aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/i18n/lmo.json
blob: d02668ff57867dfc8f0b309afb4fe21c3ade2b92 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Amgine",
			"C.R.",
			"Clamengh",
			"Dakrismeno",
			"DannyS712",
			"DracoRoboter",
			"Fitoschido",
			"Flavio05",
			"GatoSelvadego",
			"Geitost",
			"Insübrich",
			"Kemmótar",
			"Macofe",
			"Malafaya",
			"Matma Rex",
			"Ninonino",
			"Reedy",
			"Remulazz",
			"SabineCretella",
			"Salvemm el lombard",
			"Snowdog",
			"Sprüngli",
			"V6rg",
			"아라"
		]
	},
	"tog-underline": "Sottolinea i conligament:",
	"tog-hideminor": "Scond i mudifeghe men importante ind i \"cambiament recent\"",
	"tog-hidepatrolled": "Scond i mudifegh verifegad intra i ulteme mudifeghe",
	"tog-newpageshidepatrolled": "Scond i pagine verifegade de la lista di pagine noeuve",
	"tog-hidecategorization": "Scond la categorizzazzion di pagine",
	"tog-extendwatchlist": "Slarga la fonzion \"tegn sot oeugg\" de manera che la fà vidè tut i mudifeghe, minga duma l'ultema",
	"tog-usenewrc": "Trà insema i modifiche per pagina ind i ultime modifeghe ind i pagine tegnude d'oeugg",
	"tog-numberheadings": "Auto-numerazzion di paragraf",
	"tog-editondblclick": "cambia i pagine cont el dopi clich",
	"tog-editsectiononrightclick": "Abilitá la modifica di sezzion cont el clich del pulsant de destra in sul titol",
	"tog-watchcreations": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo cread mì a la lista di pagine che tegni sot oeugg",
	"tog-watchdefault": "Sgionta i pagine e i archivi mudificad ind la lista di pagin tegnude d'oeugg",
	"tog-watchmoves": "Sgionta i pagine e i archivi ch'hoo spostad a la lista di me pagine sot oeugg",
	"tog-watchdeletion": "Sgionta i pagine i archivi ch'hoo scancelad a la lista di me pagine sot oeugg",
	"tog-watchuploads": "Sgiontegh i fail noeuf che mi careghi a la mia lista di robe che tegni d'oeugg",
	"tog-watchrollback": "Giontegh ai pagine che tegnì d'oeugg i pagine che gh'hoo fad el \" tira indree\"",
	"tog-minordefault": "Marca tucc i mudifeghe come piscinine",
	"tog-previewontop": "Famm vedè la pagina prima de salvala sora la casella de modifica e minga de sota.",
	"tog-previewonfirst": "Famm vedè prima la pagina innanz de fà el prim cambiament",
	"tog-enotifwatchlistpages": "Mandomm un messagg de posta elettronica quand che una pagina o un fail che sont drée a tegnì d'oeugg i vegnen modificad.",
	"tog-enotifusertalkpages": "Mandomm un messagg de posta elettronica quand che gh'è di mudifeghe a la mia pagina di ciaciarad",
	"tog-enotifminoredits": "Mandomm un messagg de posta elettronica anca per i mudifeghe piscinine a i articoi e a i archivi.",
	"tog-enotifrevealaddr": "Lassa vedè el mè adress de posta elettronica ind i messagg d'avis.",
	"tog-shownumberswatching": "Fà vedè el el numer di utent che a inn 'dree a tegnì d'oeugg l'articol",
	"tog-oldsig": "La toa firma de adess:",
	"tog-fancysig": "Trata la firma come test wiki (senza nissun ligam automatich)",
	"tog-uselivepreview": "Famm vedè prima senza caregà anmò la pagina",
	"tog-forceeditsummary": "Ciama conferma se'l camp oget l'è voeud",
	"tog-watchlisthideown": "Scond i mè modifiche ind i pagine tegnude sot oeugg",
	"tog-watchlisthidebots": "Scond i modifiche di bot ind i pagine tegnude sot oeugg",
	"tog-watchlisthideminor": "Scond i modifiche piscinine ind i oservad speciai",
	"tog-watchlisthideliu": "Scond i modifiche di utent autenticad ind i pagine tegnude d'oeugg",
	"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarega in automatich la lista di pagine ch'a tegni d'oeugg quand che 'l ven modificad on filter (a gh'è besogn de JavaScript)",
	"tog-watchlistunwatchlinks": "Sgionta di marcador diret ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) per ten d'oeugg o tegnei minga d'oeugg i cambiament ai pagine visitade (a gh'è besògn de JavaScript per doprà quela fonzion chì)",
	"tog-watchlisthideanons": "Scond i modifiche di utent anonim ind i pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"tog-watchlisthidepatrolled": "Scond le modifiche verificade ind i pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"tog-watchlisthidecategorization": "Scond la categorizzazion di pagine",
	"tog-ccmeonemails": "Spedissom una copia di messagg spedid a i alter utent",
	"tog-diffonly": "Mostra minga el contegnud de la pagina sota 'l confront infra i version",
	"tog-showhiddencats": "Fà vedè i categurie scondude",
	"tog-norollbackdiff": "Mostra minga el confront infra i version dopo avè fà el \"torna indree\"",
	"tog-useeditwarning": "Avisomm quand che son 'drée a 'ndà foeura de 'na pagina con di modifiche nananmò salvade.",
	"tog-prefershttps": "Dopra semper una conession sicura quand che te seet autenticad",
	"tog-showrollbackconfirmation": "Mostra una domanda de conferma quand che se clica in sul conligament de tornà indree",
	"tog-requireemail": "Invia la posta eletonica per impostà de noeuv la parola d'ordin quand che inn stad fornid tut e du l'adress de posta eletronica e el nom de l'utent.",
	"underline-always": "Semper",
	"underline-never": "Mai",
	"underline-default": "Impostazzion predefinide del programa de navigazzion o de l'interfaccia",
	"editfont-style": "Stil del carater de l'area de modifega:",
	"editfont-monospace": "Carater a larghezza fissa.",
	"editfont-sansserif": "Tipo de carater \"sans-serif\"",
	"editfont-serif": "Tipo de caratter \"Serif\"",
	"sunday": "Domenega",
	"monday": "Lunedì",
	"tuesday": "Martedì",
	"wednesday": "Mercoldí",
	"thursday": "Gioedí",
	"friday": "Venerdí",
	"saturday": "Sabet",
	"sun": "Dom:",
	"mon": "Lun",
	"tue": "Mar",
	"wed": "Ven",
	"thu": "Gio",
	"fri": "Ven",
	"sat": "Sab",
	"january": "Genar",
	"february": "Febrar",
	"march": "Marz",
	"april": "Avril",
	"may_long": "Magg",
	"june": "Sgiugn",
	"july": "Lui",
	"august": "Agost",
	"september": "Setember",
	"october": "Otober",
	"november": "November",
	"december": "Dicember",
	"january-gen": "Genar",
	"february-gen": "Febrar",
	"march-gen": "Marz",
	"april-gen": "Avril",
	"may-gen": "Magg",
	"june-gen": "Sgiugn",
	"july-gen": "Luj",
	"august-gen": "Aoust",
	"september-gen": "Setember",
	"october-gen": "Otober",
	"november-gen": "November",
	"december-gen": "Dizember",
	"jan": "Gen",
	"feb": "Feb",
	"mar": "Mrz",
	"apr": "Avr",
	"may": "Mag",
	"jun": "Sgiu",
	"jul": "Lui",
	"aug": "Ago",
	"sep": "Set",
	"oct": "Oto",
	"nov": "Nov",
	"dec": "Dic",
	"january-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de zener",
	"february-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de febrar",
	"march-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Mars",
	"april-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Bril",
	"may-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Magg",
	"june-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Sgiugn",
	"july-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Lui",
	"august-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Agost",
	"september-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Setember",
	"october-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Otoer",
	"november-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de November",
	"december-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} de Dezember",
	"period-am": "de la matina",
	"period-pm": "del dopomezdì",
	"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categuria|Categurie}}",
	"category_header": "Articoi ind la categoria \"$1\"",
	"subcategories": "Sot-categurie",
	"category-media-header": "Fail ind la categoria \"$1\"",
	"category-empty": "''Per el moment quela categoria chì la gh'ha dent né de pagine né d'archivi multimediai''",
	"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria scunduda|Categorie scundude}}",
	"hidden-category-category": "Categurie scundude",
	"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Quela categoria chì la gh'ha doma una sot-categuria, missa chì de sota.|Quela categuria chì la gh'ha {{PLURAL:$1|una sot-categoria|$1 sot-categorie}} chì de sota, su un numer complessiv de $2.}}",
	"category-subcat-count-limited": "Quela categoria chì la gh'ha denter {{PLURAL:$1|la sot-categoria| i $1 sut-categorie}} chì de bass.",
	"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Quela categoria chì la gh'ha doma quela pagina chì.|In quela categoria chì gh'è {{PLURAL:$1|la pagina indicada|i $1 pagine indicade}} de $2 che gh'inn in total.}}",
	"category-article-count-limited": "Questa categoria la gh'ha dent {{PLURAL:$1|l'articol|i $1 articoi}} elencad chì de sota:",
	"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Quela categoria chì la gh'ha denter doma el file chì de sota|Quela categoria chì la gh'ha denter {{PLURAL:$1|'l file|$1 i file}} riportad chì de sota, su un total de $2.}}",
	"category-file-count-limited": "Questa categoria la gh'ha dent {{PLURAL:$1|l'archivi|i $1 archivi}} indicad chì adree:",
	"index-category": "Pagine indicizade",
	"noindex-category": "Pagine minga indicizade",
	"broken-file-category": "Pagine con dent di conligament che 'i van minga",
	"about": "A proposit de",
	"article": "Pagina de cuntegnud",
	"newwindow": "(la sa derva ind un'altra finestra)",
	"cancel": "Lassa perder",
	"moredotdotdot": "Anmò...",
	"morenotlisted": "Questa lista la podariss vesser minga completa.",
	"mypage": "La mia pagina",
	"mytalk": "I me discussion",
	"anontalk": "Ciciarade",
	"navigation": "Navigazzion",
	"and": " e",
	"faq": "FAQ",
	"actions": "Azzion",
	"namespaces": "Spazzi de scrivegh denter",
	"variants": "Variant",
	"navigation-heading": "Menù de navigazzion",
	"errorpagetitle": "Eror",
	"returnto": "Torna indrée a $1.",
	"tagline": "De {{SITENAME}}",
	"help": "Ajut",
	"help-mediawiki": "Ajut sora la MediaWiki",
	"search": "Cerca",
	"search-ignored-headings": " #<!-- lassa questa riga chì 'me che l'è --> <pre>\n# Lista di intestazzion ch'i sarann ignorade de la ricerca.\n# I modifeghe a questa pagina chì i sarann effetive pena che la la pagina la sarà indesizzada.\n# Te podet sforzà la rindesizazzion d'una pagina con l'efetuà una modifica voeuda.\n# La sintassi a l'è questa chì:\n#   * Tuscoss dal carater \"#\" a la fenitiva de la riga l'è 'n coment\n#   * Tute i righe minga voeud inn i intestazzion precise de isgnorà esatte da ignorare, majuscol/minuscol e tusscoss\nNote\nVos correlade\nLigam de foeura\n #</pre> <!-- lassa questa riga chì 'me che l'è -->",
	"searchbutton": "Cerca",
	"go": "Inanz",
	"searcharticle": "Và",
	"history": "Cronologia de la pagina",
	"history_short": "Cronologia",
	"history_small": "cronologia",
	"updatedmarker": "agiornada de l'oltima volta che te see passad dent",
	"printableversion": "Version stampabil",
	"printableversion-deprecated-warning": "La version stampabil l'è pu suportada e la podariss avegh dent di eror de restituzzion. Per piasè agiorna i preferid del to programa de navigazzion e dopera putost la funzion predefinida de stampa del to programa de navigazzion.",
	"permalink": "Conligament permanent",
	"print": "Stampa",
	"view": "Varda",
	"view-foreign": "Varda su $1",
	"edit": "Fa un cambiament",
	"edit-local": "Cambia la descrizzion local",
	"create": "Crea",
	"create-local": "Sgiontegh 'na descrizzion local",
	"delete": "Scancela",
	"undelete_short": "Rimet a post {{PLURAL:$1|1 mudifica|$1 mudifiche}}",
	"viewdeleted_short": "Varda {{PLURAL:$1|'na mudifica scanceaàda|$1 mudifiche scancelade}}",
	"protect": "Protensg",
	"protect_change": "cambia",
	"unprotect": "Cambia la protezzion",
	"newpage": "Pagina noeuva",
	"talkpagelinktext": "Ciciarada",
	"specialpage": "Pagina special",
	"personaltools": "Istrument personai",
	"talk": "Discussion",
	"views": "Viste",
	"toolbox": "Istrument",
	"cactions": "Anmò",
	"tool-link-userrights": "Modifica grup {{GENDER:$1|utent}}",
	"tool-link-userrights-readonly": "Fà vedè grup {{GENDER:$1|utent}}",
	"tool-link-emailuser": "Manda un messagg de posta eletronica a quel {{GENDER:$1|utent}} chì",
	"imagepage": "Varda la pagina del fail",
	"mediawikipage": "Mostra el messagg",
	"templatepage": "Varda el model",
	"viewhelppage": "Fà vedè la pagina de ajut",
	"categorypage": "Varda la pagina de la categoria",
	"viewtalkpage": "Varda i discussion",
	"otherlanguages": "In alter lengove",
	"redirectedfrom": "(Rimandad de $1)",
	"redirectpagesub": "Pagina de redirezzion",
	"redirectto": "Rimanda a:",
	"lastmodifiedat": "Quela pagina chì l'è stada modifegada l'ultima volta del $1, a $2.",
	"viewcount": "Quela pagina chì a l'è stada lesgiuda {{PLURAL:$1|una volta|$1 volt}}.",
	"protectedpage": "Pagina protesgiuda",
	"jumpto": "Va a:",
	"jumptonavigation": "navigazzion",
	"jumptosearch": "cerca",
	"view-pool-error": "Ne rincress, ma i server a hinn bei caregad al moment.\nTrop utent a hinn 'dree pruvà a vardà quela pagina chì.\nPer piasè, specia un moment prima de provà a vardà anmò quela pagina chì.\n\n$1",
	"generic-pool-error": "Ne rincress, ma i server a inn bei caregad al moment.\nTrop utent a inn 'dree provà a vardà questa risorsa.\nPer piasè, specia un moment prima de provà a caregà anmò quela risorsa chì.",
	"pool-timeout": "El temp l'è finid intanta ch'a se spetava per blocà",
	"pool-queuefull": "La coa del \"pool\" l'è piena",
	"pool-errorunknown": "Eror minga conossud",
	"pool-servererror": "El contoeur di pool l'è mìnga disponibil ($1).",
	"poolcounter-usage-error": "Eror de utilizzazion: $1",
	"aboutsite": "Sora {{SITENAME}}",
	"aboutpage": "Project:A proposit de",
	"copyright": "Se minga marcaa in manera diferenta, el cuntegnüü a l'è dispunibil sota a una licenza $1.",
	"copyrightpage": "{{ns:project}}:Dirit d'autor",
	"currentevents": "Atualità",
	"currentevents-url": "Project:Aveniment Recent",
	"disclaimers": "Avertenze",
	"disclaimerpage": "Project:Avertenze generai",
	"edithelp": "Manual de spiegazzion",
	"helppage-top-gethelp": "Ajut",
	"mainpage": "Pagina principala",
	"mainpage-description": "Pagina principala",
	"policy-url": "Project:Regole",
	"portal": "Portal de la cumunità",
	"portal-url": "Project:Portal de la comunità",
	"privacy": "Politega sora la ''riservatezza''",
	"privacypage": "Project:Informazzion sora la riservatezza",
	"badaccess": "Permiss minga assee",
	"badaccess-group0": "Te gh'è minga el permess de tirà inanz con 'sta operazzion chì.",
	"badaccess-groups": "Quela funzion chì l'è reservada ai utent che a inn in {{PLURAL:$2|del grup|vun di grup chì de sota}}: $1.",
	"versionrequired": "Al ghe va per forza la version $1 de MediaWiki",
	"versionrequiredtext": "Per doprà quela pagina chì la ghe va la version $1 del programa MediaWiki. Varda [[Special:Version]]",
	"ok": "Va ben",
	"pagetitle": "$1 - {{SITENAME}}",
	"retrievedfrom": "Recuperad de \"$1\"",
	"youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|Ti te gh'hee}}  $1 ($2).",
	"youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Te g'het}} $1 de {{PLURAL:$3|on alter utent|$3 utent}} ($2).",
	"youhavenewmessagesmanyusers": "Te g'het $1 de diversi utencc ($2).",
	"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|un messagg noeuf|999=messagg noeuf}}",
	"newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|oltim cambiament|999=oltim cambiamencc}}",
	"youhavenewmessagesmulti": "Te gh'hee di messagg noeuf ind el $1",
	"editsection": "modifega",
	"editold": "modifega",
	"viewsourceold": "fà vedè el codes sorgent",
	"editlink": "modifega",
	"viewsourcelink": "fà vedè el codes sorgent",
	"editsectionhint": "Modifega la sezzion $1",
	"toc": "Contegnud",
	"showtoc": "fà vedè",
	"hidetoc": "scond",
	"collapsible-collapse": "Comprim",
	"collapsible-expand": "Derva foeura",
	"confirmable-confirm": "Te see {{GENDER:$1|sicur|sicura}}?",
	"confirmable-yes": "Sì",
	"confirmable-no": "Nò",
	"thisisdeleted": "Varda o rimet a post $1?",
	"viewdeleted": "Voeuret vidè $1?",
	"restorelink": "{{PLURAL:$1|1 modifega scancelada|$1 modifeghe scancelade}}",
	"feedlinks": "Feed:",
	"feed-invalid": "Manera de sottoscrizzion del feed minga valida",
	"feed-unavailable": "Gh'en è minga de feed",
	"site-rss-feed": "Feed RSS de $1",
	"site-atom-feed": "Feed Atom de $1",
	"page-rss-feed": "Feed RSS per \"$1\"",
	"page-atom-feed": "Feed Atom per \"$1\"",
	"red-link-title": "$1 (la pagina la gh'è minga)",
	"sort-descending": "Met en orden del pieou grant al pioeu pesen",
	"sort-ascending": "Met en orden del pioeu pesen al pioeu grant",
	"sort-initial": "Met in ordin per inizzial",
	"nstab-main": "Articol",
	"nstab-user": "{{GENDER:$1|Pagina de l'utent}}",
	"nstab-media": "Pagina multimedial",
	"nstab-special": "Pagina speciala",
	"nstab-project": "Pagina de servizzi",
	"nstab-image": "Fail",
	"nstab-mediawiki": "Messagg",
	"nstab-template": "Model",
	"nstab-help": "Ajut",
	"nstab-category": "Categoria",
	"mainpage-nstab": "Pagina principal",
	"nosuchaction": "Operazzion minga reconossuda",
	"nosuchactiontext": "L'operazzion che t'hee ciamad in del ligam URL a l'è minga reconossuda.<br />\nEl Poeu vesser che t'hee batud mal l'URL, o che set andaa adree a un ligam minga bon.<br />\nQuest chì el pudariss anca indicà un cativ fonzionament dent in del programa doprad de {{SITENAME}}.",
	"nosuchspecialpage": "La gh'è minga una pagina pagina special tan 'me quela che t'hee ciamad",
	"nospecialpagetext": "<strong>T'hee ciamad una pagina special minga valida.</strong>\n\nUna lista di pagine speciai la se pò trovà in de la [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]e",
	"error": "Eror",
	"databaseerror": "Eror in del databeis",
	"databaseerror-text": "Gh'è stad un eror ind una interrogazzion sul databeis.\nEl pò vesser che ghe sia on eror de programazzion in del programa informatich.",
	"databaseerror-textcl": "Gh'è stat un eror end ind una query sora el databeis",
	"databaseerror-query": "Ricerca: $1",
	"databaseerror-function": "Fonzion: $1",
	"databaseerror-error": "Eror: $1",
	"transaction-duration-limit-exceeded": "Per evità de creà on alt ritard de replica, quel'operazzion chì l'è stada fermada desgià che la durada del temp de scitura ($1) l'è andada oltra el limit de $2 {{PLURAL:$2|secondo|secondi}}.\nSe te see 'dree a cambià tanti element tucc insema, prova putost a fà vari operazzion con poch element a la volta.",
	"laggedreplicamode": "<strong>Atenzion:</strong> el pò vesser che la pagina la gh'abia nananmò dent i asgiornament pussée noeuf.",
	"readonly": "Databeis blocad",
	"enterlockreason": "Indicà la reson del bloch e specificà el moment che se pensa de toeuvel via.",
	"readonlytext": "Adessadess el databeis l'è blocad e a se po minga fagh di cambiament o di gionte ai pagine. El bloch, de solit l'è caosad di operazzion de manutenzion ordinaria, dopo di quai se podarà andà anmò dent in del databeis. \n\nL'aministrador de sistema che 'l l'ha bloccad l'hà questa spiegazzion chì: $1",
	"missing-article": "El databeis l'ha minga trovad el test d'una pagina che el gh'avariss avud de trovà, ciamad \"$1\" $2.\n\nQuest chì a l'è de solet causad perchè el s'è riciamad un paragon intra i revision vegg de la pagina o un ligam a una version vesgia d'una pagina che l'è stada scancelada\n\nSe l'è minga inscì, te podariet avè trovà on cattiv fonzionament ind la programadura infromatega.\n\nPer piasè, fa raport a 'n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]], con la nota de l'URL.",
	"missingarticle-rev": "(revision#: $1)",
	"missingarticle-diff": "(Dif: $1, $2)",
	"readonly_lag": "El databeis l'è stat blocad in automatich per lassà che i server i se sincronizzen col master.",
	"nonwrite-api-promise-error": "A l'è stada mandada l'intestazzion HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action', ma la domanda l'era de on modol API in scritura.",
	"internalerror": "Eror ind el sistema",
	"internalerror_info": "Eror interno: $1",
	"internalerror-fatal-exception": "Eror fatal de tipo \"$1\"",
	"filecopyerror": "L'è mia stad possibel cobià l'archivi \"$1\" in \"$2\"",
	"filerenameerror": "L'è minga stad possibel rinominà l'archivi \"$1\" in \"$2\"",
	"filedeleteerror": "L'è minga stad possibel scancelà l'archivi \"$1\"",
	"directorycreateerror": "L'è minga stad possibel creà la cartela \"$1\"",
	"directoryreadonlyerror": "El diretori \"$1\" l'è doma de lettura",
	"directorynotreadableerror": "El diretori \"$1\" a se po minga legel.",
	"filenotfound": "L'è mingaa stad possibel trovà l'archivi \"$1\"",
	"unexpected": "Valor che 'l se spettava nò: \"$1\"=\"$2\"",
	"formerror": "Eror: a l'è minga possibil mandà el modol.",
	"badarticleerror": "Operazzion mia pirmitida per chesta pagina.",
	"cannotdelete": "La pagina o l'archivi \"$1\" i han minga podus vesser scancelad\nA l'è possibil che sien stad sgiamò scalcelad d'on quaivun alter.",
	"cannotdelete-title": "L'è minga stad posibel scancelà la pagina \"$1\"",
	"delete-scheduled": "La pagina \"$1\" l'è programmada de vesser scancelada.\nPer piesè, porta pazienza.",
	"delete-hook-aborted": "El scancelament l'è stad anulad de l'hook.\nLa n'è stada dada nissuna spiegazzion.",
	"no-null-revision": "A l'è stad minga possibil creà una version voeuda per la pagina \"$1\"",
	"badtitle": "Titol minga bon",
	"badtitletext": "El titol de la pagina ciamada a l'è voeuj, sbajad o con di carater minga acetad, opur el vegn d'un eror in di ligam intra di sit wiki diversi o si version in lengove diverse de l'istess sit.",
	"title-invalid": "El titol de la pagina che t'hee ciamad l'è minga valid.",
	"title-invalid-empty": "El titol de la pagina ciamad l'è voeuj o 'l gh'hà denter domà el nom de on spazzi de scrivegh denter.",
	"title-invalid-utf8": "El titol de la pagina ciamad el gh'hà dent ona sequenza UTF-8 minga valida.",
	"title-invalid-interwiki": "El titol de la pagina ciamad el gh'hà dent on conligament interwiki che se po minga doprall in di titoi.",
	"title-invalid-talk-namespace": "El titol de la pagina ciamad el se riferiss a una pagina de discussion che l'esist minga",
	"title-invalid-characters": "El titol de la pagina ciamad el gh'hà denter el carater minga bon: \"$1\".",
	"title-invalid-relative": "El titol insegnad el gh'hà dent on tragit relativ (./, ../). Tai titoi i vann minga ben, desgià che despess poden minga vesser rasgiunt quand che vegnen manesgiad del programa de navigazion de l'utent.",
	"title-invalid-magic-tilde": "El titol de la pagina ciamad el gh'hà dent la sequenza magica de tilde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
	"title-invalid-too-long": "El titol de la pagina ciamad a l'è tropp longh. El gh'hà de vesser minga pussée de {{PLURAL:$1|byte|bytes}} longh in codifica UTF-8.",
	"title-invalid-leading-colon": "La pagina ciamada la gh'hà dent du pont che vann minga ben al prenzippi.",
	"perfcached": "I dati chi adree hinn trad foeura d'una copia ''cache'' del databeis, e podarissen vesser minga asgiornad. Un massim de {{PLURAL:$1|un risultad l'è disponibile|$1 risultad inn disponibil}} in cache.",
