aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/LanguageSq.php
blob: 582832cc4bbfa9b4db295e1d86e5f4fa4affdcc6 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
<?php
/**
  * @package MediaWiki
  * @subpackage Language
  */

require_once("LanguageUtf8.php");

# NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
# set "currentevents" => "-"

# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
# are magical, so don't change or move them!  The Namespace class
# encapsulates some of the magic-ness.
#

/* private */ $wgNamespaceNamesSq = array(
	-2	=> "Media",
	-1	=> "Speciale",
	0	=> "",
	1	=> "Diskutim",
	2	=> "Përdoruesi",
	3	=> "Përdoruesi_diskutim",
	4	=> $wgMetaNamespace,
	5	=> $wgMetaNamespace . "_diskutim",
	6	=> "Figura",
	7	=> "Figura_diskutim",
	8	=> "MediaWiki",
	9	=> "MediaWiki_diskutim",
	10  => "Stampa",
	11  => "Stampa_diskutim",
        NS_HELP             => 'Ndihmë',
        NS_HELP_TALK        => 'Ndihmë_diskutim'
) + $wgNamespaceNamesEn;

/* private */ $wgQuickbarSettingsSq = array(
	"Asgjë", "Lidhur majtas", "Lidhur djathtas", "Fluturo majtas"
);

/* private */ $wgSkinNamesSq = array(
	'standard' => "Standarte",
	'nostalgia' => "Nostalgjike",
	'cologneblue' => "Kolonjë Blu",
	'smarty' => "Paddington",
	'montparnasse' => "Montparnasse",
	'davinci' => "DaVinci",
	'mono' => "Mono",
	'monobook' => "MonoBook",
 "myskin" => "MySkin" 
);


/* private */ $wgDateFormatsSq = array(
#	"Pa preferencë",
);


/* Please customize this list... */


# All special pages have to be listed here: a description of ""
# will make them not show up on the "Special Pages" page, which
# is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
#
/* private */ $wgValidSpecialPagesSq = array(
	"Userlogin"		=> "",
	"Userlogout"	=> "",
	"Preferences"	=> "Vendos preferimet e mia",
	"Watchlist"		=> "Lista mbikqyrëse",
	"Recentchanges" => "Ndryshimet e fundit",
	"Upload"		=> "Jep skedar",
	"Imagelist"		=> "Lista e figurave",
	"Listusers"		=> "Përdorues të rregjistruar",
	"Statistics"	=> "Statistikat e faqeve",
	"Randompage"	=> "Artikull kuturu",

	"Lonelypages"	=> "Faqe të palidhura",
	"Unusedimages"	=> "Figura të papërdorura",
	"Popularpages"	=> "Artikuj të frekuentuar shpesh",
	"Wantedpages"	=> "Artikuj më të dëshiruar",
	"Shortpages"	=> "Artikuj të shkurtër",
	"Longpages"		=> "Artikuj të gjatë",
	"Newpages"		=> "Artikuj të rinj",
	"Ancientpages"	=> "Artikuj më të vjetër",
	"Allpages"		=> "Të gjitha faqet sipas emrave",

	"Ipblocklist"	=> "Përdoruesit dhe IP-të e bllokuara",
	"Maintenance" => "Faqe mirëmbajtëse",
	"Specialpages"  => "",
	"Contributions" => "",
	"Emailuser"		=> "",
	"Whatlinkshere" => "",
	"Recentchangeslinked" => "",
	"Movepage"		=> "",
	"Booksources"	=> "Burime të jashtme librash",
	"Export"		=> "XML export",
	"Version"		=> "Version",
);

/* private */ $wgSysopSpecialPagesSq = array(
	"Blockip"		=> "Blloko një përdorues/IP adresë",
	"Asksql"		=> "Pyet rregjistrin",
	"Undelete"		=> "Restauro faqet e grisura"
);

/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesSq = array(
	"Lockdb"		=> "Bëje rregjistrin vetëm për tu lexuar",
	"Unlockdb"		=> "Lejo mundësinë e shrimit në rregjistër",
);

/* private */ $wgAllMessagesSq = array(
'special_version_prefix' => '',
'special_version_postfix' => '',

# User Toggles

"tog-underline" => "Nënvizo lidhjet",
"tog-highlightbroken" => "Trego lidhjet e faqeve bosh <a href=\"\" class=\"new\">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
"tog-justify"	=> "Rregullim i kryeradhës",
"tog-hideminor" => "Fshih redaktimet e vogla në ndryshimet e fundit",
"tog-usenewrc" => "Ndryshimet e fundit me formatin e ri (jo për të gjithë shfletuesit)",
"tog-numberheadings" => "Numëro automatikish mbishkrimet",
"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
"tog-editondblclick" => "Redakto faqet me dopjo-shtypje (JavaScript)",
"tog-editsection"=>"Lejo redaktimin e seksioneve me [redakto] lidhje",
"tog-editsectiononrightclick"=>"Lejo redaktimin e seksioneve me djathtas-shtypje<br /> mbi emrin e seksionit (JavaScript)",
"tog-showtoc"=>"Trego tabelën e përmbajtjeve<br />(për faqet me më shume se 3 tituj)",
"tog-rememberpassword" => "Mbaj mënd fjalëkalimin për vizitën e ardhshme",
"tog-editwidth" => "Kutija e redaktimit ka gjerësi te plotë",
"tog-watchdefault" => "Shto faqet që redakton tek lista mbikqyrëse",
"tog-minordefault" => "Shëno të gjitha redaktimet si të vogla automatikisht",
"tog-previewontop" => "Trego parashikimin përpara kutisë redaktuese, jo mbas saj",
"tog-nocache" => "Mos ruaj kopje te faqeve",

# Dates
#

'sunday' => 'E Djelë',
'monday' => 'E Hënë',
'tuesday' => 'E Martë',
'wednesday' => 'E Mërkurë',
'thursday' => 'E Enjte',
'friday' => 'E Premte',
'saturday' => 'E Shtunë',
'january' => 'Janar',
'february' => 'Shkurt',
'march' => 'Mars',
'april' => 'Prill',
'may_long' => 'Maj',
'june' => 'Qershor',
'july' => 'Korrik',
'august' => 'Gusht',
'september' => 'Shtator',
'october' => 'Tetor',
'november' => 'Nëntor',
'december' => 'Dhjetor',
'jan' => 'Jan',
'feb' => 'Shk',
'mar' => 'Mar',
'apr' => 'Pri',
'may' => 'Maj',
'jun' => 'Qer',
'jul' => 'Kor',
'aug' => 'Gus',
'sep' => 'Sht',
'oct' => 'Tet',
'nov' => 'Nën',
'dec' => 'Dhj',

