] para obter a lista de bloqueios e banimentos atualmente válidos.",
	"unblocklogentry": "desbloqueou $1",
	"block-log-flags-anononly": "apenas utilizadores anónimos",
	"block-log-flags-nocreate": "criação de contas impossibilitada",
	"block-log-flags-noautoblock": "bloqueio automático desativado",
	"block-log-flags-noemail": "correio eletrónico desativado",
	"block-log-flags-nousertalk": "impossibilitado de editar a própria página de discussão",
	"block-log-flags-angry-autoblock": "ativado o bloqueio automático melhorado",
	"block-log-flags-hiddenname": "nome de utilizador oculto",
	"range_block_disabled": "A funcionalidade de administrador para o bloqueio de gamas de IP está desativada.",
	"ipb-prevent-user-talk-edit": "Editar a própria página de discussão tem de ser permitido para um bloqueio parcial, a menos que que este inclua uma restrição sobre o espaço nominal Utilizador Discussão.",
	"ipb_expiry_invalid": "Tempo de expiração inválido.",
	"ipb_expiry_old": "O tempo de expiração está no passado.",
	"ipb_expiry_temp": "Bloqueios com nome de utilizador oculto devem ter duração indefinida.",
	"ipb_hide_invalid": "Não foi possível suprimir esta conta; ela tem mais de {{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}.",
	"ipb_hide_partial": "Os bloqueios em que o nome de utilizador é ocultado não podem ser parciais, têm de ser para todo o ''site''.",
	"ipb_already_blocked": "\"$1\" já se encontra bloqueado",
	"ipb-needreblock": "$1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações?",
	"ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}}",
	"unblock-hideuser": "Não pode desbloquear o utilizador, porque o nome deste utilizador foi oculto.",
	"ipb_cant_unblock": "Erro: não foi encontrado o bloqueio de $1. Este pode já ter sido removido.",
	"ipb_blocked_as_range": "Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta e não pode ser desbloqueado deste modo. No entanto, está bloqueado como parte da gama $2, a qual pode ser desbloqueada.",
	"ip_range_invalid": "Gama de endereços IP inválida.",
	"ip_range_toolarge": "Não são permitidas gamas de IP maiores do que /$1.",
	"ip_range_exceeded": "A gama IP excede o intervalo máximo. Intervalo permitido: /$1.",
	"ip_range_toolow": "Na prática, gamas IP não são permitidas.",
	"proxyblocker": "Bloqueador de proxies",
	"proxyblockreason": "O seu endereço IP foi bloqueado por ser um ''proxy'' público.\nContacte o seu fornecedor de internet ou o serviço de apoio técnico e informe-os deste grave problema de segurança, por favor.",
	"sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela wiki {{SITENAME}}.",
	"sorbs_create_account_reason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela wiki {{SITENAME}}. Não pode criar uma conta.",
	"softblockrangesreason": "Não são permitidas contribuições anónimas a partir do seu endereço IP ($1). Inicie uma sessão, por favor.",
	"xffblockreason": "Um endereço IP presente no cabeçalho X-Forwarded-For, seja seu ou de um servidor de proxy que estiver a usar, foi bloqueado. A razão do bloqueio original foi: $1",
	"cant-see-hidden-user": "O utilizador que está a tentar bloquear já está bloqueado e oculto.\nComo não tem o privilégio para ocultar utilizadores ''(hideuser)'', não pode ver ou editar o bloqueio deste utilizador.",
	"cant-block-nonexistent-page": "Não pode impedir um utilizador de $1 porque a página não existe",
	"ipbblocked": "Não pode bloquear ou desbloquear outros, porque está bloqueado",
	"ipbnounblockself": "Não lhe é permitido desbloquear-se a si mesmo",
	"lockdb": "Bloquear a base de dados",
	"unlockdb": "Desbloquear a base de dados",
	"lockdbtext": "Bloquear a base de dados impede todos os utilizadores de editar páginas, mudar as suas preferências, editar a lista de páginas vigiadas e executar qualquer outra operação que altere a base de dados.\nConfirme que é precisamente isso que pretende fazer e que vai desbloquear a base de dados quando a manutenção estiver concluída, por favor.",
	"unlockdbtext": "Desbloquear a base de dados vai possibilitar a todos os utilizadores editar páginas, mudar as suas preferências, alterar as suas listas de páginas vigiadas e executar qualquer outra operação que altere a base de dados. Confirme que é isso que pretende fazer, por favor.",
	"lockconfirm": "Sim, pretendo realmente bloquear a base de dados.",
	"unlockconfirm": "Sim, pretendo realmente desbloquear a base de dados.",
	"lockbtn": "Bloquear a base de dados",
	"unlockbtn": "Desbloquear a base de dados",
	"locknoconfirm": "Não marcou a caixa de confirmação.",
	"lockdbsuccesssub": "Base de dados foi bloqueada",
	"unlockdbsuccesssub": "Base de dados foi desbloqueada",
	"lockdbsuccesstext": "A base de dados da wiki {{SITENAME}} foi bloqueada.<br />\nLembre-se de [[Special:UnlockDB|remover o bloqueio]] após a manutenção.",
	"unlockdbsuccesstext": "A base de dados foi desbloqueada.",
	"lockfilenotwritable": "O ficheiro de bloqueio da base de dados não pode ser escrito.\nPara bloquear ou desbloquear a base de dados, este precisa de poder ser escrito pelo servidor de internet.",
	"databaselocked": "A base de dados já está bloqueada.",
	"databasenotlocked": "A base de dados não está bloqueada.",
	"lockedbyandtime": "(por {{GENDER:$1|$1}} em $2 às $3)",
	"move-page": "Mover $1",
	"move-page-legend": "Mover página",
	"movepagetext": "Usando o formulário abaixo pode mover esta página e todo o seu histórico de edições para uma página nova com outro nome.\nA página original será transformada num redirecionamento para a página nova.\nPode corrigir de forma automática os redirecionamentos existentes que apontam para a página original.\nCaso escolha não o fazer, após a operação certifique-se de que dela não resultaram  [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade verificar que as hiperligações continuam a apontar para onde é suposto que apontem.\n\nNote que a página <strong>não</strong> será movida se já existir uma página com o novo título, a menos que esta última seja um redirecionamento sem qualquer histórico de edições.\nIsto significa que pode mover uma página de volta para o seu nome original se a tiver movido por engano e que não pode mover uma página para cima de outra já existente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nNuma página popular esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da mudança antes de prosseguir, por favor.",
	"movepagetext-noredirectfixer": "Usando o formulário abaixo, pode alterar o nome de uma página e mover todo o histórico desta para o nome novo.\nA página antiga é transformada numa página de redirecionamento para a nova.\nVerifique a existência de [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade certificar-se de que as hiperligações continuam a apontar para onde é suposto que apontem.\n\nNote que a página <strong>não</strong> será movida se já existir uma página com o nome novo, a menos que esta página já existente esteja vazia ou seja uma página de redirecionamento e não tenha um histórico de edições.\nIsto também significa que, se se tiver enganado, pode alterar o nome da página movida de volta para o seu nome original; e que não pode sobrescrever o conteúdo de uma página existente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nPara páginas populares, esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da operação antes de continuar.",
	"movepagetext-noredirectsupport": "Usar o formulário abaixo irá alterar o nome de uma página, movendo todo o seu historial para o novo nome.\nO utilizador é responsável por verificar que as hiperligações continuam a apontar para onde devem.\n\nNote que a página <strong>não</strong> é movida se já houver uma página no novo título.\nIsto significa que não pode alterar o nome de uma página de volta para o nome original se cometer um erro, e que não pode sobrescrever uma página existente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nEsta alteração pode revelar-se drástica e inesperada para páginas que sejam populares;\nverifique que compreende as consequências da operação antes de prosseguir.",
	"movepagetalktext": "Se assinalar esta opção, e existir uma página de discussão associada, ela será automaticamente movida, a não ser que já exista uma página de discussão com o novo título que não esteja vazia.\n\nNeste caso, terá de mover a página de discussão manualmente, ou fundi-la com a existente, se assim desejar.",
	"moveuserpage-warning": "<strong>Aviso:</strong> Está prestes a mover uma página de utilizador. Note que a página será apenas movida, <em>sem</em> alterar o nome do utilizador.",
	"movecategorypage-warning": "<strong>Aviso:</strong> Está prestes a mover uma categoria. Note, por favor, que apenas moverá a página da categoria e que quaisquer páginas que estejam nesta categoria <em>não</em> serão recategorizadas para a nova.",
	"movenologintext": "Precisa de ser um utilizador registado e [[Special:UserLogin|ter sessão iniciada]] para poder mover uma página.",
	"movenotallowed": "Não tem permissão para mover páginas.",
	"movenotallowedfile": "Não tem permissão para mover ficheiros.",
	"cant-move-user-page": "Não tem permissão para mover páginas de utilizador (pode mover sub-páginas).",
	"cant-move-to-user-page": "Não tem permissão para mover uma página para uma página de utilizador (pode movê-la para uma subpágina de utilizador).",
	"cant-move-category-page": "Não tem permissão para mover páginas de categoria.",
	"cant-move-to-category-page": "Não tem permissão para mover uma página para uma página de categoria.",
	"cant-move-subpages": "Não tem permissão para mover subpáginas.",
	"namespace-nosubpages": "O espaço nominal \"$1\" não permite subpáginas.",
	"newtitle": "Novo título:",
	"move-watch": "Vigiar a página original e a nova",
	"movepagebtn": "Mover página",
	"pagemovedsub": "Página movida",
	"cannotmove": "Não foi possível mover a página {{PLURAL:$1|pela seguinte razão|pelas seguintes razões}}:",
	"movepage-moved": "<strong>\"$1\" foi movida para \"$2\"</strong>",
	"movepage-moved-redirect": "Foi criado um redirecionamento.",
	"movepage-moved-noredirect": "A criação de um redirecionamento foi suprimida.",
	"movepage-delete-first": "A página de destino tem demasiadas revisões para apagá-las como parte de uma movimentação de página. Elimine-a primeiro manualmente e depois tente novamente, por favor.",
	"articleexists": "Já existe uma página em [[:$1]], ou o nome de página que escolheu é inválido.\nEscolha outro nome, por favor.",
	"redirectexists": "Já existe um redirecionamento em [[:$1]] e este não pode ser eliminado automaticamente.\nEscolha outro nome, por favor.",
	"cantmove-titleprotected": "Não pode mover uma página para esse destino, porque o novo título foi protegido para evitar a sua criação",
	"movetalk": "Mover também a página de discussão associada",
	"move-subpages": "Mover subpáginas (até $1)",
	"move-talk-subpages": "Mover subpáginas da página de discussão (até $1)",
	"movepage-page-exists": "A página $1 já existe e não pode ser substituída.",
	"movepage-source-doesnt-exist": "A página $1 não existe e não pode ser movida.",
	"movepage-page-moved": "A página $1 foi movida para $2.",
	"movepage-page-unmoved": "Não foi possível mover a página $1 para $2.",
	"movepage-max-pages": "O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.",
	"movelogpage": "Registo de movimentação de páginas",
	"movelogpagetext": "Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.",
	"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Subpágina|Subpáginas}}",
	"movesubpagetext": "Esta página tem $1 {{PLURAL:$1|subpágina mostrada|subpáginas mostradas}} abaixo.",
	"movesubpagetalktext": "A página de discussão correspondente tem $1 {{PLURAL:$1|subpágina|subpáginas}}, mostradas abaixo.",
	"movenosubpage": "Esta página não tem subpáginas.",
	"movereason": "Motivo:",
	"revertmove": "reverter",
	"delete_and_move_text": "A página de destino (\"[[:$1]]\") já existe. \nDeseja eliminá-la de modo a poder mover?",
	"delete_redirect_and_move_text": "A página de destino \"[[:$1]]\" já existe como um redirecionamento.\nQuer apagá-la para permitir a movimentação?",
	"delete_and_move_confirm": "Sim, eliminar a página",
	"delete_and_move_reason": "Eliminada para poder mover \"[[$1]]\" para este título",
	"selfmove": "O título é o mesmo;\nnão é possível mover uma página para ela mesma.",
	"immobile-source-namespace": "Não é possível mover páginas no domínio \"$1\"",
	"immobile-source-namespace-iw": "As páginas de outras wikis não podem ser movidas desta wiki.",
	"immobile-target-namespace": "Não é possível mover páginas para o domínio \"$1\"",
	"immobile-target-namespace-iw": "Uma hiperligação interwikis não é um destino válido para uma movimentação de página.",
	"immobile-source-page": "Esta página não pode ser movida.",
	"immobile-target-page": "Não é possível mover para esse título de destino.",
	"movepage-invalid-target-title": "O nome pedido é inválido.",
	"bad-target-model": "O destino pretendido usa um modelo de conteúdo diferente. Não é possível converter de $1 para $2.",
	"imagenocrossnamespace": "Não é possível mover imagem para domínio que não de imagens",
	"nonfile-cannot-move-to-file": "Não é possível mover algo que não é um ficheiro para o domínio de ficheiros",
	"imagetypemismatch": "A extensão do novo ficheiro não corresponde ao seu tipo",
	"imageinvalidfilename": "O nome do ficheiro alvo é inválido",
	"fix-double-redirects": "Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original",
	"move-leave-redirect": "Criar um redirecionamento",
	"protectedpagemovewarning": "<strong>Aviso:</strong> Esta página foi protegida de modo que apenas os utilizadores com privilégios de administrador possam movê-la.\nA última entrada é fornecido abaixo como referência:",