	"perfcachedts": "I dati chi adree inn stad trad foeura d'una copia ''cache'' del databeis, che l'ultima volta che l'è stada asgiornada la risaliss al $1. Un massim de {{PLURAL:$4|un risultda l'è disponibil|$4 risultad a inn disponibil}} in cache.",
	"querypage-no-updates": "I asgiorament per quela pagina chì, per el moment, a inn disativad. I dati che gh'è denter i sarann no asgiornad.",
	"querypage-updates-periodical": "I agiornament per questa pagina chì a inn fad in manera periodega.",
	"viewsource": "Codes sorgent",
	"viewsource-title": "Codes sorgent per $1",
	"actionthrottled": "Azzion ritardada",
	"actionthrottledtext": "Come misura contra del ruf, te podet minga ripet quel azion chì sora on numer di volte ind on cert temp, te se seet andà de là de quel limit chì.\nPer piesè, prova anmò intra 'n quai minut.",
	"protectedpagetext": "Quela pagina chi l'è stata blocada per impedinn la mudifica o di altre azion.",
	"viewsourcetext": "L'è possibil vedè e copià el codes sorgent de quela pagina chí:",
	"viewyourtext": "Te podet vedè e copià el codes sorgent di <strong>to modifiche</strong> a quela pagina chì.",
	"protectedinterface": "Questa pagina chì la gh'hà dent on element che 'l fà part de l'interfaccia utent de la programadura de quel sit chì e l'è protesgiuda per evità di possibil abus.\nPer sgiontà o cambià i traduzzion valid in su tut i wiki, dopera [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], el proget de traduzzion in di vari lengove de MediaWiki.",
	"editinginterface": "'''Atenzion''': Te see adree a mudifegà una pàgina che la se drova per generà el test de l'interfaccia del programa. Ogna mudifega fada la cambierà l'interfaccia de tucc i utent. Se te gh'hee intenzion de fà una traduzzion, per piasè toeu in esam la possibilità de doprà [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], el proget de localizzazion de MediaWiki.",
	"translateinterface": "Per giontà o cambià la traduzzion per tut i wiki, per piesé dopera [https://translatewiki.net/ translatewiki.net],  el proget de traduzzion de Mediawiki.",
	"cascadeprotected": "A l'è minga possibil de fagh di modifiche a quela pagina chì perchè l'è compresa {{PLURAL:$1|ind la pagina indicada chì adree, che l'è stada protesgiuda|in di pagine indicade chì adree, ch'a inn stada protesgiude}} con la fonzion \"a cascada\" ativada:\n$2",
	"namespaceprotected": "Te g'hét minga el permess necessari per modificà i pagine del spazzi de scritura <strong>$1</strong>.",
	"customcssprotected": "Te gh'hee minga i permiss de fagh di cambiament a quela pagina CSS chì desgià che la gh'hà dent i impostazzion personai d'un alter utent.",
	"customjsonprotected": "Te gh'hee minga i permiss de fagh di cambiament a quela pagina JSON chì desgià che la gh'hà dent i impostazzion personai d'un alter utent.",
	"customjsprotected": "Te gh'hee minga i perimiss de fagh di cambiament a quela pagina javascript chì desgià che la gh'hà dent i impostazzion personai d'un alter utent.",
	"sitecssprotected": "Te gh'hee minga i permiss de fagh di cambiament a quela pagina CSS chì desgià che la podariss portà di efet a tucc i visitador.",
	"sitejsonprotected": "Te gh'hee minga i permiss de fagh di cambiament a quela pagina JSON chì desgià che la podariss portà di efet a tucc i visitador.",
	"sitejsprotected": "Te gh'hee minga i permiss de fagh di cambiament a quela pagina javascript chì desgià che la podariss portà di efet a tucc i visitador.",
	"siterawhtmlprotected": "Te gh'hee minga el permess de fagh di cambiament a quela pagina chì perchè la gh'hà dent del codes HTML sgrensg che la soa modifica la po riguardà tut i visitador",
	"mycustomcssprotected": "Te gh'hee no el permess de modifegà quela pagina CSS chì.",
	"mycustomjsonprotected": "Te gh'hee no el permess de modifegà quela pagina JSON chì.",
	"mycustomjsprotected": "Te gh'hee no el permess de modifegà quela pagina javascript chì.",
	"myprivateinfoprotected": "Te gh'hee no el permess de modifegà i to informazzion personai.",
	"mypreferencesprotected": "Te g'hee minga i permess necessari per modificà i to preferenze",
	"ns-specialprotected": "I pagine speciai i poden minga vesser mudifegade",
	"titleprotected": "La creazzion d'una pagina con quel titol chì l'è stada bloccada de [[User:$1|$1]].\nLa reson l'è questa chì: <em>$2</em>.",
	"filereadonlyerror": "A l'è stad minga possibil modifegà el fail \"$1\" perchè el deposit di fail \"$2\" a l'è in sola letura.\n\nL'aministrador del sistema che l'hà blocad l'hà fornid quel motiv chì: $3",
	"invalidtitle": "Titol minga bon",
	"invalidtitle-knownnamespace": "Titol minga bon con spazzi de scritura \"$2\" e test \"$3\"",
	"invalidtitle-unknownnamespace": "Titol minga valid con spazzi de scritura $1 minga conossud e test \"$2\"",
	"exception-nologin": "Te see minga dent in del sistema",
	"exception-nologin-text": "Per piasè va dent in del sit per podè andà dent in questa pagina o azzion.",
	"exception-nologin-text-manual": "Per piesè $1 per podè andagh dent in quela pagina chì o fà quel'azzion chì.",
	"virus-badscanner": "Impostazzion fallada: antivirus minga conossud: ''$1'",
	"virus-scanfailed": "scansion fallada (còdes $1)",
	"virus-unknownscanner": "antivirus che se conoss no:",
	"logouttext": "'''Adess te set sconligad.'''\n\nFagh atenzion che 'na quai pagina la te podariss vegnì foeura compagn che te fudesset minga sortid del sistema fin tant che te fee minga ona netada de la cache.",
	"logging-out-notify": "Te see 'dree a 'ndà foeura del sistema, speta 'n moment",
	"logout-failed": "A l'è minga possibil andà foeura adess: $1",
	"cannotlogoutnow-title": "A se po minga sortì adess",
	"cannotlogoutnow-text": "A l'è minga possibil sortì intanta che te see 'dree a doprà $1.",
	"welcomeuser": "Benvegnud\\Benriad, $1",
	"welcomecreation-msg": "El to cunt l'è stad cread. Desmenteghess minga de persunalizzà i to [[Special:Preferences|preferenz de {{SITENAME}}]].",
	"yourname": "El to suranom:",
	"userlogin-yourname": "Nom del utent",
	"userlogin-yourname-ph": "Met dent el to nom de utent",
	"createacct-another-username-ph": "Met dent el nom de l'utent",
	"yourpassword": "Parola d'ordin",
	"prefs-help-yourpassword": "El recuper del cunt l'è ativad. Varda $1 di alter impostazzion.",
	"userlogin-yourpassword": "Parola d'ordin",
	"userlogin-yourpassword-ph": "Met dent la toa parola d'ordin",
	"createacct-yourpassword-ph": "Met dent la parola d'ordin",
	"yourpasswordagain": "Torna a scriver la parola d'ordin",
	"createacct-useuniquepass": "Te raccomandom de doprà un'unega parola d'ordin che te doperet in nissun alter sit de la red.",
	"createacct-yourpasswordagain": "Conferma la parola d'ordin",
	"createacct-yourpasswordagain-ph": "Met dent anmò la parola d'ordin",
	"userlogin-remembermypassword": "Tegnomm conligad",
	"userlogin-signwithsecure": "Dopra una connession sicura",
	"cannotlogin-title": "A se po minga andà dent adess",
	"cannotlogin-text": "L'entrada l' minga possibil.",
	"cannotloginnow-title": "A se po minga andà dent adess",
	"cannotloginnow-text": "L'entrada l'è minga possibil intanta che se dopra $1",
	"cannotcreateaccount-title": "A se poeu nò creà el cunt",
	"cannotcreateaccount-text": "La creazzion diretta del cunt l'è minga ativada in su questa wiki.",
	"yourdomainname": "Specificà el domini",
	"password-change-forbidden": "Te podet minga cambià la parola d'ondin in questa Wiki.",
	"externaldberror": "Gh'è 'n eror sul server de autenticazzion estèrno o sedenò se g'ha minga i autorizzazion necessarie per agiornà i dati de registrazzion esterni.",
	"login": "Va dent",
	"login-security": "Verifica la toa identità",
	"nav-login-createaccount": "Và dent / Crea un cunt",
	"logout": "Va foeura",
	"userlogout": "Và foeura",
	"notloggedin": "Te see minga dent in del sistema",
	"userlogin-noaccount": "Te set nananmò registrad?",
	"userlogin-joinproject": "Registress su {{SITENAME}}",
	"createaccount": "Crea un cunt",
	"userlogin-resetpassword-link": "Te see desmentegad la toa parola d'ordin?",
	"userlogin-helplink2": "Te gh'het besogn de 'na man per autenticat?",
	"userlogin-loggedin": "Te set anmò denter in del sistema come {{GENDER:$1|$1}}.\nDopra el modol chì de sota per turnà a autenticàt come on alter utent.",
	"userlogin-reauth": "Te gh'hee de andà dent anmò de verificà te te seet {{GENDER:$1|$1}}.",
	"userlogin-createanother": "Crea un'altra utenza",
	"createacct-emailrequired": "Adress de posta elettronica",
	"createacct-emailoptional": "Adress de posta elettronica (opzional)",
	"createacct-email-ph": "Met dent el to adress de posta elettronica",
	"createacct-another-email-ph": "Met denter l'adress de posta elettronica",
	"createaccountmail": "Dopra una parola d'ordin a cas provvisoria e mandela a l'adress de posta elettronica specificad",
	"createaccountmail-help": "El po vesser doprad per creà un cunt per un'altra persona senza conossenn la parola d'ordin",
	"createacct-realname": "Nom ver (opzional)",
	"createacct-reason": "Reson (registrad publicament)",
	"createacct-reason-ph": "Te se adree a creà un'altra utenza de fà?",
	"createacct-reason-help": "Messagg mostrad in del register de la creazzion de l'utenza",
	"createacct-reason-confirm": "La reson che te seet andà dent l'è stad un adress de posta eletronica. S'a l'è vorsud clica anmò in su \"crea un cunt\".",
	"createacct-submit": "Crea la toa utenza",
	"createacct-another-submit": "Crea un cunt",
	"createacct-continue-submit": "Và adree a creà el cunt",
	"createacct-another-continue-submit": " Và adree a creà el cunt",
	"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} l'è realizzada di persone compagn de ti.",
	"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|cambiament|cambiamencc}}",
	"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|artìcol|artìcoi}}",
	"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contributor recent|contributor recencc}}",
	"badretype": "I parolle d'ordin che t'hee miss denter a inn diverse.",
	"usernameinprogress": "Una creazzion del cunt per quel nom de utent chì l'è sgiamò  in cors. Porta pazienza.",
	"userexists": "El nom de l'utent che t'hee miss dent a l'è sgiamò doprad.\nPer piasè, scerniss un alter nom.",
	"createacct-normalization": "El to nom de utent el sarà modifegà a \"$2\" per via vincol tecnich.",
	"loginerror": "Eror in de l'andà dent in del sistema.",
	"createacct-error": "Eror in del creà l'utenza",
	"createaccounterror": "A se poeu nò creà el cunt: $1",
	"nocookiesnew": "El cunt a l'è stad cread, ma t'hee minga podud andà dent in del sistema.\n{{SITENAME}} el dopera i cookies per fà andà i utent in del sistema.\nTì te gh'hee i cookies disabilitad.\nPer piasè, abilita i cookies e prova anmò a andà dent cunt el to nom e la toa parola d'ordin.",
	"nocookieslogin": "{{SITENAME}} el dopra i cookies per l'operazzion de entrada di utent. Inveci i to cookies a inn disattivad. Ativei e poeu torna.",
	"nocookiesfornew": "L'utenza l'è stada minga creada, perchè l'è minga stad possibil possibil confermà la soa font. Dagh un'oggiada e ten i cookies ativ, torna a caregà questa pagina e provegh anmò un'altra volta.",
	"createacct-loginerror": "El cunt l'è stad cread con success ma te podet minga andà dent in automatich. Per piesè [[Special:UserLogin|và dent manualment]].",
	"noname": "T'hee minga specificad un nom de utent bon",
	"loginsuccesstitle": "Te seet andad dent in del sistema",
	"loginsuccess": "<strong>Adess te see conness al server de {{SITENAME}} col nom utent de \"$1\".</strong>",
	"nosuchuser": "A gh'è nissun utent cont el nom ''$1''. <br />\nI soranom i enn sensibil a i leter maiuscol e minuscol.<br />\nControla el nom che t'hee mettud dent o [[Special:CreateAccount|crea un cunt noeuf]].",
	"nosuchusershort": "Ghe n'è minga d'utent cont el nom de \"$1\".  Controla se t'hee scrivud giust.",
	"nouserspecified": "Te gh'hee de specificà un nom utent.",
	"login-userblocked": "Questa utenza l'è blocada. La connession l'è minga permetuda.",
	"wrongpassword": "El to nom utent o la toa parola d'ordin a inn minga giust. Per piasè, provegh anmò.",
	"wrongpasswordempty": "T'hee minga metud denter la parola d'ordin. Per piasè provegh anmò.",
	"passwordtooshort": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh almen {{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
	"passwordtoolong": "I parolle d'ordin i gh'hann de avegh al massim{{PLURAL:$1|1 carater|$1 carater}}.",
	"passwordincommonlist": "la parola d'ordin scrivuda l'è dent in una lista de quei de soli doprad. Per piesé catenn foeura voeuna pussée unega.",
	"password-name-match": "La toa parola d'ordin la gh'hà de vesser diversa del to nom de utent.",
	"password-substring-username-match": "La toa parola d'ordin la gh'hà de comparì no in del to nom de utent.",
	"password-login-forbidden": "L'utilizzazion de quel nom utent chì e de quela parola d'ordin chì l'è stada proibida.",
	"mailmypassword": "Definiss de noeuf la parola d'ordin",
	"passwordremindertitle": "Noeuva parola d'ordin provisoria per {{SITENAME}}",
	"passwordremindertext": "Un quaivun ( cun l'indiriz IP $1) l'ha ciamaa da mandagh una noeuva parola d'ordin per {{SITENAME}} ($4).\nUna parola d'ordin provisoria per l'utent \"$2\" l'è stada creada e l'è \"$3\".\nSe te see stad ti a vorell, te gh'hee de andà dent e scernì una parola d'ordin noeuva.\nLa toa parola d'ordin provisoria la scaderà de chì a {{PLURAL:$5|un dì|$5 dì}}.\n\nSe te see stad minga ti a ciamà 'sta ciaf chì, o magara t'hee trovad la parola d'ordin vesgia e te voeuret pu cambiala, te podet ignorà 'sto messagg chì e andà inanz a doprà la parola d'ordin vesgia.",
	"noemail": "Gh'è registrad nissun adress de posta eletronica per l'utent \"$1\".",
	"noemailcreate": "Te gh'hee de fornì on adress de posta eletronica valid.",
	"passwordsent": "Una parola d'ordin bela noeuva l'è stada spedida a l'adress de posta elettronica registrad de l'utent \"$1\".\nPer piaser, va dent anmò dopo che te l'hee ricevuda.",
	"blocked-mailpassword": "El to address IP l'è blocad, e te podet fà minga di cambiament. Per prevegnì di abus, a doprà la fonzion de recuper de la parola d'ordin de quel adress IP chì l'è minga permess.",
	"eauthentsent": "On messagg de posta eletronica de conferma l'è stad mandada a l'adress specifegad.\nInanz che t'en vegnen mandad di alter, te gh'hee de andagh adrée ai istruzzion ind el messagg, per confermà che 'l cunt el sia proppi to.",
	"throttled-mailpassword": "Una messagg de posta eletronica de rimpostà la parola d'ordin l'è stad sgiamò mandad de men de {{PLURAL:$1|1 ora|$1 ore}}.\nPer prevegnì di abus, la fonzion de rimpostazzion de la parola d'ordin la po vesser doprada doma 'na volta {{PLURAL:$1|a l'ora|ogni $1 ore}}.",
	"mailerror": "Eror in del mandà la posta: $1",
	"acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registrazzion l'è sgiamò stada efetuada|$1 registrazzion a inn sgiamò stada efetuade}} da un quaivun proppi cont el to adress IP in di ultim $2, ch'a l'è el massim permetud adree a quel temp chì.\nPer quest, i utent che doperen quel'adress IP a poden pu registrass al moment.",
	"emailauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è stad verificad 'l $2 ai $3.",
	"emailnotauthenticated": "El to adress de posta eletronica l'è nananmò stad confermad. Nissun messagg el sarà mandad per i fonzion elencade chi de sota.",
	"noemailprefs": "Specifega on adress de posta eletronica per ativà chi fonzion chì.",
	"emailconfirmlink": "Conferma el to adress de posta eletronica",
	"invalidemailaddress": "L'adress de posta eletronica el po minga vesser acetad perch'è el so formad l'è minga bon.  \nMet denter un adress valid o svoja la casella.",
	"cannotchangeemail": "I adress de posta eletronica i poden minga vesser cambiad in questa wiki.",
	"emaildisabled": "Quel sit chì el po minga mandà i messag de posta eletronica.",
	"accountcreated": "Utenza creada",
	"accountcreatedtext": "L'è stada creada l'utenza per [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]).",
	"createaccount-title": "Creazzion d'una utenza a {{SITENAME}}",
	"createaccount-text": "On quaivun l'hà cread un cunt cont el to adress de posta eletronica in su {{SITENAME}} ($4) cont el nom de $2, e la parola d'ordin \"$3\".\nA l'è mei che te vee dent a cambià la parola d'ordin a la svelta.\n\nSe la creazzion l'è stada fada per sbali, se po lassa perder e fa finta de nagot.",
	"login-throttled": "T'hee'n fad tropp tant de tentativ de autenticat in poch temp, adess te gh'hee de spetà $1 per podè tornà a provà.",
	"login-abort-generic": "La toa autenticazzion l'è fallida - Operazzion anulada",
	"login-migrated-generic": "El to cunt l'è stad migrad, e 'l to nom de utent l'esist pu in questa wiki.",
	"loginlanguagelabel": "Lengua: $1",
	"suspicious-userlogout": "La toa richiesta de andà foeura l'è stada refudada perchè 'l par che la sia stada mandada d'un programa de navigazzion che 'l va no o d'un  procsy de chescing.",
	"createacct-another-realname-tip": "L'indicazzion del proppi nom l'è opzional.\nSe te scernisset de fornill, el sarà doprad de attribuitt el lavorà che t'hee fad.",
	"pt-login": "Va dent",
	"pt-login-button": "Va dent",
	"pt-login-continue-button": "Seguita a 'ndà dent",
	"pt-createaccount": "Crea un cunt",
	"pt-userlogout": "Sortiss dal sistema",
	"php-mail-error-unknown": "Eror minga conossud ind la fonzion mail() de PHP",
	"user-mail-no-addy": "Te'hée cercad de mandà vià un messagg de posta eletronica senza specificann l'adress.",
	"user-mail-no-body": "T'hee cercad de mandà via un messagg de posta eletronica voeud o tropp curt.",
	"changepassword": "Cambia la parola d'ordin",
	"resetpass_announce": "Per completà la conession te gh'hee de definì ona noeuva parola d'ordin",
	"resetpass_header": "Cambia la parola d'ordin de l'utenza.",
	"oldpassword": "Parola d'ordin vesgia:",
	"newpassword": "Parola d'ordin noeuva:",
	"retypenew": "Met dent de noeuf la parola d'ordin:",
	"resetpass_submit": "Definiss la parola d'ordin e va dent",
	"changepassword-success": "La toa parola d'ordin l'è stada cambiada!",
	"changepassword-throttled": "T'hee'n fad tropp tant de tentativ de autenticat in poch temp, adess te gh'hee de spetà $1 per podè tornà a provà.",
	"botpasswords": "Parola d'ordin bot",
	"botpasswords-summary": "<em>La parola d'ordin del bot</em> la ghe permet a un utent d'un cunt de andà dent per mezz de l'API senza doprà i credenziai principai del cunt. I diritt d'utent disponibil quand che se va dent cont una parola d'ordin bot poden vesser limitad. \n\nSe te conosset minga la reson perchè te gh'avarisset de fall, alora l'è facil che ti te gh'abia de fall no. Nissun el gh'avariss mai de domandat una parola d'ordin bot e poeu daghela.",
	"botpasswords-disabled": "I parolle d'ordin bot a inn disativade.",
	"botpasswords-no-central-id": "Per doprà i parolle d'ordin bot, te gh'hee de andà dent a 'n cunt centralizzad.",
	"botpasswords-existing": "Parola d'ordin bot esistenta",
	"botpasswords-createnew": "Crea una noeuva parola d'ordin bot",
	"botpasswords-editexisting": "Modifega una parola d'ordin bot esistenta",
	"botpasswords-label-needsreset": "(a gh'è de besogn de rimpostà la parola d'ordin)",
	"botpasswords-label-appid": "Nom del bot:",
	"botpasswords-label-create": "Crea",
	"botpasswords-label-update": "Asgiorna",
	"botpasswords-label-cancel": "Anula",
	"botpasswords-label-delete": "Scancela",
	"botpasswords-label-resetpassword": "Imposta de noeuf la parola d'ordin",
	"botpasswords-label-grants": "Concession aplicabil:",
	"botpasswords-help-grants": "I concession i permeten de avegh di dirit che la toa utenza la gh'hà sgiamò. Con l'ativà scià una concession se poden minga de avegh di diritt che la toa utenza diversament la gh'avaria nò.  Per savenn pussée varda la [[Special:ListGrants|tabella di assegnazzion]]",
	"botpasswords-label-grants-column": "Concession",
	"botpasswords-bad-appid": "El nom del bot \"$1\" l'è minga bon.",
	"botpasswords-toolong-restrictions": "A inn stad miss dent tropp tanti adress o intervai IP.",
	"botpasswords-toolong-grants": "A gh'è tropp tanti concession selezionade.",
	"botpasswords-insert-failed": "Sgionta del nom del bot \"$1\" fallada. Minga l'era sgiamò stad sgiontad?",
	"botpasswords-update-failed": "Asgiornament del nom del bot \"$1\" fallad. L'era stad scancelad?",
	"botpasswords-created-title": "Parola d'ordin del bot creada",
	"botpasswords-created-body": "La parola d'ordin del bot per el bot \"$1\" de {{GENDER:$2|l'utent}} \"$2\" a l'é stada creada.",
	"botpasswords-updated-title": "Parola d'ordin del bot asgiornada",
	"botpasswords-updated-body": "La parola d'ordin del bot de nom \"$1\" {{GENDER:$2|de l'utent}} \"$2\" l'è stada sgiornada.",
	"botpasswords-deleted-title": "Parola d'ordin del bot scancelada",
	"botpasswords-deleted-body": "La parola d'ordin del bot per el bot \"$1\" de {{GENDER:$2|l'utent}} \"$2\" a l'é stada scancelada.",
	"botpasswords-newpassword": "La noeuva parola d'ordin de andà dent con <strong>$1</strong> l'è <strong>$2</strong>. <em>Notela per el temp che 'l vegnarà.</em> <br> (Per i  bot vegg che gh'hann de besogn che 'l nom per andà dent el sia l'istess del nom d'utent, te podet doprà <strong>$3</strong> come nom utent e <strong>$4</strong> come parola d'ordin.)",
	"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider a l'è minga disponibil.",
	"botpasswords-restriction-failed": "I limit di parolle d'ordin di bot impedissen quel'entrada chì.",
	"botpasswords-invalid-name": "El nom de utente indicad el gh'hà minga denter el separador per i parolle d'ordin di bot (\"$1\").",
	"botpasswords-not-exist": "L'utent \"$1\" el gh'hà minga ona parola d'ordin del bot che la se ciama \"$2\".",
	"botpasswords-needs-reset": "La parola d'ordin per el bot col nom de \"$2\" de {{GENDER:$1|l'utent}} \"$1\" la gh'hà de vesser rimpostada.",
	"botpasswords-locked": "Te podet no andà denter cont la parola d'ordin del bot perchè 'l to cunt l'è blocad.",
	"resetpass_forbidden": "Te podet nò cambià la parola d'ordin",
	"resetpass_forbidden-reason": "Minga se po cambià la parola d'ordin:$1",
	"resetpass-no-info": "Te gh'hee de vesser coness per andà dent a la pagina direttament.",
	"resetpass-submit-loggedin": "Cambia la parola d'ordin",
	"resetpass-submit-cancel": "Scancela l'operazzion",
	"resetpass-wrong-oldpass": "La parola d'ordin provisoria o corenta l'è minga bona.\nLa parola d'ordin la podariss vesser stada cambiada oppur ciamada on parola d'ordin provisoria neouva.",
	"resetpass-recycled": "Te gh'avarisset de turnà a definì la toa parola d'ordin con quaicoss de divers de la parola d'ordin che te gh'hee adess.",
	"resetpass-temp-emailed": "L'autenticazzion l'è stada fada cont un codes provvisori, mandad via posta eletronica. Per completà la registrazzion, a gh'è de definì una parola d'ordin noeuva ché:",