# Bits of text used by many pages:
#
"linktrail"		=> "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
"mainpage"		=> "Faqja Kryesore",
"mainpagetext"	=> "Wiki software u instalua me sukses.",
"about"			=> "Rreth",
"aboutsite"      => "Rreth $wgSitename",
"aboutpage"		=> "$wgMetaNamespace:Rreth",
"help"			=> "Ndihmë",
"helppage"		=> "$wgMetaNamespace:Ndihmë",
"wikititlesuffix" => "$wgSitename",
"bugreports"	=> "Raporto yçkla",
"bugreportspage" => "$wgMetaNamespace:Raporto_yçkla",
"sitesupport"   => "Dhurime",
"sitesupportpage" => "", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
"faq"			=> "Pyetje e Përgjigje",
"faqpage"		=> "$wgMetaNamespace:Pyetje_e_Përgjigje",
"edithelp"		=> "Ndihmë për redaktim",
"edithelppage"	=> "$wgMetaNamespace:Si_redaktohet_një_faqe",
"cancel"		=> "Harroje",
"qbfind"		=> "Kërko",
"qbbrowse"		=> "Shfleto",
"qbedit"		=> "Redakto",
"qbpageoptions" => "Opsionet e faqes",
"qbpageinfo"	=> "Informacion mbi faqen",
"qbmyoptions"	=> "Opsionet e mia",
"mypage"		=> "Faqja ime",
"mytalk"		=> "Diskutimet e mia",
"currentevents" => "Evenimente",
"errorpagetitle" => "Gabim",
"returnto"		=> "Kthehu tek $1.",
"tagline"      	=> "Nga $wgSitename, Enciklopedia e Lirë.", # FIXME
"whatlinkshere"	=> "Lidhjet këtu ",
"help"			=> "Ndihmë",
"search"		=> "Kërko",
"go"		=> "Shko",
"history"		=> "Histori e faqes",
"printableversion" => "Version i shtypshëm",
"editthispage"	=> "Redakto faqen",
"deletethispage" => "Grise faqen",
"protectthispage" => "Mbroje faqen",
"unprotectthispage" => "Liroje faqen",
"newpage" => "Faqe e re",
"talkpage"		=> "Diskuto faqen",
"postcomment"   => "Bëj koment",
"articlepage"	=> "Shiko artikullin",
"subjectpage"	=> "Shiko subjektin", # For compatibility
"userpage" => "Shiko faqen",
"wikipediapage" => "Shiko faqen meta",
"imagepage" => 	"Shiko faqen e figurës",
"viewtalkpage" => "Shiko diskutimin",
"otherlanguages" => "Gjuhë të tjera",
"redirectedfrom" => "(Ridrejtuar nga $1)",
"lastmodified"	=> "Kjo faqe është ndryshuar për herë te fundit më $1.",
"viewcount"		=> "Kjo faqe është parë $1 herë.",
"gnunote" => "I gjithë teksti është publikuar sipas kushteve të <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a>.",
"printsubtitle" => "(Nga http://sq.wikipedia.org)",
"protectedpage" => "Faqe e mbrojtur",
"administrators" => "$wgMetaNamespace:Administruesit",
"sysoptitle"	=> "Nevojitet titulli sysop",
"sysoptext"		=> "Veprimi që kerkove mund të bëhet vetëm nga një përdorues me titullin \"sysop\". Shiko $1.",
"developertitle" => "Nevojitet titulli zhvillues",
"developertext"	=> "Veprimi që kërkove mund bëhet vetëm nga një përdorues me titullin \"zhvillues\". Shiko $1.",
"nbytes"		=> "$1 bytes",
"go"			=> "Shko",
"ok"			=> "Shko",
"sitetitle"		=> $wgSitename,
"sitesubtitle"	=> "Enciklopedia e Lirë",
"retrievedfrom" => "Marrë nga \"$1\"",
"newmessages" => "Ti ke $1.",
"newmessageslink" => "mesazhe të reja",
"editsection"=>"redakto",
"toc" => "Tabela e përmbajtjeve",
"showtoc" => "trego",
"hidetoc" => "fshih",
"thisisdeleted" => "Shiko ose restauro $1?",
"restorelink" => "$1 redaktimet e prishura",

# Main script and global functions
#
"nosuchaction"	=> "Nuk ekziston ky veprim",
"nosuchactiontext" => "Veprimi i caktuar nga URL nuk
njihet nga wiki software",
"nosuchspecialpage" => "Nuk ekziston kjo faqe",
"nospecialpagetext" => "Ti ke kërkuar një faqe speciale që nuk
njihet nga wiki software.",

# General errors
#
"error"			=> "Gabim",
"databaseerror" => "Gabim rregjistri",
"dberrortext"	=> "Ka ndodhur një gabim me pyetjen e rregjistrit.
Pyetja e fundit qe ti i bëre rregjistrit ishte:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
nga funksioni \"<tt>$2</tt>\".
MySQL kthehu gabimin \"<tt>$3: $4</tt>\".",
"dberrortextcl" => "Ka ndodhur një gabim me formatin e pyetjes së rregjistrit.
Pyetja e fundit qe ti i bëre rregjistrit ishte:
\"$1\"
nga funksioni \"$2\".
MySQL kthehu gabimin \"$3: $4\".\n",
"noconnect"		=> "Ju kërkojmë ndjesë! Difekt teknik, rifillojmë së shpejti.",
"nodb"			=> "Nuk mund të zgjidhte rregjistrin $1",
"cachederror"	=> "Kjo është një kopje e faqes së kërkuar dhe mund të jetë e vjetër.",
"readonly"		=> "Rregjistri i bllokuar",
"enterlockreason" => "Fut një arsye për bllokimin, gjithashtu fut edhe kohën se kur
pritet të ç'bllokohet",
"readonlytext"	=> "Rregjistri $wgSitename është i bllokuar dhe nuk lejohen redaktime dhe
artikuj të ri, ka mundësi të jetë bllokuar për mirëmbajtje,
dhe do të kthehe në gjëndje normale mbas mirëmbajtjes.
Administruesi i cili e bllokoi dha këtë arsye:
<p>$1",
"missingarticle" => "Rregjistri nuk e gjeti tekstin e faqes
që duhet të kishte gjetur, të quajtur \"$1\".

<p>Kjo ndodh zakonisht kur ndjek një ndryshe ose histori lidhje tek një
faqe që është grisur.

<p>Në qoftë se ky nuk është rasti, atëherë ti mund të kesh gjetur një yçkël në softuerin.
Tregoja këtë përmbledhje një administruesi, duke shënuar edhe URL-in.",
"internalerror" => "Gabim i brëndshëm",
"filecopyerror" => "Nuk mundi të kopjojë skedarin \"$1\" tek \"$2\".",
"filerenameerror" => "Nuk mundi të ndërrojë emrin e skedarit \"$1\"\"$2\".",
"filedeleteerror" => "Nuk mundi të grisi skedarin \"$1\".",
"filenotfound"	=> "Nuk mundi të gjejë skedarin \"$1\".",
"unexpected"	=> "Vlerë e papritur: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror"		=> "Gabim: nuk mundi të dërgojë formularin",
"badarticleerror" => "Ky veprim nuk mund të bëhet në këtë faqe.",
"cannotdelete"	=> "Nuk mundi të grisi këtë faqe ose figurë të dhënë. (Ka mundësi të jetë grisur nga dikush tjeter.)",
"badtitle"		=> "Titull i keq",
"badtitletext"	=> "Titulli i faqes që kërkove nuk është ishte saktë, ishte bosh, ose
ishte një lidhje gabim me një titull wiki internacional.",
"perfdisabled" => "Ju kërkojmë ndjesë! Ky veprim është bllokuar përkohsisht
sepse e ngadalëson rregjistrin aq shumë sa nuk e përdor dot njeri tjetër.",
"perfdisabledsub" => "Kjo është nje kopje e ruajtur nga $1:",
"viewsource" => "Shiko tekstin",
"protectedtext" => "Kjo faqe është e mbrojtur që të mos redaktohet; mund të ketë
disa arsye përse kjo është bërë, të lutem shiko
[[$wgMetaNamespace:Faqe e mbrojtur]].

Mund të shikosh dhe kopjosh tekstin e kësaj faqeje:",

# Login and logout pages
#
"logouttitle"	=> "Përdoruesi doli",
"logouttext"	=> "Tani ti ke dalë jashtë.
Mund të vazhdosh të përdorësh $wgSitename anonimisht, ose mund të hysh brënda
përsëri me emrin që kishe ose me një emër tjetër.\n",

"welcomecreation" => "<h2>Mirë se erdhe, $1!</h2><p>Llogaria jote ështe hapur.
Mos harro të vendosësh preferimet e tua të uikipedias.",

"loginpagetitle" => "Hyrje përdoruesi",
"yourname"		=> "Fut emrin tënd",
"yourpassword"	=> "Fut fjalëkalimin tënd",
"yourpasswordagain" => "Fut fjalëkalimin përsëri",
"newusersonly"	=> " (përdoruesit e rinj vetëm)",
"remembermypassword" => "Mbaj mënd fjalëkalimin tim për tërë vizitat e ardhshme.",
"loginproblem"	=> "<b>Kishte një problem me hyrjen tënde.</b><br />Provoje përsëri!",
"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Përdorues $1, ti ke hyrë brënda më parë!</b></font><br />\n",