	"semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Note:</strong> Esta página foi protegida de modo que só utilizadores autoconfirmados a possam mover.\nPara referência, é apresentada abaixo a última entrada do registo:",
	"move-over-sharedrepo": "[[:$1]] já existe num repositório partilhado. Mover um ficheiro para o título [[:$1]] irá substituir o ficheiro partilhado.",
	"file-exists-sharedrepo": "O nome de ficheiro que escolheu já é utilizado num repositório partilhado.\nEscolha outro nome, por favor.",
	"export": "Exportar páginas",
	"exporttext": "Pode exportar o texto e o histórico de edições de uma página em particular para um ficheiro XML. Poderá então importar esse conteúdo noutra wiki que utilize o programa MediaWiki, através da [[Special:Import|página de importações]].\n\nPara exportar páginas, introduza os títulos na caixa de texto abaixo (um título por linha) e selecione se deseja todas as versões, com as linhas de histórico de edições, ou apenas a edição atual e informações sobre a mais recente das edições.\n\nSe desejar, pode utilizar uma hiperligação (por exemplo, [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] para a [[{{MediaWiki:Mainpage}}]]).",
	"exportall": "Exportar todas as páginas",
	"exportcuronly": "Incluir apenas a edição atual, não o histórico completo",
	"exportnohistory": "----\n<strong>Nota:</strong> A exportação do histórico completo de páginas através deste formulário foi desativada por motivos de desempenho.",
	"exportlistauthors": "Incluir uma lista completa de colaboradores para cada página",
	"export-submit": "Exportar",
	"export-addcattext": "Adicionar à lista páginas da categoria:",
	"export-addcat": "Adicionar",
	"export-addnstext": "Adicionar páginas do espaço nominal/domínio:",
	"export-addns": "Adicionar",
	"export-download": "Gravar em ficheiro",
	"export-templates": "Incluir predefinições",
	"export-pagelinks": "Incluir páginas ligadas, até uma profundidade de:",
	"export-manual": "Adicionar páginas manualmente:",
	"allmessages": "Mensagens de sistema",
	"allmessagesname": "Nome",
	"allmessagesdefault": "Texto padrão",
	"allmessagescurrent": "Texto atual",
	"allmessagestext": "Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki.\nSe deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e a [https://translatewiki.net translatewiki.net].",
	"allmessages-not-supported-database": "Esta página não pode ser usada porque a <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> foi desativada.",
	"allmessages-filter-legend": "Filtro",
	"allmessages-filter": "Filtrar pelo estado de personalização:",
	"allmessages-filter-unmodified": "Não modificadas",
	"allmessages-filter-all": "Todas",
	"allmessages-filter-modified": "Modificadas",
	"allmessages-prefix": "Filtrar pelos caracteres iniciais:",
	"allmessages-language": "Língua:",
	"allmessages-filter-submit": "Filtrar",
	"allmessages-filter-translate": "Traduzir",
	"thumbnail-more": "Ampliar",
	"filemissing": "Ficheiro não encontrado",
	"thumbnail_error": "Erro ao criar miniatura: $1",
	"thumbnail_error_remote": "Mensagem de erro de $1 :\n$2",
	"djvu_page_error": "página DjVu inacessível",
	"djvu_no_xml": "Não foi possível aceder ao XML para o ficheiro DjVU",
	"thumbnail-temp-create": "Não foi possível criar o ficheiro temporário da miniatura",
	"thumbnail-dest-create": "Não é possível gravar a miniatura no destino",
	"thumbnail_invalid_params": "Parâmetros de miniatura inválidos",
	"thumbnail_toobigimagearea": "Ficheiro com dimensões superiores a $1",
	"thumbnail_dest_directory": "Não foi possível criar o diretório de destino",
	"thumbnail_image-type": "Tipo de imagem não suportado",
	"thumbnail_gd-library": "Configuração da biblioteca GD incompleta: função $1 em falta",
	"thumbnail_image-size-zero": "O tamanho do ficheiro de imagem parece ser zero.",
	"thumbnail_image-missing": "Ficheiro em falta: $1",
	"thumbnail_image-failure-limit": "Ocorreram demasiadas tentativas recentes ($1 ou mais) de criação desta miniatura. Tente novamente mais tarde, por favor.",
	"import": "Importar páginas",
	"importinterwiki": "Importar de uma outra wiki",
	"import-interwiki-text": "Selecione uma wiki e um título de página a importar.\nAs datas das edições e os seus editores serão mantidos.\nTodas as ações de importação a partir de outras wikis são registadas no [[Special:Log/import|registo de importações]].",
	"import-interwiki-sourcewiki": "Wiki de origem:",
	"import-interwiki-sourcepage": "Página de origem:",
	"import-interwiki-history": "Copiar todas as revisões desta página",
	"import-interwiki-templates": "Incluir todas as predefinições",
	"import-interwiki-submit": "Importar",
	"import-mapping-default": "Importar para localizações predefinidas",
	"import-mapping-namespace": "Importar para um domínio:",
	"import-mapping-subpage": "Importar como sub-páginas da seguinte página:",
	"import-upload-filename": "Nome do ficheiro:",
	"import-upload-username-prefix": "Prefixo para o nome de utilizador:",
	"import-assign-known-users": "Atribuir as edições aos utilizadores locais se o utilizador nomeado existir localmente",
	"import-comment": "Comentário:",
	"importtext": "Exporte o ficheiro da wiki de origem utilizando a página especial [[Special:Export|exportação de páginas]].\nGrave o ficheiro no seu computador e importe-o aqui.",
	"importstart": "A importar páginas...",
	"import-revision-count": "{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
	"importnopages": "Não existem páginas a importar.",
	"imported-log-entries": "{{PLURAL:$1|Foi importada $1 entrada|Foram importadas $1 entradas}} de registo.",
	"importfailed": "A importação falhou: $1",
	"importunknownsource": "Tipo da fonte de importação desconhecido",
	"importnoprefix": "Não foi fornecido nenhum prefixo interwiki para o nome de utilizador",
	"importcantopen": "Não foi possível abrir o ficheiro a importar",
	"importbadinterwiki": "Hiperligação interwikis incorreta",
	"importsuccess": "Importação completa!",
	"importnosources": "Não foram definidas as wikis das quais importar e o carregamento direto de históricos encontra-se desativado.",
	"importnofile": "Não foi carregado nenhum ficheiro de importação.",
	"importuploaderrorsize": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nO ficheiro é maior do que o tamanho máximo permitido.",
	"importuploaderrorpartial": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nO ficheiro foi recebido parcialmente.",
	"importuploaderrortemp": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nNão há um diretório temporário.",
	"import-parse-failure": "Falha ao importar dados XML",
	"import-noarticle": "Sem páginas para importar!",
	"import-nonewrevisions": "Não foi importada nenhuma revisão (já estavam todas presentes ou foram ignoradas devido a erros).",
	"xml-error-string": "$1 na linha $2, coluna $3 (byte $4): $5",
	"import-upload": "Enviar dados em XML",
	"import-token-mismatch": "Perda de dados da sessão.\n\nA sua sessão pode ter sido encerrada. '''Verifique se ainda está autenticado e tente novamente, por favor'''. \nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite cookies deste sítio.",
	"import-invalid-interwiki": "Não é possível importar da wiki especificada.",
	"import-error-edit": "A página \"$1\" não foi importada porque não tem permissão para editá-la.",
	"import-error-interwiki": "A página \"$1\" não foi importada porque o nome dela está reservado para hiperligações externas (interwikis).",
	"import-error-special": "A página \"$1\" não foi importada porque pertence a um espaço nominal especial que não permite páginas.",
	"import-error-invalid": "A página \"$1\" não foi importada porque o nome para o qual seria importada é inválido nesta wiki.",
	"import-error-unserialize": "Não foi possível anular a seriação da revisão $2 da página \"$1\". Foi reportado que a revisão usava o modelo de conteúdo $3, seriado como $4.",
	"import-error-bad-location": "A revisão $2, que usa o modelo de conteúdo $3, não pode ser gravada em \"$1\" nesta wiki, porque o modelo não é suportado nessa página.",
	"import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opção errada|Opções erradas}}: <nowiki>$1</nowiki>",
	"import-rootpage-invalid": "A página de raiz fornecida é um título inválido.",
	"import-rootpage-nosubpage": "O domínio \"$1\" da página de raiz não permite subpáginas.",
	"importlogpage": "Registo de importações",
	"importlogpagetext": "Importações administrativas de páginas com a preservação do histórico de edição de outras wikis.",
	"import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|edição importada|edições importadas}}",
	"import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|edição importada|edições importadas}} de $2",
	"javascripttest": "Teste de JavaScript",
	"javascripttest-qunit-intro": "Consulte a [ $1 documentação de testes] no mediawiki.org.",
	"tooltip-pt-userpage": "A sua página de {{GENDER:|utilizador|utilizadora}}",
	"tooltip-pt-anonuserpage": "A página de utilizador para o endereço IP que está a usar",
	"tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|sua}} página de discussão",
	"tooltip-pt-anontalk": "Discussão sobre edições feitas a partir deste endereço IP",
	"tooltip-pt-preferences": "As {{GENDER:|suas}} preferências",
	"tooltip-pt-watchlist": "Lista de mudanças nas páginas que está a vigiar",
	"tooltip-pt-mycontris": "Lista das {{GENDER:|suas}} contribuições",
	"tooltip-pt-anoncontribs": "Uma lista de edições feitas a partir deste endereço IP",
	"tooltip-pt-login": "É encorajado que inicie sessão, apesar de não ser obrigatório.",
	"tooltip-pt-login-private": "Para usar esta wiki tem de se autenticar",
	"tooltip-pt-logout": "Sair da conta",
	"tooltip-pt-createaccount": "É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório",
	"tooltip-ca-talk": "Discussão sobre o conteúdo da página",
	"tooltip-ca-edit": "Editar esta página",
	"tooltip-ca-addsection": "Iniciar uma nova secção",
	"tooltip-ca-viewsource": "Esta página está protegida.\nSó pode ver o conteúdo.",
	"tooltip-ca-history": "Edições anteriores desta página.",
	"tooltip-ca-protect": "Proteger esta página",
	"tooltip-ca-unprotect": "Alterar a proteção desta página",
	"tooltip-ca-delete": "Eliminar esta página",
	"tooltip-ca-undelete": "Restaurar edições feitas a esta página antes da eliminação",
	"tooltip-ca-move": "Mover esta página",
	"tooltip-ca-watch": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas",
	"tooltip-ca-unwatch": "Remover esta página da lista de páginas vigiadas",
	"tooltip-ca-unwatch-expiring": "{{PLURAL:$1|Resta 1 dia|Restam $1 dias}} na sua lista de páginas vigiadas. Clique para remover esta página.",
	"tooltip-ca-unwatch-expiring-hours": "Restam algumas horas na sua lista de páginas vigiadas. Clique para removê-la.",
	"tooltip-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
	"tooltip-search-go": "Ir para uma página com este nome exacto, caso exista",
	"tooltip-search-fulltext": "Procurar páginas que contêm este texto",
	"tooltip-p-cactions": "Mais opções",
	"tooltip-p-logo": "Visitar a página principal",
	"tooltip-p-personal": "Menu do utilizador",
	"tooltip-n-mainpage": "Visitar a página principal",
	"tooltip-n-mainpage-description": "Visitar a página principal",
	"tooltip-n-portal": "Sobre o projeto, o que se pode fazer e onde encontrar as coisas",
	"tooltip-n-currentevents": "Informação temática sobre acontecimentos atuais",
	"tooltip-n-recentchanges": "Uma lista de mudanças recentes nesta wiki",
	"tooltip-n-randompage": "Carregar página aleatória",
	"tooltip-n-help": "Um local reservado para auxílio.",
	"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de todas as páginas que contêm hiperligações para esta",
	"tooltip-t-recentchangeslinked": "Mudanças recentes nas páginas para as quais esta contém hiperligações",
	"tooltip-feed-rss": "''Feed'' RSS desta página",
	"tooltip-feed-atom": "''Feed'' Atom desta página",
	"tooltip-t-contributions": "Ver as contribuições {{GENDER:$1|deste utilizador|desta utilizadora}}",
	"tooltip-t-emailuser": "Enviar uma mensagem de correio a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
	"tooltip-t-info": "Mais informações sobre esta página",
	"tooltip-t-upload": "Carregar ficheiros",
	"tooltip-t-specialpages": "Lista de páginas especiais",
	"tooltip-t-print": "Versão para impressão desta página",
	"tooltip-t-permalink": "Hiperligação permanente para esta revisão da página",
	"tooltip-ca-nstab-main": "Ver a página de conteúdo",
	"tooltip-ca-nstab-user": "Ver a página de utilizador",
	"tooltip-ca-nstab-media": "Ver a página de multimédia",
	"tooltip-ca-nstab-special": "Esta é uma página especial e não pode ser editada.",
	"tooltip-ca-nstab-project": "Ver a página de projeto",
	"tooltip-ca-nstab-image": "Ver a página de ficheiro",
	"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Ver a mensagem de sistema",
	"tooltip-ca-nstab-template": "Ver a predefinição",
	"tooltip-ca-nstab-help": "Ver a página de ajuda",
	"tooltip-ca-nstab-category": "Ver a página de categoria",
	"tooltip-minoredit": "Marcar como edição menor",
	"tooltip-save": "Gravar as alterações",
	"tooltip-publish": "Publicar as suas alterações",
	"tooltip-preview": "Antever as suas alterações. Use antes de publicar, por favor.",
	"tooltip-diff": "Mostrar alterações que fez a este texto.",
	"tooltip-compareselectedversions": "Ver as diferenças entre as duas versões selecionadas desta página.",
	"tooltip-watch": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas",
	"tooltip-watchlist-expiry": "Adicionar esta página temporariamente às suas páginas vigiadas",
	"tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Remover títulos",
	"tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
	"tooltip-recreate": "Recriar a página apesar de ter sido eliminada",
	"tooltip-upload": "Iniciar o carregamento",
