1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
|
<?php
require_once("LanguageUtf8.php");
# FIXME: Lots of hardcoded Wikipedia-related text needs to be cleaned up.
# NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
# set "currentevents" => "-"
# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
# are magical, so don't change or move them! The Namespace class
# encapsulates some of the magic-ness.
#
# Yucky hardcoding hack as polish grammar need tweaking :o)
switch( $wgMetaNamespace ) {
case 'Wikipedia':
$wgMetaTalkNamespace = 'Dyskusja_Wikipedii'; break;
case 'Wikisłownik':
$wgMetaTalkNamespace = 'Wikidyskusja'; break;
case 'Wikicytaty':
$wgMetaTalkNamespace = 'Dyskusja_Wikicytatów'; break;
default:
$wgMetaTalkNamespace = 'Dyskusja_'.$wgMetaNamespace;
}
/* private */ $wgNamespaceNamesPl = array(
NS_MEDIA => "Media",
NS_SPECIAL => "Specjalna",
NS_MAIN => "",
NS_TALK => "Dyskusja",
NS_USER => "Wikipedysta",
NS_USER_TALK => "Dyskusja_Wikipedysty",
NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
NS_PROJECT_TALK => $wgMetaTalkNamespace, // see above
NS_IMAGE => "Grafika",
NS_IMAGE_TALK => "Dyskusja_grafiki",
NS_MEDIAWIKI => "MediaWiki",
NS_MEDIAWIKI_TALK => "Dyskusja_MediaWiki",
NS_TEMPLATE => "Szablon",
NS_TEMPLATE_TALK => "Dyskusja_szablonu",
NS_HELP => "Pomoc",
NS_HELP_TALK => "Dyskusja_pomocy",
NS_CATEGORY => "Kategoria",
NS_CATEGORY_TALK => "Dyskusja_kategorii"
) + $wgNamespaceNamesEn;
/* private */ $wgQuickbarSettingsPl = array(
"Brak", "Stały, z lewej", "Stały, z prawej", "Unoszący się, z lewej"
);
/* private */ $wgSkinNamesPl = array(
'standard' => "Standard",
'nostalgia' => "Nostalgia",
'cologneblue' => "Cologne Blue",
'smarty' => "Paddington",
'montparnasse' => "Montparnasse",
'davinci' => "DaVinci",
'mono' => "Mono",
'monobook' => "MonoBook",
"myskin" => "MySkin"
);
/* private */ $wgBookstoreListPl = array(
"AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
"PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
"Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
"Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
);
# All special pages have to be listed here: a description of ""
# will make them not show up on the "Special Pages" page, which
# is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
#
/* private */ $wgValidSpecialPagesPl = array(
"Userlogin" => "",
"Userlogout" => "",
"Preferences" => "Zmiana moich preferencji",
"Watchlist" => "Obserwowane",
"Recentchanges" => "Ostatnio zmienione",
"Upload" => "Przesyłanie plików",
"Imagelist" => "Lista obrazków i multimediów",
"Listusers" => "Zarejestrowani użytkownicy",
"Statistics" => "Statystyka",
"Randompage" => "Losowa strona",
"Lonelypages" => "Porzucone artykuły",
"Unusedimages" => "Porzucone pliki",
"Popularpages" => "Najpopularniejsze",
"Wantedpages" => "Najbardziej potrzebne",
"Shortpages" => "Najkrótsze",
"Longpages" => "Najdłuższe",
"Newpages" => "Nowoutworzone",
"Ancientpages" => "Najstarsze",
"Allpages" => "Wszystkie",
"Ipblocklist" => "Zablokowane adresy IP",
"Maintenance" => "Prosta administracja",
"Specialpages" => "",
"Contributions" => "",
"Emailuser" => "",
"Whatlinkshere" => "",
"Recentchangeslinked" => "",
"Movepage" => "",
"Booksources" => "Książki",
// "Categories" => "Kategorie stron",
"Export" => "XML export",
"Version" => "Version",
);
/* private */ $wgSysopSpecialPagesPl = array(
"Blockip" => "Zablokuj adres IP",
"Asksql" => "Zapytanie SQL",
"Undelete" => "Odtwarzanie skasowanych stron"
);
/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesPl = array(
"Lockdb" => "Zablokuj zapis do bazy danych",
"Unlockdb" => "Odblokuj zapis do bazy danych",
);
/* private */ $wgAllMessagesPl = array(
'special_version_prefix' => '',
'special_version_postfix' => '',
# User Toggles
"tog-underline" => "Podkreślenie linków",
"tog-highlightbroken" => "<a href=\"\" class=\"new\">Podświetl</a> linki pustych stron (alternatywa: znak zapytania<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
"tog-justify" => "Wyrównuj tekst artykułu w kolumnie",
"tog-hideminor" => "Ukryj drobne zmiany w \"Ostatnich zmianach\"",
"tog-usenewrc" => "Konsolidacja ostatnich zmian (JavaScript)",
"tog-numberheadings" => "Automatyczna numeracja nagłówków",
"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
"tog-editondblclick" => "Podwójne kliknięcie rozpoczyna edycję (JavaScript)",
"tog-editsection" => "Możliwość edycji poszczególnych sekcji strony",
"tog-editsectiononrightclick" => "Kliknięcie prawym klawiszem na tytule sekcji<br />rozpoczyna jej edycję (JavaScript)",
"tog-showtoc" => "Spis treści (na stronach zawierających więcej niż 3 nagłówki)",
"tog-rememberpassword" => "Pamiętaj hasło między sesjami",
"tog-editwidth" => "Obszar edycji o pełnej szerokości",
"tog-watchdefault" => "Obserwuj strony, które będę edytować",
"tog-minordefault" => "Wszystkie zmiany zaznaczaj domyślnie jako drobne",
"tog-previewontop" => "Pokazuj podgląd przed oknem edycji",
"tog-nocache" => "Wyłącz pamięć podręczną",
# Dates
'sunday' => "niedziela",
'monday' => "poniedziałek",
'tuesday' => "wtorek",
'wednesday' => "środa",
'thursday' => "czwartek",
'friday' => "piątek",
'saturday' => "sobota",
'january' => "styczeń",
'february' => "luty",
'march' => "marzec",
'april' => "kwiecień",
'may_long' => "maj",
'june' => "czerwiec",
'july' => "lipiec",
'august' => "sierpień",
'september' => "wrzesień",
'october' => "październik",
'november' => "listopad",
'december' => "grudzień",
'january-gen' => "stycznia",
'february-gen' => "lutego",
'march-gen' => "marca",
'april-gen' => "kwietnia",
'may-gen' => "maja",
'june-gen' => "czerwca",
'july-gen' => "lipca",
'august-gen' => "sierpnia",
'september-gen' => "września",
'october-gen' => "października",
'november-gen' => "listopada",
'december-gen' => "grudnia",
'jan' => "sty",
'feb' => "lut",
'mar' => "mar",
'apr' => "kwi",
'may' => "maj",
'jun' => "cze",
'jul' => "lip",
'aug' => "sie",
'sep' => "wrz",
'oct' => "paź",
'nov' => "lis",
'dec' => "gru",
# Bits of text used by many pages:
#
"categories" => "Kategorie stron",
"category" => "kategoria",
"category_header" => "Artykuły w kategorii \"$1\"",
"subcategories" => "Podkategorie",
"linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
"mainpage" => "Strona główna",