	"resetpass-temp-password": "Parola d'ordin provisoria:",
	"resetpass-abort-generic": "El cambiament de la parola d'ordin l'è stad blocad de una estension.",
	"resetpass-expired": "La toa parola d'ordin l'è scaduda. Te gh'avaria de defininn voeuna noeuva per andà dent.",
	"resetpass-expired-soft": "La toa parola d'ordin l'è passada de data e la gh'hà de vesser cambiada. Caten foeura 'n'altra noeuva o clica in su \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" per cambiala in seguit.",
	"resetpass-validity": "La toa parola d'ordin l'è minga valida: $1\n\nImpostenn 'n'altra per andà dent al sistema.",
	"resetpass-validity-soft": "La toa password l'è minga valida: $1\n\nTe gh'avarisset de catà foeura un'altra parola d'ordin o clicà in su \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" per tornà a definila pussée tard.",
	"passwordreset": "Definiss de noeuf la parola d'ordin",
	"passwordreset-text-one": "Completa quel modol chì per ricever una parola d'ordin provisoria via posta eletronica.",
	"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compila vun di camp per ricever 'na parola d'ordin provisoria vai posta eletronica.}}",
	"passwordreset-disabled": "La ridefinizzion de la parola d'ordin l'è minga ativa in su questa wiki.",
	"passwordreset-emaildisabled": "I fonzion de posta eletronica a inn stade disativade in su questa wiki.",
	"passwordreset-username": "Nom de utent",
	"passwordreset-domain": "Domini:",
	"passwordreset-email": "Adress de posta eletronica:",
	"passwordreset-emailtitle": "Detali de l'utenza su {{SITENAME}}",
	"passwordreset-emailtext-ip": "On quaivun (magara ti, de l'adress IP $1) l'hà domandad la rimpostazzion de la toa parola d'ordin de anda dent a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|El cunt associad|i cunt associad}} a quel l'adress de posta eletronica chì inn:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa parola d'ordin provisoria|Queste parolle d'ordin provisorie}} scaderann de chì a {{PLURAL:$5|un dì|$5 dì}}.\nTe gh'avarisset de andà dent el sistema e catà foeura una parola d'ordin noeuva. Se quela richiesta chì l'hà fada un quaidun alter, opur te see ricordad la parola d'oridn original, o no te voeuret pu cambiala, te podet ingnorà quel messagg chì e andà innanz a doperà la toa parola d'ordin veggia.",
	"passwordreset-emailtext-user": "L'utent $1 de {{SITENAME}} a l'ha domandad 'na riapostazzion de la toa parola d'ordin de andà dent a {{SITENAME}} ($4).{{PLURAL:$3|El cunt associad|i cunt associad}} a quel l'adress de posta eletronica chì inn:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa parola d'ordin provisoria|Queste parolle d'ordin provisorie}} scaderann de chì a {{PLURAL:$5|un dì|$5 dì}}.\nTe gh'avarisset de andà dent el sistema e catà foeura una parola d'ordin noeuva. Se quela richiesta chì l'hà fada un quaidun alter, opur te see ricordad la parola d'oridn original, o no te voeuret pu cambiala, te podet ingnorà quel messagg chì e andà innanz a doperà la toa parola d'ordin veggia.",
	"passwordreset-emailelement": "Nom utent: \n$1\n\nParola d'ordin provisoria: \n$2",
	"passwordreset-success": "T'hee domandad la rimpostazzion de la parola d'ordin.",
	"passwordreset-success-details-generic": "Se i dati trasmetud a inn valid, el sarà mandad on messagg de posta eletronica de rimpostazzion de la parola d'ordin. Se t'hee minga ricevud el messagg, te racomandom de visità la [[mw:Special:MyLanguage/Help:Reset_password|pagina d'ajut per la rimpostazzion de la parola d'ordin]] o tornà a provà pussèe tard. Te podet <strong> domandà domà un numer limitad de volte la rimpostazzion de la parola d'ordin adree a un curt period de temp. Per ogni cunt domà vun messagg per la rimpostazzion de la parola d'ordin ogni {{PLURAL:$1|ora|$1 ore}}</strong> el sarà mandad per prevegnì di abus.",
	"passwordreset-success-info": "I detali he t'hee mandad inn: $1",
	"passwordreset-emailtext-require-email": "De tute i manere, se questa domanda chì te l'hee fada minga ti e te voeuret prevegnì di messagg minga vorsud con la posta eletronica, te podet asgiornà i impostazzion de la posta eletronica a $1.\nTe podet doprà sia el nom de utent sia l'adress de posta eletronica per ingenerà el messagg de rimpostazzion de la parola d'ordin. Quest el po ridù el numer di questi episodi.",
	"passwordreset-nocaller": "Chi che 'l ciama el gh'hà de vesser fornid",
	"passwordreset-nosuchcaller": "El ciamant l'esist no: $1",
	"passwordreset-ignored": "La rimpostazzione de la password l'è stada minga gestida. Forsi nissun fornidor de servizzi di red l'è impostad?",
	"passwordreset-nodata": "A l'è stad fornid né l'adress de posta eletronica né el nom d'utent",
	"changeemail": "Cambia o toeu via l'adress de posta eletronica",
	"changeemail-header": "Completa quel document chì per cambià el to adress de posta eletronica. Se voeuret trà via l'adress de posta eletronica asociad a la toa utenza, lassa voeud el noeuf adress de posta eletronica quand che te spedisset el modol.",
	"changeemail-no-info": "Te gh'hee de vesser coness per andà dent a la pagina direttament.",
	"changeemail-oldemail": "Adess de posta eletronica atual:",
	"changeemail-newemail": "Adress de posta eletronica noeuf:",
	"changeemail-newemail-help": "Quel camp chì el gh'hà de restà voeuj se te voeuret toeu via el to adress de posta eletronica. Te podaret pu rimpostà una parola d'ordin desmentegada e te riceveret pu di messagg de posta eletronica de quel wiki chì, semai che l'adress de posta eletronica el ven tolt via.",
	"changeemail-none": "(nissun)",
	"changeemail-password": "La parola d'ordin su {{SITENAME}}:",
	"changeemail-submit": "Cambia l'adress de posta eletronica",
	"changeemail-throttled": "T'hee'n fad tropp tant de tentativ de autenticat in poch temp, adess te gh'hee de spetà $1 per podè tornà a provà.",
	"changeemail-nochange": "Per piesè met dent on adress de posta eletronica noeuf.",
	"resettokens": "Imposta anmò i token",
	"resettokens-text": "Te podet rimpostà i ciaf che permeten de andà dent in certi dati privad associad al to cunt.\n\nTe gh'avarisset de fall sema che t'a i hee spartide cont un quaidun alter o se 'l to cunt l'è stada compromuettud.",
	"resettokens-no-tokens": "A gh'è minga de token de reimpostà.",
	"resettokens-tokens": "Token:",
	"resettokens-token-label": "$1 (valor de adess: $2)",
	"resettokens-watchlist-token": "Token per il feed web (Atom/RSS) di [[Special:Watchlist|modifeghe ai pagine che tegni d'oeugg]]",
	"resettokens-done": "Token impostad de noeuf.",
	"resettokens-resetbutton": "Rimposta i token scernid foeura.",
	"summary": "Somariː",
	"subject": "Soget:",
	"minoredit": "Questa chì l'è una modifega piscinina",
	"watchthis": "Ten d'oeugg quela pagina chì",
	"savearticle": "Salva la pagina",
	"savechanges": "Salva i cambiament",
	"publishpage": "Met foeura la pagina",
	"publishchanges": "Met foeura i cambiament",
	"savearticle-start": "Salva la pagina...",
	"savechanges-start": "Salva i cambiament...",
	"publishpage-start": "Met foeura la pagina...",
	"publishchanges-start": "Met foeura i cambiament...",
	"preview": "Varda prima de salvà la pagina",
	"showpreview": "Famm vedè prima",
	"showdiff": "Famm vedè i cambiament",
	"blankarticle": "<strong>Atenzion:</strong> la pagina che te see dree a creà l'è voeuda.\nA clicà de noeuf \"$1\", la pagina la sarà creada senza contegnud.",
	"anoneditwarning": "<strong>Fagh atenzion:</strong> Ti te see minga andad denter. El tò adress IP el sarà visibel per tucc semai che te faret un quai cambiament. Se ti <strong>[$1 te vet denter in del sistema]</strong> o <strong>[$2 creet un cunt]</strong>, i tò cambiament i sarann atribuid al to nom utent, insema de alter vantagg.",
	"anonpreviewwarning": "''T'hee minga see minga andà dent. Semai che te salvet la pagina, el to adress IP el vegnarà registrad ind la cronologìa.''",
	"missingsummary": "<strong>Atenzion:</strong> l'è sta no specificad el sunt de 'sta modifega. Cont el schiscià de noeuf \"$1\" la modifica la vegnarà publicada senza el sunt.",
	"selfredirect": "<strong>Atenzion:</strong> te see 'dree a fa 'na redirezzion de questa pagina chì a lee medesima. A l'è facil che t'hee indicà la destinazzion sbagliada per la redirezzion, o te dee dree a modifegà la pagina sbagliada. \nClica anmò in su \"$1\", la redirezzion la sarà creada comunque.",
	"missingcommenttext": "Per piasè, met dent on coment",
	"missingcommentheader": "<strong>Atenzione:</strong> l'è stad minga specificad l'oget de quel coment chì. Cont el schiscà de noeuf in su \"$1\" la modifica la vegnarà publicada senza nissuna descrizzion.",
	"summary-preview": "Proeuva di modifiche che te seet adree a fà",
	"subject-preview": "Previsulazazzion de l'oget:",
	"previewerrortext": "A l'è capità un eror in del cors del tentativ de previsualizazzion di to cambiament.",
	"blockedtitle": "Utenza blocada",
	"blockedtext-partial": "<strong>Al to cunt o adress IP el gh'è stad proibid de fà quel'operazzion chì. Te podarisset fà di alter azzion in quel sit chì, compagn che la modifega de certe pagine.</strong> te podet vedè i detali del bloch ind i [[Special:MyContributions|contribuzzion del cunt]].\n\nel bloch l'è stad efetuad de $1.\n\nLa reson fornida l'è <em>$2</em>.\n\n* Prenzippi del blocch: $8\n* Fin del blocch: $6\n* Destinatari del blocco: $7\n* ID del blocch #$5",
	"blockedtext": "'''El to nom d'utent o el to adress IP l'è stad blocad.'''\n\nEl bloch l'è stad fad del / della $1.\nLa reson del bloch l'è: ''$2''\n\n* Prenzipi del bloch: $8\n* Fin del bloch: $6\n* Utent blocad: $7\n\nSe te voeret, te podet toeu contat con el/la $1 o un alter/altra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ministrador/ministradora]] per discut el bloch.\n\nTu podet doprà la fonzion \"{{int:emailuser}}\" per mandà un messagg de posta elettronica a on adress valid specificad in di to [[Special:Preferences|preferenze]] o se quela funzion chì l'è stada minga disativada insema al bloch.\n\nL'adress IP corent l'è $3, el numer ID del bloch l'è #$5.\nFà el piaser d'includ tucc i detali chì de sora in qualsessìa domanda che te decidet de fà.",
	"autoblockedtext": "'''El to nom d'utent o el to adress IP l'è stad blocad in automatich, perchè l'è doprad anca d'un alter utent che l'è stad blocad de $1.'''\n\nThe reason del bloch l'è:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Prenzipi del bloch: $8\n* Fin del bloch: $6\n* Soget del bloch: $7\n\nSe te voeret, te podet toeu contat con el/la $1 o un alter/altra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ministrador/ministradora]] per discut el bloch.\n\nTe podet doprà la fonzion \"{{int:emailuser}}\" per mandà un messagg de posta elettronica a on adress valid specificad in di to [[Special:Preferences|preferenze]] o se quela funzion chì l'è stada minga disativada insema al bloch.\n\nL'adress IP corent l'è $3, el numer ID del bloch l'è #$5.\nFà el piesè d'includ tucc i detali chì de sora in qualsessìa domanda che te decidet de fà.",
	"systemblockedtext": "El to nom de utent o adress Ip l'è stad blocad in automatich de MediaWiki:\n\nThe reason del bloch l'è:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Prenzipi del bloch: $8\n* Fin del bloch: $6\n* Soget del bloch: $7\n\nEl to adress Ip atual l'è $3\nFà el piesè d'includ tucc i detali chì de sora in qualsessìa domanda che te decidet de fà.",
	"blockednoreason": "nissun motiv dad",
	"blockedtext-composite": "<strong>El to nom de utent o adress Ip l'è stad blocad.</strong>\n\nThe reson del bloch l'è:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Prenzipi del bloch: $8\n* Fin del bloch pussée longh: $6\n\n\n* $5\n\n\nEl to adress Ip atual l'è $3\nFà el piesè d'includ tucc i detali chì de sora in qualsessìa domanda che te decidet de fà.",
	"blockedtext-composite-ids": "ID del bloch rilevant: $1 (anca 'l to adress Ip el podariss vesser dent ind la lista de bloch)",
	"blockedtext-composite-no-ids": "El to adress IP a l'é dent vari liste de bloch.",
	"blockedtext-composite-reason": "A gh'è diversi bloch ativ in sul to cunt o adress IP",
	"whitelistedittext": "Per modifegà i pagina l'è necessari $1.",
	"confirmedittext": "Te gh'hee de confermà el to adress de posta eletronica innanz de modificà i pagina.\nPer impostà e confermà el to adress de posta eletronica dopra i [[Special:Preferences|preferenza de l'utent]].",
	"nosuchsectiontitle": "Impossibil trovà la sezzion",
	"nosuchsectiontext": "T'hee provad a modificà una sezzion ch'a l'esist minga.\nA l'è facil che la sia stada spostada o scancelada intanta che te seret 'dree a vardà la pagina.",
	"loginreqtitle": "Autenticazzion necessaria",
	"loginreqlink": "autenticass (andà dent)",
	"loginreqpagetext": "Per vedè i alter pagine a gh'è el $1.",
	"accmailtitle": "Parola d'ordin mandada",
	"accmailtext": "La parola d'ordin per [[User talk:$1|$1]] l'è stada mandada a $2. Questa parola chì la po vesser cambiada con la [[Special:ChangePassword|fonzion fada a posta]] apena dopo che te saret andà dent in del sistema con la parola che t'hem inviad.",
	"newarticle": "(Noeuf)",
	"newarticletext": "Te set andaa adrée a un ligam a una pagina che l'esist nananamò.\nPer creà la pagina, a l'è assee che te tachet a scriver ind la casella chì de sota (varda la [$1 pagina de jut] per saven pussée).\nSe te set chì per eror, schiscia \"indree\" in sül to programa de navigazzion.",
	"anontalkpagetext": "''Questa chí a l'é la pagina da ciciarada d'un utent che l'ha nananmò registrad un cunt, o che 'l le dopra minga.\nPer 'sta reson chí, el pò vesser identificad doma cunt el sò adress numeregh de IP.\n'Sto adress IP el pò vesser doprad de pussée d'un utent. Se te set un utent anònim e te someja che un quaj messagg al gh'hà nagòt a vedé con de ti, proeuva a [[Special:CreateAccount|creà un'utenza noeuva]] o [[Special:UserLogin|reoìstret con quela che te g'hee sgiamò]] inscì de minga vesser scunfundud anmò con quai alter utent anomim.''",
	"noarticletext": "Per el moment quela pagina chì l'è veouja. Te podet [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà quel articol chì]] ind i alter pagine, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercà ind i register imparentad], o sedenò [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modifica 'sta pagina chì adessadess]</span>.",
	"noarticletext-nopermission": "Per el moment quela pagina chì l'è voeuja. Te podet [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercà quel articul chì]] ind i alter paginn, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercà ind i register imparentad], ma te gh'hee nò i permess per creala</span>.",
	"missing-revision-permission": "La revision #$1 la parten a una pagina scancelada. rte podet [{{fullurl:{{#Special:Undelete}}|target=$3&timestamp=$2&diff=prev}} vardala chichinscì]; Pussee de detali ind el  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$3}} register di scancelade].",
	"missing-revision": "La version #$1 de la pagina \"{{FULLPAGENAME}}\" a l'esist minga.\n\nQuest el capita de solit andadogh adree a un conligament a una pagina scancelada, ind una cronologia minga asgiornada. \n\nI detali i poden trovass in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di scancelazzion].",
	"missing-revision-content": "A l'è minga stad possibil a caregà el contegnud de la version #$1 de la pagina \"$2\".",
	"userpage-userdoesnotexist": "L'utenza \"$1\" l'è minga registrada. Per piasè verifica che te voeuret de vera creà o portagh di cambiament a quela pagina chì.",
	"userpage-userdoesnotexist-view": "L'utenza\"$1\" l'è minga registrada.",
	"blocked-notice-logextract": "Quel {{GENDER:$1|utent chì}} adess l'è blocad.\nL'ultim element del register di bloch l'è riportad chì adree per informazzion:",
	"clearyourcache": "<strong>Nota:</strong> dopo che t'hee salvad, te podarisset avegh de nettà la cache del programma de navigazzion per vedè i cambiament.\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> schiscia giò <em>el pulsant del maiuscol</em> intanta che te fee clich in su <em>Ricarica</em>, oppur schiscia insema <em> Ctrl e F5 </em> oppur <em>Ctrl e R</em> (<em>⌘-R</em> on a Mac)\n* <strong>Google Chrome:</strong> schiscia insema <em>Ctrl̹ e Shift e R</em> (<em>⌘ e Shift e R</em> in su un Mac)\n* <strong>Internet Explorer / Edge:</strong> schiscia giò <em>Ctrl</em> intanta che te fee clich in su <em>Aggiorna</em>, o schiscia giò insema <em>Ctrl e F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> Va a <em>Menu → Impostazioni</em> (<em>Opera → Preferenze</em> on a Mac) e donca a <em>Privacy & sicurezza → Pulisci i dati del browser → Immagini e file nella cache</em>.",
	"usercssyoucanpreview": "<strong>Sugeriment:<strong> dopra el pulsant \"{{int:showpreview}}\" per provà el to CSS noeuf innanz de salvall.",
	"userjsonyoucanpreview": "<strong>Sugeriment:<strong> dopra el pulsant \"{{int:showpreview}}\" per provà el to JSON noeuf innanz de salvall.",
	"userjsyoucanpreview": "<strong>Sugeriment:<strong> dopra el pulsant \"{{int:showpreview}}\" per provà el to JAVASCRIPT noeuf innanz de salvall.",
	"usercsspreview": "<strong>Ricorda che te see 'dre a vardà domà la previsualizzazion del CSS personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"userjsonpreview": "<strong>Ricorda che te see 'dre a vardà/provà doma el to JSON personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"userjspreview": "<strong>Ricorda che te see 'dre a vardà/provà doma el to Javascript personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"sitecsspreview": "<strong>Ricorda che te see domà 'dre a vardà el to CSS personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"sitejsonpreview": "<strong>Ricorda che te see doma 'dre a vardà la previsualizzazion del to JSON personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"sitejspreview": "<strong>Ricorda che te see doma 'dre a vardà domà la previsualizzazion del to codes Javascript personal.\nA l'è nananmò stad miss foeura!</strong>",
	"userinvalidconfigtitle": "<strong>Atenzion:</strong> A gh'è nissun tema con nom  «$1».\nI pagine per i .css, .json e .js peronalizzad comenzen con la letera minuscola, per esempi {{ns:user}}:Scaramacaj/vector.css e no {{ns:user}}:Scaramacaj/Vector.css.",
	"updated": "(Agiornad)",
	"note": "<strong>Note:</strong>",
	"previewnote": "<strong>Atenzion! Questa pagina la serviss doma de vardà.</strong> I cambiament inn nannamò stad salvad.'''",
	"continue-editing": "Và  a l'area de modifica",
	"previewconflict": "Questa prouva la mostra el test ind l'area de sora de sora compagn che 'l sarà se te dicidaret de publicall.",
	"session_fail_preview": "Ne rincress. A l'è stad no possibil lavoragh adree a la modifica perchè i dati de la session a inn andad perdud.  \n\nA l'è facil che te see stad disconess. <strong>Verifica de vesser anmò conligad e prova anmò</strong>.\nSe 'l problema el persist, te podet provà a [[Special:UserLogout|sconligass]] e andà dent de noeuf e intanta controlà che 'l to programa de navigazzion l'aceta i cookie de quel sit chì.",
	"session_fail_preview_html": "Ne rincress. A l'è stad no possibil lavoragh adree a la modifica perchè i dati de la session a inn andad perdud.  \n\n<em>Come che {{SITENAME}} el gh'hà de l'HTML sgrensg ativad e a gh'è stata una perdita di dati de la session, l'previsualizzazion l'è sconduda per prevegnì i atach JavaScript.</em>\n\n<strong>Se cheeschì l'è un tentativ legitim de modifega, prova anmò.</strong> \nSe 'l problema el persist, te podet provà a [[Special:UserLogout|sconligass]] e andà dent de noeuf e intanta controlà che 'l to programa de navigazzion l'aceta i cookie de quel sit chì.",
	"token_suffix_mismatch": "'''La modifica l'è stada minga salvada perchè el client l'hà mostrò de manesgià in manera minga sgiusta i carater de  potesgiadura in del token de modifica. Per evitare una possibil ruina del test de la pagina, la modifica intrega l'è staea refudada. Di volt, quela situazzion chì la po capità, quand che te see 'dree a doprà di servizzi procsy anonim via red che gh'hann denter di catin fonzionament.'''",
	"edit_form_incomplete": "'''Di part del modol de modifica i hann minga raggiont el server; controllà che i modifiche sien intat e provà anmò.'''",
	"editing": "Mudifega de $1",
	"edit-textarea-aria-label": "Editor de la sorgent del wikitest",
	"creating": "Creazzion de $1",
	"editingsection": "Modifega de $1 (sezzion)",
	"editingcomment": "Adree a mudifegà $1 (sezzion noeuva)",
	"editconflict": "Conflit de edizzion sora $1",
	"explainconflict": "Un alter utent el gh'hà fad un cambiament a questa pagina chì intanta che te seret 'dree a fa i to cambiament. \nL'area de modifica de sora la g'ha dent el test de la pagina che gh'è on-line ades, inscì come che l'è stad agiornad de l'alter utent.\nLa version cont le i to modifiche inveci te la troeuvet ind l'area de modifica chì de sota.\nTe gh'hee de giotagh i to modifiche al test che 'l gh'è sgiamò.\nA schiscià el boton '$1', el vegnarà miss foeura <strong>doma</strong>  el test che gh'è dent in de l'area de modifica de sora.",
	"yourtext": "El to test",
	"storedversion": "La version in memoria",
	"editingold": "<strong>Fagh atenzion 'chè Te see drée a modificà 'na version minga agiornada de questa pagina.</strong> Semai che te la salvet, tucc i cambiament fad dopo de questa version i andaran perdud.",
	"unicode-support-fail": "El par che 'l to programa de navigazzion el suporta minga l'Unicode. A gh'è de besogn de lù per modificà i pagine, la toa modifica la sarà minga salvada.",
	"yourdiff": "Diferenze",
	"copyrightwarning": "Ten per piasè a ment che tute i cuntribuzzion a {{SITENAME}} se consideren dade sota una licenza $2 (varda $1 per saven pussée).\nSe te voeuret minga che i to test i poden vess mudifegda e redistribuid d'una persona qualsessia senza nissuna limitazzion, mandei minga a {{SITENAME}}<br />\nCont el test che te mandet, ti te deciaret anca che, sota la toa responsabilità, che el test te l'hee scrivud in depertì 'me original, opur che l'è una cobia d'una font de domini publigh o un'altra font libera in manera compagna.<br />\n'''MANDA MINGA DEL MATERIAL CHE L'E' CUERT D'UN DIRIT D'AUTUR SENZA UTURIZAZIUN'''",
	"copyrightwarning2": "Per piesè, ten in cunt che tute i contribuzzion a {{SITENAME}} i poden vesser modificade, stravolte o scancelade de alter contributor. Se te voeuret minga che i to test poden vesser stravolt, alora metei denter no.<br />\nA l'istess temp, te metet in parola che te scrivud depertì, opur che t'hee copiad d'un domini publich o de una risorsa libera (varda $1 per savenn pussee).\n'''Met denter no del material protesgiud del diritt d'autor senza permess'''",
	"editpage-cannot-use-custom-model": "El model del contegnud de quela pagina chì el po vesser minga cambiad.",
