aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/messages/MessagesAst.php
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>2013-10-30 19:34:17 +0000
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>2013-10-30 19:34:17 +0000
commit1546751fc505614767133c4d1ee67bcddf91b23e (patch)
tree6ad5176d99f99cbebfb033b874ee7f8741069a1c /languages/messages/MessagesAst.php
parent1c01b292144ff04ab2f86385cc75a8692b2bc2c3 (diff)
downloadmediawikicore-1546751fc505614767133c4d1ee67bcddf91b23e.tar.gz
mediawikicore-1546751fc505614767133c4d1ee67bcddf91b23e.zip
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Change-Id: I525f42a0ea16e63b7c03c16b4cefd043dec51aeb
Diffstat (limited to 'languages/messages/MessagesAst.php')
-rw-r--r--languages/messages/MessagesAst.php4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/languages/messages/MessagesAst.php b/languages/messages/MessagesAst.php
index 442d64ed4a1d..671c716ac5aa 100644
--- a/languages/messages/MessagesAst.php
+++ b/languages/messages/MessagesAst.php
@@ -596,7 +596,7 @@ usando la contraseña antigua.",
Por favor vuelvi a aniciar sesión depués de recibila.',
'blocked-mailpassword' => 'Ta bloquiada la edición dende la to direición IP, polo que pa evitar abusos nun se pue usar la función de recuperación de contraseña.',
'eauthentsent' => "Unvióse un corréu electrónicu de confirmación a la direición indicada.
-Enantes de que s'unvie nengún otru corréu a la cuenta, has de siguir les instrucciones del corréu electrónicu pa confirmar que la cuenta ye de to.",
+Enantes de que s'unvie nengún otru corréu a la cuenta, has de siguir les instrucciones d'esi corréu pa confirmar que la cuenta ye daveres de to.",
'throttled-mailpassword' => "Yá s'unvió un corréu de reaniciu la clave {{PLURAL:$1|na postrer hora|nes postreres $1 hores}}.
Pa evitar abusos, namái s'unviará un corréu de reaniciu cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
'mailerror' => 'Fallu al unviar el corréu: $1',
@@ -2981,7 +2981,7 @@ Probablemente tea causao por un enllaz a un sitiu esternu de la llista prieta.',
'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la cabera versión que nun contién enllaces a $1',
'spam_blanking' => 'Toles revisiones teníen enllaces a $1; dexando en blanco',
'spam_deleting' => 'Toles revisiones teníen enllaces a $1, desaniciando',
-'simpleantispam-label' => "Control anti-spam.
+'simpleantispam-label' => "Comprobación anti-spam.
¡'''NUN''' rellenes esto!",
# Info page