	"tooltip-rollback": "\"{{int:rollbacklink}}\" reverte, com um só clique, as edições do último editor desta página.",
	"tooltip-undo": "\"desfazer\" reverte esta edição e apresenta a página de edição no modo de antevisão.\nPermite colocar uma justificação no resumo da edição.",
	"tooltip-preferences-save": "Gravar preferências",
	"tooltip-summary": "Introduza um resumo breve",
	"interlanguage-link-title": "$1 — $2",
	"interlanguage-link-title-nonlang": "$1 – $2",
	"common.css": "/* Código CSS colocado aqui será aplicado a todos os temas */",
	"print.css": "/* Código CSS colocado aqui afectará as impressões */",
	"noscript.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui afetarão os utilizadores que tenham o JavaScript desativado */",
	"group-autoconfirmed.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui só afetarão os utilizadores autoconfirmados */",
	"group-user.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui só afetarão os utilizadores registados */",
	"group-bot.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui só afetarão robôs */",
	"group-sysop.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui só afetarão os administradores */",
	"group-bureaucrat.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui só afetarão os burocratas */",
	"common.json": "/* Qualquer JSON colocado aqui será carregado para todos os utilizadores em cada carregamento de página. */",
	"common.js": "/* Código Javascript colocado aqui será carregado para todos os utilizadores em cada carregamento de página */",
	"group-autoconfirmed.js": "/* O código JavaScript colocado aqui só será carregado para utilizadores autoconfirmados */",
	"group-user.js": "/* O código JavaScript colocado aqui só será carregado para utilizadores registados */",
	"group-bot.js": "/* O código JavaScript colocado aqui só será carregado para robôs */",
	"group-sysop.js": "/* O código JavaScript colocado aqui só será carregado para administradores */",
	"group-bureaucrat.js": "/* O código JavaScript colocado aqui só será carregado para burocratas */",
	"anonymous": "{{PLURAL:$1|Utilizador anónimo|Utilizadores anónimos}} da wiki {{SITENAME}}",
	"siteuser": "$1 da wiki {{SITENAME}}",
	"anonuser": "utilizador anónimo $1 da wiki {{SITENAME}}",
	"lastmodifiedatby": "Esta página foi editada pela última vez às $2 de $1 por $3.",
	"othercontribs": "Baseado no trabalho de $1.",
	"others": "outros",
	"siteusers": "{{PLURAL:$2|um utilizador|$2 utilizadores}} da wiki {{SITENAME}} ($1)",
	"anonusers": "{{PLURAL:$2|utilizador anónimo|utilizadores anónimos}} da wiki {{SITENAME}} ($1)",
	"creditspage": "Créditos da página",
	"nocredits": "Não há informação disponível sobre os créditos desta página.",
	"spamprotectiontitle": "Filtro de proteção contra spam",
	"spamprotectiontext": "O texto que pretendia publicar foi bloqueado pelo filtro de spam.\nEste bloqueio foi provavelmente causado por uma hiperligação para um sítio externo proibido.",
	"spamprotectionmatch": "O seguinte texto ativou o filtro de <i>spam</i>: $1",
	"spambot_username": "MediaWiki limpeza de spam",
	"spam_reverting": "A reverter para a última revisão que não contém hiperligações para $1",
	"spam_blanking": "Todas as revisões continham hiperligações para $1; a esvaziar",
	"spam_deleting": "Todas as revisões continham hiperligações para $1; a eliminar",
	"simpleantispam-label": "Verificação contra spam.\n<strong>Não</strong> preencha isto!",
	"pageinfo-title": "Informações sobre \"$1\"",
	"pageinfo-not-current": "Desculpe, é impossível fornecer esta informação para revisões antigas.",
	"pageinfo-header-basic": "Informação básica",
	"pageinfo-header-edits": "Histórico de edições",
	"pageinfo-header-restrictions": "Proteção da página",
	"pageinfo-header-properties": "Propriedades da página",
	"pageinfo-display-title": "Título apresentado",
	"pageinfo-default-sort": "Chave de classificação padrão",
	"pageinfo-length": "Tamanho da página (em bytes)",
	"pageinfo-namespace": "Espaço nominal",
	"pageinfo-article-id": "ID da página",
	"pageinfo-language": "Língua do conteúdo da página",
	"pageinfo-language-change": "alterar",
	"pageinfo-content-model": "Modelo de conteúdo da página",
	"pageinfo-content-model-change": "alterar",
	"pageinfo-robot-policy": "Indexação por robôs",
	"pageinfo-robot-index": "Permitida",
	"pageinfo-robot-noindex": "Não permitida",
	"pageinfo-watchers": "Número de vigilantes da página",
	"pageinfo-visiting-watchers": "Número de vigilantes que consultaram as edições recentes da página",
	"pageinfo-few-watchers": "Menos de $1 {{PLURAL:$1|vigilante|vigilantes}}",
	"pageinfo-few-visiting-watchers": "Pode ou não pode haver editores a vigiar as edições recentes",
	"pageinfo-redirects-name": "Número de redirecionamentos para esta página",
	"pageinfo-subpages-name": "Subpáginas desta página",
	"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecionamento|redirecionamentos}}; $3 {{PLURAL:$3|não-redirecionamento|não-redirecionamentos}})",
	"pageinfo-firstuser": "Criador da página",
	"pageinfo-firsttime": "Data de criação da página",
	"pageinfo-lastuser": "Último editor",
	"pageinfo-lasttime": "Data da última edição",
	"pageinfo-edits": "Número total de edições",
	"pageinfo-authors": "Número total de autores distintos",
	"pageinfo-recent-edits": "Número de edições recentes (nos últimos $1)",
	"pageinfo-recent-authors": "Número recente de autores distintos",
	"pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Palavra mágica|Palavras mágicas}} ($1)",
	"pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}} ($1)",
	"pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Predefinição|Predefinições}} transcluídas ($1)",
	"pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} onde é transcluída ($1)",
	"pageinfo-toolboxlink": "Informações da página",
	"pageinfo-redirectsto": "Redireciona para",
	"pageinfo-redirectsto-info": "informação",
	"pageinfo-contentpage": "Contada como página de conteúdo",
	"pageinfo-contentpage-yes": "Sim",
	"pageinfo-protect-cascading": "A proteção é em cascata a partir daqui",
	"pageinfo-protect-cascading-yes": "Sim",
	"pageinfo-protect-cascading-from": "As proteções são em cascata a partir de",
	"pageinfo-category-info": "Informações da categoria",
	"pageinfo-category-total": "Número total de membros",
	"pageinfo-category-pages": "Número de páginas",
	"pageinfo-category-subcats": "Número de subcategorias",
	"pageinfo-category-files": "Número de ficheiros",
	"pageinfo-user-id": "Identificador do utilizador",
	"pageinfo-file-hash": "Resumo criptográfico (hash)",
	"pageinfo-view-protect-log": "Ver o registo de proteções para esta página.",
	"markaspatrolleddiff": "Marcar como patrulhada",
	"markaspatrolledtext": "Marcar esta página como patrulhada",
	"markaspatrolledtext-file": "Marcar esta versão do ficheiro como patrulhada",
	"markedaspatrolled": "Marcada como patrulhada",
	"markedaspatrolledtext": "A edição selecionada de [[:$1]] foi marcada como patrulhada.",
	"rcpatroldisabled": "Edições patrulhadas nas mudanças recentes desativadas",
	"rcpatroldisabledtext": "A funcionalidade de edições patrulhadas nas mudanças recentes está atualmente desativada.",
	"markedaspatrollederror": "Não é possível marcar como patrulhada",
	"markedaspatrollederrortext": "É necessário especificar uma edição a ser marcada como patrulhada.",
	"markedaspatrollederror-noautopatrol": "Não está autorizado a marcar as suas próprias edições como edições patrulhadas.",
	"markedaspatrollednotify": "Esta mudança em $1 foi marcada como patrulhada.",
	"patrol-log-page": "Registo de edições patrulhadas",
	"patrol-log-header": "Este é um registo de edições patrulhadas.",
	"confirm-markpatrolled-button": "OK",
	"confirm-markpatrolled-top": "Marcar a revisão $3 de $2 como patrulhada?",
	"deletedrevision": "Apagou a versão antiga $1",
	"filedeleteerror-short": "Erro ao eliminar ficheiro: $1",
	"filedeleteerror-long": "Foram encontrados erros ao tentar eliminar o ficheiro:\n\n$1",
	"filedelete-missing": "Não é possível eliminar \"$1\" já que o ficheiro não existe.",
	"filedelete-old-unregistered": "A edição de ficheiro especificada para \"$1\" não se encontra na base de dados.",
	"filedelete-current-unregistered": "O ficheiro \"$1\" não se encontra na base de dados.",
	"filedelete-archive-read-only": "O servidor de Internet não é capaz de fazer alterações no diretório \"$1\".",
	"previousdiff": "← Edição anterior",
	"nextdiff": "Edição posterior →",
	"mediawarning": "<strong>Aviso:</strong> Este tipo de ficheiro pode conter código malicioso.\nSe o executar, o seu sistema pode ficar comprometido.",
	"imagemaxsize": "Tamanho limite das imagens nas páginas de descrição de ficheiros:",
	"thumbsize": "Tamanho da miniatura:",
	"widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}}",
	"file-info": "tamanho: $1, tipo MIME: $2",
	"file-info-size": "$1 × $2 píxeis, tamanho: $3, tipo MIME: $4",
	"file-info-size-pages": "$1 × $2 píxeis, tamanho do ficheiro: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|página|páginas}}",
	"file-nohires": "Sem resolução maior disponível.",
	"svg-long-desc": "ficheiro SVG, de $1 × $2 píxeis, tamanho: $3",
	"svg-long-desc-animated": "ficheiro SVG animado, de $1 × $2 píxeis, tamanho: $3",
	"svg-long-error": "Ficheiro SVG inválido: $1",
	"show-big-image": "Ficheiro original",
	"show-big-image-preview": "Dimensões desta antevisão: $1.",
	"show-big-image-preview-differ": "Dimensões desta antevisão em $3 do ficheiro $2: $1",
	"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Outra resolução|Outras resoluções}}: $1.",
	"show-big-image-size": "$1 × $2 píxeis",
	"file-info-gif-looped": "cíclico",
	"file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|quadro|quadros}}",
	"file-info-png-looped": "ciclo infinito",
	"file-info-png-repeat": "reproduzido $1 {{PLURAL:$1|vez|vezes}}",
	"file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogramas}}",
	"file-no-thumb-animation": "<strong>Nota: Devido a limitações técnicas, miniaturas deste ficheiro não serão animadas.</strong>",
	"file-no-thumb-animation-gif": "<strong>Nota: Devido a limitações técnicas, miniaturas de GIFs com imagens de alta resolução como este não serão animadas.</strong>",
	"newimages": "Galeria de novos ficheiros",
	"imagelisttext": "Abaixo está uma lista de <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|ficheiro ordenado|ficheiros ordenados}} $2.",
	"newimages-summary": "Esta página especial mostra os ficheiros mais recentemente enviados.",
	"newimages-legend": "Filtrar",
	"newimages-user": "Endereço IP ou nome do utilizador",
	"newimages-showbots": "Mostrar carregamentos feitos por robôs",
	"newimages-hidepatrolled": "Ocultar carregamentos patrulhados",
	"newimages-mediatype": "Tipo de multimédia:",
	"noimages": "Nada para ver.",
	"gallery-slideshow-toggle": "Alternar miniaturas",
	"ilsubmit": "Pesquisar",
	"bydate": "por data",
	"sp-newimages-showfrom": "Mostrar novos ficheiros a partir das $2 de $1",
	"seconds-abbrev": "$1&nbsp;s",
	"minutes-abbrev": "$1&nbsp;min",
	"hours-abbrev": "$1&nbsp;h",
	"seconds": "{{PLURAL:$1|um segundo|$1 segundos}}",
	"minutes": "{{PLURAL:$1|um minuto|$1 minutos}}",
	"hours": "{{PLURAL:$1|uma hora|$1 horas}}",
	"days": "{{PLURAL:$1|um dia|$1 dias}}",
	"weeks": "{{PLURAL:$1|$1 semana|$1 semanas}}",
	"months": "{{PLURAL:$1|1 mês|$1 meses}}",
	"years": "{{PLURAL:$1|1 ano|$1 anos}}",
	"ago": "há $1",
	"just-now": "agora mesmo",
	"hours-ago": "há $1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
	"minutes-ago": "há $1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}",
	"seconds-ago": "há $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
	"monday-at": "Segunda-feira às $1",
	"tuesday-at": "Terça-feira às $1",
	"wednesday-at": "Quarta-feira às $1",
	"thursday-at": "Quinta-feira às $1",
	"friday-at": "Sexta-feira às $1",
	"saturday-at": "Sábado às $1",
	"sunday-at": "Domingo às $1",
	"yesterday-at": "Ontem às $1",
	"bad_image_list": "O formato é o seguinte:\n\nSó são reconhecidos elementos na forma de lista (linhas começadas por *).\nA primeira hiperligação em cada linha deve apontar para o ficheiro que se pretende bloquear.\nQuaisquer outras hiperligações nessa mesma linha são consideradas exceções (ou seja, páginas de onde se pode aceder ao ficheiro).",
	"metadata": "Metadados",
	"metadata-help": "Este ficheiro contém informação adicional, provavelmente acrescentada pela câmara digital ou pelo digitalizador usados para criá-lo.\nCaso o ficheiro tenha sido modificado a partir do seu estado original, alguns detalhes poderão não refletir completamente as mudanças efetuadas.",
	"metadata-expand": "Mostrar detalhes adicionais",
	"metadata-collapse": "Ocultar detalhes adicionais",
	"metadata-fields": "Os campos de metadados de imagens listados nesta mensagem serão incluídos na página de descrição da imagem quando a tabela de metadados estiver recolhida. Por omissão, outros campos estarão ocultos.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
	"namespacesall": "todos",
	"monthsall": "todos",
	"confirmemail": "Confirmar endereço de correio eletrónico",
	"confirmemail_noemail": "Não tem um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].",
	"confirmemail_text": "A wiki {{SITENAME}} requer que valide o seu endereço de correio eletrónico antes de usar as funcionalidades de correio.\nClique o botão abaixo para enviar uma mensagem de confirmação para o seu endereço.\nA mensagem incluirá um URL que contém um código;\ninsira o URL no seu navegador para confirmar que o seu endereço de correio eletrónico é válido.",
	"confirmemail_pending": "Um código de confirmação já lhe foi enviado;\ncaso tenha criado a conta recentemente, é recomendado que aguarde alguns minutos até o receber antes de tentar pedir um novo código.",
	"confirmemail_send": "Enviar código de confirmação",