"mainpagetext" => "Instalacja oprogramowania powiodła się.",
"about" => "O Wikipedii",
"aboutsite" => "O Wikipedii",
"aboutpage" => "{{ns:4}}:O_Wikipedii",
"help" => "Pomoc",
"helppage" => "{{ns:4}}:Pomoc",
"wikititlesuffix" => "{{SITENAME}}",
"bugreports" => "Raport o błędach",
"bugreportspage" => "{{ns:4}}:Błędy",
"sitesupport" => "Dary pieniężne",
"sitesupportpage" => "http://wikimediafoundation.org/fundraising", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
"faq" => "FAQ",
"faqpage" => "{{ns:4}}:FAQ",
"edithelp" => "Pomoc w edycji",
"edithelppage" => "{{ns:4}}:Jak_edytować_stronę",
"cancel" => "Anuluj",
"qbfind" => "Znajdź",
"qbbrowse" => "Przeglądanie",
"qbedit" => "Edycja",
"qbpageoptions" => "Opcje strony",
"qbpageinfo" => "O stronie",
"qbmyoptions" => "Moje opcje",
"mypage" => "Moja strona",
"mytalk" => "Moja dyskusja",
"currentevents" => "-",
"errorpagetitle" => "Błąd",
"returnto" => "Wróć do strony: $1.",
"tagline" => "Z Wikipedii, wolnej encyklopedii.",
"whatlinkshere" => "Strony, które odwołują się do tej",
"help" => "Pomoc",
"search" => "Szukaj",
"go" => "OK",
"history" => "Historia strony",
"printableversion" => "Wersja do druku",
"editthispage" => "Edytuj",
"deletethispage" => "Usuń",
"protectthispage" => "Zabezpiecz",
"unprotectthispage" => "Odbezpiecz",
"newpage" => "Nowa strona",
"talkpage" => "Dyskusja",
"postcomment" => "Skomentuj",
"articlepage" => "Strona artykułu",
"subjectpage" => "Strona dyskutowana", # for compatibility
"userpage" => "Strona wikipedysty",
"wikipediapage" => "Strona metaartykułu",
"imagepage" => "Strona grafiki",
"viewtalkpage" => "Strona dyskusji",
"otherlanguages" => "Wersja",
"redirectedfrom" => "(Przekierowano z $1)",
"lastmodified" => "Tę stronę ostatnio zmodyfikowano o $1;",
"viewcount" => "Tę stronę obejrzano $1 razy;",
"gnunote" => "udostępniana jest w oparciu o licencję <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU FDL</a>; możesz ją samodzielnie uzupełnić lub poprawić.",
"printsubtitle" => "(z http://pl.wikipedia.org)",
"protectedpage" => "Strona zabezpieczona",
"administrators" => "{{ns:4}}:Administratorzy",
"sysoptitle" => "Wymagane prawa dostępu administratora",
"sysoptext" => "Ta operacja może być wykonana tylko przez
użytkowania o statusie \"administrator\".
Zobacz $1.",
"developertitle" => "Wymagane prawa dostępu Programisty",
"developertext" => "Ta operacja może być wykonana tylko przez
użytkownika o prawach \"Programisty\".
Zobacz $1.",
"nbytes" => "$1 bajtów",
"go" => "OK",
"ok" => "OK",
"sitetitle" => "{{SITENAME}}",
"sitesubtitle" => "Wolna Encyklopedia",
"retrievedfrom" => "Źródło: \"$1\"",
"newmessages" => "Masz $1.",
"newmessageslink" => "Nowe wiadomości",
"editsection" => "Edytuj",
"toc" => "Spis treści",
"showtoc" => "pokaż",
"hidetoc" => "schowaj",
"thisisdeleted" => "Pokaż/odtwórz $1",
"restorelink" => "skasowane wersje (w sumie $1)",
# Main script and global functions
#
"nosuchaction" => "Nie ma takiej operacji",
"nosuchactiontext" => "Oprogramowanie Wikipedii nie rozpoznaje
operacji takiej jak podana w URL",
"nosuchspecialpage" => "Nie ma takiej strony specjalnej",
"nospecialpagetext" => "Oprogramowanie Wikipedii nie rozpoznaje takiej
specjalnej strony.",
# General errors
#
"error" => "Błąd",
"databaseerror" => "Błąd bazy danych",
"dberrortext" => "Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych.
Ostatnie, nieudane zapytanie to:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
wysłane przez funkcję \"<tt>$2</tt>\".
MySQL zgłosił błąd \"<tt>$3: $4</tt>\".",
"dberrortextcl" => "Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych.
Ostatnie, nieudane zapytanie to:
\"$1\"
wywołane zostało przez funkcję \"$2\".
MySQL zgłosił błąd \"$3: $4\".\n",
"noconnect" => "{{SITENAME}} ma chwilowo problemy techniczne. Nie można połączyć się z serwerem bazy danych. Przepraszamy!",
"nodb" => "Nie można odnaleźć bazy danych $1",
"cachederror" => "Poniższy tekst strony jest kopią znajdującą się w pamięci podręcznej i może być już niekatualny.",
"readonly" => "Baza danych jest zablokowana",
"enterlockreason" => "Podaj powód zablokowania bazy oraz szacunkowy czas
jej odblokowania",
"readonlytext" => "Baza danych Wikipedii jest w tej chwili zablokowana
- nie można wprowadzać nowych artykułów ani modyfikować istniejących. Powodem
są prawdopodobnie czynności administracyjne. Po ich zakończeniu przywrócona
zostanie pełna funkcjonalność bazy.
Administrator, który zablokował bazę, podał następujące wyjaśnienie:
<p>$1",
"missingarticle" => "Oprogramowanie nie odnalazło tekstu strony,
która powinna się znajdować w bazie, tzn. strony \"$1\".
<p>Zazwyczaj zdarza się to, gdy wybrane zostanie łącze
do skasowanej strony, np. w starszej wersji innej ze stron.
<p>Inne okoliczności świadczyłyby o tym, że w oprogramowaniu jest błąd.
W takim przypadku zgłoś, proszę, ten fakt administratorowi
podając także powyższy adres.",
"internalerror" => "Błąd wewnętrzny",
"filecopyerror" => "Nie można skopiować pliku \"$1\" do \"$2\".",
"filerenameerror" => "Nie można zmienić nazwy pliku \"$1\" na \"$2\".",
"filedeleteerror" => "Nie można skasować pliku \"$1\".",
"filenotfound" => "Nie można znaleźć pliku \"$1\".",
"unexpected" => "Niespodziewana wartość: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror" => "Błąd: nie można wysłać formularza",
"badarticleerror" => "Dla tej strony ta operacja nie może być wykonana.",
"cannotdelete" => "Nie można skasować podanej strony lub obrazka.",
"badtitle" => "Niepoprawny tytuł",
"badtitletext" => "Podano niepoprawny tytuł strony. Prawdopodobnie zawiera
znaki, których użycie jest zabronione lub jest pusty.",
"perfdisabled" => "By odciążyć serwer w godzinach szczytu czasowo zablokowaliśmy
wykonanie tej czynności. Wróć proszę i spróbuj jeszcze raz między 02.00 a 14.00
czasu UTC. Przepraszamy!",
"perfdisabledstub" => "Oto ostatnia zapisana wersja strony z $1",
"viewsource" => "Tekst źródłowy",
"protectedtext" => "Wyłączono możliwość edycji tej strony; istnieje kilka powodów
dla których jest to robione - zobacz [[{{ns:4}}:Strona_zabezpieczona]]
Tekst źródłowy strony można w dalszym ciągu podejrzeć i skopiować.",
# Login and logout pages
#
"logouttitle" => "Wylogowanie użytkownika",
"logouttext" => "Wylogowano Cię.