"areyounew"		=> "N.q.s. je një përdorues i ri i $wgSitename dhe do të hapësh një llogari,
fut një emër, pastaj fut një fjalëkalim dy herë.
Adresa jote e email-it nuk është e detyrueshme; n.q.s. ti harron fjalëkalimin mund të kërkosh që
ta dergojme tek adresa që na dhe.<br />\n",

"login"			=> "Hyrje",
"userlogin"		=> "Hyrje",
"logout"		=> "Dalje",
"userlogout"	=> "Dalje",
"notloggedin"	=> "Nuk ke hyrë brënda",
"createaccount"	=> "Hap një llogari",
"badretype"		=> "Fjalëkalimet nuk janë njësoj.",
"userexists"	=> "Emri që përdore është në përdorim. Zgjidh një emër tjetër.",
"youremail"		=> "Adresa e email-it*",
"yournick"		=> "Nofka jote (për firmosje)",
"emailforlost"	=> "* Futja e email-it nuk është e detyrueshme. Por lejon përdorues të tjerë
të të kontaktojnë nëpërmjet faqes pa u treguar adresën, gjithashtu kjo adresë
është e dobishme n.q.s. harron fjalëkalimin",
"loginerror"	=> "Gabim hyrje",
"noname"		=> "Nuk ke dhënë një emër të saktë.",
"loginsuccesstitle" => "Hyrje me sukses",
"loginsuccess"	=> "Tani ke hyrë brënda në $wgSitename si \"$1\".",
"nosuchuser"	=> "Nuk ka ndonjë përdorues me emrin \"$1\".
Kontrollo gërmat, ose përdor formularin e mëposhtëm për të hapur një llogari të re.",
"wrongpassword"	=> "Fjalëkalimi që fute nuk është i saktë. Provoje përsëri!",
"mailmypassword" => "Më dërgo një fjalëkalim të ri tek adresa ime",
"passwordremindertitle" => "Kujtim për fjalëkalimin nga $wgSitename",
"passwordremindertext" => "Dikush (ndoshta ti, nga IP adresa $1)
kërkojë që të dërgojmë një fjalëkalim hyrje të ri për $wgSitename.
Fjalëkalimi për përdoruesin \"$2\" tani është \"$3\".
Duhet të hysh përsëri dhe të ndërrosh fjalëkalimin tënd menjëherë.",
"noemail"		=> "Rregjistri nuk ka adresë për përdoruesin \"$1\".",
"passwordsent"	=> "Një fjalëkalim i ri është dërguar tek adresa e rregjistruar për \"$1\".
Hyni përsëri mbasi ta kesh marrë.",

# Edit pages
#
"summary"		=> "Përmbledhje",
"subject"		=> "Subjekt/Titull",
"minoredit"		=> "Ky është një redaktim i vogël",
"watchthis"		=> "Mbikqyr këtë faqe",
"savearticle"	=> "Kryej ndryshimin",
"preview"		=> "Parashiko",
"showpreview"	=> "Trego parashikimin",
"blockedtitle"	=> "Përdoruesi është bllokuar",
"blockedtext"	=> "Emri yt ose adresa e IP-së është bllokuar nga $1.
Arsyeja e dhënë është kjo:<br />''$2''<p>Mund të kontaktosh $1 ose një nga
[[$wgMetaNamespace:Administruesit|administruesit]] e tjerë për të diskutuar bllokimin.

Vë re, nuk mund të përdorësh \"dërgoji email këtij përdoruesi\" n.q.s. nuk ke një adresë të saktë
të rregjistruar në [[Speciale:Preferences|preferimet e përdoruesit]].

Adresa e IP-së që ke është $3. Na e jep këtë adresë në çdo ankesë.

==Shënim për përdoruesit e AOL-it==
Për shkak të vandalizmeve të një përdoruesit të AOL-it, Uikipedia shpesh bllokon AOL ndërmjetse. Për fat të keq, një ndërmjetse shërbyese mund të jetë duke u përdorur nga një numër i madh njerëzish, prandaj shpesh disa përdorues të pafajshëm të AOL-its bllokohen. Ju kërkojmë ndjesë për çdo problem që ka ndodhur.

Në qoftë se kjo të ndodh ty, të lutem njoftoni një administrues duke përdorur një adresë AOL-i. Gjithashtu dërgoni edhe adresën e IP-së dhënë mësipër.",
"newarticle"	=> "(I Ri)",
"newarticletext" =>
"Ke ndjekur një lidhje tek një faqe që nuk ekziston akoma.
Për ta krijuar këtë faqe, fillo të shtypësh në kutinë poshtë
(shiko [[$wgMetaNamespace:Ndihmë|faqen ndihmuese]] për më shumë informacion).
Në qoftë se je këtu gabimisht, thjesht shtyp butonin '''Back''' të shfletuesit tuaj.",
"anontalkpagetext" => "---- ''Kjo është një faqe diskutimi për një përdorues anonim i cili nuk ka hapur akoma një llogari ose nuk e përdor atë. Prandaj, neve na duhet të përdorim numrin e adresës [[IP adresë|IP]] për ta identifikuar. Kjo adresë mund të përdoret nga disa njerëz. Në qoftë se ti je një përdorues anonim dhe mendon se komente kot janë drejtuar ndaj teje, të lutem [[Speciale:Userlogin|krijo një llogari ose hyni brënda]] për të mos
u ngatarruar me përdorues të tjerë anonim.'' ",
"noarticletext" => "(Tani për tani, nuk ka tekst në këtë faqe)",
"updated"		=> "(E ndryshuar)",
"note"			=> "<strong>Shënim:</strong> ",
"previewnote"	=> "Kini kujdes se ky është vetëm një parashikim, nuk është ruajtur akoma!",
"previewconflict" => "Ky parashikim reflekton tekstin sipër
kutisë së redaktimit siç do të duket kur ta ruani.",
"editing"		=> "Duke redaktuar $1",
"editingsection"	=> "Duke redaktuar $1 (seksion)",
"editingcomment"	=> "Duke redaktuar $1 (koment)",
"editconflict"	=> "Konflikt redaktimi: $1",
"explainconflict" => "Dikush tjetër ka ndryshuar këtë faqe kur ti po e
redaktoje.
Kutija e redaktimit mësipër tregon tekstin e faqes siç ekziston tani.
Nryshimet e tua janë treguar poshtë kutisë së redaktimit.
Të duhet të përputhësh ndryshimet e tua me tekstin ekzistues.
<b>Vetëm</b> teksti në kutinë e sipërme të redaktimit do të ruhet kur ti
të shtypësh \"Ruaje faqen\".\n<p>",
"yourtext"		=> "Teksti yt",
"storedversion" => "Versioni i ruajtur",
"editingold"	=> "<strong>KUJDES: Po redakton një version të vjetër të kësaj faqeje.
Në qoftë se e ruan, çdo ndryshim i bërë deri tani do të humbet.</strong>",
"yourdiff"		=> "Ndryshimet",
# REPLACE THE COPYRIGHT WARNING IF YOUR SITE ISN'T GFDL!
"copyrightwarning" => "Të lutem vë re që të gjitha kontributet tek $wgSitename janë
të konsideruara të dhëna nën liçensën GNU Free Documentation License
(shiko $1 për detaje).
Në qoftë se nuk dëshiron që kontributet e tua të redaktohen pa mëshirë dhe të jepen
kudo, atëherë mos i jep këtu.<br />
Gjithashtu, ti po na premton që i ke shkruajtur vetë këto, ose i ke kopjuar nga një
vënd public (public domain) ose diçka e ngjashme e lirë.
<strong>MOS JEPNI PUNIME QE JANE NEN COPYRIGHT PA PASUR LEJE!</strong>",
"longpagewarning" => "<strong>KUJDES: Kjo faqe është $1 kilobytes e gjatë; disa
shfletues mund të kenë probleme për të redaktuar faqe që afrohen ose janë akoma më shumë se 32kb.
Konsidero ta ndash faqen në disa seksione më të vogla.</strong>",
"readonlywarning" => "<strong>KUJDES: Rregjistri është bllokuar për mirëmbajtje,
kështuqë nuk do kesh mundësi të ruash redaktimet e tua tani. Mund të kopjosh dhe ruash tekstin
në një skedar për më vonë.</strong>",
"protectedpagewarning" => "<strong>KUJDES:  Kjo faqe është bllokuar kështuqë vetëm përdorues me titullin

sysop mund ta redaktojnë. Ndiq rregullat e dhëna tek
[[Project:Rregullat_për_faqe_të_bllokuara|faqet e bllokuara]].</strong>",

