aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/messages/MessagesSl.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesSl.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesSl.php6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesSl.php b/languages/messages/MessagesSl.php
index e285476831b3..e0a0be4e6fa9 100644
--- a/languages/messages/MessagesSl.php
+++ b/languages/messages/MessagesSl.php
@@ -636,8 +636,7 @@ Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rod
'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
'userlogin-resetlink' => 'Ste pozabili svoje prijavne podatke?',
'userlogin-resetpassword-link' => 'Ste pozabili svoje geslo?',
-'helplogin-url' => 'Help:Prijava',
-'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Pomoč pri prijavi]]',
+'userlogin-helplink2' => 'Pomoč pri prijavi',
'userlogin-loggedin' => 'Prijavljeni ste že kot {{GENDER:$1|$1}}.
Uporabite spodnji obrazec, da se prijavite kot drug uporabnik.',
'userlogin-createanother' => 'Ustvari drug račun',
@@ -771,6 +770,9 @@ Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo
'resetpass-abort-generic' => 'Razširitev je prekinila spremembo gesla.',
'resetpass-expired' => 'Vaše geslo je poteklo. Prosimo, nastavite novo geslo za prijavo.',
'resetpass-expired-soft' => 'Vaše geslo je poteklo in ga morate ponastaviti. Prosimo, izberite novo geslo zdaj ali kliknite »{{int:resetpass-submit-cancel}}«, da ga ponastavite pozneje.',
+'resetpass-validity-soft' => 'Vaše geslo ni veljavno: $1
+
+Prosimo, izberite novo geslo zdaj ali kliknite »{{int:resetpass-submit-cancel}}«, da ga ponastavite pozneje.',
# Special:PasswordReset
'passwordreset' => 'Ponastavitev gesla',