Możesz kontynuować pracę z Wikipedią jako niezarejestrowany użytkownik
albo zalogować się ponownie jako ten sam lub inny użytkownik.\n",
"welcomecreation" => "<h2>Witaj, $1!</h2><p>Właśnie utworzyliśmy dla Ciebie konto.
Nie zapomnij dostosować <i>preferencji</i>.",
"loginpagetitle" => "User login",
"yourname" => "Twój login",
"yourpassword" => "Twoje hasło",
"yourpasswordagain" => "Powtórz hasło",
"newusersonly" => " (tylko nowi użytkownicy)",
"remembermypassword" => "Pamiętaj moje hasło między sesjami.",
"loginproblem" => "<b>Są problemy z Twoim logowaniem.</b><br />Spróbuj ponownie!",
"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>$1, jesteś już zalogowany!</b></font><br />\n",
"login" => "Zaloguj mnie",
"userlogin" => "Logowanie",
"logout" => "Wyloguj mnie",
"userlogout" => "Wylogowanie",
"notloggedin" => "Brak logowania",
"createaccount" => "Załóż nowe konto",
"badretype" => "Wprowadzone hasła różnią się między sobą.",
"userexists" => "Wybrana przez Ciebie nazwa użytkownika jest już zajęta. Wybierz, proszę, inną.",
"youremail" => "Twój e-mail*",
"yournick" => "Twój podpis",
"emailforlost" => "* Wpisanie adresu e-mailowego nie jest obowiązkowe. Pozwala to jednak innym użytkownikom skontaktowanie się z Tobą bez jawnej znajomości Twojego adresu. Przyda się także, gdy zapomnisz hasła - możesz wtedy poprosić o przesłanie nowego na podany adres.",
"loginerror" => "Błąd logowania",
"noname" => "To nie jest poprawna nazwa użytkownika.",
"loginsuccesstitle" => "Udane logowanie",
"loginsuccess" => "Zalogowano Cię do Wikipedii jako \"$1\".",
"nosuchuser" => "Nie ma użytkowniku nazywającego się \"$1\".
Sprawdź pisownię lub użyj poniższego formularza by utworzyć nowe konto.",
"wrongpassword" => "Podane przez Ciebie hasło jest nieprawidłowe. Spróbuj jeszcze raz.",
"mailmypassword" => "Wyślij mi nowe hasło",
"passwordremindertitle" => "{{SITENAME}} przypomina o haśle",
"passwordremindertext" => "Ktoś (prawdopodobnie Ty, spod adresu $1)
poprosił od nas o wysłanie nowego hasła dostępu do Wikipedii.
Aktualne hasło dla użytkownika \"$2\" to \"$3\".
Najlepiej będzie jak zalogujesz się teraz i od razu zmienisz hasło.",
"noemail" => "W bazie nie ma adresu e-mailowego dla użytkownika \"$1\".",
"passwordsent" => "Nowe hasło zostało wysłane na adres e-mailowy użytkownika \"$1\"
Po otrzymaniu go zaloguj się ponownie.",
# Edit pages
#
"summary" => "Opis zmian",
"subject" => "Temat/nagłówek",
"minoredit" => "To jest drobna zmiana.",
"watchthis" => "Obserwuj",
"savearticle" => "Zapisz",
"preview" => "Podgląd",
"showpreview" => "Podgląd",
"blockedtitle" => "Użytkownik jest zablokowany",
"blockedtext" => "Twoje konto lub adres IP zostały zablokowane przez $1.
Podany powód to:<br />$2.<p>W celu wyjaśnienia sprawy zablokowania możesz się skontaktować z $1 lub innym
[[{{ns:4}}:Administratorzy|administratorem]].",
"newarticle" => "(Nowy)",
"newarticletext" => "Nie ma jeszcze artykułu o tym tytule. W poniższym polu można wpisać pierwszy jego fragment. Jeśli nie to było Twoim zamiarem, wciśnij po prostu ''Wstecz''.",
"anontalkpagetext" => "---- ''To jest strona dyskusyjna dla użytkowników
anonimowych - takich, którzy nie mają jeszcze swojego konta na Wikipedii lub
nie chcą go w tej chwili używać. By ich identyfikować używamy [[IP|numerów IP]].
Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i wydaje Ci się, że zamieszczone tu komentarze
nie są skierowane do Ciebie, [[Specjalna:Userlogin|utwórz proszę konto i/albo zaloguj się]]
- dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień.'' ",
"noarticletext" => "(Nie ma jeszcze artykułu o tym tytule. Wybierz ''Edytuj'' by go rozpocząć.)",
"updated" => "(Zmodyfikowano)",
"note" => "<strong>Uwaga:</strong> ",
"previewnote" => "To jest tylko podgląd - artykuł nie został jeszcze zapisany!",
"previewconflict" => "Wersja podglądana odnosi się do tekstu
z górnego pola edycji. Tak będzie wyglądać strona jeśli zdecydujesz się ją zapisać.",
"editing" => "Edytujesz \"$1\"",
"editingsection" => "Edytujesz \"$1\" (fragment)",
"editingcomment" => "Edytujesz \"$1\" (komentarz)",
"editconflict" => "Konflikt edycji: $1",
"explainconflict" => "Ktoś zdążył wprowadzić swoją wersję artykułu
w trakcie Twojej edycji.
Górne pole edycji zawiera tekst strony aktualnie zapisany w bazie danych.
Twoje zmiany znajdują się w dolnym polu edycji.
By wprowadzić swoje zmiany musisz zmodyfikować tekst z górnego pola.
<b>Tylko</b> tekst z górnego pola będzie zapisany w bazie gdy wciśniesz
\"Zapisz\".\n<p>",
"yourtext" => "Twój tekst",
"storedversion" => "Zapisana wersja",
"editingold" => "<font color=\"red\"><strong>OSTRZEŻENIE: Edytujesz inną niż bieżąca wersję tej strony.
Jeśli zapiszesz ją wszystkie późniejsze zmiany zostaną skasowane.</strong></font>\n",
"yourdiff" => "Różnice",
"copyrightwarning" => "Proszę pamiętać o tym, że przyjmuje się, iż wszelki
wkład do Wikipedii jest udostępniany na zasadach <i>GNU Free Documentation License</i>
(szczegóły w $1). <br />Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go w Wikipedii. Niniejszym jednocześnie oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na zasadach <i>public domain</i> albo
licencji <i>GNU Free Documentation License</i> lub kompatybilnej.
<br /><strong>PROSZĘ NIE UŻYWAĆ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM
AUTORSKIM!</strong>",
"longpagewarning" => "UWAGA: Ta strona ma $1 kilobajt-y/-ów; w przypadku niektórych
przeglądarek mogą wystąpić problemy w edycji stron mających więcej niż 32 kilobajty.
Jeśli to możliwe, spróbuj podzielić tekst na mniejsze części.",
"readonlywarning" => "UWAGA: Baza danych została chwilowo zablokowana do celów
administracyjnych. Nie można więc na razie zapisać nowej wersji
artykułu. Proponujemy przenieść jej tekst do prywatnego pliku
(wytnij/wklej) i zachować na później.",
"protectedpagewarning" => "UWAGA: Modyfikacja tej strony została zablokowana.
Mogą ją edytować jedynie użytkownicy z prawami administracyjnymi.