# History pages
#
"revhistory"	=> "Historia e redaktimeve",
"nohistory"		=> "Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.",
"revnotfound"	=> "Versioni nuk u gjet",
"revnotfoundtext" => "Versioni i vjetër i faqes së kërkuar nuk mund të gjehej.
Të lutem kontrollo URL-in që përdore për të ardhur tek kjo faqe.\n",
"loadhist"		=> "Duke karikuar historinë e faqes",
"currentrev"	=> "Versioni i tanishëm",
"revisionasof"	=> "Versioni i $1",
"cur"			=> "tani",
"next"			=> "mbas",
"last"			=> "fund",
"orig"			=> "parë",
"histlegend"	=> "Legjenda: (tani) = ndryshimet me versionin e tanishëm,
(fund) = ndryshimet me versionin e parardhshëm, V = redaktim i vogël",

# Diffs
#
"difference"	=> "(Ndryshime midis versioneve)",
"loadingrev"	=> "duke karikuar versionin për ndryshimin",
"lineno"		=> "Rreshti $1:",
"editcurrent"	=> "Redakto versionin e tanishëm të kësaj faqeje",

# Search results

#
"searchresults" => "Rezultatet e kërkimit",
"searchresulttext" => "Për më shumë informacion për kërkimin e {{SITENAME}}, shiko [[Project:Kërkim|Duke kërkuar {{SITENAME}}]].",
"searchquery"	=> "Për pyetjen \"$1\"",
"badquery"		=> "Pyetje kërkese e formuluar gabim",
"badquerytext"	=> "Nuk mundi t'i pergjigjet pyetjes tende.
Kjo ka mundësi të ketë ndodhur ngaqë provove të kërkosh për një
fjalë me më pak se tre gërma, gjë që s'mund të behet akoma.
Ka mundësi që edhe të kesh shtypur keq pyetjen, për
shëmbull \"peshku dhe dhe halat\".
Provo një pyetje tjetër.",
"matchtotals"	=> "Pyetja \"$1\" u përpuq $2 tituj faqesh
dhe teksti i $3 artikujve te pasardhshëm.",
"nogomatch" => "Nuk ka asnjë faqe me atë emër ekzakt, duke provuar për kërkim me tekst të plotë.",
"titlematches"	=> "Tituj faqesh që përputhen",
"notitlematches" => "Nuk ka asnjë titull faqeje që përputhet",
"textmatches"	=> "Tekst faqesh që përputhet",
"notextmatches"	=> "Nuk ka asnjë tekst faqeje që përputhet",
"prevn"			=> "$1 më para",
"nextn"			=> "$1 më pas",
"viewprevnext"	=> "Shiko ($1) ($2) ($3).",
"showingresults" => "Duke treguar më poshtë <b>$1</b> rezultate dhe duke filluar me #<b>$2</b>.",
"showingresultsnum" => "Duke treguar më poshtë <b>$3</b> rezultate dhe duke filluar me #<b>$2</b>.",
"nonefound"		=> "<strong>Shënim</strong>: kërkimet pa rezultat shpesh ndodhin
kur kërkon për fjalë që rastisen shpesh si \"ke\" and \"nga\",
të cilat nuk janë të futura në rregjistër, ose duke dhënë më shumë se një fjalë (vetëm faqet
që i kanë të gjitha ato fjalë do të tregohen si rezultate).",
"powersearch" => "Kërko",
"powersearchtext" => "
Kërko në hapësirën:<br />
$1<br />
$2 Lidhje ridrejtuese &nbsp; Kërko për $3 $9",
"searchdisabled" => "<p>Kërkim me tekst të plotë është bllokuar tani për tani ngaqë
shërbyesi është shumë i ngarkuar; shpresojmë ta nxjerrim prapë në gjëndje normale mbas disa punimeve.
Gjer atëherë, mund të përdorësh google për kërkime:</p>

",
"blanknamespace" => "(Main)",

# Preferences page
#
"preferences"	=> "Preferimet",
"prefsnologin" => "Nuk ke hyrë brënda",
"prefsnologintext"	=> "Duhet të kesh [[Speciale:Userlogin|hyrë brënda]]
për të vedosur preferimet e përdoruesit.",
"prefslogintext" => "Ke hyrë si \"$1\".
Numri yt i brëndshëm i identifikimit është $2.

Shiko [[$wgMetaNamespace:Ndihmë për preferimet e përdoruesit]] për ndihmë për të kuptuar opsionet.",
"prefsreset"	=> "Preferimet janë rikthyer siç ishin.",
"qbsettings"	=> "Vendimet e shpejta",
"changepassword" => "Ndërro fjalëkalimin",
"skin"			=> "Pamja",
"math"			=> "Tregimi i matematikës",
"dateformat"	=> "Pamja e datës",
"math_failure"		=> "Nuk e kuptoj",
"math_unknown_error"	=> "gabim i panjohur",
"math_unknown_function"	=> "funksion i panjohur ",
"math_lexing_error"	=> "gabim leximi",
"math_syntax_error"	=> "gabim sintakse",
"saveprefs"		=> "Ruaj preferimet",
"resetprefs"	=> "Rikthe preferimet",
"oldpassword"	=> "Fjalëkalimi i vjetër",
"newpassword"	=> "Fjalëkalimi i ri",
"retypenew"		=> "Rishtyp fjalëkalimin e ri",
"textboxsize"	=> "Dimensionet e kutisë së redaktimit",
"rows"			=> "Rreshta",
"columns"		=> "Kolona",
"searchresultshead" => "Preferimet e rezultateve të kërkimit",
"resultsperpage" => "Sa përputhje të tregohen për faqe",
"contextlines"	=> "Sa rreshta të tregohen për përputhje",
"contextchars"	=> "Sa gërma të tregohen për çdo rresht",
"stubthreshold" => "Kufiri për tregimin e cungjeve",
"recentchangescount" => "Numri i titujve në ndryshimet e fundit",
"savedprefs"	=> "Preferimet e tuaja janë ruajtur.",
"timezonetext"	=> "Fut numrin e orëve prej të cilave ndryshon ora lokale
nga ajo e shërbyesit (UTC).",
"localtime"	=> "Tregimi i orës lokale",
"timezoneoffset" => "Ndryshimi",
"servertime"	=> "Ora e shërbyesit tani është",
"guesstimezone" => "Gjeje nga shfletuesi",
"emailflag"		=> "Blloko e-mail nga përdorues të tjerë",
"defaultns"		=> "Kërko automatikisht vetëm në këto hapësira:",

# Recent changes
#
"changes" => "ndryshime",
"recentchanges" => "Ndryshimet e fundit",
# This is the default text, and can be overriden by editing [[$wgMetaNamespace:Recentchanges]]
"recentchangestext" => "Ndiq ndryshimet e fundit të $wgSitename në këtë faqe.",
"rcloaderr"		=> "Duke karikuar ndryshimet e fundit",
"rcnote"		=> "Më poshtë janë <strong>$1</strong> ndryshimet e fundit gjatë <strong>$2</strong> ditëve.",
"rcnotefrom"	=> "Më poshtë janë ndryshimet e fundit nga <b>$2</b> (treguar deri në <b>$1</b>).",
"rclistfrom"	=> "Trego ndryshimet e reja duke filluar nga $1",
# "rclinks"		=> "Trego $1 ndryshimet e fundit gjatë $2 orëve të kaluara / $3 ditëve të kaluara",
# "rclinks"		=> "Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve të fundit.",
"rclinks"		=> "Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve; $3 redaktime të vogla",
"rchide"		=> "në $4 formë; $1 redaktime të vogla; $2 hapësira të dyta; $3 redaktime të shumta.",
"rcliu"			=> "; $1 redaktime nga përdorues të rregjistruar",
"diff"			=> "ndrysh",
"hist"			=> "hist",
"hide"			=> "fshih",
"show"			=> "trego",
"tableform"		=> "tabelë",
"listform"		=> "listë",
"nchanges"		=> "$1 ndryshime",
"minoreditletter" => "V",
"newpageletter" => "R",

# Upload
#
"upload"		=> "Jep skedar",
"uploadbtn"		=> "Jep skedar",
"uploadlink"	=> "Jep skedar",
"reupload"		=> "Ri-jep",
"reuploaddesc"	=> "Kthehu tek formulari i dhënies.",
"uploadnologin" => "Nuk ke hyrë brënda",
"uploadnologintext"	=> "Duhet të kesh [[Speciale:Userlogin|hyrë brënda]]
për të dhënë skedarë.",
"uploadfile"	=> "Jep figura, zë, dokumente etj.",
"uploaderror"	=> "Gabim dhënie",
"uploadtext"	=> "'''NDALO!''' Përpara se të japësh këtu,
lexo dhe ndiq {{SITENAME}}'s
[[Project:Rregullat_përdorim_figurash|Rregullat e përdorimit të figurave]].