	"longpageerror": "<strong>Eror: el test che t'hee mandad l'è pussee de {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte longh, che è pussee de la grandezza massima permetuda de ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).</strong>\nEl test se 'l po minga publicà.",
	"readonlywarning": "<strong>Atenzion</strong>: el databeis a l'è blocad per manutenzion, al moment l'è minga possibil publicà i modifiche efetuade.\nDe perdei no, copiei ind un fail de test e salvall intanta che te spetet che el databeis el sia desblocad.\n\nEl manesgion del sistema che l'hà fad el bloch l'ha fornid questa spiegazzion chì: $1.",
	"protectedpagewarning": "'''Atenzion: quela pagina chì l'è stada blocada in manéra che doma i utent cont i privilegg de aministrador i poden modificala.''' L'oltim element del register l'è riportad chì de sota per dà un riferiment:",
	"semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Quela pagina chì l'è stada blocada de manera che doma i utent registrad i poden modifegala.\nL'oltima vos del register l'è mostrada chì de sota per riferiment:",
	"cascadeprotectedwarning": "<strong>Atenzion:</strong> questa pagina chi l'è stada protesgiuda de manera che doma i utent con di [[Special:ListGroupRights|dirit specifich]] poden portagh di cambiament, desgià che l'è compresa ind {{PLURAL:$1|la pagina|i pagine}} protesgiude de la protezzion \"a cascada\":",
	"titleprotectedwarning": "<strong>Atenzion: questa pagina chi l'è stada protesgiuda de manera a ghe sia besogn de [[Special:ListGroupRights|dirit specifich]] per creala.</strong>\nL'ultim element del register l'è raportà chi adree per informazzion:",
	"templatesused": "{{PLURAL:$1|Mudel|Mudej}} doprad in quela pagina chì:",
	"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Mudel|Mudei}} doprad in 'sta pagina de proeuva chì:",
	"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Model|Mudeo}} doprad in quela sezzion chì:",
	"template-protected": "(protesgiud)",
	"template-semiprotected": "(semi-prutesgiud)",
	"hiddencategories": "Quela pagina chì la fa part de {{PLURAL:$1|una categuria sconduda|$1 categurie scondude}}:",
	"nocreatetext": "{{SITENAME}} l'hà limitad la possibilità de creà di pagine noeuve.\nte podet tornà indree e fagh di cambimanet a una pagina esistenta , opur [[Special:UserLogin|andà dent e dervì un cunt]].",
	"nocreate-loggedin": "Te gh'hee minga el permess de creà di pagine noeuve",
	"sectioneditnotsupported-title": "Modifica de la selezzion minga suportada.",
	"sectioneditnotsupported-text": "La modifica de le sezzion l'è minga suportada in questa pagina chì o l'è disativada per questa vision.",
	"modeleditnotsupported-title": "Modifica minga suportada",
	"modeleditnotsupported-text": "La modifica per el model de contegnud $1 l'è minga suportada.",
	"permissionserrors": "Eror de permess",
	"permissionserrorstext": "Te gh'hee minga i permiss de fall, per {{PLURAL:$1|quel motiv chì |chi motiv chì}}:",
	"permissionserrorstext-withaction": "Te gh'hee minga i permess per $2, per {{PLURAL:$1|quela reson chì |quei reson chì}}:",
	"contentmodelediterror": "Te podet minga cambià quela version chì desgià che 'l so model de contegnud l'è <code>$1</code>, che l'è divèrs de model atual de contegnud de la pagina<code>$2</code>.",
	"recreate-moveddeleted-warn": "'''Atenzion: te see adree a creà de noeuf una pagina che l'era giamò stada scancelada.'''\n\nControla se l'è proppi el cas de andà adree a mudifegà 'sta pagina chì.\nPer comodità, la lista di scancelament e di San Martìn l'è riportada chi de sota:",
	"moveddeleted-notice": "La pagin la gh'è nò.\nChì de sota a inn fornid come riferiment i register de scancelazzion, protezzion e spostament",
	"moveddeleted-notice-recent": "Ne rincress, de recent quela pagina chì l'è stada scancelada (ind i ultime 24 ore). I scancelazzion, i protezzion e i spostament de questa pagina chì inn fornid chi de sota per informazzion.",
	"log-fulllog": "Varda el register complet",
	"edit-hook-aborted": "L'hook l'hà annulad el cambiament senza dà una spiegazzion.",
	"edit-gone-missing": "A se po minga asgiornà la pagina.\nPar che la sia stada scancelada.",
	"edit-conflict": "Conflit de edizzion.",
	"edit-no-change": "La modifica l'è stàda ignorada perchè gh'è minga stad fad di cambiament al test.",
	"edit-slots-cannot-add": "{{PLURAL:$1|Quel spazzi chì l'è minga suportad|Chi spazzi chì inn minga suportad}} qui: $2",
	"edit-slots-cannot-remove": "{{PLURAL:$1|A gh'è de besogn de quel spazzi chì e 'l po vesser minga tolt via|A gh'è de besogn de chel spazzi chì e poden minga vesser tolt via}}: $2.",
	"edit-slots-missing": "{{PLURAL:$1|A ghe manca quel spazzi chì|I ghe manche chi spazzi chì}}: $2",
	"postedit-confirmation-created": "La pagina l'è stada creada.",
	"postedit-confirmation-restored": "La pagina l'è stàda rimettuda a post come prima.",
	"postedit-confirmation-saved": "La toa mudifica l'è stada memorizzada.",
	"postedit-confirmation-published": "La toa modifega l'è stada publicada.",
	"edit-already-exists": "A se po minga creà una pagina noeuva.\nLa gh'è sgiamò.",
	"defaultmessagetext": "Test standard",
	"content-failed-to-parse": "Impossibil fà l'analisi del contegnud de $2 per el model $1: $3",
	"invalid-content-data": "Dati del contegnud minga boni",
	"content-not-allowed-here": "El contegnud «$1» a l'é minga autorizzad in su la pagina [[:$2]] a la posizzion \"$3\"",
	"confirmleave-warning": "Se te vee via de quela pagina chì el po capità vaghen perdude i modifiche che t'hee fad.",
	"editwarning-warning": "Se te vee via de quela pagina chì el po capità vaghen perdude i modifiche che t'hee fad.\nSe te see coness, te podet disativà quel avis chì ind la sezzion \"{{int:prefs-editing}}\" di to preferenze.",
	"editpage-invalidcontentmodel-title": "Model del contegnud minga suportad",
	"editpage-invalidcontentmodel-text": "El model del contegnud \"$1\"  l'é minga suportad",
	"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Fomad del contegnud minga suportad",
	"editpage-notsupportedcontentformat-text": "El formad del contegnud $1 l'è minga suportad del model de contegnud $2.",
	"slot-name-main": "Principal",
	"content-model-wikitext": "wikitest",
	"content-model-text": "test normal",
	"content-model-javascript": "JavaScript",
	"content-model-css": "CSS",
	"content-json-empty-object": "Oget voeuj",
	"content-json-empty-array": "Insema de element voeuj",
	"unsupported-content-model": "<strong>Fagh attenzion:</strong> el model de contegnud $1 l'è minga suportad in quel wiki chì.",
	"unsupported-content-diff": "I diferenz per el model de contegnud $1 a inn non suportade.",
	"unsupported-content-diff2": "Le diferenze fra i modei de contegnud $1 e $2 a inn minga suportade in su quel wiki chì.",
	"duplicate-args-warning": "<strong>Fagh atenzion:</strong> [[:$1]] el ciama [[:$2]] con pussee de 'n valor per el parametro \"$3\". Doma l'ultim valor fornid el sarà doprad.",
	"duplicate-args-category": "Pagine che dopren di parametri dopi in di ciamade ai modei",
	"duplicate-args-category-desc": "La pagina la gh'hà dent di ciamade a di modei che dopren di argoment dopi, compagn de <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> o de <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
	"expensive-parserfunction-warning": "'''Fagh atenzion:''' Quela pagina chi la gh'hà dent trope tante ciamade contiene ai fonzion parser.\n\nLa gh'avariss de aveghen men de $2, al moment ghe {{PLURAL:$1|n'è $1}}.",
	"expensive-parserfunction-category": "Pagine con trope tante ciamade ai fonzion parser",
	"post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>Atenzion:</strong> la grandezza di modei de includer l'è troppa granda.  \nUn quai model el vegnarà minga inclus.",
	"post-expand-template-inclusion-category": "Pagine che gh'hann denter di modei inclus trop grand.",
	"post-expand-template-argument-warning": "'''Atenzion:''' questa pagina la gh'hà dent almanch vun argoment de model trop grand de vesser descompress. 'Sti argoment chì i inn stad lassad omess.",
	"post-expand-template-argument-category": "Pagine che gh'hann dent di modei con di parametri mancant",
	"template-equals-category": "Pagine che dopren = come 'n model",
	"template-equals-category-desc": "La pagina la gh'hà dent <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> ma in questa wiki chì l'è minga ativada l'espansion a <code>=</code>. Questa utilizzazion l'è scongiurada; una versione de MediaWiki che la vegnarà la realizzarà <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> come una fonzion parser.",
	"template-equals-warning": "La pagina la dopra <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> ma in questa wiki chì l'è minga ativada l'espansion a <code>=</code>. Questa utilizzazion l'è scongiurada; una versione de MediaWiki che la vegnarà la realizzarà <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> come una fonzion parser.",
	"parser-template-loop-warning": "Rilevad ciclo a ripetess in del model: [[$1]]",
	"template-loop-category": "Pagine con di modei che ciamen lor medesim",
	"template-loop-category-desc": "Quela pagina chì la gh'hà dent on ciclo a ripetizzion ind un model, idest un model che 'l va adree ciamass con ricorrenza.",
	"template-loop-warning": "<strong>Atenzion:</strong> questa pagina chì la ciama [[:$1]] che 'l pròvoca un ciclo a ripetizzion (una ciamada con ricorrenza infinida del model).",
	"parser-template-recursion-depth-warning": "A l'è stad raggiunt el limit de ricorrenza del model ($1)",
	"language-converter-depth-warning": "Limit de profondità del convertidor de lengua superad ($1)",
	"node-count-exceeded-category": "Pagine che 'l so numer di grop l'è de là del limit permetud",
	"node-count-exceeded-category-desc": "Questa pagina chì la gh'hà un numer de grop foeura del limit permetud.",
	"node-count-exceeded-warning": "Questa pagina l'è andada foeura del numer massim de grop permetud.",
	"expansion-depth-exceeded-category": "Pagine indoe la profondità d'espansion l'è stada superada",
	"expansion-depth-exceeded-category-desc": "Questa pagina chì la sorpassa la profondità massima d'espansion.",
	"expansion-depth-exceeded-warning": "La pagina a l'ha sorpassad la profondità d'espansion",
	"parser-unstrip-loop-warning": "Scovert ciclo de Unstrip",
	"unstrip-depth-warning": "Sorpassad i limit de ricorrenza de Unstrip ($1)",
	"unstrip-depth-category": "Pagine coi limit de ricorrenza de Unstrip sorpassad",
	"unstrip-size-warning": "Superad i limit de grandezza de Unstrip ($1)",
	"unstrip-size-category": "Pagine indoe el limit de grandezza de Unstrip l'è stad superad",
	"converter-manual-rule-error": "Eror rilevad ind la regola manual de conversion de la lengua",
	"undo-success": "Quela modifega chì la po vesser anulada.\nControla i diferenze infra i do version mostrade chì de sota per vesser sicur che quest l'è quel che te voeuret fà, e donca publica i cambiament chì de sota per finì l'anulament la modifega.",
	"undo-failure": "El cambiament el pò minga vesser annulad per via del conflit coi version de mezz.",
	"undo-main-slot-only": "La modifega la po minga vesser anulada perchè la tira dent di contegnud foeura del spazzi principal.",
	"undo-norev": "La modifega la po minga vesser anulada perchè l'esist minga o l'è stada scancelada.",
	"undo-nochange": "El par cha la modifega la sia sgiamò staa anulada.",
	"undo-summary": "Scancelada la modifega $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciciarada]])",
	"undo-summary-anon": "Anulada la modifega $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]]",
	"undo-summary-import": "Anulada la version $1 importada de l'utent [[:$2|$3]]",
	"undo-summary-import2": "Anulada la version $1 importada de l'utent $2",
	"undo-summary-username-hidden": "Annulada la revision $1 d'un utent scondud",
	"viewpagelogs": "Varda i register de quela pagina chì",
	"viewpagelogs-lowercase": "Varda i register de quela pagina chì",
	"nohistory": "La cronologia di cambiament per quela pagina chì la se troeuva minga.",
	"currentrev": "Version de adess",
	"currentrev-asof": "Version corenta de $1",
	"revisionasof": "Revision $1",
	"revision-info": "Version del $1 del / de la {{GENDER:$6|$2}}$7",
	"previousrevision": "←Version pussee vesgia",
	"nextrevision": "Version pussée noeuva →",
	"currentrevisionlink": "Varda la version corenta",
	"cur": "cor",
	"next": "prossim",
	"last": "ultima",
	"page_first": "prima",
	"page_last": "oltima",
	"histlegend": "Confront tra i version: selezioná i balitt di version de compará e poeu schisciá ''va dent'' opur el boton de bass.<br />\nLegenda: (cur) = diferenze con la version corenta, (ultima) = diferenza cun l'ultima version, M = mudifega piscinina.",
	"history-fieldset-title": "Filtra i revision",
	"history-show-deleted": "Doma i revision scancelade",
	"histfirst": "pussée vegg",
	"histlast": "pussée noeuf",
	"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})",
	"historyempty": "veouja",
	"history-feed-title": "Storia di revision",
	"history-feed-description": "Storia di revision de la pagina ind la wiki",
	"history-feed-item-nocomment": "$1 el $2",
	"history-feed-empty": "La pagina che te see 'drée a cercà la gh'è minga; el po vesser che la sia stada scancelada o spostada,  Varda ben con la [[Special:Search|pagina de ricerca]] semai che ghe fudessen di pagine noeuve.",
	"history-edit-tags": "Modifica i etichete di version scernide foeura",
	"history-empty": "Nissuna revision corispondenta trovada.",
	"rev-deleted-comment": "(Oget de la modìfica scancelad)",
	"rev-deleted-user": "(nom de utènt scancelad)",
	"rev-deleted-event": "(detali del register tolt via)",
	"rev-deleted-user-contribs": "[nom de utent o adress IP scancelad - modifica sconduda de la cronologìa]",
	"rev-deleted-text-permission": "Questa version de la pagina l'è stada <strong>scancelada</strong>..\nPer informazzion, varda ind el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$1}} register di scancelament].",
	"rev-suppressed-text-permission": "Questa version de la pagina è stada <strong>tolta via</strong>.\nTe'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page=$1}} register di sopression].",
	"rev-deleted-text-unhide": "Questa version chì de la pagina l'è stada <strong>scancelada</strong>.\nTe'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di scancelazzioni].\nI aministrador poden anmò [$1 vardà questa version chì] se voeuren.",
	"rev-suppressed-text-unhide": "Questa version de la pagina è stada <strong>tolta via</strong>.\nTe'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di sopression].\nI aministrador poden anmò [$1 vardà questa version chì] se voeuren.",
	"rev-deleted-text-view": "Questa version de la pagina è stada <strong>scancelada</strong>.\nI aministrador poden ancamò vardala; te'n podet trovà i detali in del  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page=$1}} register di scancelazzion].",
	"rev-suppressed-text-view": "Questa version de la pagina è stada <strong>tolta via</strong>.\nI aministrador poden ancamò vardala; te'n podet trovà i detali in del  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page=$1}} register di supression].",
	"rev-deleted-no-diff": "Te podet varda no 'sto confront infra i version desgià che voeuna di version l'è stada '''scancelada'''.\nTe 'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di scancelazzion].",
	"rev-suppressed-no-diff": "Te podet varda no 'sto confront infra i version desgià che voeuna di version l'è stada <strong>'''scancelada'''</strong>.",
	"rev-deleted-unhide-diff": "Voeuna di version de 'sto confront tra version l'è stada <strong>scancelada</strong>.\nte 'n podet trovà di detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} register di scancellazzion].\nI aministradori poden anmò [$1 vardà el confront] s'a gh'è de besogn.",
	"rev-suppressed-unhide-diff": "Voeuna di version de quel confront chì l'è stada '''tolta via'''.\nTe 'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di soprression].\nI aministrador i poden anmò [$1 vardà el confront infra i version], se voeuren.",
	"rev-deleted-diff-view": "Voeuna di version de 'sto confront chì l'è stada <strong>ssancelada</strong>.\nI aministrador i poden vardà quel confront di version chì; te 'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di scancelazzion].",
	"rev-suppressed-diff-view": "Voeuna di version de 'sto confront de version l'è stada '''tolta via'''.\ni aministrador poden anmò vardà 'sto confront chì; te 'n podet trovà i detali in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di sopression].",
	"rev-delundel": "fà vedè/scond",
	"rev-showdeleted": "Fà vedè",
	"revisiondelete": "Scancela o met a post la version come che l'era prima.",
	"revdelete-nooldid-title": "Version minga specificada.",
	"revdelete-nooldid-text": "No t'hee specificà nissuna version de la pagina in su la qual eseguì quela fonzion chì, la version specificada l'esist minga opur te see 'dree a tentà de sconder la version corenta.",
	"revdelete-no-file": "L'archivi specificad el gh'è minga.",
	"revdelete-show-file-confirm": "Te see sicur che te voeuret vardà una revision scancelada del fail  \"<nowiki>$1</nowiki>\" del $2 ai $3?",
	"revdelete-show-file-submit": "Sì",
	"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Version scernida foeura|Version scernide foeura}} de [[:$2]]:",
	"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Version scernida foeura|Version scenide foeura}} del fail [[:$2]]:",
	"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Aveniment del register selezionad}}:",
	"revdelete-text-text": "I version scancelade compararann anmò ind la cronologia de la pagina, ma per el publich el sarà minga possibil vardà una part di so contegnud.",
	"revdelete-text-file": "I version di fail scancelade compararann anmò ind la cronologia de la pagina, ma per el publich el sarà minga possibil vardà una part di so contegnud.",
	"logdelete-text": "I registrazzion di aveniment scancelad compararann anmò ind i register de la pagina, ma per el publich el sarà minga possibil vardà una part di contegnud de lor.",
	"revdelete-text-others": "Di alter aministrador i podarann anmò andà dent a vardà i contegnud scondud e podarann fai tornà anmò 'me che i eren, se a inn minga stad impostad de sora maross di alter vincol.",
	"revdelete-confirm": "Per piesè conferma che quest l'è quel che te voeuret fà, che te rend cunt di conseguenze, e che te see 'dree a fall cont el rispetà i [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linee guida]].",
	"revdelete-suppress-text": "La sopression la gh'avariss de vesser doprada  '''doma''' in sti casi chì:\n* informazzion che poden difamà 'n quaivun\n* dati personai inopportuni\n*: ''adress, numer de telefon, codes fiscai, eccetera''",
	"revdelete-legend": "Imposta i limit de visibilità",
	"revdelete-hide-text": "Test de la version.",
	"revdelete-hide-image": "Scond el contegnud de l'archivi",
	"revdelete-hide-name": "Scond l'obietiv e i parameter",
	"revdelete-hide-comment": "Oget o reson de la modifica",
	"revdelete-hide-user": "Nom o adress IP de l'autor",
	"revdelete-hide-restricted": "Scond i informazzion anca di aministrador compagn che per i alter.",
	"revdelete-radio-same": "(cambia mia)",
	"revdelete-radio-set": "Scond",
	"revdelete-radio-unset": "Fà vedè",
	"revdelete-suppress": "Scond i informazzion anca di aministrador compagn che per i alter.",
	"revdelete-unsuppress": "Toeu via i restrizzion sora i version rinnovade.",
	"revdelete-log": "Reson:",
	"revdelete-submit": "Aplica {{PLURAL:$1|a la version scernida foeura|a i versione scernide foeura}}",
	"revdelete-success": "Visibilità de la version asgiornada.",
	"revdelete-failure": "'''La visibilità de la version la po vesser minga asgiornada:'''\n$1",
	"logdelete-success": "Imposta la visibilità di vos de register",
	"logdelete-failure": "'''La visibilità del  register la po minga vesser impostada:'''\n$1",
	"revdel-restore": "Cambia la visibilità",
	"pagehist": "Cronologia de la pagina",
	"deletedhist": "Cronologia scancelada",
	"revdelete-hide-current": "Impossibil sconder l'oget con data $1 $2 desgià che l'è la version atual.",
	"revdelete-show-no-access": "Impossibil fà vedè l'oget con data $1 $2 desgià che l'è stad marcad come \"riservad\".\nTi te podet minga vardall.",
	"revdelete-modify-no-access": "Impossibil modifegà l'oget con data $2, $1 desgià che l'è stad marcad come \"riservad\".\nTi te podet minga vardall.",
	"revdelete-modify-missing": "Eror in del modifegà l'oget con ID $1. A gh'è no in sul databeis!",
	"revdelete-no-change": "<strong>Atenzion:</strong> la version con data $2, $1 la gh'hà sgiamò i impostazzion de visibilità che t'hee domandad.",
	"revdelete-concurrent-change": "Impossibil modificà l'oget con data $1 $2 desgià che 'l so stat l'è stad modifegad d'un alter utent intanta che te seret 'dree a modifegall.",
	"revdelete-only-restricted": "Eror in del sconder l'oget con data $1, $2: te podet minga toeu via di element de la vista di aministrador senza selezionà almanch voeuna di alter opzion de visibilità.",
	"revdelete-reason-dropdown": "* reson pussée comune per la scancelazzion\n** Violazzion del dirit d'autor\n** Coment fad minga come se dev\n** Nom de utent inadat\n** Informazzion che poden difamà un quaidun",
	"revdelete-reason-dropdown-suppress": "*Reson pussee comune per la supression\n**Informazzion personai minga adate",
	"revdelete-otherreason": "Altra reson/spiegazzion",
	"revdelete-reasonotherlist": "Altra reson",
	"revdelete-edit-reasonlist": "Cambia i reson del scancelament",
	"revdelete-edit-reasonlist-suppress": "Cambia i reson per la sopression",
	"revdelete-offender": "Autor de la version:",
	"suppressionlog": "Register di sopression",
	"suppressionlogtext": "De sota gh'è 'na lista de scancelazzion e di bloch con del contegnud scondud ai aministrator.\nVarda la [[Special:BlockList|lista di bloch]] pee la lista di bandi e di bloch ativ al moment.",
	"mergehistory": "Met insema i cronologie di pagine",
	"mergehistory-header": "Questa pagina chi la permet de met insema i version che partegnen a la cronologia de una pagina (ciamada pagina de origin) a la cronologia d'una pagina pussee recenta.\nSicuress che quel cambiament chì el mantegnarà la continuità storica de la pagina.",
	"mergehistory-box": "Met insema i version de do pagine:",
	"mergehistory-from": "Pagina d'origin",
	"mergehistory-into": "Pagina de destinazzion:",
	"mergehistory-list": "Cronologia ch'a se po trala insema",
	"mergehistory-merge": "'Sti version chì de [[:$1]] poden vesser mise insema a fa su [[:$2]].\nDopra la colona cont i pulsant de opzion per met insema tute i version creade innanz de la dada e de l'ora indicade.\nTen in cunt che se te dopret i pulsant de navigazzion quela colona chì la vegnarà svojada.",