Upewnij się, że postępujesz zgodnie z
<a href='/wiki/{{ns:4}}:Blokowanie_stron'>zasadami dotyczącymi
zablokowanych stron</a>.",
# History pages
#
"revhistory" => "Historia modyfikacji",
"nohistory" => "Ta strona nie ma swojej historii edycji.",
"revnotfound" => "Wersja nie została odnaleziona",
"revnotfoundtext" => "Ta (starsza) wersja strony nie może zostać odnaleziona.
Sprawdź proszę URL użyty przez Ciebie by uzyskać dostęp do tej strony.\n",
"loadhist" => "Pobieranie historii tej strony",
"currentrev" => "Aktualna wersja",
"revisionasof" => "Wersja z dnia $1",
"cur" => "bież",
"next" => "następna",
"last" => "poprz",
"orig" => "oryginał",
"histlegend" => "Legenda: (bież) = różnice z wersją bieżącą,
(poprz) = różnice z wersją poprzedzającą, M = drobne zmiany",
# Diffs
#
"difference" => "(Różnice między wersjami)",
"loadingrev" => "pobieranie wersji w celu porównania",
"lineno" => "Linia $1:",
"editcurrent" => "Edytuj bieżącą wersję tej strony",
# Search results
#
"searchresults" => "Wyniki wyszukiwania",
"searchresulttext" => "Aby dowiedzieć się więcej o przeszukiwaniu Wikipedii, zobacz [[Project:Przeszukiwanie|Przeszukiwanie Wikipedii]].",
"searchquery" => "Dla zapytania \"$1\"",
"badquery" => "Źle sformułowane zapytanie",
"badquerytext" => "Nie można zrealizować Twojego zapytania.
Prawdopodobna przyczyna to obecność słowa krótszego niż trzyliterowe.
Spróbuj, proszę, innego zapytania.",
"matchtotals" => "Zapytanie \"$1\", liczba znalezionych tytułów: $2,
liczba znalezionych artykułów: $3.",
"nogomatch" => "Nie istnieją strony o dokładnie takim tytule. Spróbuj pełnego przeszukiwania. ",
"titlematches" => "Znaleziono w tytułach:",
"notitlematches" => "Nie znaleziono w tytułach",
"textmatches" => "Znaleziono na stronach:",
"notextmatches" => "Nie znaleziono w tekście stron",
"prevn" => "poprzednie $1",
"nextn" => "następne $1",
"viewprevnext" => "Zobacz ($1) ($2) ($3).",
"showingresults" => "Oto lista <b>$1</b> pozycji, poczynając od numeru <b>$2</b>.",
"showingresultsnum" => "Oto lista <b>$3</b> pozycji, poczynając od numeru <b>$2</b>.",
"nonefound" => "<strong>Uwaga</strong>: brak rezultatów wyszukiwania
spowodowany jest bardzo często szukaniem najpopularniejszych słów, takich jak
\"jest\" czy \"nie\", które nie są indeksowane, albo z powodu podania w
zapytaniu więcej niż jednego słowa (na liście odnalezionych stron znajdą się
tylko te, które zawierają wszystkie podane słowa).",
"powersearch" => "Szukaj",
"powersearchtext" => "
Szukaj w przestrzeniach nazw :<br />
$1<br />
$2 Pokaż przekierowania Szukany tekst $3 $9",
"searchdisabled" => "<p>Ze względu na duże obciążenie serwera wyszukiwanie
w treści artykułów zostało czasowo wyłączone; mamy nadzieję, że
po zbliżającej się modyfikacji sprzętu możliwość ta zostanie przywrócona.
W międzyczasie polecamy wyszukiwanie za pomocą Google:</p>
",
"googlesearch" => "<!-- SiteSearch Google -->
<FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
<TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
<A HREF=\"http://www.google.com/\">
<IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
</td>
<td>
<INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
<INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
<font size=-1>
<input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br /><input type=radio
name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br />
<input type='hidden' name='ie' value='$2'>
<input type='hidden' name='oe' value='$2'>
</font>
</td></tr></TABLE>
</FORM>
<!-- SiteSearch Google -->
",
"blanknamespace" => "(Główna)",
# Preferences page
#
"preferences" => "Preferencje",
"prefsnologin" => "Brak logowania",
"prefsnologintext" => "Musisz się <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Userlogin}}\">zalogować</a>
przez zmianą swoich preferencji.",
"prefslogintext" => "Zalogowano Cię jako \"$1\". Twój numer identyfikacyjny to $2.
Zobacz [[{{ns:4}}:Preferencje]], aby poznać znaczenie poszczególnych opcji.",
"prefsreset" => "Preferencje domyślne zostały odtworzone.",
"qbsettings" => "Pasek szybkiego dostępu",
"changepassword" => "Zmiana hasła",
"skin" => "Skórka",
"math" => "Prezentacja wzorów matematycznych",
"math_failure" => "Parser nie umiał rozpoznać",
"math_unknown_error" => "nieznany błąd",
"math_unknown_function" => "nieznana funkcja ",
"math_lexing_error" => "błąd leksera",
"math_syntax_error" => "błąd składni",
"saveprefs" => "Zapisz preferencje",
"resetprefs" => "Preferencje domyślne",
"oldpassword" => "Stare hasło",
"newpassword" => "Nowe hasło",
"retypenew" => "Powtórz nowe hasło",
"textboxsize" => "Wymiary pola edycji",
"rows" => "Wiersze",
"columns" => "Kolumny",
"searchresultshead" => "Ustawienia wyszukiwarki",
"resultsperpage" => "Liczba wyników na stronie",
"contextlines" => "Pierwsze wiersze artykułu",
"contextchars" => "Litery kontekstu w linijce",
"stubthreshold" => "Maksymalny rozmiar artykułu prowizorycznego",
"recentchangescount" => "Liczba pozycji na liście ostatnich zmian",
"savedprefs" => "Twoje preferencje zostały zapisane.",
"timezonetext" => "Podaj liczbę godzin różnicy między Twoim czasem,
a czasem uniwersalnym (UTC). Np. dla Polski jest to liczba \"2\" (czas letni)
lub \"1\" (czas zimowy).",
"localtime" => "Twój czas",
"timezoneoffset" => "Różnica",
"servertime" => "Aktualny czas serwera",
"guesstimezone" => "Pobierz z przeglądarki",
"emailflag" => "Nie chcę otrzymywać e-maili od innych użytkowników",
"defaultns" => "Przeszukuj następujące przestrzenie nazw domyślnie:",
# Recent changes
#
"changes" => "zmian-a/-y",
"recentchanges" => "Ostatnie zmiany",
"recentchangestext" => "Ta strona przedstawia historię ostatnich zmian w polskiej Wikipedii.
[[{{ns:4}}:Powitanie nowicjuszy|Witaj]]! Jeśli jesteś tu po raz pierwszy, zapoznaj się, proszę, z tymi stronami: [[{{ns:4}}:FAQ|{{SITENAME}} FAQ]], [[{{ns:4}}:Zasady i wskazówki|polityka Wikipedii]] (a zwłaszcza [[{{ns:4}}:Nazewnictwo|konwencje nazywania stron]], [[{{ns:4}}:Neutralny punkt widzenia|neutralny punkt widzenia]]) oraz [[{{ns:4}}:Najczęstsze nieporozumienia|najczęstsze nieporozumienia]].