Për të parë ose për të kërkuar figurat e dhëna më parë,
shko tek [[Speciale:Imagelist|lista e figurave të dhëna]].
Dhëniet dhe grisjet janë të rregjistruara në
[[Project:Jep_rregj|rregjistrin e dhënies]].

Përdorni formularin e më poshtëm për të dhënë skedarë të figurave të reja për tu përdorur
në illustrimet e artikujve.
Për shumicën e shfletuesve, do të shihni një \"Browse...\" buton, i cili do të
hapi dialogun standart të skedarëve të operating system që përdorni.
Zgjedhja e një skedari do të mbushi emrin në rreshtin e tekstit, afer butonit.
Duhet të konfirmosh që nuk je duke thyer rregullat e të drejtave të kopimit duke vënë shenjën.
Shtyp butonin \"Jep\" për të mbaruar dhënien.
Kjo mund të zgjasi për pak kohë n.q.s. keni lidhje të ngadaltë të internet-it.

Formatet e preferuara janë JPEG për fotografi, PNG
për vizatime dhe ikona të tjera, dhe OGG për zë dhe muzikë.
Të lutem fut një emër përshkrues për të mos patur konfuzion më vonë.
Për të futur një figurë në një artikull, përdor lidhjen sipas formës
'''<nowiki>[[figura:skedar.jpg]]</nowiki>''' ose '''<nowiki>[[figura:skedar.png|tekst përshkrues]]</nowiki>'''
ose '''<nowiki>[[media:skedar.ogg]]</nowiki>''' për zë.

Vini re se si me të gjitha faqet e tjera wiki, të tjerë mund të redaktojnë ose
grisin dhëniet tuaja n.q.s. mendojnë se nuk janë enciklopedike, dhe
ti mund të bllokohesh nga dhënja n.q.s. e abuzon sistemin.",
"uploadlog"		=> "rregjistër dhënie",
"uploadlogpage" => "Jep_rregj",
"uploadlogpagetext" => "Më poshtë është një listë e skedarëve më të rinj që janë dhënë.
Të gjitha orët janë me orën e shërbyesit (UTC).
<ul>
</ul>
",
"filename"		=> "Skedaremër",
"filedesc"		=> "Përmbledhje",
"affirmation"	=> "Unë konfirmoj që jam mbajtësi i të drejtave të kopimit të këtij skedarit
dhe jap leje të liçensohet nën rregullat e $1.",
"copyrightpage" => "$wgMetaNamespace:Të drejta kopimi",
"copyrightpagename" => "$wgSitename Të drejta kopimi",
"uploadedfiles"	=> "Jep skedarë",
"noaffirmation" => "Duhet të konfirmosh që dhënja e jote nuk thyen ndonjë të drejtë kopimi.",
"ignorewarning"	=> "Injoroje shënimin e kujdesisë dhe ruaje skedarin.",
"minlength"		=> "Emrat e skedarëve duhet të kenë të paktën tre gërma.",
"badfilename"	=> "Emri i skedarit është ndërruar në \"$1\".",
"badfiletype"	=> "\".$1\" nuk rekomandohet si tip skedari.",
"largefile"		=> "Rekomandohet që skedarët të most kalojnë 100k në madhësi.",
"successfulupload" => "Dhënie e sukseshme",
"fileuploaded"	=> "Skedari \"$1\" u mor me sukses.
Te lutem ndiq këtë lidhje : ($2) për të shkuar tek faqja e përshkrimit dhe për të futur
informacion për skedarin, si p.sh. ku e gjete, kur u bë, kush e bëri, dhe çdo gjë
tjetër që na duhet të dimë për të.",
"uploadwarning" => "Kujdes dhënie",
"savefile"		=> "Ruani skedarin",
"uploadedimage" => "dha \"[[$1]]\"",
"uploaddisabled" => "Ndjesë, dhëniet janë bllokuar në këtë shërbyes dhe nuk është gabimi yt.",

# Image list
#
"imagelist"		=> "Lista e figurave",
"imagelisttext"	=> "Më poshtë është një listë e $1 figurave të renditura sipas $2.",
"getimagelist"	=> "duke karikuar të gjithë listën e figurave",
"ilshowmatch"	=> "Trego të gjitha figurat me emërat që i përputhen",
"ilsubmit"		=> "Kërko",
"showlast"		=> "Trego $1 figurat e fundit të renditura sipas $2.",
"byname"		=> "emrit",
"bydate"		=> "datës",
"bysize"		=> "madhësisë",
"imgdelete"		=> "gris",
"imgdesc"		=> "për",
"imglegend"		=> "Legjendë: (për) = trego/redakto përshkrimin e skedarit.",
"imghistory"	=> "Historia e skedarit",
"revertimg"		=> "ktheje",
"deleteimg"		=> "gris",
"deleteimgcompletely"		=> "gris",
"imghistlegend" => "Legjendë: (tani) = ky është skedari i tanishëm, (gris) = grise
këtë version të vjetër, (ktheje) = ktheje në këtë version të vjetër.
<br /><i>Shtyp datën për të parë skedarin e dhënë në atë ditë</i>.",
"imagelinks"	=> "Lidhje skedarësh",
"linkstoimage"	=> "Këto faqe lidhen tek ky skedar:",
"nolinkstoimage" => "Nuk ka asnjë faqe që të lidhet tek ky skedar.",

# Statistics
#
"statistics"	=> "Statistika",
"sitestats"		=> "Statistikat e faqeve",
"userstats"		=> "Statistikat e përdoruesit",
"sitestatstext" => "Gjënden <b>$1</b> faqe në totalin e rregjistrit.
Këto përfshijnë faqet e  \"diskutimit\", faqe rreth $wgSitename, faqe \"cungje\" të vogla,
ridrejtime, dhe të tjera që ndoshta nuk kualifikohen si artikuj.
Duke mos i përfshirë këto, gjënden <b>$2</b> faqe që janë artikuj të ligjshëm.<p>
Gjënden <b>$3</b> shikime faqesh, dhe <b>$4</b> redaktime faqesh që nga dita kur
softueri u ndërrua (July 20, 2002).
Kjo do të thotë se janë bërë <b>$5</b> redaktime për faqe afërsisht, dhe <b>$6</b> shikime për redaktim.",
"userstatstext" => "Gjënden <b>$1</b> përdorues të rregjistruar.
<b>$2</b> prej tyre janë me titull administrues (shiko $3).",

# Maintenance Page
#
"maintenance"		=> "Faqja mirëmbajtëse",
"maintnancepagetext"	=> "Kjo faqe ka disa vegla to dobishme për mirëmbajtjen e përditshme. Disa nga këto funksiones e përdorin shumë

rregjistrin, kështuqë mos e fresko faqen mbas çdo ndryshimi ;-)",
"maintenancebacklink"	=> "Mbrapsh tek faqja mirëmbajtëse",
"disambiguations"	=> "Faqe qartësuese",
"disambiguationspage"	=> "$wgMetaNamespace:Lidhje_tek_faqe_qartësuese",
"disambiguationstext"	=> "Artikujt që vijojnë lidhen tek një <i>faqe qartësuese</i>. Ato duhet të lidhen tek tema e përshtatshme

<br />Një faqe trajtohet si qartësuese lidhet nga $1.<br />Lidhje nga hapësira të tjera <i>nuk</i> jepen këtu.",
"doubleredirects"	=> "Dopjo ridrejtime",
"doubleredirectstext"	=> "<b>Kujdes:</b> Kjo listë mund të ketë lidhje gabim. D.m.th. ka tekst dhe lidhje mbas #REDIRECT-it të parë.