	"mergehistory-go": "Fà vedè tute i modifiche che poden vesser mise insema.",
	"mergehistory-submit": "Met insema i version",
	"mergehistory-empty": "Nissuna version la po vesser misa insema.",
	"mergehistory-done": "{{PLURAL:$4|Una version de $1 l'è stada misa insema|$4 version de $1 a inn stade mise insema}} a la cronologia de [[:$2]].\n$3.",
	"mergehistory-fail": "Impossibil met insema i cronologie. Verificà la pagina e i parametri temporai.",
	"mergehistory-fail-bad-timestamp": "La marca temporal l'è minga bona.",
	"mergehistory-fail-invalid-source": "La pagina de origin l'è minga valida.",
	"mergehistory-fail-invalid-dest": "La pagina de destinazzion l'è minga valida.",
	"mergehistory-fail-no-change": "L'union di cronologie l'hà miss insema nissuna version. Controla anmò i pagine e i parametri temporai.",
	"mergehistory-fail-permission": "I permess inn minga sse de met insema i cronologie.",
	"mergehistory-fail-self-merge": "I pagine de origin e destinazzion a inn la medesima.",
	"mergehistory-fail-timestamps-overlap": "I version de origin se meten su o vegnen dopo di version de destinazzion.",
	"mergehistory-fail-toobig": "Impossibil fà l'union de la cronologia desgià che gh'è pussee de $1 {{PLURAL:$1|version}} che i sarissen spostade.",
	"mergehistory-no-source": "La pagina de origin $1 l'esist minga.",
	"mergehistory-no-destination": "La pagina de destinazzion $1 l'esist minga.",
	"mergehistory-invalid-source": "La pagina de origin la gh'hà de avegh on titol bon.",
	"mergehistory-invalid-destination": "La pagina de destinazzion la gh'hà de avegh on titol bon.",
	"mergehistory-autocomment": "[[:$1]] miss dent in [[:$2]]",
	"mergehistory-comment": "[[:$1]] miss dent in [[:$2]]: $3",
	"mergehistory-same-destination": "I pagine de origin e destinazzion poden minga vesser istess.",
	"mergehistory-reason": "Reson:",
	"mergehistory-source-deleted-reason": "La pagina de origin l'è stada scancellada in automatich dopo de l'union de la cronologia perchè 'l so modell de contegnud el suporta minga i redirezzion a nissuna version restanta.",
	"mergehistory-source-deleted": "De sorapù, [[:$1]] a l'é stad scancelad perchè a la gh'ha pu nissuna version visibel e 'l so model de contegnud el suporta minga i redirezzion in sortida.",
	"mergelog": "Register di union",
	"revertmerge": "Scancela i union",
	"mergelogpagetext": "Chì de sota la gh'è ona lista di ultime volte che la cronologia de una pagina l'è stada missa insema a quela d'un'altra.",
	"history-title": "Cronologia di modifeghe de \"$1\"",
	"difference-title": "Diferenza intra i revision de\"$1\"",
	"difference-title-multipage": "Diferenza intra le pagine \"$1\" e \"$2\"",
	"difference-multipage": "(Diferenza intra le pagine)",
	"lineno": "Riga $1:",
	"compareselectedversions": "Compara i version scernide foeura",
	"showhideselectedversions": "Fà vedè/scond i version scernide foeura",
	"editundo": "torna a 'me che l'era",
	"diff-empty": "(Istess)",
	"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una revision intermedia|$1 revision intermedie}} de l'istess utent minga mostrad)",
	"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Ona revision nananmò definitiva|$1 revision nananmò definitive}} de {{PLURAL:$2|un alter utent|$2 utent}} minga mostrad)",
	"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una version intermedia|$1 versioni intermedie}} de pussée de $2 {{PLURAL:$2|utent}} minga {{PLURAL:$1|mostrada|mostrade}})",
	"diff-paragraph-moved-tonew": "El paragraf l'è stad spostad. Clica per passà a la posizzion noeuva.",
	"diff-paragraph-moved-toold": "El paragraf l'è stad spostad. Clica per passà a la posizzion vesgia.",
	"difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una version|$2 version}} di questa differenza ($1) {{PLURAL:$2|l'è stada minga trovada|a inn stade minga trovade}}.\n\nQuest, de solit, el succed quand che ghe se va adree a 'n conligament andegher de on diff rispet a una pagina scancelada. \nI datili i poden trovass in del [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} register di scancelazzion].",
	"searchresults": "Risultad de la ricerca.",
	"search-filter-title-prefix": "Doma a cercà in di pagine col titol che 'l comenza con \"$1\"",
	"search-filter-title-prefix-reset": "Cerca in tute i pagine",
	"searchresults-title": "Resultad de la ricerca de \"$1\"",
	"titlematches": "Corispondenza ind el titol de le pagine",
	"textmatches": "Trovad ind el test di pagine",
	"notextmatches": "La vos che t'hee ciamad la gh'ha minga una corispondenza in del test di pagine.",
	"prevn": "precedent {{PLURAL:$1|$1}}",
	"nextn": "prossim {{PLURAL:$1|$1}}",
	"prev-page": "Pagina indree",
	"next-page": "pagina innanz",
	"prevn-title": "{{PLURAL:$1|Rezultad precedent|$1 rezultacc precedencc}}",
	"nextn-title": "$1 {{PLURAL:$1|risultad}} adrée",
	"shown-title": "Fà vedè {{PLURAL:$1|un resultad|$1 resultad}} per pagina",
	"viewprevnext": "Varda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
	"searchmenu-exists": "<strong>A gh'è una pagina che el so nom l'è \"[[:$1]]\" in questa Wiki chì.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Varda anca i alter risultad trovad.}}",
	"searchmenu-new": "<strong>Tira in pee la pagina \"[[:$1]]\" in questa wiki chì!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Varda anca la pagina trovada con la toa ricerca.|Varda anca i risultad de la ricerca}}",
	"searchprofile-articles": "Pagine de cuntegnud",
	"searchprofile-images": "Multimedia (fail audio, imagin e video)",
	"searchprofile-everything": "Tusscoss",
	"searchprofile-advanced": "Avanzad",
	"searchprofile-articles-tooltip": "Cerca in $1",
	"searchprofile-images-tooltip": "Cerca l'archivi",
	"searchprofile-everything-tooltip": "Cerca in depertut (anca ind i pagine de discussion)",
	"searchprofile-advanced-tooltip": "Cerca ind i spazzi de scritura personalizzad",
	"search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 parola|$2 parolle}})",
	"search-result-category-size": "\n{{PLURAL:$1|1 member|$1 member}} ({{PLURAL:$2|1 sot-categoria|$2 sot-categorie}}, {{PLURAL:$3|1 fail|$3 fail}})",
	"search-redirect": "(redirezzion de $1)",
	"search-section": "(session $1)",
	"search-category": "(categoria $1)",
	"search-file-match": "(corispondenza in del contegnud del fail)",
	"search-suggest": "Te vorevet dì: $1",
	"search-rewritten": "Risultad fad vedè doma per $1. Nissun risultad trovad per $2.",
	"search-interwiki-caption": "Risultad di proget fradei",
	"search-interwiki-default": "Risultad de $1:",
	"search-interwiki-more": "(e poeu)",
	"search-interwiki-more-results": "pussee de risultad",
	"search-relatedarticle": "risultad correlad",
	"search-invalid-sort-order": "L'ordin de illustrazzion de $1 a l'è minga reconossud, la sara aplicada l'ordinazzion predefinida.\nI ordin de illustrazzion valid a inn: $2",
	"search-unknown-profile": "El profil di ricerca de $1 l'è minga conossud, el sarà aplicad el profil predefinid.",
	"searchrelated": "Corelad",
	"searchall": "tucc",
	"showingresults": "Chi adree {{PLURAL:$1|el ven mostrad al pu '''1''' risultad|inn mostrad al pu '''$1''' risultad}} a comenzà del numer '''$2'''.",
	"showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|A l'è mostrad|A inn mostrad}} chì de sota {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> risultad|<strong>$1</strong> risultad}} dal <strong>$2</strong> al <strong>$3</strong>.",
	"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultad <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultad <strong>$1 – $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
	"search-nonefound": "A gh'è minga de risultad per la ricerca.",
	"search-nonefound-thiswiki": "A gh'è minga de risultad per la ricerca in quel sit chì",
	"powersearch-legend": "Ricerca vanzada",
	"powersearch-ns": "Cerca in di spazzi de scritura:",
	"powersearch-togglelabel": "Scerniss foeura:",
	"powersearch-toggleall": "Tucc",
	"powersearch-togglenone": "Nissun",
	"powersearch-remember": "Regorda la selezzion per i ricerche che vegnarann",
	"search-external": "Ricerca esterna",
	"searchdisabled": "La ricerca interna de {{SITENAME}} a l'è no ativa; fratant se po provà a doprà un motor de ricerca esterno compagn de Google. (Notà però che i contegnud de {{SITENAME}} che gh'è in 'sti motor de ricerca chì i podarissen vesser no asgiornad.)",
	"search-error": "A l'è sucedud on eror in del cors de la ricerca: $1",
	"search-warning": "A l'è capitad un avis in del cors de la ricerca: $1",
	"preferences": "Preferenz",
	"mypreferences": "Preferenz",
	"prefs-edits": "Quantità de mudifeghe fade:",
	"prefsnologintext2": "Per piasè va dent per definì i preferenze de l'utent.",
	"prefs-skin": "Aspet de l'interfaccia",
	"prefs-skin-prefs": "Preferenze grafiche",
	"skin-preview": "La pagina prima de salvà",
	"datedefault": "Nissuna preferenza",
	"prefs-labs": "Istrument sperimentai",
	"prefs-user-pages": "Pagine utent",
	"prefs-personal": "Profil utent",
	"prefs-rc": "Cambiament recent",
	"prefs-watchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist": "Modifega al alista di pagina tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-label": "Modifega i pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-edit": "Varda e toeu via i titoi di di pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-editwatchlist-raw": "Modifega la lista in forma de test",
	"prefs-editwatchlist-clear": "Crea la toa lista di pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-watchlist-days": "Numer de dì da mostrà ind i pagine da tegn d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-days-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"prefs-watchlist-edits": "Numer massim de modifiche de mostrà infra i pagine tegnude d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-edits-max": "Numer massim: 1000",
	"prefs-watchlist-token": "Token per i pagine tegnude d'oeugg:",
	"prefs-watchlist-managetokens": "Manesgia i token",
	"prefs-misc": "Preferenz vari",
	"prefs-resetpass": "Cambia la parola d'ordin",
	"prefs-changeemail": "Cambia o trà via l'adress de posta eletronica",
	"prefs-setemail": "Imposta l'adress de posta elettronica",
	"prefs-email": "Opzion de la posta eletronica",
	"prefs-rendering": "Aspet",
	"saveprefs": "Ten i mudifeche",
	"restoreprefs": "Ristabiliss i impostazzion predefinide (in tucc i sezzion)",
	"prefs-editing": "Casella de modifica",
	"searchresultshead": "Cerca",
	"stub-threshold": "Valor minim per i conligament ai sbozz ($1):",
	"stub-threshold-sample-link": "esempi",
	"stub-threshold-disabled": "Desativad",
	"recentchangesdays": "Dì de fà veder in di oltim cambiament:",
	"recentchangesdays-max": "Massim $1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"recentchangescount": "Numer de modifiche de mostrà in di cambiament recent, ind la cronologia di pagine e in di register, come impostazzion predefinida:",
	"prefs-help-recentchangescount": "Numer massim: 1000",
	"prefs-help-watchlist-token2": "Questa chì l'è la ciaf segreta per el feed in su la red di pagine che te tegnet d'oeugg\nChi che la conoss i sarà bon de lensg i pagine che te tegnet d'oeugg, donca dala no in gir. Se gh'è de besogn, [[Special:ResetTokens|te podet impostala de noeuv]].",
	"prefs-help-tokenmanagement": "Te podet vardà e rimpostà la ciaf segreta per el to cunt con la qual te podet vardà el feed in su la red di pagine che te tegnet d'oeugg. Chi che la conoss i sarà bon de lensg i pagine che te tegnet d'oeugg, donca dala minga in gir.",
	"savedprefs": "I preferenze inn stade salvade.",
	"savedrights": "I grup de utent de {{GENDER:$1|$1}} a inn stad salvad.",
	"timezonelegend": "Fus orari:",
	"localtime": "Ora local:",
	"timezoneuseserverdefault": "Dopra l'ora predefinida de la wiki ($1)",
	"timezoneuseoffset": "Alter (diferenza de l'orari rispet a l'UTC)",
	"timezone-useoffset-placeholder": "Valor d'esempi: \"-07:00\" o \"01:00\"",
	"servertime": "Ora del server",
	"guesstimezone": "Dopra l'ora del programa de navigazzion",
	"timezoneregion-africa": "Africa",
	"timezoneregion-america": "America",
	"timezoneregion-antarctica": "Antartich",
	"timezoneregion-arctic": "Artich",
	"timezoneregion-asia": "Asia",
	"timezoneregion-atlantic": "Oceano Atlantich",
	"timezoneregion-australia": "Australia",
	"timezoneregion-europe": "Europa",
	"timezoneregion-indian": "Ocean Indian",
	"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacifich",
	"allowemail": "Permet ai alter utent de toeu contat con mi per mezz de la posta eletronica",
	"email-allow-new-users-label": "Pemet i messagg de posta eletronica di utent noeuf",
	"email-blacklist-label": "Proibiss a 'sti utent chì de mandamm di messagg de posta eletronica:",
	"prefs-searchoptions": "Ricerca",
	"prefs-namespaces": "Spazzi de scrivegh denter",
	"default": "predefinid",
	"prefs-files": "Fail",
	"prefs-custom-css": "CSS personalizad",
	"prefs-custom-json": "JSON personalizzad",
	"prefs-custom-js": "JavaScript personalizad",
	"prefs-common-config": "CSS/JavaScript spartid insema per tucc i tema:",
	"prefs-reset-intro": "Te podet doprà quela pagina chì per rimpostà i to preferenze a quèi predefinide sel sit.\nL'operazzion la po vesser minga anulada.",
	"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'adress de posta elettronica:",
	"youremail": "Posta eletronica",
	"username": "{{GENDER:$1|Nom utent}}:",
	"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Member}} {{PLURAL:$1|del grup|di grup}}:",
	"group-membership-link-with-expiry": "$1 (fina a $2)",
	"prefs-registration": "Data de registrazzion:",
	"yourrealname": "Nom:",
	"yourlanguage": "Lengua:",
	"yourvariant": "Variant de la lengua:",
	"prefs-help-variant": "La varianta o grafia con la qual te preferisset vedè i pagine de la wiki.",
	"yournick": "Soranom:",
	"prefs-help-signature": "I coment ind i pagine de discussion i gh'han de vesser firmad con \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" che 'l sarà poeu trasformad ind la toa firma con tacada la data e l'ora.",
	"badsig": "Eror ind la firma non standard, controlla i comand HTML.",
	"badsightml": "La toa firma la gh'hà denter de la sintassi HTML minga bona o de sconsiglià:",
	"badsiglinks": "La toa firma la gh'hà de includ un conligament a la toa pagina de utent. Per piesè sgiontell, per esempi: <code>$1</code>.",
	"badsigsubst": "La toa firma la gh'hà denter di sostituzzion niasciade (e.g. <code>subst:</code> or <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>).",
	"badsiglength": "la toa firma l'è troppa longa\nLa gh'hà de vesser minga pussée $1 {{PLURAL:$1|carater}} longa.",
	"linter-pager-bogus-image-options-details": "Opzzion del file fallada",
	"linter-pager-deletable-table-tag-details": "L'eticheta de la tavola la gh'avariss de vesser scancelada",
	"linter-pager-html5-misnesting-details": "Nisciad minga ben (adess rot)",
	"linter-pager-misc-tidy-replacement-issues-details": "Eror de segnadura de varia natura",
	"linter-pager-misnested-tag-details": "Eticheta niascada minga ben che la gh'avaria de vesser niasciada a la giusta manera",
	"linter-pager-missing-end-tag-details": "Eticheta de saradura mancanta",
	"linter-pager-multi-colon-escape-details": "Mancanza de pussee de du pont",
	"linter-pager-multiline-html-table-in-list-details": "Tabella HTML5 multilinea dent a 'na lista",
	"linter-pager-multiple-unclosed-formatting-tags-details": "Diverse etichete de formatazzion  minga sarade ind la pagina",
	"linter-pager-obsolete-tag-details": "Eticheta HTML andaghera",
	"linter-pager-pwrap-bug-workaround-details": "Eror de paragraf ch'a se po giragh intorna",
	"linter-pager-self-closed-tag-details": "Eticheta sarada deperlee",
	"linter-pager-stripped-tag-details": "Eticheta descompagnada",
	"linter-pager-tidy-font-bug-details": "El tag font el prova a cambiagh el color a 'n conligament",
	"linter-pager-tidy-whitespace-bug-details": "Problema de parsing cont i spazzi",
	"linter-pager-unclosed-quotes-in-heading-details": "Virgolete minga sarade ch' i sortissen foeura de la tabella di contegnud",
	"yourgender": "Gh'è de rivolgess a tì come màs'c o femina?",
	"gender-unknown": "In del parlà de ti, quand che l'è possibil, el programa informatich el doprarà di espression neutrai rispet al gener",
	"gender-notknown": "Lor i modifica i pagine de la wiki",
	"gender-male": "L'è registrad su {{SITENAME}}",
	"gender-female": "L'è registrada su {{SITENAME}}",
	"prefs-help-gender": "La definizzion de questa preferenza l'è minga obligatoria.\nEl programa informatich el dopra quel valor chì per rivolgess a tì o nominatt ai alter col to gener gramatical giust (al maschìl o al feminìl).\nQuesta informazzion però la sarà publica.",
	"email": "Posta eletronica",
	"prefs-help-realname": "El nom ver a l'é opzional.\nS'a l'è fornid, el po vesser doprad de attibuitt el lavorà che t'hee fad.",
	"prefs-help-email": "L'adress de posta eletronica l'è minga obligatori, ma 'l serviss de mandatt la toa parola d'ordin semai che te l'hee desmentegada.",
	"prefs-help-email-others": "Te podet anca scernì de lassà che i alter toeuven contatt con ti con la posta eletronica per mezz d' un conligament a la toa pagina de utent o de discussion. \nEl to adress de posta eletronica el ven minga fad conoss quand che i alter utent te contatten.",
	"prefs-help-email-required": "L'adress de posta eletronica l'è obligatori.",
	"prefs-help-requireemail": "Quest el migliora la reservatezza e 'l juta a prevegnì di messagg de posta eletronica minga vorsud.",
	"prefs-info": "Informazzion fondamentai",
	"prefs-i18n": "Internazzionalizzazzion",
	"prefs-signature": "Firma",
	"prefs-signature-invalid-warning": "La toa firma la ghe po caosà di problema a 'n quai istrument.",
	"prefs-signature-invalid-new": "La toa firma atual l'è minga bona. Ancaben te podet anda adree a doprala, te podaret minga cambiala fin per fina te la corresgiaret.",
	"prefs-signature-invalid-disallow": "La toa firma atual l'è minga valida. Fina che te la corrensget minga, la sarà doprada la  firma predefinida quand che te firmet i to coment.",
	"prefs-signature-highlight-error": "Fà vede la positura de l'eror",
	"prefs-signature-error-details": "Per savenn pussee",
	"prefs-dateformat": "Formad de la data",
	"prefs-timeoffset": "Ore de diferenza",
	"prefs-advancedediting": "Opzion generai",
	"prefs-developertools": "Istrument per i svilupador",
	"prefs-editor": "Editor",
	"prefs-discussion": "Pagine de discussion",
	"prefs-preview": "La pagina com'a l'è innanz de salvala",
	"prefs-advancedrc": "Opzion avanzade",
	"prefs-advancedrendering": "Opzion avanzade",
	"prefs-advancedsearchoptions": "Opzion avanzade",
	"prefs-advancedwatchlist": "Opzion avanzade",
	"prefs-displayrc": "Opzion de visualizzazion",
	"prefs-displaywatchlist": "Opzion de visualizzazion",
	"prefs-changesrc": "Modifiche mostrade",
	"prefs-changeswatchlist": "Modifiche mostrade",
	"prefs-pageswatchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
	"prefs-tokenwatchlist": "Token",
	"prefs-diffs": "Diferenze",
	"prefs-help-prefershttps": "Questa preferenza la g'avarà efet la prosima volta che te se autentichet.",
	"prefswarning-warning": "Thee cambiad i to preferenze che a inn stade nananmò salvade.\nSe te vee via de quela pagina chì senza clicà \"$1\" i preferenze i sarann no asgiornade.",
	"prefs-tabs-navigation-hint": "Sugeriment: te podet doprà i pulsant con la freccia destra e sinistra de la tastera per navigà intra i  schede in la lista di schede.",
	"userrights": "Dirit di utent",
	"userrights-lookup-user": "Scerniss foeura un utent",
	"userrights-user-editname": "Met dent un nom de utent:",
	"editusergroup": "Carega grup de utent",
	"editinguser": "Adree a cambià i dirit de l'{{GENDER:$1|utent}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"viewinguserrights": "Varda i dirit de l'{{GENDER:$1|utent}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"userrights-editusergroup": "Modifica grup {{GENDER:$1|utent}}",
	"userrights-viewusergroup": "Varda i grup {{GENDER:$1|utent}}",
	"saveusergroups": "Salva grup {{GENDER:$1|utent}}",
	"userrights-groupsmember": "El fà part di grup:",
	"userrights-groupsmember-auto": "Member sgiontad in automatich de:",
	"userrights-systemuser": "{{GENDER:$1|Quel utent chì}} l'è un utent de sistema",
	"userrights-groups-help": "Se po cambià i grup ai qual l'è asegnad quel {{GENDER:$1|utent}} chì.\n* Un quader marcad 'l voeur dì chel'utent al fà part de quel grup lì.\n* Un quader mingaa marcaa 'l voer dì che l'utent el fà minga part de quel grup lì.\n* L'asterisch (*) el voeur dì che se po minga toeu via un utent dal grup dopo d'aveghel giontaa, o viceversa.\n* El cancelet (#) el voeur dì che se po doma sposta indree el moment de scadenza de l'aderenza la grup; te podet minga spostal inanz.",
	"userrights-reason": "Reson:",
	"userrights-no-interwiki": "Te gh'hee minga i permess necessari per podè modifegà i dirit di utent di alter wiki.",
	"userrights-nodatabase": "El databeis $1 el gh'é minga, opur a l'é minga local.",
	"userrights-changeable-col": "Grup che te podet mudifegà",
	"userrights-unchangeable-col": "Grup che te podet minga mudifegà",
	"userrights-expiry-current": "La scad el $1",
	"userrights-expiry-none": "La gh'hà minga de scadenza",
	"userrights-expiry": "Scadenza:",
	"userrights-expiry-existing": "Scadenza atual: $3 $2",
	"userrights-expiry-othertime": "Altra durada:",
	"userrights-expiry-options": "1 dì:1 day,1 setimana:1 week,1 mes:1 month,3 mes:3 months,6 mes:6 months,1 an:1 year",
	"userrights-invalid-expiry": "La scadenza per el grup \"$1\" l va minga ben",
	"userrights-expiry-in-past": "La scadenza per el grup \"$1\" l'è sgiamò passada.",
	"userrights-cannot-shorten-expiry": "Te podet no sposta indree la fin de l'aderenza al grup \"$1\". Doma i utent cont el permess de sgiontà o toeu via quel grup chì poden tirann indree la scadenza.",
	"userrights-conflict": "Conflit de modifica di dirit de l'utent! Per piesè varda anmò e conferma i to cambiament.",
	"group": "Grup:",
	"group-user": "Utent",
	"group-autoconfirmed": "Utent che i s'enn convalidad deperlor",
	"group-bot": "bot",
	"group-sysop": "Aministrador",
	"group-interface-admin": "Aministrador de l'interfaccia",
	"group-bureaucrat": "Burocrati",
	"group-suppress": "Supressor",
	"group-all": "(tucc)",
	"group-user-member": "{{GENDER:$1|utent}}",
	"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utent autoconvalidad|utenta autoconvalidada|utent/a autoconvalidad/da}}",
	"group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
	"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|aministrador|aministradora}}",
	"group-interface-admin-member": "{{GENDER:$1|aministrador de l'interfaccia}}",
	"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|burocrate}}",
	"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|sopressor|sopressora}}",