Jeśli zależy Ci na dalszym rozwoju Wikipedii, nie dodawaj materiałów zastrzeżonych prawami autorskimi. Złamanie tej zasady mogłyby narazić projekt Wikipedii na poważne konsekwencje prawne. Zobacz także [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges ostatnie zmiany na stronach dyskusyjnych projektu].",
"rcloaderr" => "Ładuję ostatnie zmiany",
"rcnote" => "To ostatnie <strong>$1</strong> zmian dokonanych na Wikipedii w ciągu ostatnich <strong>$2</strong> dni.",
"rcnotefrom" => "Poniżej pokazano zmiany dokonane po <b>$2</b> (nie więcej niż <b>$1</b> pozycji).",
"rclistfrom" => "Pokaż nowe zmiany począwszy od $1",
"rclinks" => "Wyświetl ostatnie $1 zmian w ciągu ostatnich $2 dni.",
"rchide" => "in $4 form; $1 drobnych zmian; $2 innych przestrzeni nazw; $3 wielokrotnych edycji.",
"diff" => "różn",
"hist" => "hist",
"hide" => "schowaj",
"show" => "pokaż",
"tableform" => "tabelka",
"listform" => "lista",
"nchanges" => "$1 zmian",
"minoreditletter" => "M",
"newpageletter" => "N",
# Upload
#
"upload" => "Prześlij plik",
"uploadbtn" => "Prześlij plik",
"uploadlink" => "Prześlij obrazki",
"reupload" => "Prześlij ponownie",
"reuploaddesc" => "Wróć do formularza wysyłki.",
"uploadnologin" => "Brak logowania",
"uploadnologintext" => "Musisz się <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Userlogin}}\">zalogować</a>
przed przesłaniem pików.",
"uploadfile" => "Prześlij plik",
"uploaderror" => "Błąd przesyłki",
"uploadtext" => "'''STOP!''' Zanim prześlesz plik,
przeczytaj [[Project:Zasady_dołączania_plików|zasady dołączania plików]]
i upewnij się, że przesyłając pozostaniesz z
nimi w zgodzie.
Jeśli chcesz przejrzeć lub przeszukać dotychczas przesłane pliki,
przejdź do [[Specjalna:Imagelist|listy dołączonych plików]].
Wszystkie przesyłki i skasowania są odnotowane na
specjalnych wykazach ([[Project:Dołączone|dołączone]],
[[Project:Usunięte|usunięte]]).
By przesłać nowy plik mający zilustrować Twój artykuł skorzystaj
z poniższego formularza.
W przypadku większości przeglądarek zobaczysz przycisk ''Browse...''
albo ''Przeglądaj...'', który umożliwi Ci otworzenie standardowego
okienka wyboru pliku. Wybranie pliku spowoduje umieszczenie jego nazwy
w polu tekstowym obok przycisku.
Musisz także zaznaczając odpowiednie pole, potwierdzić, że przesyłając
plik nie naruszasz niczyich praw autorskich.
Przesyłka rozpocznie się po naciśnięciu ''Prześlij plik''.
Może zająć kilka chwil, zwłaszcza jeśli masz wolne połączenie z internetem.
Preferowane formaty to JPEG dla zdjęć fotograficznych, PNG dla rysunków
i obrazków o charakterze ikon oraz OGG dla dźwięków.
Aby uniknąć nieporozumień nadawaj plikom nazwy związane z zawartością.
Aby umieścić obrazek w artykule, użyj linku w postaci
'''<nowiki>[[grafika:obrazek.jpg]]</nowiki>''' lub
'''<nowiki>[[grafika:obrazek.png|opcjonalny tekst]]</nowiki>'''.
Dla plików dźwiękowych link będzie miał postać '''<nowiki>[[media:file.ogg]]</nowiki>'''.
Pamiętaj, proszę, że tak jak w przypadku zwykłych stron Wikipedii,
inni użytkownicy mogą edytować lub kasować przesłane przez Ciebie pliki,
jeśli stwierdzą, że to będzie lepiej służyć całemu projektowi.
Twoje prawo do przesyłania może zostać Ci odebrane, jeśli nadużyjesz systemu.",
"uploadlog" => "Wykaz przesyłek",
"uploadlogpage" => "Dołączone",
"uploadlogpagetext" => "Oto lista ostatnio przesłanych plików.
Wszystkie czasy odnoszą się do strefy czasu uniwersalnego (UTC).
<ul>
</ul>
",
"filename" => "Plik",
"filedesc" => "Opis",
"affirmation" => "Potwierdzam, że właściciel praw autorskich do tego pliku
zgadza się udzielić licencji zgodnie z $1.",
"copyrightpage" => "{{ns:4}}:Prawa_autorskie",
"copyrightpagename" => "prawami autorskimi Wikipedii",
"uploadedfiles" => "Przesłane pliki",
"noaffirmation" => "Musisz potwierdzić, że Twoja przesyłka nie narusza żadnych
praw autorskich.",
"ignorewarning" => "Zignoruj ostrzeżenie i prześlij plik.",
"minlength" => "Nazwa obrazku musi mieć co najmniej trzy litery.",
"badfilename" => "Nazwę obrazku zmieniona na \"$1\".",
"badfiletype" => "\".$1\" nie jest zalecanym formatem pliku.",
"largefile" => "Zalecane jest aby rozmiar pliku z obrazkiem nie był większy niż 100 kilobajtów.",
"successfulupload" => "Wysyłka powiodła się",
"fileuploaded" => "Plik \"$1\" został pomyślnie przesłany.
Przejdź, proszę, do strony opisu pliku ($2) i podaj dotyczące go informacje
takie jak: pochodzenie pliku, kiedy i przez kogo został utworzony
i cokolwiek co wiesz o pliku, a wydaje Ci się ważne.",
"uploadwarning" => "Ostrzeżenie o przesyłce",
"savefile" => "Zapisz plik",
"uploadedimage" => "przesłano \"[[$1]]\"",
"uploaddisabled" => "Przepraszamy! Możliwość przesyłania plików na ten serwer została wyłączona.",
# Image list
#
"imagelist" => "Lista plików",
"imagelisttext" => "To jest lista $1 plików posortowanych $2.",
"getimagelist" => "pobieranie listy plików",
"ilshowmatch" => "Pokaż wszystkie pliki o takiej samej nazwie",
"ilsubmit" => "Szukaj",
"showlast" => "Pokaż ostatnie $1 plików posortowane $2.",
"all" => "wszystkie",
"byname" => "według nazwy",
"bydate" => "według daty",
"bysize" => "według rozmiaru",
"imgdelete" => "usuń",
"imgdesc" => "opisz",
"imglegend" => "Legenda: (opisz) = pokaż/edytuj opis pliku.",
"imghistory" => "Historia pliku",
"revertimg" => "przywróć",
"deleteimg" => "usuń",
"deleteimgcompletely" => "usuń",
"imghistlegend" => "Legenda: (bież) = to jest obecny plik, (usuń) = usuń
tę starszą wersję, (przywróć) = przywróć tę starszą wersję.
<br /><i>Kliknij na datę aby zobaczyć jakie pliki przesłano tego dnia</i>.",
"imagelinks" => "Linki do pliku",
"linkstoimage" => "Oto strony odwołujące się do tego pliku:",
"nolinkstoimage" => "Żadna strona nie odwołuje się do tego pliku.",
# Statistics
#
"statistics" => "Statystyka",
"sitestats" => "Statystyka artykułów",
"userstats" => "Statystyka użytkowników",
"sitestatstext" => "W bazie danych jest w sumie <b>$1</b> stron.