	"confirmemail_sent": "Correio de confirmação enviado.",
	"confirmemail_oncreate": "Foi enviado um código de confirmação para o seu endereço de correio eletrónico.\nEste código não é necessário para se autenticar no sistema, mas será necessário para ativar qualquer funcionalidade baseada no uso de correio na wiki.",
	"confirmemail_sendfailed": "A wiki {{SITENAME}} não conseguiu enviar a mensagem de confirmação.\nVerifique se o seu endereço de correio eletrónico tem caracteres inválidos.\n\nO sistema de correio devolveu o erro: $1",
	"confirmemail_invalid": "Código de confirmação inválido. O código pode ter expirado.",
	"confirmemail_needlogin": "Precisa de $1 para confirmar o seu endereço de correio eletrónico.",
	"confirmemail_success": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado.\nPode agora [[Special:UserLogin|autenticar-se]] e desfrutar da wiki.",
	"confirmemail_loggedin": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado.",
	"confirmemail_subject": "Confirmação de endereço de correio eletrónico da wiki {{SITENAME}}",
	"confirmemail_body": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nregistou uma conta \"$2\" com este endereço de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e ativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}}, abra a seguinte hiperligação no seu navegador:\n\n$3\n\nSe a conta *não* é sua, siga a seguinte hiperligação para cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
	"confirmemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nalterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para este endereço, na wiki{{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}},\nabra a seguinte hiperligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, siga a seguinte hiperligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
	"confirmemail_body_set": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\ndefiniu o seu endereço de correio eletrónico como correio da conta \"$2\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}},\nabra a seguinte hiperligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, siga a seguinte hiperligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
	"confirmemail_invalidated": "Confirmação de endereço de correio eletrónico cancelada",
	"invalidateemail": "Cancelar confirmação do correio eletrónico",
	"notificationemail_subject_changed": "O endereço de correio eletrónico registado na wiki {{SITENAME}} foi alterado",
	"notificationemail_subject_removed": "O endereço de correio eletrónico registado na wiki {{SITENAME}} foi removido",
	"notificationemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, alterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para \"$3\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nCaso não o tenha alterado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
	"notificationemail_body_removed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, eliminou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nCaso não o tenha eliminado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
	"scarytranscludedisabled": "[Transclusão interwikis foi impossibilitada]",
	"scarytranscludefailed": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1]",
	"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1: HTTP $2]",
	"scarytranscludetoolong": "[O URL é demasiado longo]",
	"deletedwhileediting": "<strong>Aviso:</strong> Esta página foi eliminada após ter começado a editá-la!",
	"confirmrecreate": "Depois de ter começado a editar esta página, {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora|o(a) utilizador(a)}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou-a pelo seguinte motivo:\n: <em>$2</em>\nConfirme que quer realmente recriar esta página, por favor.",
	"confirmrecreate-noreason": "{{GENDER:$1|O utilizador|A utilizadora}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou esta página depois de ter começado a editá-la. Confirme que deseja recriar a página, por favor.",
	"recreate": "Recriar",
	"confirm-purge-title": "Purgar esta página",
	"confirm_purge_button": "OK",
	"confirm-purge-top": "Purgar esta página da memória cache?",
	"confirm-purge-bottom": "Purgar uma página limpa-a da ''cache'' e força a sua versão mais recente a aparecer.",
	"confirm-watch-button": "OK",
	"confirm-watch-top": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas?",
	"confirm-watch-label": "Período de vigilância:",
	"watchlist-expiry-options": "Permanente:infinite,1 semana:1 week,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months",
	"watchlist-expires-in-aria-label": "Elemento das páginas vigiadas em vias de expiração",
	"confirm-watch-button-expiry": "Vigiar",
	"confirm-unwatch-button": "OK",
	"confirm-unwatch-top": "Remover esta página da lista de páginas vigiadas?",
	"confirm-rollback-button": "OK",
	"confirm-rollback-top": "Reverter as edições desta página?",
	"confirm-rollback-bottom": "Essa operação reverterá instantaneamente as mudanças selecionadas desta página.",
	"confirm-mcrrestore-title": "Restaurar uma revisão",
	"confirm-mcrundo-title": "Desfazer uma mudança",
	"mcrundofailed": "A reversão falhou",
	"mcrundo-missingparam": "Faltam parâmetros obrigatórios no pedido.",
	"mcrundo-changed": "Esta página foi alterada desde que começou a ver as diferenças. Reveja a nova mudança, por favor.",
	"mcrundo-parse-failed": "Falha na análise sintática da nova revisão: $1",
	"quotation-marks": "\"$1\"",
	"formatnum-nan": "Não é um número",
	"imgmultipageprev": "← página anterior",
	"imgmultipagenext": "página seguinte →",
	"imgmultigo": "Ir!",
	"imgmultigoto": "Ir para a página $1",
	"img-lang-default": "(língua padrão)",
	"img-lang-info": "Compor esta imagem em $1. $2",
	"img-lang-go": "Compor",
	"table_pager_next": "Página seguinte",
	"table_pager_prev": "Página anterior",
	"table_pager_first": "Primeira página",
	"table_pager_last": "Última página",
	"table_pager_limit": "Mostrar $1 por página",
	"table_pager_limit_label": "Entradas por página:",
	"table_pager_limit_submit": "Continuar",
	"table_pager_empty": "Sem resultados",
	"autosumm-blank": "Limpou toda a página",
	"autosumm-replace": "Página substituída por \"$1\"",
	"autoredircomment": "Redirecionamento para [[$1]]",
	"autosumm-removed-redirect": "Remoção do redirecionamento para [[$1]]",
	"autosumm-changed-redirect-target": "Alteração do redirecionamento de [[$1]] para [[$2]]",
	"autosumm-new": "Criou a página com \"$1\"",
	"autosumm-newblank": "Página em branco criada",
	"size-pixel": "$1 {{PLURAL:$1|píxel|píxeis}}",
	"lag-warn-normal": "As alterações realizadas {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}} podem não constar desta lista.",
	"lag-warn-high": "Devido a uma latência elevada no acesso ao servidor da base de dados, as alterações realizadas {{PLURAL:$1|no último segundo|nos últimos $1 segundos}} podem não constar desta lista.",
	"watchlistedit-normal-title": "Editar lista de páginas vigiadas",
	"watchlistedit-normal-legend": "Remover páginas da lista de páginas vigiadas",
	"watchlistedit-normal-explain": "As suas páginas vigiadas são listadas abaixo.\nPara remover uma página, marque a caixa de seleção correspondente e clique o botão \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nTambém pode [[Special:EditWatchlist/raw|editar a lista de páginas vigiadas em forma de texto]].",
	"watchlistedit-normal-submit": "Remover páginas",
	"watchlistedit-normal-done": "{{PLURAL:$1|Foi removida uma página|Foram removidas $1 páginas}} da sua lista de páginas vigiadas:",
	"watchlistedit-raw-title": "Editar a lista de páginas vigiadas em forma de texto",
	"watchlistedit-raw-legend": "Editar a lista de páginas vigiadas em forma de texto",
	"watchlistedit-raw-explain": "A lista das páginas vigiadas é apresentada abaixo.\nPode adicionar ou remover linhas, para aumentar ou reduzir a lista.\nListe uma só página por linha.\nQuando terminar, clique \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".\nTambém pode [[Special:EditWatchlist|usar o editor padrão]].",
	"watchlistedit-raw-titles": "Páginas:",
	"watchlistedit-raw-submit": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
	"watchlistedit-raw-done": "A sua lista de páginas vigiadas foi atualizada.",
	"watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|Foi adicionada uma página|Foram adicionadas $1 páginas}}:",
	"watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|Foi removida uma página|Foram removidas $1 páginas}}:",
	"watchlistedit-clear-title": "Limpar lista de páginas vigiadas",
	"watchlistedit-clear-legend": "Limpar lista de páginas vigiadas",
	"watchlistedit-clear-explain": "Todos os títulos serão removidos da sua lista de páginas vigiadas.",
	"watchlistedit-clear-titles": "Páginas:",
	"watchlistedit-clear-submit": "Limpar páginas vigiadas (isto é permanente!)",
	"watchlistedit-clear-done": "A sua lista de páginas vigiadas foi esvaziada.",
	"watchlistedit-clear-jobqueue": "A sua lista de páginas vigiadas está a ser esvaziada. Esta operação pode ser demorada.",
	"watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|1 página foi removida|$1 páginas foram removidas}}:",
	"watchlistedit-too-many": "Existem demasiadas páginas para apresentar.",
	"watchlisttools-clear": "Limpar lista de páginas vigiadas",
	"watchlisttools-view": "Ver alterações relevantes",
	"watchlisttools-edit": "Ver e editar a lista de páginas vigiadas",
	"watchlisttools-raw": "Editar a lista de páginas vigiadas em forma de texto",
	"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussão]])",
	"timezone-local": "Local",
	"duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A chave de ordenação padrão \"$2\" sobrepõe-se à anterior \"$1\".",
	"duplicate-displaytitle": "<strong>Aviso:</strong> O título de apresentação \"$2\" substitui o título anterior \"$1\".",
	"restricted-displaytitle": "<strong>Aviso</strong>: A apresentação do título \"$1\" foi ignorada porque não é equivalente ao título atual da página.",
	"invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code>, da página de estados, não deve estar em branco.",
	"invalid-langconvert-attrs": "<strong>Erro:</strong> Os atributos <code>from</code> e <code>to</code> da etiqueta langconvert não podem estar vazios e devem conter códigos BCP 47 de variantes conversíveis da mesma língua.",
	"version": "Versão",
	"version-extensions": "Extensões instaladas",
	"version-skins": "Temas instalados",
	"version-specialpages": "Páginas especiais",
	"version-parserhooks": "''Hooks'' do analisador sintático",
	"version-variables": "Variáveis",
	"version-editors": "Editores",
	"version-antispam": "Prevenção contra spam",
	"version-other": "Diversos",
	"version-mediahandlers": "Leitura e tratamento de multimédia",
	"version-hooks": "Hooks",
	"version-parser-extensiontags": "Extensões do analisador sintático",
	"version-parser-function-hooks": "''Hooks'' das funções do analisador sintático",
	"version-hook-name": "Nome do hook",
	"version-hook-subscribedby": "Subscrito por",
	"version-version": "($1)",
	"version-no-ext-name": "[sem nome]",
	"version-license": "Licença do MediaWiki",
	"version-ext-license": "Licença",
	"version-ext-colheader-name": "Extensão",
	"version-skin-colheader-name": "Tema",
	"version-ext-colheader-version": "Versão",
	"version-ext-colheader-license": "Licença",
	"version-ext-colheader-description": "Descrição",
	"version-ext-colheader-credits": "Autores",
	"version-license-title": "Licença para $1",
	"version-license-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada da licença para esta extensão.",
	"version-credits-title": "Créditos de autoria da extensão $1",
	"version-credits-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada dos créditos para esta extensão.",
	"version-poweredby-credits": "Esta é uma wiki <strong>[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</strong>, copyright © 2001-$1 $2.",
	"version-poweredby-others": "outros",
	"version-poweredby-translators": "os tradutores da translatewiki.net",
	"version-poweredby-various": "Vários autores",
	"version-credits-summary": "Gostaríamos de reconhecer as seguintes pessoas pela sua contribuição para o [[Special:Version|MediaWiki]].",
	"version-license-info": "O MediaWiki é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nO MediaWiki é distribuído na esperança de que seja útil, mas <em>SEM QUALQUER GARANTIA</em>; inclusive, sem a garantia implícita da <strong>POSSIBILIDADE DE SER COMERCIALIZADO</strong> ou de <strong>ADEQUAÇÃO PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA</strong>. Consulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html leia-a na internet].",
	"version-software": "Software instalado",
	"version-software-product": "Produto",
	"version-software-version": "Versão",
	"version-entrypoints": "URL de ponto de entrada",
	"version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponto de entrada",
	"version-entrypoints-header-url": "URL",
	"version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Caminho dos artigos]",
	"version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Caminho dos <i>scripts</i>]",
	"version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
	"version-libraries-library": "Biblioteca",
	"version-libraries-version": "Versão",
	"version-libraries-license": "Licença",
	"version-libraries-description": "Descrição",
	"version-libraries-authors": "Autores",
	"redirect": "Redirecionar por nome de ficheiro, ou ID de utilizador, página, revisão ou registo",