	"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utent",
	"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utent autoconvalidad",
	"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
	"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Aministrador",
	"grouppage-interface-admin": "{{ns:project}}:Aministrador de l'interfaccia",
	"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Burocrati",
	"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soprim",
	"right-read": "Lensg i pagine",
	"right-edit": "Fagh di cambiament ai pagine",
	"right-createpage": "Crea i pagine (foeura che i pagine de discussion)",
	"right-createtalk": "Crea di pagine de discussion",
	"right-createaccount": "Crea di utenze noeuve",
	"right-autocreateaccount": "Va denter in automatich cont un cunt utent esterno",
	"right-minoredit": "Segna i modifiche come piscinine",
	"right-move": "Sposta i pagine",
	"right-move-subpages": "Sposta i pagine e i sotapagine",
	"right-move-rootuserpages": "Sposta i pagine principai di utent",
	"right-move-categorypages": "Sposta i pagine di categurie",
	"right-movefile": "Spostà i archivi",
	"right-suppressredirect": "El crea minga una ''redirezzion'' automatica quand che se sposta una pagina",
	"right-upload": "Carega on fail",
	"right-reupload": "Sorascriver i archìvi ch'i esisten sgiamò",
	"right-reupload-own": "Surascriver di archivi ch' i esisten sgiamò caregad su de l'istess utent",
	"right-reupload-shared": "Sorascriv localment i fail present in de l'archivi condivis.",
	"right-upload_by_url": "Carega su un fail d'un adress URL",
	"right-purge": "Neta la cache per la pagina",
	"right-autoconfirmed": "Minga soget al limit de azzion per IP",
	"right-bot": "De vesser trattad come un process automatich",
	"right-nominornewtalk": "Fà de manera che i modifiche piscinine ai pagine de discussion i faghen minga comparì l'avis de messagg noeuf",
	"right-apihighlimits": "Dopra di limit pussee alt per i interograzzion API",
	"right-writeapi": "Dopra i API in scrittura",
	"right-delete": "Scancela i pagine",
	"right-delete-redirect": "Scancela la redirezzion cont un'unega version ind la cronologia",
	"right-bigdelete": "Scancela i pagine con di cronologie longhe",
	"right-deletelogentry": "Scancela e rimet a post di vos de register specifiche",
	"right-deleterevision": "Scancela e rimet al so post di revision di pagine specifiche",
	"right-deletedhistory": "Varda i version de la cronologia scancelade senza el so test",
	"right-deletedtext": "Fa vedè el test scancelad e i cambiament intra i revision scancelade",
	"right-browsearchive": "Serca pagine scancelade",
	"right-undelete": "Recupera i pagine scancelade",
	"right-suppressrevision": "Vedè, sconder e desquattà di version specifiche di pagine de qualsiasi utent",
	"right-viewsuppressed": "Ved di version scondude per qualsiasi utent",
	"right-suppressionlog": "Mostra i register privad",
	"right-block": "Bloca i modifiche de alter utenze",
	"right-blockemail": "Fà de manera che quel utent chì el poda minga spedì di messagg via posta eletronica",
	"right-hideuser": "Bloca un nom de utent e scondell al publich",
	"right-ipblock-exempt": "Giregh intorna di bloch di IP, di bloch automatich e di bloch di grup de IP",
	"right-unblockself": "Desblocà se stess",
	"right-protect": "Cambia i nivei de protezzion e modifica i pagine protesgiude con la protezzion a cascada",
	"right-editprotected": "Modifica i pagine prosgiude con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"right-editsemiprotected": "Modifica i pagine protesgiude con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"right-editcontentmodel": "Modifica el model de contegnud de una pagina",
	"right-editinterface": "Modifica l'interfaccia-utent",
	"right-editusercss": "Modifica i fail CCS d'alter utent",
	"right-edituserjson": "Modifica i fail JSON d'alter utent",
	"right-edituserjs": "Modifica i fail javascript d'alter utent",
	"right-editsitecss": "Modifica i CCS del sit",
	"right-editsitejson": "Modifica el JSON del sit",
	"right-editsitejs": "Modifica el JavaScript del sit",
	"right-editmyusercss": "Modifica i fail CSS del to utent",
	"right-editmyuserjson": "Modifica i fail JSON del to utent",
	"right-editmyuserjs": "Modifica el fail Javascript del to utent",
	"right-editmyuserjsredirect": "Modifica el fail Javascript del to utent ch'a inn di redirezzion",
	"right-viewmywatchlist": "Varda la lista di pagine che te tegnet d'oeugg",
	"right-editmywatchlist": "Modifica la lista di pagine che te tegnet d'oeugg.  Fagh atenzion che 'na quai azzion la podarà sgiontà anmò di pagine anca senza quel dirit chì.",
	"right-viewmyprivateinfo": "Varda i to dati personai privad (idest adress de posta eletronica, nom real)",
	"right-editmyprivateinfo": "Modifica i to dati personai (idest adress de posta eletronica, nom ver)",
	"right-editmyoptions": "Modifica i to preferenze",
	"right-rollback": "Modifica indree i cambiament de l'ultim utent a 'na pagina particolar.",
	"right-markbotedits": "Marca i modifiche per tornà indree come modifiche d'un bot",
	"right-noratelimit": "Minga soget al limit d'azzion",
	"right-import": "Importa di pagine di alter wiki",
	"right-importupload": "Importa di pagine per mezz d'un fail caregad su",
	"right-patrol": "Marca i modifiche di alter utent come verificade",
	"right-autopatrol": "Marca in automatich i to modifiche come verificade",
	"right-patrolmarks": "Dopra la fonzion de verifica di ultime modifiche",
	"right-unwatchedpages": "Varda una lista de pagine minga tegnude d'oeugg",
	"right-mergehistory": "Met insema la cronologia di pagine",
	"right-userrights": "Cambia tucc i permess de l'utent",
	"right-userrights-interwiki": "Modifica i dirit di utent de alter wiki",
	"right-siteadmin": "Blocà e desblocà el databeis",
	"right-override-export-depth": "Eporta i pagine, compres i pagine conligade fin a una profondità de 5",
	"right-sendemail": "Manda di messagg de posta eletronica a di alter utent",
	"right-managechangetags": "Crea e ativa/disativa i [[Special:Tags|etichete]]",
	"right-applychangetags": "Aplica di [[Special:Tags|etichete]] ai propie modifiche",
	"right-changetags": "El sgionta e 'l toue via di [[Special:Tags|etichete]] specifeghe in di version individoai o di vos de register.",
	"right-deletechangetags": "Scancela i [[Special:Tags|etichete]] dal databeis",
	"grant-generic": "Pachet di dirit \"$1\"",
	"grant-group-page-interaction": "Interagiss cont i pagine",
	"grant-group-file-interaction": "Interagiss cont i fail audio e video",
	"grant-group-watchlist-interaction": "Interagiss con la lista di robe che te tegnet d'oeugg",
	"grant-group-email": "Manda on messagg de posta eletronica",
	"grant-group-high-volume": "Fa di atività de alt volum",
	"grant-group-customization": "Personalizazzion e preferenze",
	"grant-group-administration": "Fà di azzion aministrative",
	"grant-group-private-information": "Va dent ind i dati personai",
	"grant-group-other": "Atività de varia natura",
	"grant-blockusers": "Bloca e desbloca i utent",
	"grant-createaccount": "Crea di cunt",
	"grant-createeditmovepage": "Crea, modifica e sposta i pagine",
	"grant-delete": "Scancela i pagine, i versioni, e i vos de register",
	"grant-editinterface": "Modifica el spazzi de scritura MediaWiki e i JSON del sit/utent",
	"grant-editmycssjs": "Modifica i CSS/JSON/JavaScript de la toa utenza",
	"grant-editmyoptions": "Modifega i preferenze de la tua utenza e l'impostazzion JSON",
	"grant-editmywatchlist": "Modifega la lista di pagine che te tegnet d'oeugg",
	"grant-editsiteconfig": "Modifega i CSS/JS di utenti e del sit",
	"grant-editpage": "Modifica i pagine esistente",
	"grant-editprotected": "Modifica i pagina protesgiude",
	"grant-highvolume": "Modifiche de alt volum",
	"grant-import": "Importa di version",
	"grant-mergehistory": "El met insema i cronologie di pagine",
	"grant-oversight": "El scond i utent e 'l soprim i version",
	"grant-patrol": "Marca i modifiche ai pagine come verificade",
	"grant-privateinfo": "El va dent ind  i informazzion privade",
	"grant-protect": "El protensg e 'l desprotensg i pagine",
	"grant-rollback": "Modifega indree i pagine",
	"grant-sendemail": "Manda di messagg de posta eletronica a di alter utent",
	"grant-uploadeditmovefile": "El carega, el sostuituiss e 'l sposta i fail",
	"grant-uploadfile": "Carega su di fail noeuf",
	"grant-basic": "Dirit fondamentai",
	"grant-viewdeleted": "El ved i fail e i pagine scancelade",
	"grant-viewmywatchlist": "El ved la lista di pagine che te tegnet d'oeugg",
	"grant-viewrestrictedlogs": "Ved i valor privad del register",
	"newuserlogpage": "Register di utent noeuf",
	"newuserlogpagetext": "Chesschì a l'è un register de la crezzion di utenze.",
	"rightslog": "Register di dirit di utent",
	"rightslogtext": "Chesschì a l'è un register di cambiament di dirit di utent.",
	"action-read": "legger questa pagina",
	"action-edit": "modifega quela pagina chì",
	"action-createpage": "creà 'sta pagina chi",
	"action-createtalk": "creà sta pagina de discussion",
	"action-createaccount": "Crea questa utenza chì",
	"action-autocreateaccount": "creà in automatich quel cunt esterno chì",
	"action-history": "Vardà la cronologìa de questa pagina",
	"action-minoredit": "segnà questa modifica chì come piscinina",
	"action-move": "spostà questa pagina",
	"action-move-subpages": "sposta quela pagina chì e i so sot-pagine",
	"action-move-rootuserpages": "spostà i pagine principai di utent",
	"action-move-categorypages": "spostà le categurie",
	"action-movefile": "sposta questo archivi",
	"action-upload": "Carega su quest'archivi chì",
	"action-reupload": "sorascriver quest'archivi chì (che l'esist sgiamò)",
	"action-reupload-shared": "sorascriver quel fail ind un archivi condivis",
	"action-upload_by_url": "carega quest'archivi chì de un adress URL",
	"action-writeapi": "Dopra i API in scrittura",
	"action-delete": "Scancela questa pagina chì",
	"action-delete-redirect": "sorascriver i redirezzion cont un'unega version ind la cronologia",
	"action-deleterevision": "scancela questa version",
	"action-deletelogentry": "scancelà i vos de register",
	"action-deletedhistory": "vardà la cronologia scancelada de la pagina",
	"action-deletedtext": "varda el test di version scancelade",
	"action-browsearchive": "Serca pagine scancelade",
	"action-undelete": "pagine recuperade",
	"action-suppressrevision": "Riveder e recuperà i version scondude",
	"action-suppressionlog": "Veder quel register privad chì",
	"action-block": "blocà i modifiche de quest'utent",
	"action-protect": "cambià i nivei de protezzion de questa pagina",
	"action-rollback": "Modifica indree i cambiament de l'ultim utent a 'na pagina particolar.",
	"action-import": "emportà pagine de le atre wiki",
	"action-importupload": "importà di pagine per mezz del caregament de fail",
	"action-patrol": "segnà i modifiche di alter utent come verificade",
	"action-autopatrol": "segnà i to modifiche come verificade",
	"action-unwatchedpages": "Varda una lista de pagine minga tegnude d'oeugg",
	"action-mergehistory": "Met insema la cronologia de quest pagina chì",
	"action-userrights": "cambià tucc i permess di utent",
	"action-userrights-interwiki": "cambià i permess di utent su di alter wiki",
	"action-siteadmin": "blocà o sblocà el databeis",
	"action-sendemail": "manda la posta eletronica",
	"action-editmyoptions": "modifica i to preferenze",
	"action-editmywatchlist": "cambià la lista di to oservad speciai",
	"action-viewmywatchlist": "varda la lista dei to oservad speciai",
	"action-viewmyprivateinfo": "varda i to informazzion personai",
	"action-editmyprivateinfo": "cambia i to informazzion personai",
	"action-editcontentmodel": "modifica el model de contegnud de una pagina",
	"action-managechangetags": "creà e ativà/desativà i etichete",
	"action-applychangetags": "aplicà di etichete ai to modifiche",
	"action-changetags": "sgiontà o toeu via di specifiche etichete in su di version individuai o di vos de register",
	"action-deletechangetags": "scancelà i etichete del databeis",
	"action-purge": "asgiornà quela pagina chì",
	"action-apihighlimits": "dopra di limit pussee alt in di interograzzion API",
	"action-autoconfirmed": "vesser minga soget al limit di azzion per IP",
	"action-bigdelete": "scancelà i pagine con di cronologie longhe",
	"action-blockemail": "impedigh a 'n'utent de mandà di messagg de posta eletronica",
	"action-bot": "vesser tratad come un process automatich",
	"action-editprotected": "modificà i pagine protesgiude con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"action-editsemiprotected": "modifegà i pagine protesgiude con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"action-editinterface": "modifegà l'interfaccia utent",
	"action-editusercss": "modificà i fail CSS de alter utent",
	"action-edituserjson": "modificà i fail JSON de alter utent",
	"action-edituserjs": "modificà i fail Javascript de alter utent",
	"action-editsitecss": "modifega el CSS complessiv del sit",
	"action-editsitejson": "modifega el JSON complessiv del sit",
	"action-editsitejs": "modifega el Javascript complessiv del sit",
	"action-editmyusercss": "modificà i fail CSS de la toa utenza",
	"action-editmyuserjson": "modificà i fail JSON de la toa utenza",
	"action-editmyuserjs": "modificà i fail Javascript de la toa utenza",
	"action-editmyuserjsredirect": "mnodificà i fail Javascript de la toa utenza ch'a inn di redirezzion",
	"action-viewsuppressed": "vardà di version scondude a qualsesia utent",
	"action-hideuser": "blocà on nom de utent, scondendoll al publich",
	"action-ipblock-exempt": "giregh intorna ai bloch IP, ai bloch automatich e ai bloch per grup de IP",
	"action-unblockself": "desblocà se stess",
	"action-noratelimit": "vesser minga soget a di limit de intervall",
	"action-reupload-own": "sorascriv i fail esistent caregad d'un quaivun",
	"action-nominornewtalk": "fà de manera che i modifiche piscinine ai pagine de discussion i faghen minga comparì l'avis de messagg noeuf",
	"action-markbotedits": "marcà i modifiche per tornà indree come modifiche fade d'un bot",
	"action-patrolmarks": "vedè i segn de verifica di ultime modifiche",
	"action-override-export-depth": "Eporta i pagine, compres i pagine conligade fin a una profondità de 5",
	"action-suppressredirect": "crea minga di redirezzion che parten de pagine sorgent quand che se sposten i pagine",
	"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modifega|modifeghe}}",
	"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|de l'oltima visita}}",
	"enhancedrc-history": "cronologia",
	"recentchanges": "Cambiament recent",
	"recentchanges-legend": "Opzion ulteme mudifeghe",
	"recentchanges-summary": "In quela pagina chì a gh'è i cambiament pussée recent al cuntegnud del sit.",
	"recentchanges-noresult": "A gh'è minga de cambiament in del cors del period daa che i sodisfa chi criteri chì.",
	"recentchanges-timeout": "Questa ricerca chì l'è finida. Magara proeuva di alter parametri de ricerca.",
	"recentchanges-network": "Per via de un eror tecnich, a l'è stad possibil caregà nissun risultad. Proeuva a asgiornà la pagina.",
	"recentchanges-notargetpage": "Met denter de sora el nom de la pagina per vedè i modifiche relative a quela pagina lì.",
	"recentchanges-feed-description": "Quel feed chì 'l mostra i modifeghe pussèe recente ai cuntegnud de la wiki.",
	"recentchanges-label-newpage": "Quela mudifega chì l'ha cread una pagina noeuva",
	"recentchanges-label-minor": "Questa chì l'è una modifega piscinina.",
	"recentchanges-label-bot": "Questa modifega chì l'ha fada un bot",
	"recentchanges-label-unpatrolled": "Quela mudifega chì a l'è stada nananmò verificada.",
	"recentchanges-label-plusminus": "La grandezza de la pagina l'è cambiada de quel numer de byte chì",
	"recentchanges-legend-heading": "<strong>Legenda:</strong>",
	"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (vanda anca [[Special:NewPages|la lista de le pagine noeuve]])",
	"recentchanges-legend-watchlistexpiry": "Pagina temporanement sot oeugg",
	"recentchanges-submit": "Fà vedè",
	"rcfilters-tag-remove": "Toeu via '$1'",
	"rcfilters-legend-heading": "<strong>Lista de abreviazzion:</strong>",
	"rcfilters-other-review-tools": "Alter istrument de revision",
	"rcfilters-group-results-by-page": "Raggrupa i risultad per pagina",
	"rcfilters-activefilters": "Filter ativ",
	"rcfilters-activefilters-hide": "Scond",
	"rcfilters-activefilters-show": "Mostra",
	"rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Scond l'area di filter ativ",
	"rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Fà vedè l'area di filter ativ",
	"rcfilters-advancedfilters": "Filter vanzad",
	"rcfilters-limit-title": "Risultad de fà vedè",
	"rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}}, $2",
	"rcfilters-limit-and-date-popup-dialog-aria-label": "Filtra i risultad per numer de modifiche e per period de temp",
	"rcfilters-date-popup-title": "Period de temp per la ricerca",
	"rcfilters-days-title": "Dì recent",
	"rcfilters-hours-title": "Ore recente",
	"rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|ora|ore}}",
	"rcfilters-highlighted-filters-list": "Marcad: $1",
	"rcfilters-quickfilters": "Filter salvad",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nissun filter nananmò salvad",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Per salvà i impostazzion del to filter e doprai pussee tard, clica in su l'imagin segnaliber ind l'area \"Filter ativ\" chì de sota",
	"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filter salvad",
	"rcfilters-savedqueries-rename": "Rinomina",
	"rcfilters-savedqueries-setdefault": "Imposta come predefinid",
	"rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Toeu via come predefinid",
	"rcfilters-savedqueries-remove": "Scancela",
	"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nom",
	"rcfilters-savedqueries-new-name-placeholder": "Descriv el fin del filter",
	"rcfilters-savedqueries-apply-label": "Crea un filter",
	"rcfilters-savedqueries-apply-and-setdefault-label": "Crea un filter predefinid",
	"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Anula",
	"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Salva i impostazzion corent del filter",
	"rcfilters-savedqueries-already-saved": "'Sti filter chì inn sgiamò salvad. Cambia i impostazzion per creà un noeuf filter salvad.",
	"rcfilters-restore-default-filters": "Rinova i filter predefinid",
	"rcfilters-clear-all-filters": "Neta tucc i filter",
	"rcfilters-show-new-changes": "Varda i modifiche del $1",
	"rcfilters-search-placeholder": "Filtra i modifiche (dopra el menu o cerca el nom del filter)",
	"rcfilters-search-placeholder-mobile": "Fiter",
	"rcfilters-invalid-filter": "Filter minga valid",
	"rcfilters-empty-filter": "Nissun filter ativ. Tute i contribuzzione a inn mostrade.",
	"rcfilters-filterlist-title": "Filter",
	"rcfilters-filterlist-whatsthis": "Com' a l'è che fonzionen?",
	"rcfilters-highlightbutton-title": "Marca i risultad",
	"rcfilters-highlightmenu-title": "Scerniss foeura un color",
	"rcfilters-highlightmenu-help": "Scerniss foeura un color per marcà quela proprietà chì",
	"rcfilters-filterlist-noresults": "Nissun filter trovad",
	"rcfilters-noresults-conflict": "Nissun risultad trovad perchè i criteri de ricerca a inn in conflit",
	"rcfilters-state-message-subset": "Quel filter chì el gh'hà minga de efet perché i so risultad inn inclus in quei {{PLURAL:$2|de stoo filter chì, pussee ampi|di 'sti filter chì, pussee ampi}} (prova a marcai e a distinguei): $1",
	"rcfilters-state-message-fullcoverage": "A selezionà tucc i filter l'è l'istess de selezionann nissun, in quela manera chì el filter el gh'hà minga de efet. El grup el gh'hà denter: $1",
	"rcfilters-filtergroup-authorship": "Autor de la contribuzzion",
	"rcfilters-filter-editsbyself-label": "I to cambiament",
	"rcfilters-filter-editsbyself-description": "I to contribuzzion",
	"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Modifiche de alter",
	"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tucce i modifiche foeura che i to.",
	"rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Registrazzion e pratica del mester de l'utent",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registrad",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributor coness",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Minga registrad",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributor ch'a inn minga coness",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Utent noeuf",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Utent registrad che hann fad manch de 10 modifiche o 4 dì de atività.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Principiant",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Utent registrad che 'l so nivel de esperienza l' compres  tra \"Noeuf arivad\" e \"Utent prategh del mester\".",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utent prateghd del mester",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Utent registrad con pussee de 500 modifiche e 30 dì de atività.",
	"rcfilters-filtergroup-automated": "Contribuzzion automatiche",
	"rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
	"rcfilters-filter-bots-description": "Modifiche effettuade de istrument automatich.",
	"rcfilters-filter-humans-label": "Uman (minga bot)",
	"rcfilters-filter-humans-description": "Modifiche fade de contributor uman.",
	"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Stat de la revision",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-description": "Modifiche minga marcade manualment o in automatich come verificade.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Minga verificade",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Modifiche marcade manualment come verificade.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Verificad manualment",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "I modifiche di utent prategh del mester i sarann marcade in automatich come verificade.",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Verificad in automatich",
	"rcfilters-filtergroup-significance": "Significad",
	"rcfilters-filter-minor-label": "Modifiche piscinine",
	"rcfilters-filter-minor-description": "Modifiche che inn stade marcade come piscinine.",
	"rcfilters-filter-major-label": "Modifiche minga piscinine",
	"rcfilters-filter-major-description": "Modifiche minga marcade come piscinine.",