Ta liczba uwzględnia strony <i>Dyskusji</i>, strony na temat samej Wikipedii,
strony typu <i>stub</i> (prowizoryczne), strony przekierowujące, oraz inne, które trudno
uznać za artykuły. Wyłączając powyższe, jest prawdopodobnie <b>$2</b> stron, które można uznać
za artykuły.<p>
Było w sumie <b>$3</b> odwiedzin oraz <b>$4</b> edycji od kiedy dokonano
upgrade'u oprogramowania (22 listopada 2002).
Daje to średnio <b>$5</b> edycji na jedną stronę i <b>$6</b> odwiedzin na jedną edycję.",
"userstatstext" => "Jest <b>$1</b> zarejestrowanych użytkowników.
Spośród nich <b>$2</b> ma status administratora (zobacz $3).",
# Maintenance Page
#
"maintenance" => "Prosta administracja",
"maintnancepagetext" => "Na tej stronie zgrupowano kilka użytecznych narzędzi
pomagających w prostej administracji. Niektóre z nich obciążają bazę danych, proszę
więc, by ich nie nadużywać.",
"maintenancebacklink" => "Powrót do strony prostej administracji",
"disambiguations" => "Strony ujednoznaczniające",
"disambiguationspage" => "{{ns:4}}:Strony_ujednoznaczniające",
"disambiguationstext" => "Poniższe artykuły odwołują się do <i>stron
ujednoznaczniających</i>, a powinny odwoływać się bezpośrednio do hasła
związanego z treścią artykułu.<br />Strona uznawana jest za ujednoznaczniającą
jeśli odwołuje się do niej $1.<br />Linki z innych przestrzeni nazw <i>nie</i>
zostały tu uwzględnione.",
"doubleredirects" => "Podwójne przekierowania",
"doubleredirectstext" => "<b>Uwaga:</b> Na tej liście mogą znajdować się
przekierowania pozorne. Oznacza to, że poniżej pierwszej linii artykułu,
zawierającej \"#REDIRECT ...\", może znajdować się dodatkowy tekst.<br />Każdy
wiersz listy zawiera odwołania do pierwszego i drugiego przekierowania oraz
pierwszą linię tekstu drugiego przekierowania. Umożliwia to w większości
przypadków odnalezienie właściwego artykułu, do którego powinno się
przekierowywać.",
"brokenredirects" => "Zerwane przekierowania",
"brokenredirectstext" => "Poniższe przekierowania wskazują na nieistniejące artykuły.",
"selflinks" => "Strony zawierające odwołania do siebie samych",
"selflinkstext" => "Poniższe strony zawierają odnośniki do samych siebie
(co nie powinno mieć miejsca).",
"mispeelings" => "Strony z błędami pisowni",
"mispeelingstext" => "Poniższe strony zawierają najczęstsze błędy
pisowni (ich listę można znaleźć w $1). Poprawna pisownia może być podana obok w
nawiasach.",
"mispeelingspage" => "Lista najczęstszych błędów pisowni",
"missinglanguagelinks" => "Brakujące odnośniki do innych wersji językowych",
"missinglanguagelinksbutton" => "Znajdź brakujące odnośniki, wersja",
"missinglanguagelinkstext" => "Dla wielu artykułów istnieje wersja $1.
Artykuły umieszczone na poniższej liście <i>nie</i> odnoszą się do swojego
odpowiednika w tym języku. Na tej liście <i>pominięto</i> podstrony oraz przekierowania.",
# Miscellaneous special pages
#
"orphans" => "Porzucone strony",
"lonelypages" => "Porzucone strony",
"unusedimages" => "Nie używane pliki",
"popularpages" => "Najpopularniejsze strony",
"nviews" => "odwiedzono $1 razy",
"wantedpages" => "Najpotrzebniejsze strony",
"nlinks" => "$1 linków",
"allpages" => "Wszystkie strony",
"randompage" => "Losuj stronę",
"shortpages" => "Najkrótsze strony",
"longpages" => "Najdłuższe strony",
"listusers" => "Lista użytkowników",
"specialpages" => "Strony specjalne",
"spheading" => "Strony specjalne",
"sysopspheading" => "Strony specjalne tylko dla użytkowników z prawami Administratora",
"developerspheading" => "Strony specjalne tylko dla użytkowników z prawami Programisty",
"protectpage" => "Zabezpiecz stronę",
"recentchangeslinked" => "Zmiany w dolinkowanych",
"rclsub" => "(dla stron dolinkowanych do \"$1\")",
"debug" => "Odpluskwianie",
"newpages" => "Nowe strony",
"ancientpages" => "Najstarsze strony",
"movethispage" => "Przenieś",
"unusedimagestext" => "<p>Pamiętaj, proszę, że inne witryny,
np. Wikipedie w innych językach, mogą odwoływać się do tych plików
używając bezpośrednio URL. Dlatego też niektóre z plików mogą się znajdować
na tej liście mimo, że żadna strona tej Wikipedii nie odwołuje się do nich.",
"booksources" => "Książki",
"booksourcetext" => "Oto lista linków do innych witryn,
które pośredniczą w sprzedaży nowych i używanych książek i mogą podać
informacje o książkach, których szukasz.
{{SITENAME}} nie jest stowarzyszona z żadnym ze sprzedawców,
a ta lista nie powinna być interpretowana jako świadectwo udziału w zyskach.",
"alphaindexline" => "$1 --> $2",
# Email this user
#
"mailnologin" => "Brak adresu",
"mailnologintext" => "Musisz się <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Userlogin}}\">zalogować</a>
i mieć wpisany aktualny adres e-mailowy w swoich <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Preferences}}\">preferencjach</a>,
aby móc wysłać e-mail do innych użytkowników.",
"emailuser" => "Wyślij e-mail do tego użytkownika",
"emailpage" => "Wyślij e-mail do użytkownika",
"emailpagetext" => "Jeśli ten użytkownik wpisał poprawny adres e-mailowy
w swoich preferencjach, to poniższy formularz umożliwi Ci wysłanie jednej wiadomości.
Adres e-mailowy, który został przez Ciebie wprowadzony w Twoich preferencjach
pojawi się w polu \"Od\"; dzięki temu odbiorca będzie mógł Ci odpowiedzieć.",
"noemailtitle" => "Brak adresu e-mailowego",
"noemailtext" => "Ten użytkownik nie podał poprawnego adresu e-mailowego,
albo zadecydował, że nie chce otrzymywać e-maili od innych użytkowników.",
"emailfrom" => "Od",
"emailto" => "Do",
"emailsubject" => "Temat",
"emailmessage" => "Wiadomość",
"emailsend" => "Wyślij",
"emailsent" => "Wiadomość została wysłana",
"emailsenttext" => "Twoja wiadomość została wysłana.",
# Watchlist
#
"watchlist" => "Obserwowane",
"watchlistsub" => "(dla użytkownika \"$1\")",
"nowatchlist" => "Nie ma żadnych pozycji na liście obserwowanych przez Ciebie stron.",
"watchnologin" => "Brak logowania",
"watchnologintext" => "Musisz się <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Userlogin}}\">zalogować</a>
przed modyfikacją listy obserwowanych artykułów.",
"addedwatch" => "Dodana do listy obserwowanych",
"addedwatchtext" => "Strona \"$1\" została dodana do Twojej <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Watchlist}}\">listy obserwowanych</a>.