<br />\nÇdo rresht ka lidhje tek ridrejtimi i parë dhe i dytë, gjithashtu ka edhe rreshtin e parë të tekstit të ridrejtimit të dytë,

duke dhënë dhe  artikullin e \"vërtetë\", me të cilin ridrejtimi i parë duhet të lidhet.",
"brokenredirects"	=> "Ridrejtime të prishura",
"brokenredirectstext"	=> "Ridrejtimet që vijojnë lidhen tek një artikull që s'ekziston.",
"selflinks"		=> "Faqe që lidhen tek vetëvetja",
"selflinkstext"		=> "Faqet që vijojnë kanë një lidhje tek vetëvetja, gjë që s'duhet të ndodhi.",
"mispeelings"           => "Faqe me gabime gramatikore",
"mispeelingstext"               => "Faqet që vijojnë kanë një gabim shkrimi që ndodh shpesh, të cilat jepen në $1. Shkrimi i vërtetë mund të jetë dhënë (si kështu).",
"mispeelingspage"       => "Lista e gabimeve më të shpeshta të shkrimit",
"missinglanguagelinks"  => "Mungojnë gjuhë-lidhjet",
"missinglanguagelinksbutton"    => "Gjej gjuhë-lidhjet që mungojnë për",
"missinglanguagelinkstext"      => "Këto artikuj <i>nuk</i> lidhen tek faqja korresponduese në $1. Ridrejtime dhe nën-faqet <i>nuk</i> janë treguar.",


# Miscellaneous special pages
#
"orphans"		=> "Faqe të palidhura",
"lonelypages"	=> "Faqe të palidhura",
"unusedimages"	=> "Figura të papërdorura",
"popularpages"	=> "Artikuj te frekuentuar shpesh",
"nviews"		=> "$1 shikime",
"wantedpages"	=> "Artikuj më të dëshiruar",
"nlinks"		=> "$1 lidhje",
"allpages"		=> "Të gjitha faqet",
"randompage"	=> "Artikull kuturu",
"shortpages"	=> "Artikuj të shkurtër",
"longpages"		=> "Artikuj të gjatë",
"listusers"		=> "Lista e përdoruesve",
"specialpages"	=> "Faqe speciale",
"spheading"		=> "Faqe speciale për të gjithë përdoruesit",
"sysopspheading" => "Vetëm për ato me titull sysop",
"developerspheading" => "Vetëm për zhvilluesit",
"protectpage"	=> "Mbroje faqen",
"recentchangeslinked" => "Ndryshime të përafërta",
"rclsub"		=> "(për faqet e lidhura nga \"$1\")",
"debug"			=> "Raporto yçkla",
"newpages"		=> "Artikuj të rinj",
"ancientpages"		=> "Artikuj më të vjetër",
"movethispage"	=> "Zhvendose faqen",
"unusedimagestext" => "<p>Të lutem, vë re se hapësira të tjera
si p.sh ato të që kanë të bejnë me gjuhë të ndryshme mund të lidhin
nje figurë me një URL në mënyrë direkte, kështuqë mund të keto figura mund të jepen
këtu edhe pse janë në përdorim.",
"booksources"	=> "Burime librash",
"booksourcetext" => "Më poshtë është një listë me lidhje tek hapësira të tjera që shesin
libra të rinj dhe të përdorur, dhe mund të kenë më shumë informacion
për librat që po kerkon.
$wgSitename nuk ka mardhënie me asnjë nga këto biznese, dhe
kjo listë nuk duhet të shikohet si një rreklamë.",
"alphaindexline" => "$1 deri në $2",

# Email this user
#
"mailnologin"	=> "S'ka adresë dërgimi",
"mailnologintext" => "Duhet të kesh [[Speciale:Userlogin|hyrë brënda]]
dhe të kesh një adresë të saktë në [[Speciale:Preferences|preferimet]]
për të dërguar një e-mail përdoruesve të tjerë.",
"emailuser"		=> "Dërgoji e-mail këtij përdoruesi",
"emailpage"		=> "Dërgo e-mail përdoruesve",
"emailpagetext"	=> "N.q.s. ky përdorues ka dhënë një adresë të saktë në
preferimet e tij, formulari më poshtë do t'i dërgojë një mesazh.
Adresa e email-it që ke dhënë në preferimet e tua do të duket
si pjesa \"From\" e adresës së mesazhit, kështuqë marrësi do të ketë
mundësi të të përgjigjet.",
"noemailtitle"	=> "S'ka adresë email-i",
"noemailtext"	=> "Ky përdorues s'ka dhënë një adresë të saktë,
ose ka vendosur të mos pranojë mesazhe email-i nga përdorues të tjerë.",
"emailfrom"		=> "Nga",
"emailto"		=> "Për",
"emailsubject"	=> "Subjekt",
"emailmessage"	=> "Mesazh",
"emailsend"		=> "Dërgo",
"emailsent"		=> "Email-i u nis",
"emailsenttext" => "Mesazhi e-mail është nisur.",

# Watchlist
#
"watchlist"		=> "Lista mbikqyrëse",
"watchlistsub"	=> "(për përdoruesin \"$1\")",
"nowatchlist"	=> "Ti nuk ke ndonjë faqe në listën mbikqyrëse.",
"watchnologin"	=> "Nuk ke hyrë brënda",
"watchnologintext"	=> "Duhet të kesh [[Speciale:Userlogin|hyrë brënda]]
për të ndryshuar listën mbikqyrëse tënde.",
"addedwatch"	=> "Shtuar tek lista mbikqyrëse",
"addedwatchtext" => "Faqja \"$1\" është shtuar <a href=\"" .
  "{{localurle:Speciale:Watchlist}}\">listës mbikqyrëse</a> tënde.
Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe faqes së diskutimit të saj do të jepen më poshtë,
dhe emri i faqes do të duket i <b>trashë</b> në <a href=\"" .
  "{{localurle:Speciale:Recentchanges}}\">listën e ndryshimeve të fundit</a> për ta
dalluar më kollaj.</p>

<p>N.q.s. do të heqësh një faqe nga lista mbikqyrëse më vonë, shtyp \"Mos e mbikqyr\" në tabelën anësore.",
"removedwatch"	=> "U hoq nga lista mibkqyrëse",
"removedwatchtext" => "Faqja \"$1\" është hequr nga lista mbikqyrëse e jote.",
"watchthispage"	=> "Mbikqyr këtë faqe",
"unwatchthispage" => "Mos e mbikqyr",
"notanarticle"	=> "S'është një artikull",
"watchnochange" => "Asnjë nga artikujt nën mbikqyrje është redaktuar gjatë kohës së dhënë.",
"watchdetails" => "($1 faqe nën mbikqyrje duke mos numëruar faqet e diskutimit;
$2 faqe(t) brënda kufirit janë redaktuar;
$3...
<a href='$4'>trego dhe redakto tërë listën</a>.)",
"watchmethod-recent" => "duke parë ndryshimet e fundit për faqe nën mbikqyrje",
"watchmethod-list" => "duke parë faqet nën mbikqyrje për ndryshime të fundit",
"removechecked" => "Hiq të zgjedhurat",
"watchlistcontains" => "Lista mbikqyrëse e jote ka $1 faqe.",
"watcheditlist" => "Këtu jepet një listë e alfabetizuar e faqeve
nën mbikqyrje. Zgjidh kutinë e sejcilës faqe që dëshiron të heqësh nga lista
dhe shtyp butonin 'Hiq të zgjedhurat' në fund të ekranit.",
"removingchecked" => "Duke hequr artikujt e zgjedhur nga lista mbikqyrëse...",
"couldntremove" => "S'mundi të heq arikullin '$1'...",
"iteminvalidname" => "Problem me artikullin '$1', titull jo i saktë...",
"wlnote" => "Më poshtë janë $1 ndryshimet e <b>$2</b> orëve të fundit.",


