diff options
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesGa.php')
-rw-r--r-- | languages/messages/MessagesGa.php | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesGa.php b/languages/messages/MessagesGa.php index 7da735c90641..82686344149d 100644 --- a/languages/messages/MessagesGa.php +++ b/languages/messages/MessagesGa.php @@ -392,7 +392,7 @@ Seo é an t-iarratas deireanach chuig an mbunachar sonrai: ón bhfeidhm "<tt>$2</tt>". Thug MySQL an earráid seo: "<tt>$3: $4</tt>".', 'dberrortextcl' => 'Tharla earráid chomhréire in iarratas chuig an bhunachar sonraí. -"$1", +"$1", ón bhfeidhm "$2", ab ea an t-iarratas deireanach chuig an mbunachar sonrai. Thug MySQL an earráid seo: "$3: $4".', @@ -488,11 +488,11 @@ Roghnaigh ainm eile agus bain triail eile as.', 'loginerror' => 'Earráid leis an logáil isteach', 'nocookiesnew' => "Cruthaíodh an cuntas úsáideora, ach níl tú logáilte isteach. -Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. -Tá fianáin díchumasaithe agat. +Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. +Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad le do thoil, agus ansin logáil isteach le d'ainm úsáideora agus d'fhocal faire úrnua.", -'nocookieslogin' => 'Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. -Tá fianáin díchumasaithe agat. +'nocookieslogin' => 'Úsáideann {{SITENAME}} fianáin chun úsáideoirí a logáil isteach. +Tá fianáin díchumasaithe agat. Cumasaigh iad agus bain triail eile as, le do thoil.', 'noname' => 'Níor thug tú ainm úsáideora bailí.', 'loginsuccesstitle' => 'Logáladh isteach thú', @@ -595,7 +595,7 @@ Is í seo an chúis a thugadh:<br />\'\'$2\'\'.<p>Is féidir leat teagmháil a d * Dul as feidhm: $6 * Sprioc an choisc: $7 <br /> -Tabhair faoi deara nach féidir leat an gné "cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo" a úsáid mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Special:Preferences|shocruithe úsáideora]]. +Tabhair faoi deara nach féidir leat an gné "cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo" a úsáid mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Special:Preferences|shocruithe úsáideora]]. Is é $3 do sheoladh IP agus #$5 do ID coisc. Déan tagairt don seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.', 'blockednoreason' => 'níl chúis a thugadh', @@ -647,13 +647,13 @@ Ní shábhálfar '''ach''' an téacs thuas nuair a bhrúnn tú ar an gcnaipe \"S 'editingold' => "'''Rabhadh: Tá tú ag athrú leagan an leathanaigh seo atá as dáta. Má shábhálfar é, caillfear gach athrú a rinneadh i ndiaidh an leagain seo.'''", 'yourdiff' => 'Difríochtaí', -'copyrightwarning' => "Tabhair faoi deara go dtuigtear go bhfuil gach dréacht do {{SITENAME}} eisithe faoi $2 (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). -Murar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinne in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn í, ná cuir isteach anseo í.<br /> -Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse san fhearann poiblí nó acmhainn eile saor ó chóipcheart (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). +'copyrightwarning' => "Tabhair faoi deara go dtuigtear go bhfuil gach dréacht do {{SITENAME}} eisithe faoi $2 (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). +Murar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinne in eagar go héadrócaireach agus go n-athdálfaí gan teorainn í, ná cuir isteach anseo í.<br /> +Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse san fhearann poiblí nó acmhainn eile saor ó chóipcheart (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). '''NÁ CUIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!'''", -'copyrightwarning2' => "Tabhair faoi deara gur féidir le heagarthóirí eile gach dréacht do {{SITENAME}} a chur in eagar, a athrú agus a scriosadh. -Murar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinne in eagar go héadrócaireach, ná cuir isteach anseo í.<br /> -Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse san fhearann poiblí nó acmhainn eile saor ó chóipcheart (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). +'copyrightwarning2' => "Tabhair faoi deara gur féidir le heagarthóirí eile gach dréacht do {{SITENAME}} a chur in eagar, a athrú agus a scriosadh. +Murar mian leat go gcuirfí do chuid scríbhinne in eagar go héadrócaireach, ná cuir isteach anseo í.<br /> +Ina theannta sin, geallann tú gur scríobh tú féin an dréacht seo, nó gur chóipeáil tú é ó fhoinse san fhearann poiblí nó acmhainn eile saor ó chóipcheart (féach ar $1 le haghaidh tuilleadh eolais). '''NÁ CUIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CHEAD!'''", 'longpagewarning' => "'''Rabhadh:''' Tá an leathanach seo $1 cilibheart i bhfad; ní féidir le roinnt brabhsálaithe leathanaigh a athrú má tá siad thart ar 32kb, nó níos fada. @@ -1294,7 +1294,7 @@ Sonraí teagmhála an úsáideora: r-phost: $PAGEEDITOR_EMAIL vicí: $PAGEEDITOR_WIKI -I gcás athruithe eile, ní bheidh aon fhógra eile muna dtéann tú go dtí an leathanach seo. +I gcás athruithe eile, ní bheidh aon fhógra eile muna dtéann tú go dtí an leathanach seo. Is féidir freisin na bratacha fógartha a athrú do gach leathanach ar do liosta faire. Is mise le meas, @@ -2110,7 +2110,7 @@ cúlra i bhfócas)', 'confirmemail_text' => 'Tá sé de dhíth an an vicí seo do ríomhsheoladh a bhailíochtú sula n-úsáideann tú na gnéithe ríomhphoist. Brúigh an cnaipe seo thíos chun teachtaireacht deimhnithe a sheoladh chuig do chuntas ríomhphoist. Beidh nasc ann sa chomhad ina mbeidh cód áirithe; lódáil an nasc i do bhrabhsálaí chun deimhniú go bhfuil do ríomhsheoladh bailí.', 'confirmemail_send' => 'Seol cód deimhnithe', 'confirmemail_sent' => 'Teachtaireacht deimhnithe seolta chugat.', -'confirmemail_sendfailed' => "Ní féidir {{SITENAME}} do theachtaireacht deimhnithe a sheoladh. +'confirmemail_sendfailed' => "Ní féidir {{SITENAME}} do theachtaireacht deimhnithe a sheoladh. Féach an bhfuil carachtair neamh-bhailí ann sa seoladh. D'fhreagair an clár ríomhphoist: $1", @@ -2122,12 +2122,12 @@ D'fhreagair an clár ríomhphoist: $1", 'confirmemail_body' => 'Chláraigh duine éigin (tusa is dócha) an cuntas "$2" ar {{SITENAME}} agus rinneadh é seo ón seoladh IP $1, ag úsáid an ríomhsheolta seo. -Chun deimhniú gur leatsa an cuntas seo, agus chun gnéithe ríomhphoist +Chun deimhniú gur leatsa an cuntas seo, agus chun gnéithe ríomhphoist a chur i ngníomh ag {{SITENAME}}, oscail an nasc seo i do bhrabhsálaí: $3 -<nowiki>*</nowiki>Mura* tusa a chláraigh an cuntas, lean an nasc seo chun +<nowiki>*</nowiki>Mura* tusa a chláraigh an cuntas, lean an nasc seo chun deimhniú an ríomhsheolta a chur ar cheal: $5 |