Na tej liście znajdzie się rejestr przyszłych zmian tej strony i stowarzyszonej z nią strony Dyskusji,
a nazwa samej strony zostanie <b>wytłuszczona</b> na <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Recentchanges}}\">liście ostatnich zmian</a> aby
łatwiej było Ci sam fakt zmiany zauważyć.</p>
<p>Jeśli chcesz usunąć stronę ze swojej listy obserwowanych, kliknij na
\"Przestań obserwować\".",
"removedwatch" => "Usunięto z listy obserwowanych",
"removedwatchtext" => "Strona \"$1\" została usunięta z Twojej listy obserwowanych.",
"watchthispage" => "Obserwuj",
"unwatchthispage" => "Przestań obserwować",
"notanarticle" => "To nie artykuł",
"watchnochange" => "Żadna z obserwowanych stron nie była edytowana w podanym okresie.",
"watchdetails" => "(Liczba obserwowanych przez Ciebie stron: $1, nie licząc stron dyskusji;
liczba stron edytowanych od ostatniej cezury: $2;
$3...
<a href='$4'>pokaż i edytuj pełną listę</a>.)",
"watchmethod-recent" => "poszukiwanie ostatnich zmian wśród obserwowanych stron",
"watchmethod-list" => "poszukiwanie obserwowanych stron wśród ostatnich zmian",
"removechecked" => "Usuń zaznaczone pozycje z listy obserwowanych",
"watcheditlist" => "Oto alfabetyczna lista obserwowanych stron.
Zaznacz, które z nich mamy usunąć z listy i kliknij przycisk
<i>Usuń...</i> znajdujący się na dole strony.",
"removingchecked" => "Usuwamy zaznaczone pozycje z listy obserwowanych...",
"couldntremove" => "Nie można było usunąć pozycji '$1'...",
"iteminvalidname" => "Problem z pozycją '$1', niepoprawna nazwa...",
"wlnote" => "Poniżej pokazano zmiany dokonane w ciągu ostatnich <b>$2</b> godzin (maksymalna liczba pozycji: $1).",
# Delete/protect/revert
#
"deletepage" => "Usuń stronę",
"confirm" => "Potwierdź",
"excontent" => "Zawartość strony",
"exbeforeblank" => "Poprzednia zawartość pustej strony",
"exblank" => "Strona była pusta",
"confirmdelete" => "Potwierdź usunięcie",
"deletesub" => "(Usuwanie \"$1\")",
"historywarning" => "Uwaga: Strona, którą chcesz skasować ma starsze wersje; oto ",
"confirmdeletetext" => "Zamierzasz trwale usunąć stronę
lub plik z bazy danych razem z dotyczącą ich historią.
Potwierdź, proszę, swoje zamiary, tzn., że rozumiesz konsekwencje,
i że robisz to w zgodzie z
[[{{ns:4}}:Zasady i wskazówki|zasadami Wikipedii]].",
"actioncomplete" => "Operacja wykonana",
"deletedtext" => "Usunięto \"$1\".
Rejestr ostatnio dokonanych kasowań możesz obejrzeć tutaj: $2.",
"deletedarticle" => "usunięto \"$1\"",
"dellogpage" => "Usunięte",
"dellogpagetext" => "To jest lista ostatnio wykonanych kasowań.
Podane czasy odnoszą się do strefy czasu uniwersalnego (UTC).
<ul>
</ul>
",
"deletionlog" => "rejestr usunięć",
"reverted" => "Przywrócono starszą wersję",
"deletecomment" => "Powód usunięcia",
"imagereverted" => "Przywrócenie wcześniejszej wersji powiodło się.",
"rollback" => "Cofnij edycję",
"rollbacklink" => "cofnij",
"rollbackfailed" => "Nie udało się cofnąć zmiany",
"cantrollback" => "Nie można cofnąć edycji; jest tylko jedna wersja tej strony.",
"alreadyrolled" => "Nie można cofnąć ostatniej zmiany strony [[$1]],
której autorem jest [[Wikipedysta:$2|$2]] ([[Dyskusja_wikipedysty:$2|Dyskusja]]).
Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony.
Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[Wikipedysta:$3|$3]] ([[Dyskusja_wikipedysty:$3|Dyskusja]]).",
# only shown if there is an edit comment
"editcomment" => "Opisano ją następująco: \"<i>$1</i>\".",
"revertpage" => "Przywrócono przedostatnią wersję, jej autor to $1",
# Undelete
#
"undelete" => "Odtwórz skasowaną stronę",
"undeletepage" => "Odtwarzanie skasowanych stron",
"undeletepagetext" => "Poniższe strony zostały skasowane, ale ich kopia wciąż
znajduje się w archiwum.<br /><b>Uwaga:</b> archiwum co jakiś czas także jest kasowane!",
"undeletearticle" => "Odtwórz skasowaną stronę",
"undeleterevisions" => "Liczba zarchiwizowanych wersji: $1",
"undeletehistory" => "Odtworzenie strony spowoduje przywrócenie także jej
wszystkich poprzednich wersji. Jeśli od czasu skasowania ktoś utworzył nową stronę
o tej nazwie, odtwarzane wersje znajdą się w jej historii, a obecna wersja
pozostanie bez zmian.",
"undeleterevision" => "Skasowano wersję z $1",
"undeletebtn" => "Odtwórz!",
"undeletedarticle" => "odtworzono \"$1\"",
"undeletedtext" => "Pomyślnie odtworzono stronę [[$1]].
Zobacz [[{{ns:4}}:Usunięte]], jeśli chcesz przejrzeć rejestr ostatnio
skasowanych i odtworzonych stron.",
# Contributions
#
"contributions" => "Wkład użytkownika",
"mycontris" => "Moje edycje",
"contribsub" => "Dla użytkownika $1",
"nocontribs" => "Brak zmian odpowiadających tym kryteriom.",
"ucnote" => "Oto lista ostatnich <b>$1</b> zmian dokonanych przez
użytkownika w ciągu ostatnich <b>$2</b> dni.",
"uclinks" => "Zobacz ostatnie $1 zmian; zobacz ostatnie $2 dni.",
"uctop" => " (jako ostatnia)",
# What links here
#
"whatlinkshere" => "Linkujące",
"notargettitle" => "Wskazywana strona nie istnieje",
"notargettext" => "Nie podano strony albo użytkownika, dla których
ta operacja ma być wykonana.",
"linklistsub" => "(Lista linków)",
"linkshere" => "Do tej strony odwołują się następujące inne strony:",
"nolinkshere" => "Do tej strony nie odwołuje się żadna inna.",
"isredirect" => "strona przekierowująca",
# Block/unblock IP
#
"blockip" => "Zablokuj adres IP",
"blockiptext" => "Użyj poniższego formularza aby zablokować prawo
zapisu spod określonego adresu IP.
Powinno się to robić jedynie by zapobiec wandalizmowi, a zarazem
w zgodzie z [[{{ns:4}}:Zasady i wskazówki|zasadami Wikipedii]].
Podaj powód (np. umieszczając nazwy stron, na których dopuszczono
się wandalizmu).",
"ipaddress" => "Adres IP",
"ipbreason" => "Powód",
"ipbsubmit" => "Zablokuj ten adres",
"badipaddress" => "Adres IP jest źle utworzony.",
"noblockreason" => "Musisz podać powód blokady.",
"blockipsuccesssub" => "Zablokowanie powiodło się",
"blockipsuccesstext" => "Adres IP \"$1\" został zablokowany.