# Delete/protect/revert
#
"deletepage"	=> "Gris faqen",
"confirm"		=> "Konfirmo",
"excontent" => "përmbajtja ishte:",
"exbeforeblank" => "përmbajtja përpara boshatisjes ishte:",
"exblank" => "faqja është bosh",
"confirmdelete" => "Konfirmo grisjen",
"deletesub"		=> "(Duke grisur \"$1\")",
"historywarning" => "Kujdes: Faqja që je bërë gati pët të grisur ka një histori: ",
"confirmdeletetext" => "Je duke grisur '''përfundimisht''' një faqe
ose një skedar me tërë historinë e tij nga rregjistri.
Të lutem konfirmo që ke ndër mënd ta bësh këtë gjë, që e kupton se cilat janë
pasojat, dhe që po vepron ne përputhje me [[$wgMetaNamespace:Rregullat]].",
"actioncomplete" => "Veprim i mbaruar",
"deletedtext"	=> "\"$1\" është grisur nga rregjistri.
Shiko $2 për një rekord të grisjeve të fundit.",
"deletedarticle" => "grisi \"$1\"",
"dellogpage"	=> "Gris_rregj",
"dellogpagetext" => "Më poshtë është një listë e grisjeve më të fundit.
Të gjitha kohët janë sipas orës së shërbyesit (UTC).
<ul>
</ul>
",
"deletionlog"	=> "grisje rekordesh",
"reverted"		=> "Kthehu tek një version i vjetër",
"deletecomment"	=> "Arsyeja për grisjen",
"imagereverted" => "Kthimi tek një version i sukseshëm.",
"rollback"		=> "Rrotulloji mbrapsh redaktimet",
"rollbacklink"	=> "rrotullo",
"rollbackfailed" => "Rrotullimi dështoi",
"cantrollback"	=> "Nuk mund të kthejë redaktimin; redaktori i fundit është i vetmi autor i këtij artikulli.",
"alreadyrolled"	=> "Nuk mund të rrotullojë redaktimin e fundit e [[$1]]
nga [[Përdoruesi:$2|$2]] ([[Përdoruesi diskutim:$2|Diskutim]]); dikush tjetër ka redaktuar ose rrotulluar këtë faqe.

Redaktimi i fundit është bërë nga [[Përdoruesi:$3|$3]] ([[Përdoruesi diskutim:$3|Diskutim]]). ",
#   only shown if there is an edit comment
"editcomment" => "Komenti i redaktimit ishte: \"<i>$1</i>\".",
"revertpage"	=> "Kthyer tek redaktimi i fundit nga $1",
"protectlogpage" => "Mbroj_rregj",
"protectlogtext" => "Më poshtë është një listë e \"mbrojtjeve/lirimeve\" të faqeve.
Shiko [[$wgMetaNamespace:Faqe e mbrojtur]] për më shumë informacion.",
"protectedarticle" => "mbrojti [[$1]]",
"unprotectedarticle" => "liroji [[$1]]",

# Undelete
"undelete" => "Restauro faqet e grisura",
"undeletepage" => "Shiko ose restauro faqet e grisura",
"undeletepagetext" => "Më poshtë janë faqet që janë grisur por që gjënden akoma në arshiv dhe
mund të restaurohen. Arshivi boshatiset periodikisht.",
"undeletearticle" => "Restauro artikullin e grisur",
"undeleterevisions" => "$1 versione u futën në arshiv",

"undeletehistory" => "N.q.s. restauron një faqe, të gjitha versionet do të restaurohen në histori.
N.q.s. një faqe e re me të njëjtin titull është krijuar që nga grisja, versionet e
restauruara do të duken më përpara në histori, dhe versioni i faqes së fundit nuk do të
shkëmbehet automatikisht.",
"undeleterevision" => "U gris versioni i $1",
"undeletebtn" => "Restauro!",
"undeletedarticle" => "u restaurua \"$1\"",
"undeletedtext"   => "Faqja [[$1]] është restauruar me sukses.
Shiko [[$wgMetaNamespace:Gris_rregj]] për një listë të grisjeve dhe restaurimeve të fundit.",

# Contributions
#
"contributions"	=> "Redaktimet e përdoruesit",
"mycontris" => "Redaktimet e mia",
"contribsub"	=> "Për $1",
"nocontribs"	=> "S'ka asnjë ndryshim që të përputhet me këto kritere.",
"ucnote"		=> "Më poshtë janë redaktimet më të fundit të <b>$1</b> gjatë <b>$2</b> ditëve.",
"uclinks"		=> "Shiko $1 redaktimet e fundit; shiko $2 ditët e fundit.",
"uctop"		=> " (sipër)" ,

# What links here
#
"whatlinkshere"	=> "Lidhjet këtu",
"notargettitle" => "Asnjë artikull",
"notargettext"	=> "Nuk ke dhënë asnjë artikull ose përdorues mbi të cilin
të përdorim këtë funksion.",
"linklistsub"	=> "(Listë lidhjesh)",
"linkshere"		=> "Faqet e mëposhtëme lidhen këtu:",
"nolinkshere"	=> "Asnjë faqe nuk lidhet këtu.",
"isredirect"	=> "faqe ridrejtuese",

# Block/unblock IP
#
"blockip"		=> "Blloko përdoruesin",
"blockiptext"	=> "Përdor formularin e mëposhtëm për të hequr lejen e shkrimit
për një përdorues ose IP-ë specifike.
Kjo duhet bërë vetëm në raste vandalizmi, dhe në përputhje me [[$wgMetaNamespace:Rregullat|$wgSitename regullat]].
Plotëso arsyen specifike më poshtë (p.sh., trego faqet specifike që u
vandalizuan).",
"ipaddress"		=> "IP Adresë/përdorues",
"ipbreason"		=> "Arsye",
"ipbsubmit"		=> "Blloko këtë përdorues",
"badipaddress"	=> "Nuk ka asnjë përdorues me atë emër",
"noblockreason" => "Duhet të japësh një arsye për bllokimin.",
"blockipsuccesssub" => "Bllokimi u bë me sukses",
"blockipsuccesstext" => "\"$1\" është bllokuar.
<br />Shiko [[Speciale:Ipblocklist|IP blloko listë]] për të parë bllokimet.",
"unblockip"		=> "Ç'blloko përdoruesin",
"unblockiptext"	=> "Përdor formularin e më poshtëm për t'i ridhënë leje shkrimi
një përdoruesi ose IP adreseje të bllokuar.",
"ipusubmit"		=> "Ç'blloko këtë adresë",
"ipusuccess"	=> "\"$1\" u ç'bllokua",
"ipblocklist"	=> "Lista e përdoruesve dhe e IP adresave të bllokuara",
"blocklistline"	=> "$1, $2 bllokoi $3",
"blocklink"		=> "blloko",
"unblocklink"	=> "ç'blloko",
"contribslink"	=> "kontribute",
"autoblocker"	=> "I bllokuar automatikisht sepse përdor të njëjtën IP adresë si \"$1\". Arsye \"$2\".",