	"redirect-summary": "Esta página especial redireciona para um ficheiro (dado o nome do ficheiro), para uma página (dado o identificador numérico da página ou da revisão), para uma página de utilizador (dado o identificador numérico do utilizador) ou para uma entrada do registo (dado o identificador numérico da entrada no registo). Exemplos de utilização: [[{{#Special:Redirect}}/file/Flag_Bandeiras_lusófonas.JPG]], \n[[{{#Special:Redirect}}/page/12071]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/700]], [[{{#Special:Redirect}}/user/1]], ou [[{{#Special:Redirect}}/logid/18868382]].",
	"redirect-submit": "Continuar",
	"redirect-lookup": "Pesquisa:",
	"redirect-value": "Valor:",
	"redirect-user": "Identificador do utilizador",
	"redirect-page": "Identificador da página",
	"redirect-revision": "Identificador de revisão da página",
	"redirect-file": "Nome do ficheiro",
	"redirect-logid": "Identificador da entrada do registo",
	"redirect-not-exists": "Valor não encontrado",
	"redirect-not-numeric": "Valor não numérico",
	"fileduplicatesearch": "Pesquisa de ficheiros duplicados",
	"fileduplicatesearch-summary": "Pesquisa de ficheiros duplicados baseada no resumo criptográfico.",
	"fileduplicatesearch-filename": "Nome do ficheiro:",
	"fileduplicatesearch-submit": "Pesquisar",
	"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 píxeis<br />Tamanho: $3<br />tipo MIME: $4",
	"fileduplicatesearch-result-1": "O ficheiro \"$1\" não tem cópias idênticas.",
	"fileduplicatesearch-result-n": "O ficheiro \"$1\" tem {{PLURAL:$2|uma cópia idêntica|$2 cópias idênticas}}.",
	"fileduplicatesearch-noresults": "Não foi encontrado nenhum ficheiro com o nome \"$1\".",
	"specialpages": "Páginas especiais",
	"specialpages-note-top": "Legenda",
	"specialpages-note-restricted": "* Páginas especiais normais.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">Páginas especiais restritas.</span>",
	"specialpages-group-maintenance": "Relatórios de manutenção",
	"specialpages-group-other": "Outras páginas especiais",
	"specialpages-group-login": "Entrar / criar conta",
	"specialpages-group-changes": "Mudanças e registos recentes",
	"specialpages-group-media": "Listas e carregamento de ficheiros",
	"specialpages-group-users": "Utilizadores e privilégios",
	"specialpages-group-highuse": "Páginas muito usadas",
	"specialpages-group-pages": "Listas de páginas",
	"specialpages-group-pagetools": "Ferramentas de página",
	"specialpages-group-wiki": "Dados e ferramentas",
	"specialpages-group-redirects": "Páginas especiais de redirecionamento",
	"specialpages-group-spam": "Ferramentas antispam",
	"specialpages-group-developer": "Ferramentas de desenvolvimento",
	"blankpage": "Página em branco",
	"intentionallyblankpage": "Esta página foi intencionalmente deixada em branco",
	"disabledspecialpage-disabled": "Esta página foi desativada por um administrador do sistema.",
	"external_image_whitelist": " # Deixe esta linha exatamente como ela está<pre>\n# Coloque fragmentos de expressões regulares (apenas a parte entre //) abaixo\n# Estas serão comparadas com os URL das imagens externas (com ligação direta)\n# As que corresponderem serão apresentadas como imagens, caso contrário apenas será apresentada uma hiperligação para a imagem\n# As linhas que começam com um símbolo de cardinal (#) são tratadas como comentários\n# Esta lista não distingue maiúsculas de minúsculas\n\n# Coloque todos os fragmentos de expressões regulares (regex) acima desta linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</pre>",
	"tags": "Etiquetas de modificação válidas",
	"tag-filter": "Filtro de [[Special:Tags|etiquetas]]:",
	"tag-filter-submit": "Filtrar",
	"tag-hidden": "$1 (etiqueta oculta)",
	"tag-list-wrapper": "[[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2",
	"tag-mw-contentmodelchange": "alteração do modelo de conteúdo",
	"tag-mw-contentmodelchange-description": "Edições que [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel alteram o modelo de conteúdo] de uma página",
	"tag-mw-new-redirect": "Novo redirecionamento",
	"tag-mw-new-redirect-description": "Edições que criam um redirecionamento novo ou tornam uma página num redirecionamento",
	"tag-mw-removed-redirect": "Redirecionamento removido",
	"tag-mw-removed-redirect-description": "Edições que alteram um redirecionamento existente para um não-redirecionamento",
	"tag-mw-changed-redirect-target": "Destino de redirecionamento alterado",
	"tag-mw-changed-redirect-target-description": "Edições que modificam o destino de um redirecionamento",
	"tag-mw-blank": "Esvaziamento",
	"tag-mw-blank-description": "Edições que esvaziam uma página",
	"tag-mw-replace": "Substituição",
	"tag-mw-replace-description": "Edições que removem mais de 90% do conteúdo de uma página",
	"tag-mw-rollback": "Reversão",
	"tag-mw-rollback-description": "Edições que revertem edições anteriores usando a hiperligação desfazer",
	"tag-mw-undo": "Desfazer",
	"tag-mw-undo-description": "Edições que desfazem edições anteriores usando a hiperligação «desfazer»",
	"tag-mw-manual-revert": "Reversão manual",
	"tag-mw-manual-revert-description": "Edições que restauram manualmente a página para um estado anterior preciso",
	"tag-mw-reverted": "Revertida",
	"tag-mw-reverted-description": "Edições posteriormente revertidas por outra edição",
	"tag-mw-server-side-upload": "Carregamento via servidor",
	"tag-mw-server-side-upload-description": "Ficheiros multimédia que foram carregados por um ficheiro de comandos de manutenção",
	"tags-title": "Etiquetas de modificação válidas",
	"tags-intro": "Esta página lista as etiquetas com que o software poderá marcar uma edição e o respetivo significado.",
	"tags-tag": "Nome da etiqueta",
	"tags-display-header": "Aparência nas listas de modificações",
	"tags-description-header": "Descrição completa do significado",
	"tags-source-header": "Origem",
	"tags-active-header": "Ativa?",
	"tags-hitcount-header": "Modificações etiquetadas",
	"tags-actions-header": "Ações",
	"tags-active-yes": "Sim",
	"tags-active-no": "Não",
	"tags-source-extension": "Definida pelo software",
	"tags-source-manual": "Aplicada manualmente pelos utilizadores e robôs",
	"tags-source-none": "Já não está em uso",
	"tags-hidden": "(oculta)",
	"tags-edit": "editar",
	"tags-delete": "eliminar",
	"tags-activate": "ativar",
	"tags-deactivate": "desativar",
	"tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificação|modificações}}",
	"tags-manage-no-permission": "Não tem permissão para gerir etiquetas de modificação.",
	"tags-manage-blocked": "Não pode gerir etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
	"tags-create-heading": "Criar nova etiqueta",
	"tags-create-explanation": "Por definição, etiquetas recém-criadas estarão disponíveis para utilização por utilizadores e robôs.",
	"tags-create-tag-name": "Nome da etiqueta:",
	"tags-create-reason": "Motivo:",
	"tags-create-submit": "Criar",
	"tags-create-no-name": "Deve especificar um nome para a etiqueta.",
	"tags-create-invalid-chars": "Os nomes das etiquetas não podem conter vírgulas (<code>,</code>), barras verticais (<code>|</code>) ou barras (<code>/</code>).",
	"tags-create-invalid-title-chars": "Os nomes das etiquetas não devem conter caracteres que não podem ser usados em títulos de página.",
	"tags-create-already-exists": "A etiqueta \"$1\" já existe.",
	"tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|O seguinte aviso foi encontrado|Os seguintes avisos foram encontrados}} ao tentar criar a etiqueta \"$1\":",
	"tags-create-warnings-below": "Pretende continuar com a criação da etiqueta?",
	"tags-delete-title": "Eliminar etiqueta",
	"tags-delete-explanation-initial": "Está prestes a eliminar a etiqueta \"$1\" da base de dados.",
	"tags-delete-explanation-in-use": "Será removida de {{PLURAL:$2|$2 edição ou entrada de registo|todas as $2 edições e/ou entradas de registo}} em que está atualmente aplicada.",
	"tags-delete-explanation-warning": "Esta ação é <strong>irreversível</strong> e <strong>não pode ser desfeita</strong>, nem mesmo por administradores da base de dados. Tenha a certeza de que é esta etiqueta que pretende eliminar.",
	"tags-delete-explanation-active": "<strong>A etiqueta \"$1\" ainda está ativa e continuará a ser aplicada no futuro.</strong> Para impedir que isto aconteça, dirija-se ao local, ou locais, em que a etiqueta é aplicada e desative-a lá.",
	"tags-delete-reason": "Motivo:",
	"tags-delete-submit": "Eliminar irreversivelmente esta etiqueta",
	"tags-delete-not-allowed": "Etiquetas definidas por uma extensão não podem ser eliminadas, a menos que a extensão, especificamente, o permita.",
	"tags-delete-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
	"tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" está aplicada em mais que $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}}, o que significa que não pode ser eliminada.",
	"tags-delete-warnings-after-delete": "A etiqueta \"$1\" foi eliminada, mas {{PLURAL:$2|o seguinte aviso foi encontrado|os seguintes avisos foram encontrados}}:",
	"tags-delete-no-permission": "Não tem permissão para eliminar etiquetas de modificação.",
	"tags-activate-title": "Ativar etiqueta",
	"tags-activate-question": "Está prestes a ativar a etiqueta \"$1\".",
	"tags-activate-reason": "Motivo:",
	"tags-activate-not-allowed": "Não é possível ativar a etiqueta \"$1\".",
	"tags-activate-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
	"tags-activate-submit": "Ativar",
	"tags-deactivate-title": "Desativar etiqueta",
	"tags-deactivate-question": "Está prestes a desativar a etiqueta \"$1\".",
	"tags-deactivate-reason": "Motivo:",
	"tags-deactivate-not-allowed": "Não é possível desativar a etiqueta \"$1\".",
	"tags-deactivate-submit": "Desativar",
	"tags-apply-no-permission": "Não tem privilégios para aplicar alterações a etiquetas em conjunto com as suas modificações.",
	"tags-apply-blocked": "Não pode aplicar etiquetas de modificação nas suas alterações enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
	"tags-apply-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser aplicada manualmente.",
	"tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser aplicada|As seguintes etiquetas não podem ser aplicadas}} manualmente: $1",
	"tags-update-no-permission": "Não tem privilégios para adicionar ou remover etiquetas de revisões individuais ou entradas de registo.",
	"tags-update-blocked": "Não pode adicionar ou remover etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
	"tags-update-add-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser adicionada manualmente.",
	"tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser adicionada|As seguintes etiquetas não podem ser adicionadas}} manualmente: $1",
	"tags-update-remove-not-allowed-one": "A remoção da etiqueta \"$1\" não é permitida.",
	"tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser removida|As seguintes etiquetas não podem ser removidas}} manualmente: $1",
	"tags-edit-title": "Editar etiquetas",
	"tags-edit-manage-link": "Gerir etiquetas",
	"tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:",
	"tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Entrada de registo selecionada|Entradas de registo selecionadas}}:",
	"tags-edit-revision-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta revisão|de todas as $1 revisões}}",
	"tags-edit-logentry-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta entrada de registo|de todas as $1 entradas de registo}}",
	"tags-edit-existing-tags": "Etiquetas existentes:",
	"tags-edit-existing-tags-none": "<em>Nenhuma</em>",
	"tags-edit-new-tags": "Novas etiquetas:",
	"tags-edit-add": "Adicionar estas etiquetas:",
	"tags-edit-remove": "Remover estas etiquetas:",
	"tags-edit-remove-all-tags": "(remover todas as etiquetas)",
	"tags-edit-chosen-placeholder": "Selecione algumas etiquetas",
	"tags-edit-chosen-no-results": "Não foram encontradas correspondências de etiquetas",
	"tags-edit-reason": "Motivo:",
	"tags-edit-revision-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta revisões|$1 revisões}}",
	"tags-edit-logentry-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta entrada de registo|$1 entradas de registo}}",
	"tags-edit-success": "As alterações foram aplicadas.",
	"tags-edit-failure": "As alterações não puderam ser aplicadas:\n$1",
	"tags-edit-nooldid-title": "Revisão de página inválida",
	"tags-edit-nooldid-text": "Não foi especificada nenhuma revisão na qual será realizada esta ação, ou a revisão especificada não existe.",
	"tags-edit-none-selected": "Por favor, selecione pelo menos uma etiqueta para adicionar ou remover.",
	"comparepages": "Comparar páginas",
	"compare-page1": "Página 1",
	"compare-page2": "Página 2",
	"compare-rev1": "Edição 1",
	"compare-rev2": "Edição 2",
	"compare-submit": "Comparar",
	"compare-revision-not-exists": "A revisão que especificou não existe.",
	"diff-form": "Diferenças",
	"diff-form-oldid": "Identificador da revisão anterior (opcional)",
	"diff-form-revid": "Identificador da revisão a comparar",
	"diff-form-submit": "Mostrar diferenças",
	"diff-form-other-revid": "Identificador da revisão",
	"diff-form-error-revid": "Introduzir identificador numérico da revisão",
	"permanentlink": "Hiperligação permanente",
	"permanentlink-revid": "Identificador de revisão",
	"permanentlink-submit": "Ir para a revisão",
	"newsection": "Secção nova",
	"newsection-page": "Página de destino",
	"newsection-submit": "Ir para a página",
	"editpage": "Editar uma página",
	"specialeditpage-page": "Página de destino",
	"specialeditpage-submit": "Ir para a página",
	"deletepage": "Eliminar uma página",
	"specialdeletepage-page": "Página a eliminar",
	"specialdeletepage-submit": "Ir para a página",
	"pageinfo": "Informação da página",
	"specialpageinfo-page": "Página de destino",
	"specialpageinfo-submit": "Ir para a página",
	"pagehistory": "Historial da página",
	"specialpagehistory-page": "Página de destino",
	"specialpagehistory-submit": "Ir para a página",
	"protectpage": "Proteger uma página",
	"specialprotectpage-page": "Página a proteger",