<br />Przejdź do [[Specjalna:Ipblocklist|Listy zablokowanych adresów IP]] by przejrzeć blokady.",
"unblockip" => "Odblokuj adres IP",
"unblockiptext" => "Użyj poniższego formularza by przywrócić prawa zapisu
dla poprzednio zablokowanego adresu IP.",
"ipusubmit" => "Odblokuj ten adres",
"ipusuccess" => "Adress IP \"$1\" został odblokowany",
"ipblocklist" => "Lista zablokowanych adresów IP",
"blocklistline" => "$1, $2 zablokował $3",
"blocklink" => "zablokuj",
"unblocklink" => "odblokuj",
"contribslink" => "wkład",
# Developer tools
#
"lockdb" => "Zablokuj bazę danych",
"unlockdb" => "Odblokuj bazę danych",
"lockdbtext" => "Zablokowanie bazy danych uniemożliwi wszystkim użytkownikom
edycję stron, zmianę preferencji, edycję list obserwowanych artykułów oraz inne
czynności wymagające dostępu do bazy danych.
Potwierdź, proszę, że to jest zgodne z Twoimi zamiarami, i że odblokujesz
bazę danych, gdy tylko zakończysz zadania administracyjne.",
"unlockdbtext" => "Odblokowanie bazy danych umożliwi wszystkim użytkownikom
edycję stron, zmianę preferencji, edycję list
obserwowanych artykułów oraz inne czynności związane ze zmianami w bazie danych.
Potwierdź, proszę, że to jest zgodne z Twoimi zamiarami.",
"lockconfirm" => "Tak, naprawdę chcę zablokować bazę danych.",
"unlockconfirm" => "Tak, naprawdę chcę odblokować bazę danych.",
"lockbtn" => "Zablokuj bazę danych",
"unlockbtn" => "Odblokuj bazę danych",
"locknoconfirm" => "Nie zaznaczyłeś pola potwierdzenia.",
"lockdbsuccesssub" => "Baza danych została pomyślnie zablokowana",
"unlockdbsuccesssub" => "Blokada bazy danych usunięta",
"lockdbsuccesstext" => "Baza danych Wikipedii została zablokowana.
<br />Pamiętaj usunąć blokadę po zakończeniu spraw administracyjnych.",
"unlockdbsuccesstext" => "Baza danych Wikipedii została odblokowana.",
# SQL query
#
"asksql" => "Zapytanie SQL",
"asksqltext" => "Użyj poniższego formularza by wysłać bezpośrednie zapytanie
do bazy danych Wikipedii.
Do ograniczania literałów łańcuchowych używaj pojedynczych cudzysłowów ('tak jak tu').
Twoje zapytanie może poważnie obciążyć serwer, więc używaj tej możliwości
z rozwagą.",
"sqlislogged" => "Przypominamy, że wszystkie zapytania są logowane!",
"sqlquery" => "Podaj zapytanie",
"querybtn" => "Wyślij zapytanie",
"selectonly" => "Zapytania inne niż \"SELECT\" są zastrzeżone tylko dla
użytkowników o statusie Programisty.",
"querysuccessful" => "Zapytanie zakończone sukcesem",
# Move page
#
"movepage" => "Przenieś stronę",
"movepagetext" => "Za pomocą poniższego formularza zmienisz nazwę strony,
przenosząc jednocześnie jej historę.
Pod starym tytułem zostanie umieszczona strona przekierowująca.
Linki do starego tytułu pozostaną niezmienione.
[[Specjalna:Maintenance|Upewnij się]], że uwzględniasz podwójne
lub zerwane przekierowania. Odpowiadasz za to, żeby linki odnosiły
się do właściwych artykułów!
Strona '''nie''' będzie przeniesiona jeśli:
*jest pusta i nigdy nie była edytowana
*jest stroną przekierowującą
*strona o nowej nazwie już istnieje
<b>UWAGA!</b>
Może to być drastyczna lub nieprzewidywalna zmiana w przypadku popularnych stron;
upewnij się co do konsekwencji tej operacji zanim się na nią zdecydujesz.",
"movepagetalktext" => "Odpowiednia strona dyskusji, jeśli istnieje, będzie
przeniesiona automatycznie, pod warunkiem, że:
*nie przenosisz strony do innej przestrzeni nazw
*nie istnieje strona dyskusji o nowej nazwie
W takich przypadkach tekst dyskusji trzeba przenieść, i ewentualnie połączyć
z istniejącym, ręcznie.
Możesz też zrezygnować z przeniesienia dyskusji (poniższy <i>checkbox</i>).",
"movearticle" => "Przenieś stronę",
"movenologin" => "Brak logowania",
"movenologintext" => "Musisz być zarejestrowanym i <a href=\"" .
"{{localurle:Specjalna:Userlogin}}\">zalogowanym</a>
użytkownikiem aby móc przenieść stronę.",
"newtitle" => "Nowy tytuł",
"movepagebtn" => "Przenieś stronę",
"pagemovedsub" => "Przeniesienie powiodło się",
"pagemovedtext" => "Strona \"[[$1]]\" została przeniesiona do \"[[$2]]\".",
"articleexists" => "Strona o podanej nazwie już istnieje albo
wybrana przez Ciebie nazwa nie jest poprawna.
Wybierz, proszę, nową nazwę.",
"movedto" => "przeniesiono do",
"movetalk" => "Przenieś także stronę <i>Dyskusji</i>, jeśli to możliwe.",
"talkpagemoved" => "Odpowiednia strona z <i>Dyskusją</i> także została przeniesiona.",
"talkpagenotmoved" => "Odpowiednia strona z <i>Dyskusją</i> <strong>nie</strong> została przeniesiona.",
# Math
'mw_math_png' => "Zawsze jako PNG",
'mw_math_simple' => "HTML dla prostych, dla reszty PNG",
'mw_math_html' => "Spróbuj HTML; jeśli zawiedzie, to PNG",
'mw_math_source' => "Pozostaw w TeXu (tekst)",
'mw_math_modern' => "HTML, dla nowszych przeglądarek",
'mw_math_mathml' => 'MathML'
);
class LanguagePl extends LanguageUtf8 {
function getNamespaces() {
global $wgNamespaceNamesPl;
return $wgNamespaceNamesPl;
}
function getNsText( $index ) {
global $wgNamespaceNamesPl;
return $wgNamespaceNamesPl[$index];
}
function getNsIndex( $text ) {
global $wgNamespaceNamesPl;
foreach ( $wgNamespaceNamesPl as $i => $n ) {
if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
}
return false;
}
function getQuickbarSettings() {
global $wgQuickbarSettingsPl;
return $wgQuickbarSettingsPl;
}
function getSkinNames() {
global $wgSkinNamesPl;
return $wgSkinNamesPl;
}
function getMonthNameGen( $key ) {
global $wgMonthNamesGenEn;
return wfMsg( $wgMonthNamesGenEn[$key-1] );
}
function date( $ts, $adj = false ) {
if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
$d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) .
" " . $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .
" " . substr( $ts, 0, 4 );
return $d;
}
function getValidSpecialPages() {
global $wgValidSpecialPagesPl;
return $wgValidSpecialPagesPl;
}
function getSysopSpecialPages() {
global $wgSysopSpecialPagesPl;
return $wgSysopSpecialPagesPl;
}
function getDeveloperSpecialPages() {
global $wgDeveloperSpecialPagesPl;
return $wgDeveloperSpecialPagesPl;
}
function getMessage( $key ) {
global $wgAllMessagesPl;
if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesPl))
return $wgAllMessagesPl[$key];
else
return Language::getMessage($key);
}
# Check for Latin-2 backwards-compatibility URLs
function fallback8bitEncoding() {
return "iso-8859-2";
}
}
?>
|