	"rcfilters-filtergroup-watchlist": "Pagine tegnude d'oeugg",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "Ind la lista di pagine tegnude d'oeugg",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Modifiche ai vos infra i pagine che te tegnet d'oeugg.",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Modifiche noeuve ai pagine che te tegnet d'oeugg",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Modifiche ai pagine che te tegnet d'oeugg che t'hee mai visitad dopo de la modifica.",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Minga in di pagine tegnude d'oeugg",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tusscoss foeura che i cambiament a la lista di pagine che te tegnet d'oeugg.",
	"rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Atività in di pagine tegnude d'oeugg",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Modifiche nananmò vedude",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Modifiche ai pagine che che t'hee nananmò visitad de quand i modifiche a inn succedude.",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Modifiche sgiamò viste",
	"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Modifiche ai pagine che t'hee visitad de quand che i modifiche a inn succedude.",
	"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de modifica",
	"rcfilters-filter-pageedits-label": "Modifiche ai pagine",
	"rcfilters-filter-pageedits-description": "Modifiche al contegnud wiki, ai discussion, ai descrizzion di categorie…",
	"rcfilters-filter-newpages-label": "Creazzion",
	"rcfilters-filter-newpages-description": "Modifiche che creen di pagine noeuve.",
	"rcfilters-filter-categorization-label": "Modifiche ai categorie",
	"rcfilters-filter-categorization-description": "Register di pagine sgiontade o tolte via di categorie.",
	"rcfilters-filter-logactions-label": "Azzion de register",
	"rcfilters-filter-logactions-description": "Azzion aministrative, creazzion de utenze, scancelazzion di pagine, caregament...",
	"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "El filter \"Modifiche minori\" a l'è in conflit con almanch vun di filter \"Tipo de modifica\", perché certe modifiche poden minga vesser insegnade come \"piscinine\". I filter in conflit a inn indicad ind l'area \"Filter ativ\" chi de sora.",
	"rcnotefrom": "Chichinscì de sota {{PLURAL:$5|a gh'è el cambiament|gh'inn i cambiament}} de <strong>$3, $4</strong> (mostrad fina a <strong>$1</strong> shown).",
	"rclistfrom": "Fà vedè i cambiament noeuf a partì de $3 $2",
	"rcshowhideminor": "$1 i modifeghe piscinine",
	"rcshowhideminor-show": "Fà vedè",
	"rcshowhideminor-hide": "Scond",
	"rcshowhidebots": "$1 i bot",
	"rcshowhidebots-show": "Fà vedè",
	"rcshowhidebots-hide": "Scond",
	"rcshowhideliu": "$1 utencc registracc",
	"rcshowhideliu-show": "Fà vedè",
	"rcshowhideliu-hide": "Scond",
	"rcshowhideanons": "$1 i utent anonim",
	"rcshowhideanons-show": "Fà vedè",
	"rcshowhideanons-hide": "Scond",
	"rcshowhidepatr": "$1 cambiament verficad",
	"rcshowhidepatr-show": "Fà vedè",
	"rcshowhidepatr-hide": "Scond",
	"rcshowhidemine": "$1 i mè modifiche",
	"rcshowhidemine-show": "Fà vedè",
	"rcshowhidemine-hide": "Scond",
	"rclinks": "Fà vedé i ultim $1 cambiament in di ultim $2 dì",
	"diff": "dif",
	"hist": "storia",
	"hide": "Scond",
	"show": "Fà vedè",
	"minoreditletter": "m",
	"newpageletter": "N",
	"boteditletter": "b",
	"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} dopo el cambiament",
	"newsectionsummary": "/* $1 */ sezzion noeuva",
	"rc-enhanced-expand": "Fà vedè i detali",
	"rc-enhanced-hide": "Scond i detali",
	"rc-old-title": "creada in origin come \"$1\"",
	"recentchangeslinked": "Cambiament conligad",
	"recentchangeslinked-feed": "Cambiament conligad",
	"recentchangeslinked-toolbox": "Cambiament conligad",
	"recentchangeslinked-title": "Modifeghe ligade a \"$1\"",
	"recentchangeslinked-summary": "Metegh dent el nom de la pagina. (Per vedè i cambiament in sui pagine conligade da e vers quela pagina chì, met denter {{ns:category}}:el nom de la categoria). I cambiament a la pagina ind  [[Special:Watchlist|i tò osservad speciai]] a inn in  <strong>grasset</strong>.",
	"recentchangeslinked-page": "Nom de la pagina:",
	"recentchangeslinked-to": "Fà vedè doma i modifeghe ai pagine conligad a quela dada",
	"upload": "Carega su on fail",
	"uploadbtn": "Carega on fail",
	"uploadnologin": "Minga coness",
	"uploadnologintext": "Per caregà un archivi besogna $1.",
	"uploadlogpage": "Register di fail caregad",
	"filename": "Nom de l'archivi",
	"filedesc": "Somari",
	"fileuploadsummary": "Somari:",
	"filesource": "Sorgent",
	"ignorewarnings": "Ignora tucc i avertiment",
	"largefileserver": "Chel archivi chí l'è pussée grand de la grandezza massima permettuda del server.",
	"savefile": "Salva l'archivi",
	"sourcefilename": "Nom de l'archivi sorgent:",
	"destfilename": "Nom de l'archivi de destinazzion:",
	"license": "Licenza",
	"license-header": "Licenza",
	"imgfile": "fail",
	"listfiles": "Lista di fail",
	"listfiles_thumb": "Miniadura",
	"listfiles_date": "Data",
	"listfiles_name": "Nom",
	"listfiles_user": "Utent",
	"listfiles_size": "Grandezza in byte",
	"listfiles_description": "Descrizzion",
	"listfiles_count": "Version",
	"listfiles-latestversion": "Version de adess",
	"listfiles-latestversion-yes": "Sì",
	"listfiles-latestversion-no": "Nò",
	"file-anchor-link": "Archivi",
	"filehist": "Cronologia de l'archivi",
	"filehist-help": "Schiscia in su un grup data/ora per vedè l'archivi com 'a l'è che l'era in quel moment là",
	"filehist-deleteall": "scancela tut",
	"filehist-deleteone": "Scancela",
	"filehist-revert": "torna indrée a 'me che l'era",
	"filehist-current": "corent",
	"filehist-datetime": "Data/Ora",
	"filehist-thumb": "Miniadura",
	"filehist-thumbtext": "Miniadura de la version di $1",
	"filehist-nothumb": "Nissuna miniadura",
	"filehist-user": "Utent",
	"filehist-dimensions": "Grandezza",
	"filehist-filesize": "Grandezza de l'archivi",
	"filehist-comment": "Coment",
	"imagelinks": "Utilizzazion del fail",
	"linkstoimage": "Quel fail chì l'è doprad de {{PLURAL:$1|la pagina chichinscì|$1 i pagine chichinscì}}:",
	"linkstoimage-more": "Pussée de $1 {{PLURAL:$1|pagina la dopra|pagine i dopren}} quel file chì.\nLa lista chichinscì la fà vedè doma {{PLURAL:$1|la prima pagina che la dopra|i prim $1 pagine che dopren}} quel file chì.\nA l'è disponiil una [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
	"nolinkstoimage": "A gh'è minga de pagine che doperen quel fail chì.",
	"linkstoimage-redirect": "$1 (redirezzion del fail) $2",
	"sharedupload": "Quel fail chì el ven de $1 e 'l po vesser duprae de alter proget",
	"sharedupload-desc-here": "Quel ''fail'' chì el ven de $1 e 'l po vesser doprad de alter proget.\nLa descrizzion sora la soa [$2 pagina de descrizzion del fail] l'è mostrada chì de sota.",
	"filepage-nofile": "A gh'è minga de fail con quel nom chì.",
	"uploadnewversion-linktext": "Carega una version noeuva de quel fail chì",
	"upload-disallowed-here": "Te podet minga scriver sora quel fail chì",
	"filerevert-intro": "Te seet adree a fà tornà indree el fail '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 version del $2, $3].",
	"filerevert-comment": "Reson:",
	"filerevert-defaultcomment": "Tornad indree a la version del $2, $1 ($3)",
	"filerevert-submit": "Torna a 'me che l'era",
	"filerevert-success": "'''L'archivi [[Media:$1|$1]]''' l'è stad ripristinad a la [$4 version del $2, $3].",
	"filedelete": "Scancela $1",
	"filedelete-legend": "Scancela l'archivi",
	"filedelete-intro-old": "Te seet adree a scancelà la version de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $2, $3].",
	"filedelete-comment": "Reson:",
	"filedelete-submit": "Scancela",
	"filedelete-success": "L'archivi '''$1''' l'è stad scancelad.",
	"filedelete-success-old": "La version de l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' del $2, $3  l'è stada scancelada.",
	"filedelete-otherreason": "Alter reson/spiegazzion:",
	"filedelete-reason-otherlist": "Oltra reson",
	"filedelete-reason-dropdown": "*I solit reson per i scancelament\n** Violazzion de dirott d'autor\n** Fail dobi",
	"filedelete-edit-reasonlist": "Cambia i reson del scancelament",
	"mimesearch": "cerca MIME",
	"unwatchedpages": "Pagine minga tegnude d'oeugg",
	"listredirects": "Listá i pagine re-indirizzaa",
	"unusedtemplates": "Templat mia doprad",
	"unusedtemplateswlh": "alter colegament",
	"randompage": "Una pagina a cas",
	"randomredirect": "Una redirezzion a cas",
	"statistics": "Statistiche",
	"statistics-header-pages": "Statisteghe di pagine",
	"statistics-header-edits": "Statisteghe sora i modifeghe",
	"statistics-header-users": "Statisteghe di utent",
	"statistics-header-hooks": "Alter statisteghe",
	"statistics-articles": "Pagine de cuntegnud",
	"statistics-pages": "Pagine",
	"statistics-pages-desc": "Tute i pagine del sit, comprese i pagine de discussion, i redirezzion, eccetera",
	"statistics-files": "Fail caregad su",
	"statistics-edits": "Pagine modifegade del dì che l'è nassud el sit de {{SITENAME}}",
	"statistics-edits-average": "Modifeghe in media per pagina",
	"statistics-users": "utent registrad",
	"statistics-users-active": "Utent ativ",
	"statistics-users-active-desc": "Utent che i han fad un'azion ind {{PLURAL:$1|l'oltim dì|i oltim $1 dì}}",
	"pageswithprop-submit": "Và",
	"doubleredirects": "Redirezzion dopi",
	"double-redirect-fixer": "Corettor de redirezzion",
	"brokenredirects": "Redirezzion sceppada giò",
	"brokenredirectstext": "I redirezzion chi de sota i punten a di pagine che i esisten minga:",
	"brokenredirects-edit": "fa un cambiament",
	"brokenredirects-delete": "scancela",
	"withoutinterwiki": "Pagine senza conligament interlinguistegh",
	"withoutinterwiki-legend": "Prefiss",
	"withoutinterwiki-submit": "Fà vedè",
	"fewestrevisions": "Pagine con pussée poche de revisione",
	"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}",
	"ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categuria|Categurie}}",
	"ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
	"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|colegament|colegamencc}}",
	"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|element|elemencc}}",
	"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|element|elemencc}}",
	"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revision|revisione}}",
	"nimagelinks": "Dopràt sö $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}",
	"ntransclusions": "dopràt sö $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}",
	"specialpage-empty": "Questa pagina special al moment l'è voeuja",
	"lonelypages": "Pagine in deperlor",
	"lonelypagestext": "I pagine elencade chì de sota i gh'han minga de conligament che vegnen de alter pagine {{SITENAME}} e a inn minga denter in nissuna pagina del sit.",
	"uncategorizedpages": "Pagina ch'i gh'han minga de categoria",
	"uncategorizedcategories": "Categoria minga categorizzade",
	"uncategorizedimages": "''File'' ch'i gh'han minga de categoria.",
	"uncategorizedtemplates": "Modei ch'i gh'han minga de categoria.",
	"unusedcategories": "Categorie minga doprade",
	"unusedimages": "Imagin minga doprade",
	"wantedcategories": "Categurie ricercade",
	"wantedpages": "Pagine ricercade",
	"mostlinked": "Pagine con pussée tanti ligam",
	"mostlinkedcategories": "Categorie con pussée tanti ligam",
	"mostlinkedtemplates": "Pagine pussée incluse",
	"mostcategories": "Articoi con pussée categorie",
	"mostimages": "Fail con pussée tanti ligamm",
	"mostinterwikis": "Pagine con pussée tanti interwikis",
	"mostrevisions": "Articoi con pussée revisione",
	"prefixindex": "Tucc i pagine con prefiss",
	"shortpages": "Pagine pussée curte",
	"longpages": "Pagine pussée longhe",
	"deadendpages": "Pagine senza sortida",
	"protectedpages": "Pagine protesgiude",
	"protectedpages-indef": "Doma protezzion infinite",
	"protectedpages-noredirect": "Scond i redirezzion (redirect)",
	"protectedpages-page": "Articol",
	"protectedpages-expiry": "Scadenza:",
	"protectedpages-performer": "Utent che l'hà protesgiuda",
	"protectedpages-params": "Parameter de protezzion",
	"protectedpages-reason": "Reson:",
	"protectedpages-unknown-timestamp": "Minga conossud",
	"protectedpages-unknown-performer": "Utent minga conossud",
	"protectedtitles": "Titoi potesgiud",
	"listusers": "Lista di utent registrad",
	"listusers-editsonly": "Mostra doma i utent con di contribuzzion",
	"listusers-creationsort": "Met in ordin per data de creazzion",
	"listusers-desc": "Met in ordin a andà giò",
	"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiamencc}}",
	"usercreated": "{{GENDER:$3|Cread|Creada}} el $1 ai $2",
	"newpages": "Pagine neouve",
	"newpages-username": "Nom utent:",
	"ancientpages": "Pagine pussée vesge",
	"move": "Sposta",
	"movethispage": "Sposta quela pagina chì",
	"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1|$1}} pussée noeuf",
	"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1|$1}} pussée vegg",
	"booksources": "Sorgent ind i liber",
	"booksources-search-legend": "Cerca i font ind i liber",
	"booksources-search": "Cerca",
	"specialloguserlabel": "Utent:",
	"speciallogtitlelabel": "Obietiv (titol o {{ns:user}}:nom de l'utent):",
	"log": "Register",
	"all-logs-page": "Tucc i register publich",
	"alllogstext": "Visualizzazion de tucc i register diponibil insema de {{SITENAME}}.\nA l'è possibil a avegh ona visualizzazion pussée picola cont el scernì foeura on tipo de register, el nom utent e/o la pagina che la interessa (tucc e du i camp inn sensibil al maiuscol e al minuscol).",
	"logempty": "El register el gh'hà dent nissun element che 'l corrispond a la ricerca",
	"allpages": "Tute i pagine",
	"prevpage": "Pagina indrée ($1)",
	"allpagesfrom": "Fam vedè i pagine a partì da:",
	"allpagesto": "Fam vedè i pagine fina a:",
	"allarticles": "Tucc i articoi",
	"allpagessubmit": "Inanz",
	"allpagesprefix": "Varda i pagine ch'i comenza per:",
	"allpages-hide-redirects": "Scond i redirezzion",
	"categories": "Categorie",
	"deletedcontributions": "Modifiche de l'utent scancelade",
	"deletedcontributions-title": "Contribuzzion de l'utent scancelade per $1",
	"sp-deletedcontributions-contribs": "Contribuzzion",
	"linksearch": "Cerca ligam de foeura",
	"listusersfrom": "Fam vedè i utent a partì da:",
	"listusers-submit": "Fà vedè",
	"activeusers": "Lista di utent ativ",
	"activeusers-from": "Fam vedè i utent a partì da:",
	"activeusers-noresult": "Nissun utent trovad",
	"listgrouprights": "Diritt del grup di utent",
	"listgrouprights-group": "Grup",
	"listgrouprights-rights": "Diricc",
	"listgrouprights-helppage": "Help:Diritt del grup",
	"listgrouprights-members": "(Lista di member)",
	"emailuser": "Manda un on messagg de posta eletronica a quel utent chì",
	"emailsent": "Messagg spedid",
	"emailsenttext": "El messagg de posta elettronica l'è stad spedid.",
	"usermessage-editor": "Nunzi de sistema",
	"watchlist": "Pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"mywatchlist": "Pagine ch'a tegni d'oeugg",
	"watchlistfor2": "Per $1 $2",
	"addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e la soa pagina de discussion a inn stade sgiontade la toa [[Special:Watchlist|lista de pagine de tegnì d'oeugg]].",
	"removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e la soa pagina de discussion a inn stade tolte via de la toa lista di [[Special:Watchlist|pagine de tegnì d'oeugg]].",
	"watch": "Ten d'oeugg",
	"watchthispage": "Ten d'oeugg quela pagina chì",
	"unwatch": "Ten pu d'oeugg",
	"unwatchthispage": "Desmet de tegnì d'oeugg",
	"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 pagine}} tegnud d'oeugg, foera che i pagine de discussion.",
	"wlheader-showupdated": "I pagine che a inn stad cambiade del moment che t'je visitade l'ultima volta a inn marcade in <strong>grasset</strong>",
	"wlnote": "Sota {{PLURAL:$1|a l'è l'oltim cambiament|a inn i oltim <strong>$1</strong> cambiamencc}} in del temp de {{PLURAL:$2|l'ultima ora|i ultim <strong>$2</strong> ore}}, in dati a inn giornad ai $3 ore, del $4.",
	"watchlist-options": "Opzion per la lista di pagine tegnude d'oeugg",
	"watching": "Giontà ai pagine da tegnì d'oeugg...",
	"unwatching": "Eliminà dai pagine de tegnì d'oeugg...",
	"enotif_reset": "Marca tute i pagine come sgaimò visitade",
	"enotif_lastvisited": "For tut i cambiament de l'ultima toa visita, varda $1",
	"enotif_body": "Car -/a $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nSunt di modifiche scrivud de quel che je hà fade: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nToeu contat con chi l'hà fad i modifiche:\nposta eletronica: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nI vegnanran mandà minga de noeuve notifiche in cas de inatività ulteriora, se te fee minga visita a la pagina dopo de vesser andad denter. De sorapù a l'è possibil cambià i impostazzion de notifica per tucce i pagine de la lista di pagine tegnude d'oeugg.\n\nEl to sistema de notifica {{SITENAME}} al to servizzi\n\n--\nPer cambià i to impostazzion sora i notifiche via posta eletronica, varda\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPer cambià la lista di pagine tegnude d'oeugg\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nDe trà via la pagina de la lista di pagine tegnude d'oeugg, varda \n$UNWATCHURL\n\nPer dì quel che te penset e ciamà ajut:\n$HELPPAGE",
	"changed": "cambiaa",
	"deletepage": "Scancela la pagina",
	"confirm": "Conferma",
	"excontent": "el contegnud l'eva: '$1'",
	"excontentauthor": "el cuntegnud l'era: '$1', e l'unegh contributor l'era stad [[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|talk]])",
	"exbeforeblank": "Inanz da vesser svojad el cuntegnud l'eva: '$1'",
	"delete-confirm": "Scancala \"$1\"",
	"delete-legend": "Scancela",
	"historywarning": "'''Fa balà l'oeugg!''' La pagina che te seet adree a scancelà la gh'a una cronologìa con $1 {{PLURAL:$1|revision}}:",
	"confirmdeletetext": "A te see lì per scancelà una pagina con tuta la sua cronologìa.\nPer piasè, dà la conferma che te gh'hee intenzion de andà inanz con el scancelament, che te see al corent di conseguenz, e che te see adree a fal segond i regolament de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
	"actioncomplete": "Azzion completada",
	"actionfailed": "Azzion falida",
	"deletedtext": "La pagina \"$1\" l'è stada scancelada. Varda el $2 per una lista di oltime scancelazzion.",
	"dellogpage": "Register di scancelament",
	"deletionlog": "register di scancelament",
	"reverted": "Butada su turna la version de prima.",
	"deletecomment": "Reson:",
	"deleteotherreason": "Altra reson:",
	"deletereasonotherlist": "Altra reson",
	"deletereason-dropdown": "*Reson cumun de scancelazzion\n** Scrittura de ruf\n** Vandalismo\n** Violazzion del dirit d'autor\n** A l'è l'autor che 'l voeur\n** Redirezzion rotta",
	"delete-edit-reasonlist": "Cambia i reson del scancelament",
	"rollback": "Torna a 'me che l'era",
	"rollbacklink": "torna a la version de prima",
	"rollbacklinkcount": "Anula i $1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiamencc}}",
	"rollbackfailed": "L'è minga stad possibil portá indrée",
	"alreadyrolled": "A l'è minga possibil tornà indrée rispet ai oltime modifiche de la pagina [[:$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|fade de]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).\nUn quaidun alter el gh'hà fàa sgiamò di cambiament a la pagina opur l'hà fad el \"torna indrée\" \n\nL'ultim cambiament a questa pagina l'è stada fada de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
	"rollback-success": "Scancelade i modifiche de {{GENDER:$3|$1}};\npagina menada indrée a l'oltima version de {{GENDER:$4|$2}}.",
	"protectlogpage": "Register di protezzion",
	"protectedarticle": "l'ha prutegiud \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection": "A l'è mudad el nivel de protezzion per \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle": "l'ha sblocad \"[[$1]]\"",
	"protect-title": "Protezzion da \"$1\"",
	"protect-title-notallowed": "Varda el nivel de protezzion de \"$1\"",
	"prot_1movedto2": "[[$1]] trasformad in [[$2]]",
	"protect-norestrictiontypes-title": "Pagina che la po minga vesser protesgiuda",
	"protect-legend": "Conferma la protezzion",
	"protectcomment": "Reson:",
	"protectexpiry": "Scadenza:",
	"protect_expiry_invalid": "Scadenza minga valida",
	"protect_expiry_old": "Scadenza sgiamò passada",
	"protect-text": "Chichinscì se po vardà e mudà el nivel de protezzion de la pagina <strong>$1</strong>.",
	"protect-locked-access": "El to cunt el gh'hà minga la qualifega per podè mudà el nivel de protezzion.\n'Sti chì a inn i regolazzion corent per la pagina <strong>$1</strong>:",
	"protect-cascadeon": "Al moment, quela pagina chì l'è prutesgiuda perchè l'è inclusa ind {{PLURAL:$1|la pagina chì de sota, che la gh'ha|i pagine chì sota, ch'i gh'hann}} la protezzion a cascada. I cambiament al nivel de protezzion de questa pagina chì, i gh'avarann minga d'efet in su la protezzion a cascada.",
	"protect-default": "Autorizza tucc i utent",
	"protect-fallback": "Permetud doma ai utent cont el permess \"$1\"",
	"protect-level-autoconfirmed": "Permetud doma ai utent autoconfermad",
	"protect-level-sysop": "Permetud doma a i minestrador",
	"protect-summary-cascade": "recorsiva",
	"protect-expiring": "scadenza: $1 (UTC)",
	"protect-expiring-local": "la finiss ai $1",
	"protect-expiry-indefinite": "per semper",
	"protect-cascade": "Protegg i pagine ch'i fan part de questa (protezzion recorsiva)",
	"protect-cantedit": "Te podet minga modifegagh i nivel de protezzion a quela pagina chì, per via che t'hee minga el permiss de modifegala.",
	"protect-dropdown": "*roson comun per la protezzion\n** Sproposit de vandalismi\n** Sporposit de ruf\n** Guera de modifiche\n** Pagina con parecc trafich",
	"protect-edit-reasonlist": "Cambia i reson per la protezzion",
	"protect-expiry-options": "1 ora:1 hour,1 dì:1 day,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mes:1 month,3 mes:3 months,6 mes:6 months,1 ann:1 year,per_semper:infinite",
	"restriction-type": "Permiss",
	"restriction-level": "Nivel de restrizzion",
	"minimum-size": "Grandezza minima",
	"maximum-size": "Grandezza massima:",
	"pagesize": "(byte)",
	"restriction-edit": "Modifega",
	"restriction-move": "Sposta",
	"restriction-create": "Crea",
	"restriction-upload": "Carega su",
	"restriction-level-all": "tucc i nivei",
	"undelete": "Varda i pagine scancelade",
	"undeletepage": "Varda e rimet come ch'i eren i pagine scancelade",
	"viewdeletedpage": "Varda i pagine scancelade",
	"undelete-fieldset-title": "Torna indrée ai version de prima",
	"undelete-nodiff": "Per questa pagina gh'è nanca una version precedenta.",
	"undeletebtn": "Rimet a post",
	"undeletelink": "Varda/buta indree",
	"undeleteviewlink": "varda",
	"undeleteinvert": "Invertì la selezzion",
	"undeletecomment": "Reson:",
	"undelete-search-title": "Cerca pagina scancelade",
	"undelete-search-box": "Cerca pagine scancelade",
	"undelete-search-prefix": "Fà vedè i pagine che comenzen per:",