	"specialprotectpage-submit": "Ir para a página",
	"purge": "Purgar",
	"specialpurge-page": "Página de destino",
	"specialpurge-submit": "Ir para a página",
	"dberr-problems": "Desculpe! Este sítio está com dificuldades técnicas.",
	"dberr-again": "Experimente esperar alguns minutos e atualizar.",
	"dberr-info": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados: $1)",
	"dberr-info-hidden": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados)",
	"htmlform-invalid-input": "Existem problemas com alguns dos dados introduzidos.",
	"htmlform-select-badoption": "O valor que especificou não é uma opção válida.",
	"htmlform-int-invalid": "O valor que especificou não é um inteiro.",
	"htmlform-float-invalid": "O valor que especificou não é um número.",
	"htmlform-int-toolow": "O valor que especificou é inferior ao mínimo de $1.",
	"htmlform-int-toohigh": "O valor que especificou é superior ao máximo de $1.",
	"htmlform-multiselect-toomany": "O número de elementos que especificou excede o máximo de $1.",
	"htmlform-required": "Este valor é necessário.",
	"htmlform-submit": "Enviar",
	"htmlform-reset": "Desfazer alterações",
	"htmlform-selectorother-other": "Outros",
	"htmlform-no": "Não",
	"htmlform-yes": "Sim",
	"htmlform-chosen-placeholder": "Selecione uma opção",
	"htmlform-cloner-create": "Adicionar mais",
	"htmlform-cloner-delete": "Remover",
	"htmlform-cloner-required": "Pelo menos um valor é necessário.",
	"htmlform-date-placeholder": "AAAA-MM-DD",
	"htmlform-time-placeholder": "HH:MM:SS",
	"htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-MM-DD HH:MM:SS",
	"htmlform-date-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data. Tente usar o formato AAAA-MM-DD.",
	"htmlform-time-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como hora. Tente usar o formato HH:MM:SS.",
	"htmlform-datetime-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data e hora. Tente usar o formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.",
	"htmlform-date-toolow": "O valor especificado é anterior à data mais antiga que é permitida, $1.",
	"htmlform-date-toohigh": "O valor especificado é posterior à data mais recente que é permitida, $1.",
	"htmlform-time-toolow": "O valor especificado é anterior à hora mínima permitida, $1.",
	"htmlform-time-toohigh": "O valor especificado é anterior à hora máxima permitida, $1.",
	"htmlform-datetime-toolow": "O valor especificado é anterior à data e hora mínima permitida, $1.",
	"htmlform-datetime-toohigh": "O valor especificado é posterior à data e hora máxima permitida, $1.",
	"htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] não se encontra no domínio \"{{ns:$2}}\".",
	"htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" não é um título que possa ser atribuído a uma página",
	"htmlform-title-not-exists": "$1 não existe.",
	"htmlform-title-interwiki": "$1 é um título interwikis, deve ser local.",
	"htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> não existe.",
	"htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> não é um nome de utilizador válido.",
	"htmlform-tag-not-allowed": "$1 não é uma etiqueta permitida",
	"logentry-delete-delete": "$1 apagou a página $3",
	"logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} o redirecionamento $3, sobrescrevendo-o",
	"logentry-delete-delete_redir2": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} o redirecionamento $3, sobrescrevendo-o",
	"logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3 ($4)",
	"logentry-delete-restore-nocount": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3",
	"restore-count-revisions": "{{PLURAL:$1|1 revisão|$1 revisões}}",
	"restore-count-files": "{{PLURAL:$1|1 ficheiro|$1 ficheiros}}",
	"logentry-delete-event": "$1 alterou a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
	"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
	"logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de entradas de registo em $3",
	"logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de revisões na página $3",
	"logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|suprimiu}} a página $3",
	"logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
	"logentry-suppress-revision": "$1 alterou secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
	"logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de entradas de registo em $3",
	"logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de revisões da página $3",
	"revdelete-content-hid": "conteúdo oculto",
	"revdelete-summary-hid": "resumo da edição oculto",
	"revdelete-uname-hid": "utilizador oculto",
	"revdelete-content-unhid": "conteúdo desocultado",
	"revdelete-summary-unhid": "resumo de edição desocultado",
	"revdelete-uname-unhid": "utilizador desocultado",
	"revdelete-restricted": "restrições a administradores aplicadas",
	"revdelete-unrestricted": "restrições a administradores removidas",
	"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
	"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} {{GENDER:$4|$3}}",
	"logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
	"logentry-partialblock-block-page": "{{PLURAL:$1|da página|das páginas}} $2",
	"logentry-partialblock-block-ns": "{{PLURAL:$1|do espaço nominal|dos espaços nominais}} $2",
	"logentry-partialblock-block-action": "o {{PLURAL: $1 | ação | ações}} $2",
	"logentry-partialblock-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
	"logentry-partialblock-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
	"logentry-non-editing-block-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede as operações especificadas que não são edições, com um prazo de expiração de $5 $6",
	"logentry-non-editing-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir as operações especificadas que não são edições, com um prazo de expiração de $5 $6",
	"logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
	"logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
	"logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 através de carregamento de ficheiro",
	"logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 por carregamento de ficheiro($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
	"logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de outra wiki",
	"logentry-import-interwiki-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de $5 ($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
	"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fundiu}} $3 com $4 (edições até $5)",
	"logentry-move-move": "$1 moveu $3 para $4",
	"logentry-move-move-noredirect": "$1 moveu $3 para $4 sem deixar um redirecionamento",
	"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4",
	"logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4, suprimindo o primeiro",
	"logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
	"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} automaticamente a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
	"logentry-newusers-newusers": "A conta de utilizador $1 foi {{GENDER:$2|criada}}",
	"logentry-newusers-create": "A conta de utilizador $1 foi criada",
	"logentry-newusers-create2": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1",
	"logentry-newusers-byemail": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1 e a palavra-passe foi enviada por correio eletrónico",
	"logentry-newusers-autocreate": "A conta de utilizador $1 foi criada automaticamente",
	"logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} as preferências de proteção de $4 para $3",
	"logentry-protect-unprotect": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a proteção de $3",
	"logentry-protect-protect": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4",
	"logentry-protect-protect-cascade": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4 [em cascata]",
	"logentry-protect-modify": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as configurações de proteção de $3 $4",
	"logentry-protect-modify-cascade": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as configurações de proteção de $3 $4 [em cascata]",
	"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} os privilégios {{GENDER:$3|do utilizador|da utilizadora}} $3 de $4 para $5",
	"logentry-rights-rights-legacy": "$1 alterou os grupos de $3",
	"logentry-rights-autopromote": "$1 foi automaticamente {{GENDER:$2|promovido|promovida}} de $4 a $5",
	"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} $3",
	"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} uma nova versão de $3",
	"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|reverteu}} $3 para uma versão antiga",
	"log-name-managetags": "Registo de gestão de etiquetas",
	"log-description-managetags": "Esta página lista as tarefas de gestão relacionadas com [[Special:Tags|etiquetas]]. O registo contém apenas ações realizadas manualmente por um administrador; etiquetas podem ser criadas ou eliminadas pelo ''software'' da wiki sem uma entrada a ser gravada neste registo.",
	"logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a etiqueta \"$4\"",
	"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} a etiqueta \"$4\" (removida de $5 {{PLURAL:$5|edição ou entrada de registo|edições e/ou entradas de registo}})",
	"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|ativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
	"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
	"log-name-tag": "Registo de etiquetas",
	"log-description-tag": "Esta página mostra utilizadores adicionam ou removem [[Special:Tags|etiquetas]] a partir de revisões individuais ou entradas de registo. O registo não lista ações relacionadas com as etiquetas quando estas ocorrem como parte de uma edição, eliminação ou ação semelhante.",
	"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à revisão $4 da página $3",
	"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à entrada de registo $5 da página $3",
	"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da revisão $4 da página $3",
	"logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da entrada de registo $5 da página $3",
	"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na revisão $4 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
	"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na entrada de registo $5 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
	"rightsnone": "(nenhum)",
	"rightslogentry-temporary-group": "$1 (temporário, até $2)",
	"feedback-adding": "A acrescentar os comentários à página...",
	"feedback-back": "Retroceder",
	"feedback-bugcheck": "Perfeito! Verifique apenas que não é já um dos [$1 defeitos conhecidos].",
	"feedback-bugnew": "Eu verifiquei. Comunicar um novo defeito.",
	"feedback-bugornote": "Se está pronto para descrever um problema técnico em detalhe, por favor, [$1 comunique o defeito].\nCaso contrário, pode facilmente usar o formulário abaixo. O seu comentário será adicionado à página \"[$3 $2]\", junto com o seu nome de utilizador e o navegador que está a usar.",
	"feedback-cancel": "Cancelar",
	"feedback-close": "Concluído",
	"feedback-external-bug-report-button": "Assinalar erro técnico",
	"feedback-dialog-title": "Enviar opinião",
	"feedback-dialog-intro": "Pode usar o fácil formulário abaixo para enviar os seus comentários. A sua opinião será adicionada à página \"$1\", juntamente com o seu nome de utilizador(a).",
	"feedback-error1": "Erro: O resultado da API não foi reconhecido",
	"feedback-error4": "Erro: Não foi possível enviar o seu comentário sobre o título selecionado",
	"feedback-message": "Mensagem:",
	"feedback-subject": "Assunto:",
	"feedback-submit": "Enviar",
	"feedback-terms": "Entendo que as informações de meu agente de utilizador inclui a informação acerca da versão exata de meu navegador e sistema operacional e que serão partilhadas publicamente juntamente aos meus comentários.",
	"feedback-termsofuse": "Concordo em fornecer comentários de acordo com as Condições de Uso.",
	"feedback-thanks": "Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página \"[$2 $1]\".",
	"feedback-thanks-title": "Obrigado!",
	"feedback-useragent": "Agente de utilizador:",
	"searchsuggest-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
	"searchsuggest-containing": "Procurar páginas que contenham",
	"search-match-redirect-label": "Redirecionar para correspondências exatas durante a pesquisa",
	"search-match-redirect-help": "Selecionar para ser redirecionado para uma página quando o título dessa página corresponder ao texto que pesquisou",
	"api-clientside-error-noconnect": "Não foi possível ligar ao servidor. Certifique-se de que tem ligação à Internet e tente novamente.",
	"api-clientside-error-http": "Servidor devolveu um erro: HTTP $1.",
	"api-clientside-error-timeout": "O servidor não respondeu no prazo esperado.",
	"api-clientside-error-aborted": "O pedido foi abortado.",
	"api-clientside-error-invalidresponse": "Resposta inválida do servidor.",
	"api-error-badtoken": "Erro interno: Chave incorrecta.",
	"api-error-emptypage": "Não é permitido criar páginas novas vazias.",
	"api-error-publishfailed": "Erro interno: Servidor não conseguiu publicar ficheiro temporário.",
	"api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor não conseguiu armazenar o ficheiro temporário.",
	"api-error-unknown-warning": "Aviso desconhecido: $1",
	"api-error-unknownerror": "Erro desconhecido: \"$1\".",
	"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
	"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}",
	"duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
	"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
	"duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}",
	"duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}",
	"duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}",