# Developer tools
#
"lockdb"		=> "Blloko rregjistrin",
"unlockdb"		=> "Ç'blloko rregjistrin",
"lockdbtext"	=> "Bllokimi i rregjistrit do të ndërpresi mundësinë e përdoruesve
për të redaktuar faqet, për të ndryshuar preferimet, për të ndryshuar listat mbikqyrëse të tyre, dhe
për gjëra të tjera për të cilat nevojiten shkrime në rregjistër.
Të lutem konfirmo që me vërte do të kryesh këtë veprim, dhe se do të ç'bllokosh rregjistrin
kur të mbarosh së kryeri mirëmbajtje.",
"unlockdbtext"	=> "Ç'bllokimi i rregjistrit do të lejojë mundësinë e të gjithë
përdoruesve për të redaktuar faqe, për të ndryshuar preferimet e tyre, për të ndryshuar listat mbikqyrëse të tyre, dhe
gjëra të tjera për të cilat nevojiten shkrime në rregjistër.
Të lutem konfirmo që me vërte do të kryesh këtë veprim.",
"lockconfirm"	=> "Po, dëshiroj me të vërtetë të bllokoj rregjistrin.",
"unlockconfirm"	=> "Po, dëshiroj me të vërtetë të ç'bllokoj rregjistrin",
"lockbtn"		=> "Blloko rregjistrin",
"unlockbtn"		=> "Ç'blloko rregjistrin",
"locknoconfirm" => "Nuk vendose kryqin tek kutia konfirmuese.",
"lockdbsuccesssub" => "Rregjistri u bllokua me sukses",
"unlockdbsuccesssub" => "Rregjistri u ç'bllokua me sukses",
"lockdbsuccesstext" => "Rregjistri i $wgSitename është bllokuar.
<br />Kujtohu ta ç'bllokosh mbasi të kesh mbaruar mirëmbajtjen.",
"unlockdbsuccesstext" => "Rregjistri i $wgSitename është ç'bllokuar.",

# SQL query
#
"asksql"		=> "SQL pyetje",
"asksqltext"	=> "Përdor formularin e më poshtëm për të bërë një pyetje direkte tek rregjistri i $wgSitename .
Përdor këto apostrofa ('kështu') për të ndarë vargjet e gërmave.
Ky veprim mund ta ngarkojë shumë shërbyesin, prandaj mos e përdor shumë shpesh.",
"sqlislogged"	=> "Vë re që të gjitha pyetjet janë të rregjistruara.",
"sqlquery"		=> "Fut pyetjen",
"querybtn"		=> "Bëj pyetjen",
"selectonly"	=> "Pyetje përveç atyre \"SELECT\" janë të lejuara vetëm për
$wgSitename zhvillues.",
"querysuccessful" => "Pyetje me sukses",

# Move page
#
"movepage"		=> "Zhvendose faqen",
"movepagetext"	=> "Duke përdor formularin e mëposhtëm do të ndërrosh titullin e një faqeje,
duke zhvendosur gjithë historinë përkatëse tek titulli i ri.
Titulli i vjetër do të bëhet një faqe ridrejtuese tek titulli i ri.
Lidhjet tek faqja e vjetër nuk do të ndryshohen; duhet të kontrollosh
[[Speciale:Maintenance|mirëmbajtjen]] për ridrejtime të dyfishta ose të prishura.
Ti ke përgjegjësinë për tu siguruar që lidhjet të vazhdojnë të jenë të sakta.

Vë re se kjo faqe '''nuk''' do të zhvendoset n.q.s. ekziston një faqe
me titullin e ri, përveçse kur ajo të jetë bosh ose një ridrejtim dhe të mos ketë
një histori të vjetër. Kjo do të thotë se ti mund ta zhvendososh një faqe prapë tek emri
i vjetër n.q.s. ke bërë një gabim, dhe s'mund të prisësh një faqe që ekziston.

<b>KUJDES!</b>
Ky mund të jetë një ndryshim i madh dhe gjëra të papritura mund të ndoshin për një faqe
të shumë-frekuentuar; të lutem, ki kujdes dhe mendohu mirë para se të përdorësh këtë funksion.",
"movepagetalktext" => "Faqja a bashkangjitur e diskutimit, n.q.s. ekziston, do të zhvendoset automatikisht '''përveçse''' kur:
*Zhvendos një faqe midis hapësirave të ndryshme,
*Një faqe diskutimi jo-boshe ekziston nën titullin e ri, ose
*Nuk zgjedh kutinë më poshtë.

Në ato raste, duhet ta zhvendosësh ose perpuqësh faqen vetë n.q.s. dëshiron.",
"movearticle"	=> "Zhvendose faqen",
"movenologin"	=> "Nuk ke hyrë brënda",
"movenologintext" => "Duhet të kesh hapur një llogari dhe të kesh [[Speciale:Userlogin|hyrë brënda]]
për të zhvendosur një faqe.",
"newtitle"		=> "Tek titulli i ri",
"movepagebtn"	=> "Zhvendose faqen",
"pagemovedsub"	=> "Zhvendosja doli me sukses",
"pagemovedtext" => "Faqja \"[[$1]]\" u zhvendos tek \"[[$2]]\".",
"articleexists" => "Një faqe me atë titull ekziston, ose titulli që
zgjodhe nuk është i saktë.
Të lutem zgjidh një tjetër.",
"talkexists"	=> "Faqja për vete u zhvendos, ndërsa
faqja e diskutimit nuk u zhvendos sepse një e tillë ekziston tek titulli i ri.
Të lutem, përpuqi vetë.",
"movedto"		=> "zhvendosur tek",
"movetalk"		=> "Zhvendos edhe faqen e \"diskutimit\", n.q.s. është e mundur.",
"talkpagemoved" => "Faqja e diskutimit korrespondente u zhvendos gjithashtu.",
"talkpagenotmoved" => "Faqja e diskutimit korrespondente <strong>nuk</strong> u zhvendos.",

# Math

	'mw_math_png' => "Gjithmonë PNG",
	'mw_math_simple' => "HTML në qoftë se është e thjeshtë ose ndryshe PNG",
	'mw_math_html' => "HTML në qoftë se është e mundur ose ndryshe PNG",
	'mw_math_source' => "Lëre si TeX (për shfletuesit tekst)",
	'mw_math_modern' => "E rekomanduar për shfletuesit modern",
	'mw_math_mathml' => 'MathML',

);

class LanguageSq extends LanguageUtf8 {

	function getNamespaces() {
		global $wgNamespaceNamesSq;
		return $wgNamespaceNamesSq;
	}

	function getNsText( $index ) {
		global $wgNamespaceNamesSq;
		return $wgNamespaceNamesSq[$index];
	}


	function getNsIndex( $text ) {
		global $wgNamespaceNamesSq;
		foreach ( $wgNamespaceNamesSq as $i => $n ) {
			if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
		}
		# Compatbility with alt names:
		if( 0 == strcasecmp( "Special", $text ) ) { return -1; } # So both Speciale: and Special: work
		if( 0 == strcasecmp( "Perdoruesi", $text ) ) return 2;
		if( 0 == strcasecmp( "Perdoruesi_diskutim", $text ) ) return 3;
		return false;
	}

	function getQuickbarSettings() {
		global $wgQuickbarSettingsSq;
		return $wgQuickbarSettingsSq;
	}

	function getSkinNames() {
		global $wgSkinNamesSq;
		return $wgSkinNamesSq;
	}

	function getDateFormats() {
		global $wgDateFormatsSq;
		return $wgDateFormatsSq;
	}

	# localised date and time
	function date( $ts, $adj = false )
	{
		if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }

		$d = substr( $ts, 0, 4 ) . " " .
			$this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " ".
			(0 + substr( $ts, 6, 2 ));
		return $d;
	}

	function time( $ts, $adj = false )
	{
		if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }

		$t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
		return $t;
	}

	function timeanddate( $ts, $adj = false )
	{
		return $this->date( $ts, $adj ) . " " . $this->time( $ts, $adj );
	}

	function getValidSpecialPages()
	{
		global $wgValidSpecialPagesSq;
		return $wgValidSpecialPagesSq;
	}

	function getSysopSpecialPages()
	{
		global $wgSysopSpecialPagesSq;
		return $wgSysopSpecialPagesSq;
	}

	function getDeveloperSpecialPages()
	{
		global $wgDeveloperSpecialPagesSq;
		return $wgDeveloperSpecialPagesSq;
	}

	function getMessage( $key )
	{
		global $wgAllMessagesSq;
		if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesSq))
			return $wgAllMessagesSq[$key];
		else
			return Language::getMessage($key);
	}
	
	function formatNum( $number ) {
		global $wgTranslateNumerals;
		return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ',.' ) : $number;
	}

}

?>