	"undelete-search-submit": "Cerca",
	"undelete-show-file-submit": "Sì",
	"namespace": "Spazzi de scrivegh denter",
	"invert": "Invertiss la selezzion",
	"tooltip-invert": "Insegna quela casèlla chì per scond i cambiament ai pagine ind el spazzi de scritura che t'hee scernid foeura\n(e el spazzi de scritura associad se l'è stad insegnad)",
	"namespace_association": "Spazzi de scritura associad",
	"tooltip-namespace_association": "Insegna quela casella chì per trà dent anca la pagina de discussion o l'oget del spazzi de scritura che l'è associad cont el spazzi de scritura scernid foeura.",
	"blanknamespace": "(Principal)",
	"contributions": "Contribuzzion de l'utent",
	"tool-link-contributions": "Contribuzzion de l'{{GENDER:$1|utent}}",
	"contributions-title": "Contribuzzion de $1",
	"mycontris": "Contribuzzion",
	"anoncontribs": "Contribuzzion",
	"contribsub2": "Per {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
	"nocontribs": "A gh'è minga de cambiament che sodisfen 'sti criteri chì.",
	"uctop": "corenta",
	"month": "A partì de l'ann (e chi inanz)",
	"year": "A partì de l'ann (e chi inanz)",
	"sp-contributions-blocklog": "Register di bloch",
	"sp-contributions-deleted": "\nContribuzzion de l'{{GENDER:$1|utent}} scancelade",
	"sp-contributions-uploads": "caregament",
	"sp-contributions-logs": "Register",
	"sp-contributions-talk": "ciciarada",
	"sp-contributions-userrights": "Manegg di permess de l'{{GENDER:$1|utent}}",
	"sp-contributions-blocked-notice": "Quel {{GENDER:$1|utent chì}} adess l'è blocad.\nL'ultim element del register di bloch l'è riportad chì adree per informazzion:",
	"sp-contributions-search": "Cerca i contribuzzion",
	"sp-contributions-username": "Adress IP o nom utent:",
	"sp-contributions-toponly": "Fà vedè doma i contribuzzion che a inn i ultim revision de la pagina.",
	"sp-contributions-newonly": "Fà vedè doma i cambiament che inn i creazzion di pagine",
	"sp-contributions-submit": "Ricerca",
	"whatlinkshere": "Pagine che se conlighen chì",
	"whatlinkshere-title": "Pagine che menen a \"$1\"",
	"whatlinkshere-page": "Pagina:",
	"linkshere": "I pagine chì de sota gh'hann di ligam che menen a '''$2''':",
	"nolinkshere": "Nissuna pagina la se conliga <strong>$2</strong>.",
	"isredirect": "redirezzion",
	"istemplate": "inclusion",
	"isimage": "ligam a un archivi",
	"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|quel prima|$1 prima}}",
	"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|adree|$1 adree}}",
	"whatlinkshere-links": "← ligam",
	"whatlinkshere-hideredirs": "$1 redirezzion",
	"whatlinkshere-hidetrans": "$1 inclusion",
	"whatlinkshere-hidelinks": "$1 ligam",
	"whatlinkshere-hideimages": "$1 conligament ai fail",
	"whatlinkshere-filters": "Filter:",
	"blockip": "Bloca l'{{GENDER:$1|utent}}",
	"blockiptext": "Dopera el modol chì de sota per fà no andà dent a scriver on specifich adress IP o nom d'utent.\nEl bloch l'è de vesser fad per prevegnì el vandalismo, e seconda conforma a la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politega]].\nInsegna la reson specifega chì de sota (per esempi, cont el cità di pagine che 'a inn stade vandalizzade).\nTe podet blocà on interval de adress IP per mezz de la [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] sintassi; l'interval massim possibil l'è /$1 per IPv4 e /$2 per IPv6..",
	"ipaddressorusername": "Adress IP, nom utent o ID del bloch:",
	"ipbreason": "Reson:",
	"ipbreason-dropdown": "*Roson pussee comun per i bloch\n** Avè caregad di informazzion false\n** Avè tolt via del cuntegnud dai pagine\n** Avè sgiontad di reclam a di sit da foeura\n** Avè sgiontad de lal ruf ind i pagine\n** Contegn intimidatori\n** Avè dopra pussee d'un cünt in manera abusiva\n** El nom de l'utent l'è inacetabil",
	"ipbcreateaccount": "Creazzion de utenze",
	"ipbemailban": "Invià di messagg de posta eletronica",
	"ipbenableautoblock": "Bloca in manera automatega l'oltim adress IP doprad de 'sto utent chì, e qualsessia alter adress IP cont al qual el cerca de fà di modifeghe.",
	"ipbsubmit": "Bloca quel utent chì",
	"ipbother": "Altra durada:",
	"ipboptions": "2 ore:2 hours,1 dì:1 day,3 dì:3 days,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mes:1 month,3 mes:3 months,6 mes:6 months,1 ann:1 year,per semper:infinite",
	"ipbhidename": "Scond 'l nom de l'utent da i modifeghe e da i list.",
	"ipbwatchuser": "Tegn d'oeugg i pagine utent e de discussion de quel utent chì",
	"ipb-change-block": "Blocà ancamò l'utent con chi impostazzion chì",
	"badipaddress": "Adress IP minga valid",
	"blockipsuccesssub": "Bloccada bel-e fada",
	"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'è stad blocad.<br />\nVarda [[Special:BlockList|lista di IP blocad]] per vedè anmò i bloch.",
	"ipb-edit-dropdown": "Reson del bloch",
	"ipb-unblock-addr": "Desbloca $1",
	"ipb-unblock": "Desbloca un utent o un adress IP",
	"ipb-blocklist": "Varda i bloch ativ",
	"ipb-blocklist-contribs": "Contribuzzion de {{GENDER:$1|$1}}",
	"block-expiry": "Fina al:",
	"unblockip": "Desbloca quel utent chì",
	"ipusubmit": "Toeu via 'stoo bloch chì",
	"unblocked": "[[User:$1|$1]] l'è stad desblocad",
	"ipblocklist": "Utencc blocad",
	"ipblocklist-legend": "Cerca un utent blocad",
	"blocklist-userblocks": "Scond i bloch dei utencc registrad",
	"blocklist-tempblocks": "Scond i bloch temporani",
	"blocklist-addressblocks": "Scond i bloch de 'n IP",
	"blocklist-rangeblocks": "Scond i bloch de pachet de IP",
	"blocklist-timestamp": "Data e ora",
	"blocklist-target": "Destinazzion",
	"blocklist-expiry": "Scadenza:",
	"blocklist-by": "Aministrador che l'ha blocad",
	"blocklist-params": "Parameter del bloch",
	"blocklist-reason": "Reson:",
	"ipblocklist-submit": "Cerca",
	"ipblocklist-localblock": "Bloch locaI",
	"ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Oter bloch}}",
	"infiniteblock": "per semper",
	"expiringblock": "el finiss el $1 a $2",
	"anononlyblock": "duma i anonim",
	"noautoblockblock": "bloch autumatich minga ativ",
	"createaccountblock": "creazzion di cunt blocada",
	"emailblock": "adress de posta eletronica blocad",
	"blocklist-nousertalk": "el/la po minga portagh di cambiamament a la soa pagina de discussion",
	"ipblocklist-empty": "El register di bloch l'è voeui.",
	"ipblocklist-no-results": "A l'è stad trovad nissun bloch che 'l corespond a l'adress IP o nom d'utent ciamad.",
	"blocklink": "bloca",
	"unblocklink": "desbloca",
	"change-blocklink": "cambia bloch",
	"contribslink": "cuntribuzzion",
	"emaillink": "manda on messagg con la posta eletronica",
	"blocklogpage": "Register di bloch",
	"blocklogentry": "l'ha blocad [[$1]] per un temp de $2 $3",
	"reblock-logentry": "L'hà cambià i impostazzion del bloch per [[$1]] che la soa fin la sarà $2 $3",
	"blocklogtext": "Quel chì l'è el register di bloch e desbloch di utent.\nI adress IP che a inn stad blocad in automatich a inn minga compres ind la lista.\nVarda el [[Special:BlockList|register di utent boucaa]] per la lista de tut i bloch operazionai ativ.",
	"unblocklogentry": "l'ha desblucad $1",
	"block-log-flags-anononly": "doma utent anonim",
	"block-log-flags-nocreate": "blocada la creazzion de cunt noeuf",
	"proxyblocker": "Blocator di proxy avert",
	"movepagetext": "Cont el doprà el modol chí de sota a l'è possibil dagh on nom noeuv a la pagina, movend tuta la cronologia al nom noeuv. \nEl vecc titol el diventarà una pagina de redirezzion al noeuv titol. Te podet agiorna in automatich i redirezzion che menaven a la pagina vesgia vers el noeuv titol.\nSe te scernisset de fal no, te gh'hee de vesser sicur che sien minga capità di [[Special:DoubleRedirects|redirezzion doppi]] o di [[Special:BrokenRedirects|redirezzion rotte]].\nTe gh'hee de vess responsabil che i ligam seguiten a menà indoe i gh'han de menà. \n\nNota che la pàgina la sarà <strong>minga</strong> movuda se a gh'è sgiamò una pagina al noeuv titul, condemanch la sia fada doma de una redirezzion e senza version de prima. Chesschì el voeur dì che te podet renominà indrèe se t'hee sbaglià, e te podet minga scriver sora una pagina che l'esist sgiamò.\n\n\n<strong>Atenzion:</strong>\nCheeschí al po vesser un cambi drastegh e minga spetad par una pagina popolar: par piaser sicuress de avè capid i conseguenz de chesschì prima de andà inanz.",
	"movepagetalktext": "Se te insegnet quela casela chì, la pagina de discussion asociada la sarà menada in automatich al noeuf titol, condemanch l'esista sgiamò una pagina de discussion minga voeuja.\nIn quel caso chì, te gh'avaree de spostà o met insema manualment la pagina, se te voeuret.",
	"newtitle": "Titol noeuf",
	"move-watch": "Sgionta quela pagina chí ai pàgin à tegní d'œucc.",
	"movepagebtn": "Sposta quela pagina chì",
	"pagemovedsub": "San Martin l'è bel e fad!",
	"movepage-moved": "'''\"$1\" l'è stada cambiada in \"$2\"'''",
	"movepage-moved-redirect": "L'è stada creada una redirezzion.",
	"articleexists": "A gh'è sgiamàò una pagina in [[:$1]], opur el nom catad foeura l'è minga valid.\nPer piasè cata foeura un alter nom.",
	"movetalk": "Sposta anca la pagina de discussion",
	"movelogpage": "Register de San Martin",
	"movereason": "Reson:",
	"revertmove": "Torna 'mè che l'era",
	"delete_and_move_confirm": "Sì, sorascriv la pagina che gh'è sgiamò",
	"export": "Esporta pagine",
	"allmessages": "Tucc i messagg dal sistema",
	"allmessagesname": "Nom",
	"allmessagesdefault": "Test standard",
	"allmessagescurrent": "Test corent",
	"allmessagestext": "Questa chì l'è la lista de tucc i messag de sistema disponibil in del spazzi MediaWiki,\nFagh visita a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] se te voeuret toeu part a la traduzzion del de la programmadura in di vari lengove.",
	"allmessages-filter-legend": "Filter",
	"allmessages-filter-unmodified": "Minga modifegad",
	"allmessages-filter-all": "Tucc",
	"allmessages-filter-modified": "Modificad",
	"allmessages-prefix": "Filtra per prefiss:",
	"allmessages-language": "Lengua:",
	"allmessages-filter-submit": "Filter",
	"thumbnail-more": "Sgrandì",
	"import": "Importa pagine",
	"importlogpage": "Register di importazzion",
	"tooltip-pt-userpage": "La {{GENDER:|toa pagina utent}}",
	"tooltip-pt-mytalk": "{{GENDER:|La toa}} pagina de discussion",
	"tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|I to}} preferenz",
	"tooltip-pt-watchlist": "Lista di pagine che te tegnet d'oeugg",
	"tooltip-pt-mycontris": "A list di {{GENDER:|tò}} contribuzzion",
	"tooltip-pt-login": "Nun conseliom la registrazziun, anca s'a l'è minga obligatoria.",
	"tooltip-pt-logout": "Va foeura (logout)",
	"tooltip-pt-createaccount": "Te see invidad a creà un cunt e andagh dent; comunque, l'è minga obligatori",
	"tooltip-ca-talk": "Discussion sora el cuntegnud de la pagina.",
	"tooltip-ca-edit": "Fagh un cambiament a quela pagina chì",
	"tooltip-ca-addsection": "Comenza una sezzion noeuva",
	"tooltip-ca-viewsource": "Questa pagina chì a l'è protesgiuda, comunque te podet vedè el so codes sorgent",
	"tooltip-ca-history": "Version vegg de quela pagina chì",
	"tooltip-ca-protect": "Protegg 'sta pagina chì",
	"tooltip-ca-unprotect": "Cambia la protezzion de questa pagina chì",
	"tooltip-ca-delete": "Scancela 'sta pagina chì",
	"tooltip-ca-move": "Cambiegh el titol a 'sta pagina chì",
	"tooltip-ca-watch": "Sgionta 'sta pagina chì a la toa lista di rob che te tegnet d'oeugg",
	"tooltip-ca-unwatch": "Toeu via quela pagina chì de la lista di pagine sot oeugg",
	"tooltip-search": "Cerca in {{SITENAME}}",
	"tooltip-search-go": "Va a una pagina che la gh'hà quel nom chì, semper che la ghe sia.",
	"tooltip-search-fulltext": "Cerca quel test chì intra i pagine del sit",
	"tooltip-p-logo": "Pagina principal",
	"tooltip-n-mainpage": "Visita la pagina principala",
	"tooltip-n-mainpage-description": "Visita la pagina principala",
	"tooltip-n-portal": "Descrizzion del proget, cosa l'è ch'a se pò fà, indoe che se pò trovà i robe.",
	"tooltip-n-currentevents": "Informazzion sora a vergot d'atualità.",
	"tooltip-n-recentchanges": "Lista di oltime modifeghe a la wiki",
	"tooltip-n-randompage": "Carega una pagina a cas",
	"tooltip-n-help": "Pagine de jut",
	"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de tute i pagine wiki che menen scià",
	"tooltip-t-recentchangeslinked": "Lista di oltim cambiament ai pagine conligade a questa chì",
	"tooltip-feed-rss": "Feed RSS per chesta pàgina",
	"tooltip-feed-atom": "Atom feed per quela pagina chì",
	"tooltip-t-contributions": "Una lista de contribuzzion de {{GENDER:$1|quel utent chì}}",
	"tooltip-t-emailuser": "Manda un messagg de posta elettronica {{GENDER:$1|a quel utent chì}}",
	"tooltip-t-upload": "Carega su di fail audio o video",
	"tooltip-t-specialpages": "Lista de tucce i pagine speciai",
	"tooltip-t-print": "Version bona de stampà de quela pagina chì",
	"tooltip-t-permalink": "Ligam permanent a quela version chì de la pagina",
	"tooltip-ca-nstab-main": "Vardà la pagina de cuntegnud",
	"tooltip-ca-nstab-user": "Varda la pagina de l'utent",
	"tooltip-ca-nstab-special": "Questa chì a l'è una pagina speciala, se pò minga modifegala",
	"tooltip-ca-nstab-project": "Varda la pagina del proget",
	"tooltip-ca-nstab-image": "Varda la pagina del fail",
	"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Varda el messagg de sistema",
	"tooltip-ca-nstab-template": "Varda el model",
	"tooltip-ca-nstab-category": "Varda la pagina de la categoria",
	"tooltip-minoredit": "Marca questa chì come una mudifega piscinina",
	"tooltip-save": "Salva i to mudifeghe",
	"tooltip-preview": "Varda i mudifeghe (semper mei fal inanz de salvà)",
	"tooltip-diff": "Famm vidè i modifeghe che hoo fad al test.",
	"tooltip-compareselectedversions": "Varda i diferenze intra i do versione selezionade  da questa pagina chì",
	"tooltip-watch": "Sgionta quela pagina chì a la lista di robe che te tegnet sot oeugg",
	"tooltip-rollback": "El \"tira indree\" el scancela cont un clich i mudifegh fade a quela pagina chì de l'oltim cuntributor",
	"tooltip-undo": "\"Torna a 'me che l'era\" el scancela questa modifega chì e la derva la finestra de modifega de manera de vardà prima. La te lassa sgiontagh 'na spiegazzion de la mudifega.",
	"tooltip-summary": "Met dent on curt sunt",
	"siteuser": "{{SITENAME}} utent $1",
	"simpleantispam-label": "Control contra del ruf.\nImpienissell <strong>minga</strong>!",
	"pageinfo-title": "Informazzion sora \"$1\"",
	"pageinfo-header-basic": "Informazzion fondamentai",
	"pageinfo-header-edits": "Cronologia di cambiament",
	"pageinfo-header-restrictions": "Protezzion de la pagina",
	"pageinfo-header-properties": "Proprietà de la pagina",
	"pageinfo-display-title": "Titol visualizzad",
	"pageinfo-default-sort": "Ciaf de ordinazzion predefinida.",
	"pageinfo-length": "Longhezza de la pagina (in byte)",
	"pageinfo-article-id": "ID de la pagina",
	"pageinfo-language": "Lengua del contegnud de la pagina",
	"pageinfo-content-model": "Model del contegnud de la pagina",
	"pageinfo-robot-policy": "Indesizzazzion per mezz de robò",
	"pageinfo-robot-index": "Permettud",
	"pageinfo-robot-noindex": "Minga permettud",
	"pageinfo-watchers": "Numer di utent che tegnen d'oeugg la pagina.",
	"pageinfo-few-watchers": "Men de $1 {{PLURAL:$1|osservador}}",
	"pageinfo-redirects-name": "Numer de redirezzion vers quela pagina chì",
	"pageinfo-subpages-name": "Numer de sot-pagine de questa pagina chì",
	"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirezzion}}; $3 {{PLURAL:$3|senza redirezzion}})",
	"pageinfo-firstuser": "Creator de la pagina",
	"pageinfo-firsttime": "Data de la creazzion de la pagina",
	"pageinfo-lastuser": "Oltim contributor",
	"pageinfo-lasttime": "Data de l'oltim cambiament",
	"pageinfo-edits": "Numer complessiv di cambiament",
	"pageinfo-authors": "Numer complessiv de autor diversi",
	"pageinfo-recent-edits": "Numer de cambiament recent (in di ultim $1)",
	"pageinfo-recent-authors": "Numer de autor diversi recent",
	"pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|parola magica|parolle magiche}} ($1)",
	"pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria sconduda|Categorie scondude}} ($1)",
	"pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Model inclus|Modei inclus}} ($1)",
	"pageinfo-toolboxlink": "Informazzion sora la pagina",
	"pageinfo-contentpage": "Cuntada come una pagina de contegnud",
	"pageinfo-contentpage-yes": "Sì",
	"pageinfo-protect-cascading-yes": "Sì",
	"patrol-log-page": "Register di controi",
	"deletedrevision": "Scancelada la revision vesgia de $1.",
	"previousdiff": "← Diferenza pussée vesgia",
	"nextdiff": "Modifega pussée noeuva →",
	"imagemaxsize": "Grandezza massima di imagin in di pagine de descrizzion del fail:",
	"thumbsize": "Grandezza di diapositive:",
	"widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}}",
	"file-info-size": "$1 × $2 picsel, dimension : $3, sort MIME: $4",
	"file-info-size-pages": "$1 × $2 picsel, grandezza del fail: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pagina|pagine}}",
	"file-nohires": "Nissuna resoluzzion maggiora disponibil.",
	"svg-long-desc": "archivi in formad SVG, grandezza nominal  $1 × $2 picsel, grandezza de l'archivi: $3",
	"show-big-image": "Fail orginal",
	"show-big-image-preview": "Grandezza de questa pagina de proeuva: $1.",
	"show-big-image-other": "Alter {{PLURAL:$2|risoluzzion}}: $1.",
	"show-big-image-size": "$1 × $2 picsel",
	"newimages": "Gallaria de imagin noeuve",
	"newimages-legend": "Filter",
	"noimages": "Gh'è nagot de veder.",
	"ilsubmit": "Trová",
	"bydate": "per data",
	"monday-at": "Lunedì a i $1",
	"tuesday-at": "Martedì a i $1",
	"wednesday-at": "Mercoldì a i $1",
	"thursday-at": "Gioedì a i $1",
	"friday-at": "Venerdì a i $1",
	"saturday-at": "Sabet a i $1",
	"sunday-at": "Domenega a i $1",
	"yesterday-at": "Ier a i $1",
	"bad_image_list": "El formad a l'è quest chì:\n\nSe tegnen bon doma i list pontad (i righ che comenzen per *).\nEl prim ligam de ogni riga el gh'ha de vesser un ligam a un fal minga vorud.\nI ligam che i vegnen dopo, in su l'istessa riga, i vegnen considerad di ecezión (che'l voeur dì pagine indoe che 'l file se'l po riciamà in manera normala).",
	"metadata": "Metadat",
	"metadata-help": "Quel file chì el gh'ha dent di informazzion adizionai, che l'è probabil che sien stad agiontad con la fotocamera o 'l scanner doprad per creà o digitalizzà el fail medesim. Se el fail a l'è stad mudifegad, un quaivun di detali el pudariss corespond pu ai mudifeghe fade",
	"metadata-expand": "Fà vedè i detali",
	"metadata-collapse": "Scond i detali",
	"metadata-fields": "I camp di metadat listad in quel messagg chì i saran mustrad in de la pagina de la figura quand che la tabela di metadat la sarà presentada forma curta. Per impostazzion i alter camp i saran scundud.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
	"namespacesall": "tucc",
	"monthsall": "tucc",
	"confirmemail": "Conferma l<nowiki>'</nowiki>''e-mail''",
	"confirmemail_text": "Inanz de podé rice di messagg sul to adress de posta eletrònica l'è necessari verifical.\nSchisciá el boton che gh'è chi da sót par corfermá al to adress.\nTe ricevaret un mesagg cun dent un ligam special; te gh'avaret de clicà in sul ligam per confermá che 'l to adrèss l'è valid.",
	"confirmemail_send": "Mandom un mesacc da confermazzion",
	"confirmemail_sent": "El mesacc da confermazzion l'è stad mandad.",
	"confirmemail_success": "El to adrezz de posta eletronica l'è stad confermad\nAdess te podet [[Special:UserLogin|andà dent]] e doprà la wiki.",
	"confirmemail_loggedin": "Adess el voster adress de posta eletronica l'è stad confermad",
	"confirm_purge_button": "Conferma",
	"confirm-watch-button": "OK",
	"imgmultipagenext": "Pagina inanz",
	"imgmultigo": "Và!",
	"imgmultigoto": "Và a la pagina $1",
	"autosumm-blank": "Pagina svojada",
	"watchlisttools-clear": "Neta via la lista de la roba tegnuda d'oeugg.",
	"watchlisttools-view": "Varda i cambiament important",
	"watchlisttools-edit": "Varda e mudifega la lista di pagine che te tegnet d'oeugg",
	"watchlisttools-raw": "Modifega la lista in formad test",
	"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ciciarade]])",
	"version": "Version",
	"redirect": "Redirezzion che la ven de fail, utent, pagina, version o ID de register",
	"redirect-summary": "Questa pagina special chì l'insegna on fail (per mezz del nom del fail), ona pagina (per mezz de un ID de la revision o de un ID de la pagina), una pagina de un utent (per mezz del so ID numerich), o un element del register (per mezz de l'ID del register). Usage: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], or [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
	"redirect-submit": "Va innanz",
	"redirect-lookup": "Ricerca",
	"redirect-value": "Valor",
	"redirect-user": "ID de l'utent",
	"redirect-page": "ID de la pagina",
	"redirect-revision": "Version de la pagina",
	"redirect-file": "Nom del fail",
	"specialpages": "Pagine speciai",
	"tag-filter": "Filter per [[Special:Tags|eticheta]]:",
	"tag-list-wrapper": "[[Special:Tags|{{PLURAL:$1|etichetta|etichette}}]]: $2",
	"tags-active-yes": "Sì",
	"tags-active-no": "Nò",
	"tags-edit": "modifica",
	"tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiamencc}}",
	"logentry-delete-delete": "\n$1 {{GENDER:$2|scancellad}} la pagina $3",
	"logentry-delete-restore": "El/la $1 {{GENDER:$2|l'hà trasformad}} la pagina $3 in $4",
	"logentry-delete-revision": "El/la/l' $1 {{GENDER:$2|l'hà cambiad}} la visibilità de {{PLURAL:$5|una version|$5 version}} a la pagina $3: $4",
	"revdelete-content-hid": "Contegnud scondud",
	"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|l'hà trasformad}} la pagina $3 in $4",
	"logentry-move-move-noredirect": "El/la $1 {{GENDER:$2|l'hà trasformad}} la pagina de $3 in $4 senza lassà una redirezzion.",
	"logentry-move-move_redir": "El/la $1 {{GENDER:$2|l'hà trasformad}} la pagina $3 in $4 cont una redirezzion de ̯$3 vers $4",
	"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|l'hà marcad}} in manera automatica la version $4 de la pagina $3 come verificada",
	"logentry-newusers-create": "El cunt de l'utent $1 a l'è stad {{GENDER:$2|cread}}",
	"logentry-newusers-autocreate": "El cunt de l'utent $1 l'è stad {{GENDER:$2|cread}} in manera automatica",
	"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|l'hà caregad}} $3",
	"logentry-upload-overwrite": "El/la $1 {{GENDER:$2|l'hà caregad}} una noeuva version de $3",
	"rightsnone": "(nissun)",
	"searchsuggest-search": "Cerca in {{SITENAME}}",
	"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|dì}}",
	"expand_templates_ok": "OK",
	"mw-widgets-abandonedit": "Te see sicur de lassà perder i modifiche senza prima salvai?",
	"mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Cerca fail multimediai",
	"randomrootpage": "Pagina radis a cas"
}