	"duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}",
	"duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milénio|milénios}}",
	"rotate-comment": "Imagem rodada em $1 {{PLURAL:$1|grau|graus}} no sentido dos ponteiros do relógio",
	"limitreport-title": "Dados de caracterização do analisador sintático:",
	"limitreport-cputime": "Tempo de utilização da CPU",
	"limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
	"limitreport-walltime": "Tempo real de utilização",
	"limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
	"limitreport-ppvisitednodes": "Número de nós visitados pelo pré-processador",
	"limitreport-ppgeneratednodes": "Número de nós gerados pelo pré-processador",
	"limitreport-postexpandincludesize": "Tamanho de inclusão após expansão",
	"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
	"limitreport-templateargumentsize": "Tamanho dos argumentos da predefinição",
	"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
	"limitreport-expansiondepth": "Profundidade máxima de expansão",
	"limitreport-expensivefunctioncount": "Número de funções exigentes do analisador sintático",
	"limitreport-unstrip-depth": "Profundidade da recursividade da remoção de etiquetas",
	"limitreport-unstrip-depth-value": "$1/$2",
	"limitreport-unstrip-size": "Dimensão, após expansão, da remoção de etiquetas (unstrip)",
	"limitreport-unstrip-size-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
	"expandtemplates": "Expandir predefinições",
	"expand_templates_intro": "Esta página especial recebe texto wiki e expande recursivamente todas as predefinições nele existentes.\nTambém expande funções do analisador sintático, tais como\n<nowiki>{{</nowiki>#language:...}}, e variáveis, como\n<nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}.\nNa verdade, expande tudo o que estiver entre chavetas duplas.",
	"expand_templates_title": "Título de contexto para {{FULLPAGENAME}} etc.:",
	"expand_templates_input": "Texto wiki a expandir:",
	"expand_templates_output": "Resultado",
	"expand_templates_xml_output": "Resultado XML",
	"expand_templates_html_output": "Resultado HTML puro",
	"expand_templates_ok": "Expandir",
	"expand_templates_remove_comments": "Remover comentários",
	"expand_templates_remove_nowiki": "Suprimir marcações <nowiki> no resultado",
	"expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árvore de análise sintáctica do XML",
	"expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML puro",
	"expand_templates_preview": "Antevisão do resultado",
	"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e ocorreu uma perda de dados da sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor tente novamente.</strong>\nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite que este sítio crie ''cookies''.",
	"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e não iniciou uma sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor [[Special:UserLogin|inicie uma sessão]] e tente novamente.</strong>",
	"expand_templates_input_missing": "Necessita de fornecer pelo menos algum texto wiki de entrada.",
	"pagelanguage": "Alterar a língua da página",
	"pagelang-name": "Página",
	"pagelang-language": "Língua",
	"pagelang-use-default": "Usar a língua predefinida",
	"pagelang-select-lang": "Escolher a língua",
	"pagelang-reason": "Motivo",
	"pagelang-submit": "Enviar",
	"pagelang-nonexistent-page": "A página $1 não existe.",
	"pagelang-unchanged-language": "A pagina $1 já está na língua $2.",
	"pagelang-unchanged-language-default": "A pagina $1 já está na língua de conteúdo padrão da wiki.",
	"pagelang-db-failed": "A base de dados não conseguiu alterar a língua da página.",
	"right-pagelang": "Alterar a língua da página",
	"action-pagelang": "alterar a língua da página",
	"log-name-pagelang": "Registo de alteração de língua",
	"log-description-pagelang": "Este é um registo de alterações das línguas das páginas.",
	"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a língua da página $3 de $4 para $5.",
	"default-skin-not-found": "Infelizmente, o tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nA instalação parece incluir {{PLURAL:$4|o seguinte tema|os seguintes temas}}. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como {{PLURAL:$4|ativá-lo|ativá-los e escolher o tema padrão}}.\n\n$2\n\n; Se acabou de instalar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git.\n\n; Se fez uma atualização do MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não ativam automaticamente os temas instalados (consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Autodescoberta do Tema]). Pode copiar {{PLURAL:$5|a linha seguinte|as linhas seguintes}} para o ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para ativar {{PLURAL:$5|o tema instalado|os temas instalados}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acabou de modificar o <code>LocalSettings.php</code>:\n: Verifique cuidadosamente se o nome de cada tema está bem soletrado.",
	"default-skin-not-found-no-skins": "O tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nNão tem nenhum tema instalado.\n\n; Se acabou de instalar ou atualizar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não incluem qualquer tema no repositório principal. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o  [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como ativar temas e escolher o tema padrão.",
	"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (ativado)",
	"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>desativado</strong>)",
	"mediastatistics": "Estatísticas de multimédia",
	"mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de ficheiro carregados. Inclui apenas a versão mais recente de cada ficheiro. Versões antigas ou eliminadas não estão incluídas.",
	"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
	"mediastatistics-bytespertype": "Tamanho total desta secção de {{PLURAL:$4|$4 ficheiro|$4 ficheiros}} ($5%): {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%).",
	"mediastatistics-allbytes": "Tamanho {{PLURAL:$3|do ficheiro|total dos $3 ficheiros}}: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2).",
	"mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
	"mediastatistics-table-extensions": "Extensões possíveis",
	"mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
	"mediastatistics-table-totalbytes": "Tamanho combinado",
	"mediastatistics-header-unknown": "Desconhecido",
	"mediastatistics-header-bitmap": "Imagens em mapa de bits",
	"mediastatistics-header-drawing": "Desenhos (imagens vetoriais)",
	"mediastatistics-header-audio": "Áudio",
	"mediastatistics-header-video": "Vídeo",
	"mediastatistics-header-multimedia": "Rich media",
	"mediastatistics-header-office": "Documentos",
	"mediastatistics-header-text": "Textuais",
	"mediastatistics-header-executable": "Executáveis",
	"mediastatistics-header-archive": "Formatos compactados",
	"mediastatistics-header-total": "Todos os ficheiros",
	"json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vírgula desnecessária foi removida|vírgulas desnecessárias foram removidas}} do código JSON",
	"json-error-unknown": "Houve um problema com o JSON. Erro: $1",
	"json-error-depth": "A profundidade máxima do ''stack'' foi excedida",
	"json-error-state-mismatch": "Código JSON inválido ou mal formatado",
	"json-error-ctrl-char": "Erro de carácter de controlo, possivelmente codificado incorretamente",
	"json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
	"json-error-utf8": "Caracteres UTF-8 mal formatados, possivelmente codificado incorretamente",
	"json-error-invalid-property-name": "O nome de propriedade descodificado é inválido",
	"json-error-utf16": "Carateres UTF-16 malformados, possivelmente devido a codificação incorreta",
	"headline-anchor-title": "Hiperligação para esta secção",
	"special-characters-group-latin": "Latim",
	"special-characters-group-latinextended": "Latim expandido",
	"special-characters-group-ipa": "AFI (IPA)",
	"special-characters-group-symbols": "Símbolos",
	"special-characters-group-greek": "Grego",
	"special-characters-group-greekextended": "Grego estendido",
	"special-characters-group-cyrillic": "Cirílico",
	"special-characters-group-arabic": "Árabe",
	"special-characters-group-arabicextended": "Arábico estendido",
	"special-characters-group-persian": "Persa",
	"special-characters-group-hebrew": "Hebraico",
	"special-characters-group-bangla": "Bangla",
	"special-characters-group-tamil": "Tâmil",
	"special-characters-group-telugu": "Telugo",
	"special-characters-group-sinhala": "Cingalês",
	"special-characters-group-gujarati": "Guzerate",
	"special-characters-group-devanagari": "Devanágari",
	"special-characters-group-thai": "Tailandês",
	"special-characters-group-lao": "Laociano",
	"special-characters-group-khmer": "Cambojano",
	"special-characters-group-canadianaboriginal": "Aborígene canadiano",
	"special-characters-group-runes": "Runas",
	"special-characters-title-endash": "hífen",
	"special-characters-title-emdash": "travessão",
	"special-characters-title-minus": "sinal de subtração",
	"mw-widgets-abandonedit": "Tem a certeza de que deseja sair do modo de edição sem antes publicar as alterações?",
	"mw-widgets-abandonedit-discard": "Descartar edições",
	"mw-widgets-abandonedit-keep": "Continuar a editar",
	"mw-widgets-abandonedit-title": "Tem a certeza?",
	"mw-widgets-copytextlayout-copy": "Copiar",
	"mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Não foi possível copiar para a área de transferência.",
	"mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Copiado para a área de transferência.",
	"mw-widgets-dateinput-no-date": "Não foi selecionada nenhuma data",
	"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
	"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
	"mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Procurar ficheiros multimédia",
	"mw-widgets-mediasearch-recent-uploads": "{{GENDER:$1|Os seus}} carregamentos recentes",
	"mw-widgets-mediasearch-noresults": "Não foram encontrados resultados.",
	"mw-widgets-mediasearch-results-aria-label": "Resultados da pesquisa de multimédia",
	"mw-widgets-table-row-delete": "Apagar linha",
	"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a página ainda não existe.",
	"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redireciona para $1",
	"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Adicionar uma categoria...",
	"mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
	"mw-widgets-tagmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
	"mw-widgets-titlesmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
	"date-range-from": "Da data:",
	"date-range-to": "Até à data:",
	"sessionmanager-tie": "Não se pode combinar mais de um tipo de autenticação de pedidos: $1.",
	"sessionprovider-generic": "Sessões $1",
	"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessões baseadas em cookies",
	"sessionprovider-nocookies": "Os cookies podem estar desativados. Certifique-se de que os cookies estão ativados e inicie novamente.",
	"randomrootpage": "Página aleatória de raiz",
	"log-action-filter-block": "Tipo de bloqueio:",
	"log-action-filter-contentmodel": "Tipo de alteração do modelo de conteúdo:",
	"log-action-filter-delete": "Tipo de eliminação:",
	"log-action-filter-import": "Tipo de importação:",
	"log-action-filter-managetags": "Tipo de ação de gestão de etiqueta:",
	"log-action-filter-move": "Tipo de movimentação:",
	"log-action-filter-newusers": "Tipo de criação de conta:",
	"log-action-filter-patrol": "Tipo de patrulha:",
	"log-action-filter-protect": "Tipo de proteção:",
	"log-action-filter-rights": "Tipo de alteração de privilégio:",
	"log-action-filter-suppress": "Tipo de supressão:",
	"log-action-filter-upload": "Tipo de carregamento:",
	"log-action-filter-all": "Todas",
	"log-action-filter-block-block": "Bloqueio",
	"log-action-filter-block-reblock": "Alteração de bloqueio",
	"log-action-filter-block-unblock": "Desbloqueio",
	"log-action-filter-contentmodel-change": "Alteração do modelo de conteúdo",
	"log-action-filter-contentmodel-new": "Criação de página com modelo de conteúdo não padronizado",
	"log-action-filter-delete-delete": "Eliminação de página",
	"log-action-filter-delete-delete_redir": "Sobrescrição de redirecionamento",
	"log-action-filter-delete-delete_redir2": "Sobrescrição de redirecionamento",
	"log-action-filter-delete-restore": "Restauro de página",
	"log-action-filter-delete-event": "Eliminação de registo",
	"log-action-filter-delete-revision": "Eliminação de revisão",
	"log-action-filter-import-interwiki": "Importação transwikis",
	"log-action-filter-import-upload": "Importação por carregamento XML",
	"log-action-filter-managetags-create": "Criação de etiqueta",
	"log-action-filter-managetags-delete": "Eliminação de etiqueta",
	"log-action-filter-managetags-activate": "Ativação de etiqueta",
	"log-action-filter-managetags-deactivate": "Desativação de etiqueta",
	"log-action-filter-move-move": "Movimentação sem sobrescrever páginas de redirecionamento",
	"log-action-filter-move-move_redir": "Movimentação sobrescrevendo páginas de redirecionamento",
	"log-action-filter-newusers-create": "Criação por utilizador anónimo",
	"log-action-filter-newusers-create2": "Criação por utilizador registado",
	"log-action-filter-newusers-autocreate": "Criação automática",
	"log-action-filter-newusers-byemail": "Criação com palavra-passe enviada por correio eletrónico",
	"log-action-filter-patrol-patrol": "Patrulha manual",
	"log-action-filter-patrol-autopatrol": "Patrulha automática",
	"log-action-filter-protect-protect": "Proteção",
	"log-action-filter-protect-modify": "Alteração da proteção",
	"log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteção",
	"log-action-filter-protect-move_prot": "Proteção de movimentações",
	"log-action-filter-rights-rights": "Alteração manual",
	"log-action-filter-rights-autopromote": "Alteração automática",
	"log-action-filter-suppress-event": "Supressão de registo",
	"log-action-filter-suppress-revision": "Supressão de revisões",
	"log-action-filter-suppress-delete": "Supressão de página",
	"log-action-filter-suppress-block": "Supressão de utilizadores por bloqueio",
	"log-action-filter-suppress-reblock": "Supressão de utilizador por rebloqueio",
	"log-action-filter-upload-upload": "Novo carregamento",
	"log-action-filter-upload-overwrite": "Recarregamento",
	"log-action-filter-upload-revert": "Reverter",
	"authmanager-authn-not-in-progress": "A autenticação não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
	"authmanager-authn-no-primary": "As informações de identificação fornecidas não podem ser autenticadas.",
	"authmanager-authn-no-local-user": "As credenciais fornecidas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki.",
	"authmanager-authn-no-local-user-link": "As credenciais fornecidas são válidas mas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki. Inicie a sessão de outra forma, ou crie um novo utilizador, e terá a opção de ligar as credenciais anteriores a essa conta.",
	"authmanager-authn-autocreate-failed": "A criação automática de uma conta local falhou: $1",
	"authmanager-change-not-supported": "As credenciais fornecidas não podem ser alteradas porque ninguém as utiliza.",
	"authmanager-create-disabled": "A criação de contas está desativada.",
	"authmanager-create-from-login": "Para criar a sua conta, por favor, preencha os campos abaixo.",
	"authmanager-create-not-in-progress": "A criação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
	"authmanager-create-no-primary": "Não foi possível criar uma conta com as credenciais fornecidas.",
	"authmanager-link-no-primary": "Não foi possível ligar a conta usando as credenciais fornecidas.",
	"authmanager-link-not-in-progress": "A ligação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
	"authmanager-autocreate-noperm": "A criação automática de contas não é permitida.",
	"authmanager-autocreate-exception": "A criação automática de contas foi temporariamente desativada devido a erros prévios.",
	"authmanager-userdoesnotexist": "A conta de utilizador(a) \"$1\" não está registada.",
	"authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Se a palavra-passe deve ser recordada por um período superior à duração da sessão.",
	"authmanager-username-help": "Nome de utilizador(a) para autenticação.",
	"authmanager-password-help": "Palavra-passe para autenticação.",
	"authmanager-domain-help": "Domínio para a autenticação externa.",
	"authmanager-retype-help": "A palavra-passe novamente para confirmação.",
	"authmanager-email-label": "Correio eletrónico",
	"authmanager-email-help": "Endereço de correio eletrónico",
	"authmanager-realname-label": "Nome verdadeiro",
	"authmanager-realname-help": "Nome verdadeiro do utilizador",
	"authmanager-provider-password": "Autenticação baseada em palavra-passe",
	"authmanager-provider-password-domain": "Autenticação baseada em palavra-passe e domínio",
	"authmanager-provider-temporarypassword": "Palavra-passe temporária",
	"authprovider-confirmlink-message": "Com base nas tuas últimas tentativas para iniciar sessão, as seguintes contas podem ser ligadas à tua conta wiki. Vinculá-las permite que inicie sessão através das mesmas. Selecione quais pretende vincular.",
	"authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que devem ser ligadas",
	"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: Ligação realizada.",
	"authprovider-confirmlink-failed": "A ligação das contas não foi totalmente realizada: $1",
	"authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar depois de mostrar as mensagens de erro na ligação.",
	"authprovider-resetpass-skip-label": "Ignorar",
	"authprovider-resetpass-skip-help": "Ignorar redefinição de palavra-passe",
	"authform-nosession-login": "A autenticação ocorreu, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
	"authform-nosession-signup": "A conta foi criada, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
	"authform-newtoken": "Chave em falta. $1",
	"authform-notoken": "Chave em falta",
	"authform-wrongtoken": "Chave errada",
	"specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Não permitido",
	"specialpage-securitylevel-not-allowed": "Desculpe, não tem permissão para utilizar esta página porque não foi possível verificar a sua identidade.",
	"authpage-cannot-login": "Não é possível iniciar sessão.",
	"authpage-cannot-login-continue": "Não é possível continuar a iniciar sessão. A sua sessão pode ter expirado.",
	"authpage-cannot-create": "Não é possível iniciar a criação da conta.",
	"authpage-cannot-create-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
	"authpage-cannot-link": "Não é possível iniciar a associação da conta.",
	"authpage-cannot-link-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
	"cannotauth-not-allowed-title": "Permissão negada",
	"cannotauth-not-allowed": "Não tem permissão para usar esta página",
	"changecredentials": "Alterar credenciais",
	"changecredentials-submit": "Alterar credenciais",
	"changecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
	"changecredentials-success": "As suas credenciais foram alteradas.",
	"removecredentials": "Remover credenciais",
	"removecredentials-submit": "Remover credenciais",
	"removecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
	"removecredentials-success": "As suas credenciais foram removidas.",
	"credentialsform-provider": "Tipo de credenciais:",
	"credentialsform-account": "Nome da conta:",
	"cannotlink-no-provider-title": "Não existem contas vinculáveis",
	"cannotlink-no-provider": "Não existem contas vinculáveis",
	"linkaccounts": "Associar contas",
	"linkaccounts-success-text": "A conta foi associada.",
	"linkaccounts-submit": "Associar contas",
	"cannotunlink-no-provider-title": "Não há contas associadas para desassociar",
	"cannotunlink-no-provider": "Não há contas associadas que se possa desassociar.",
	"unlinkaccounts": "Desassociar contas",
	"unlinkaccounts-success": "A conta foi desassociada.",
	"authenticationdatachange-ignored": "A alteração dos dados de autenticação não foi realizada. Talvez o fornecedor não tenha sido configurado?",
	"userjsispublic": "Nota: As subpáginas de Javascript não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
	"userjsonispublic": "Note, por favor: as subpáginas JSON não devem conter dados confidenciais, pois podem ser vistas por outros utilizadores.",
	"usercssispublic": "Nota: As subpáginas de CSS não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
	"userjsdangerous": "Nota: os ''scripts'' incluídos nesta página serão executados sempre que carregar uma página. A inserção de código malicioso aqui pode comprometer a integridade da conta. O código será executado quando antever as suas alterações à página.",
	"restrictionsfield-badip": "Endereço IP (ou gama de endereços IP) inválido: $1",
	"restrictionsfield-label": "Gamas de endereços IP permitidas:",
	"restrictionsfield-help": "Um endereço IP ou uma gama CIDR por linha. Para ativar todos,\nuse: <pre>0.0.0.0/0\n::/0</pre>",
	"edit-error-short": "Erro: $1",
	"edit-error-long": "Erros:\n\n$1",
	"specialmute": "Silenciamento",
	"specialmute-success": "As suas preferências de silenciamento foram atualizadas. Ver todos os utilizadores silenciados nas [[Special:Preferences|suas preferências]].",
	"specialmute-submit": "Confirmar",
	"specialmute-label-mute-email": "Silenciar os correios eletrónicos {{GENDER:$1|deste utilizador|desta utilizadora}}",
	"specialmute-header": "Selecione as suas preferências de silenciamento para o utilizador <b>{{BIDI:[[User:$1|$1]]}}</b>, por favor.",
	"specialmute-error-invalid-user": "Não foi possível encontrar o nome de utilizador pedido.",
	"specialmute-error-no-options": "As funcionalidades de silenciamento estão indisponíveis. Isto pode ser porque não confirmou o seu endereço de correio eletrónico, ou porque o administrador da wiki desativou as funcionalidades de correio eletrónico ou a lista de silenciamento de endereços de correio eletrónico desta wiki.",
	"specialmute-email-footer": "Para gerir as preferências de correio eletrónico do utilizador {{BIDI:$2}} visite <$1>, por favor.",
	"specialmute-login-required": "Para alterar as suas preferências de silenciamento, inicie uma sessão, por favor.",
	"mute-preferences": "Preferências de silenciamento",
	"revid": "revisão $1",
	"pageid": "identificador de página $1",
	"rawhtml-notallowed": "As etiquetas &lt;html&gt; não podem ser utilizadas fora de páginas normais.",
	"gotointerwiki": "A sair da wiki {{SITENAME}}",
	"gotointerwiki-invalid": "O título especificado é inválido.",
	"gotointerwiki-external": "Está prestes a sair da wiki {{SITENAME}} para visitar [[$2]], que é um sítio externo.\n\n'''[$1 Continuar para $1]'''",
	"undelete-cantedit": "Não pode restaurar esta página porque não tem privilégios para a editar.",
	"undelete-cantcreate": "Não pode restaurar esta página porque não existe nenhuma página com este nome e não tem privilégios para criar esta página.",
	"pagedata-title": "Dados de página",
	"pagedata-text": "Esta página fornece uma interface de dados para páginas. Forneça o título da página no URL, usando a sintaxe de subpáginas, por favor.\n* Aplica-se a negociação de conteúdo com base no cabeçalho Accept do seu cliente. Isto significa que os dados da página serão fornecidos no formato preferido do seu cliente.",
	"pagedata-not-acceptable": "Não foi encontrado nenhum formato correspondente. Tipos MIME suportados: $1",
	"pagedata-bad-title": "Título inválido: $1.",
	"unregistered-user-config": "Por razões de segurança as subpáginas de utilizador com JavaScript, CSS e JSON não podem ser carregadas para utilizadores não registados.",
	"passwordpolicies": "Regras para palavras-passe",
	"passwordpolicies-summary": "Esta lista contém as normas efetivas para palavras-passe dos grupos de utilizadores definidos nesta wiki.",
	"passwordpolicies-group": "Grupo",
	"passwordpolicies-policies": "Normas e recomendações",
	"passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "A palavra-passe tem de ter pelo menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}",
	"passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "A palavra-passe tem de ter pelo menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} para poder iniciar sessão",
	"passwordpolicies-policy-passwordcannotbesubstringinusername": "A palavra-passe não pode estar contida no nome de utilizador",
	"passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchdefaults": "A palavra-passe não pode corresponder a nenhuma de uma lista específica de palavras-passe por omissão",
	"passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "A palavra-passe tem de ter menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}",
	"passwordpolicies-policy-passwordnotincommonlist": "A palavra-passe não pode constar da lista das 100 000 palavras-passe mais frequentes",
	"passwordpolicies-policyflag-forcechange": "deve mudar ao iniciar sessão",
	"passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "sugerir alteração ao iniciar sessão",
	"mycustomjsredirectprotected": "Não tem autorização para editar esta página de JavaScript porque ela é um redirecionamento e não aponta para o interior do seu espaço do utilizador.",
	"deflate-invaliddeflate": "O conteúdo fornecido não está devidamente comprimido",
	"unprotected-js": "Por motivos de segurança o JavaScript de páginas desprotegidas não pode ser carregado. Crie javascript só no espaço nominal/domínio MediaWiki: ou numa subpágina do utilizador",
	"userlogout-continue": "Quer sair?",
	"paramvalidator-baduser": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de utilizador <var>$1</var>.",
	"paramvalidator-help-type-user": "Tipo: {{PLURAL:$1|1=utilizador|2=lista de utilizadores}}, {{PLURAL:$3|por|por um de entre}} $2",
	"paramvalidator-help-type-user-subtype-name": "nome de utilizador",
	"paramvalidator-help-type-user-subtype-ip": "IP",
	"paramvalidator-help-type-user-subtype-cidr": "gama de endereços IP",
	"paramvalidator-help-type-user-subtype-interwiki": "nome interwikis (p. ex. \"prefixo>NomeDeExemplo\")",
	"paramvalidator-help-type-user-subtype-id": "identificador de utilizador (p. ex. \"#12345\")",
	"paramvalidator-badtitle": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de título <var>$1</var>: não é um texto de título válido.",
	"paramvalidator-missingtitle": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de título <var>$1</var>: a página não existe.",
	"paramvalidator-help-type-title": "Tipo: título de página",
	"paramvalidator-help-type-title-must-exist": "Só aceita páginas que existem.",
	"paramvalidator-help-type-title-no-must-exist": "Aceita páginas que não existem.",
	"nonmain-slot-differences-therefore-readonly": "Não pode editar o texto wiki desta revisão da página, porque os dados da página sofreram alterações posteriores à revisão que não são baseadas em texto wiki. [$1 Para restaurar esta revisão, clique aqui.]",
	"config-missing-key": "Parâmetro de configuração do MediaWiki em falta \"$1\"",
	"config-invalid-key": "Parâmetro de configuração do MediaWiki inválido \"$1\": $2",
	"changeslist-nocomment": "Sem resumo de edição",
	"action-viewdeleted": "Ver $1?",
	"view-edit": "Editar",
	"view-create": "Criar",
	"action-unprotect": "Alterar proteção",
	"view-history": "Ver histórico",
	"view-view": "Ler",
	"action-addsection": "Adicionar&nbsp;tópico",
	"view-view-foreign": "Ver em $1",
	"view-create-local": "Adicionar descrição local",
	"nstab-mainpage": "Página principal",
	"view-edit-local": "Editar descrição local"
}