{ "@metadata": { "authors": [ "Anson2812", "Antonytse", "Asdfugil", "BaRaN6161 TURK", "CRCHF", "Cedric tsan cantonais", "Crowley666", "Cwek", "Deryck Chan", "Fitoschido", "Hello903hello", "Horacewai2", "Impersonator 1", "Jdforrester", "Justincheng12345", "Kaganer", "KaiesTse", "Kanashimi", "Kc kennylau", "Ktchankt", "Liuxinyu970226", "LuciferianThomas", "Macofe", "Mark85296341", "Matma Rex", "Matttest", "Moon0319", "Mywood", "Nemo bis", "Roy17", "SCP-2000", "Shinjiman", "Simon Shek", "Sun8908", "Suzukaze-c", "Tang891228", "Tungakl", "Waihorace", "William915", "Winston Sung", "Wong128hk", "Xiaomingyan", "Yfdyh000", "Yueman", "Z423x5c6", "아라" ] }, "tog-underline": "連結加底線:", "tog-hideminor": "最近修改收埋細修改", "tog-hidepatrolled": "響最近修改度隱藏巡查過嘅編輯", "tog-newpageshidepatrolled": "響新頁清單度隱藏巡查過嘅版", "tog-hidecategorization": "隱藏頁面分類", "tog-extendwatchlist": "展開監視清單去顯示全部更改,唔係淨係最新嘅", "tog-usenewrc": "最近修改同監視清單顯示嘅改動按版夾埋", "tog-editondblclick": "撳兩下改嘢", "tog-editsectiononrightclick": "可以撳右掣更改個別段落", "tog-watchcreations": "將我開嘅版同上傳嘅檔案加入監視清單", "tog-watchdefault": "將我修改嘅頁同檔案加入監視清單", "tog-watchmoves": "將我搬嘅版同檔案加入監視清單", "tog-watchdeletion": "將我刪除嘅頁同檔案加入監視清單", "tog-watchuploads": "將我上載嘅新檔案加入監視清單", "tog-watchrollback": "將我反轉過嘅版加入監視清單", "tog-minordefault": "預設全部編輯做細修改", "tog-previewontop": "喺修改欄之前睇睇先", "tog-previewonfirst": "第一次改嘢嗰陣睇下先", "tog-enotifwatchlistpages": "如果我張監視清單入邊嘅版或檔案有修改,用電郵通知我。", "tog-enotifusertalkpages": "喺個人留言版有修改時,用電郵通知我。", "tog-enotifminoredits": "喺頁面同檔案有細修改時,用電郵通知我。", "tog-enotifrevealaddr": "喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址", "tog-shownumberswatching": "顯示有幾多人監視", "tog-oldsig": "你而家嘅簽名:", "tog-fancysig": "當簽名係維基字(唔自動連去用戶版)", "tog-uselivepreview": "響冇重新加載過個頁面嘅情況下用即時預覽", "tog-forceeditsummary": "我冇入修改註解嗰陣通知我", "tog-watchlisthideown": "響監視清單度隱藏我嘅修改", "tog-watchlisthidebots": "響監視清單度隱藏機械人嘅編輯", "tog-watchlisthideminor": "響監視清單度隱藏細修改", "tog-watchlisthideliu": "響監視清單度隱藏登入用戶嘅修改", "tog-watchlistreloadautomatically": "有篩選條件變嘅時候自動重新載入個監視清單(要用JavaScript)", "tog-watchlistunwatchlinks": "喺監視清單嘅修訂紀錄前面加直接取消/重新監視嘅標記({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}},要JavaScript先可以用呢個功能)", "tog-watchlisthideanons": "響監視清單度隱藏匿名用戶", "tog-watchlisthidepatrolled": "響監視清單度隱藏巡查過嘅修改", "tog-watchlisthidecategorization": "隱藏頁面分類", "tog-ccmeonemails": "喺我寄電郵畀其他人嗰陣,寄返封副本畀我。", "tog-diffonly": "響差異下面唔顯示頁面內容", "tog-showhiddencats": "顯示隱藏類", "tog-norollbackdiff": "進行反轉之後唔睇差異", "tog-useeditwarning": "當我離開未保存好嘅修改嗰陣警告我", "tog-prefershttps": "簽到後繼續用加密連線", "tog-showrollbackconfirmation": "撳「反轉」掣嘅時候要撳確認", "tog-requireemail": "同時畀到電郵地址同用戶名先至寄送重設密碼嘅電郵。", "underline-always": "全部", "underline-never": "永唔", "underline-default": "瀏覽器或瀏覽器膚色預設", "editfont-style": "編輯區字型樣式:", "editfont-monospace": "固定間距字型", "editfont-sansserif": "無腳字型", "editfont-serif": "有腳字型", "sunday": "禮拜日", "monday": "禮拜一", "tuesday": "禮拜二", "wednesday": "禮拜三", "thursday": "禮拜四", "friday": "禮拜五", "saturday": "禮拜六", "sun": "日", "mon": "一", "tue": "二", "wed": "三", "thu": "四", "fri": "五", "sat": "六", "january": "1月", "february": "2月", "march": "3月", "april": "4月", "may_long": "5月", "june": "6月", "july": "7月", "august": "8月", "september": "9月", "october": "10月", "november": "11月", "december": "12月", "january-gen": "一月", "february-gen": "二月", "march-gen": "三月", "april-gen": "四月", "may-gen": "五月", "june-gen": "六月", "july-gen": "七月", "august-gen": "八月", "september-gen": "九月", "october-gen": "十月", "november-gen": "十一月", "december-gen": "十二月", "jan": "1月", "feb": "2月", "mar": "3月", "apr": "4月", "may": "5月", "jun": "6月", "jul": "7月", "aug": "8月", "sep": "9月", "oct": "10月", "nov": "11月", "dec": "12月", "period-am": "上晝", "period-pm": "下晝", "pagecategories": "屬於$1類", "category_header": "「$1」類中嘅版", "subcategories": "細類", "category-media-header": "「$1」類嘅媒體", "category-empty": "呢類無任何版或媒體檔。", "hidden-categories": "屬於$1隱類", "hidden-category-category": "隱藏類", "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|呢類淨係有下面嘅細類。|呢類有下面嘅$1個細類,總共有$2類。}}", "category-subcat-count-limited": "呢個類入邊有$1個細類。", "category-article-count": "{{PLURAL:$2|呢類淨係有下面嘅版。|呢類有下面嘅$1版,總共有$2版。}}", "category-article-count-limited": "呢個類入邊有$1版。", "category-file-count": "{{PLURAL:$2|呢類淨係有下面嘅檔案。|呢類有下面嘅$1個檔案,總共有$2個檔案。}}", "category-file-count-limited": "呢個類入邊有$1個檔案。", "index-category": "做咗索引嘅版", "noindex-category": "未做索引嘅版", "broken-file-category": "文件鏈接壞咗嘅版", "about": "關於", "article": "內容頁", "newwindow": "(響新視窗度打開)", "cancel": "取消", "moredotdotdot": "多啲...", "morenotlisted": "爾張清單可能唔完整。", "mypage": "版", "mytalk": "傾偈", "anontalk": "傾偈", "navigation": "導覽", "and": " 同埋", "faq": "FAQ", "actions": "動作", "namespaces": "空間名", "variants": "變種", "navigation-heading": "導覽選單", "errorpagetitle": "出錯", "returnto": "返去$1。", "tagline": "來自{{SITENAME}}", "help": "幫手", "help-mediawiki": "MediaWiki幫助", "search": "搵嘢", "search-ignored-headings": "#
\n# 喺搵嘢嘅時候要忽略嘅標題。\n# 新增嘅標題喺嗰個頁面索引嘅時候就會生效。\n# 你可以做一個空修訂嚟強制令頁面被重新索引。\n# 語法如下:\n# * 以 \"#\" 字元開頭嘅行都係註釋。\n# * 唔留空嘅行都係要忽略嘅標題。\n攷\n拎\n再睇下\n #", "searchbutton": "搵嘢", "go": "去", "searcharticle": "去", "skin-view-history": "睇返紀錄", "history": "版史", "history_short": "史", "history_small": "史", "updatedmarker": "我上次嚟之後嘅修改", "printableversion": "印得嘅版本", "printableversion-deprecated-warning": "列印版本唔再被支援而且可能有渲染錯誤。請更新你嘅瀏覽器書籤,並且改用瀏覽器預設嘅列印功能。", "permalink": "固定連結", "print": "印", "view": "睇", "skin-view-view": "閱", "skin-view-foreign": "用 $1 睇", "edit": "改", "skin-view-edit": "改", "edit-local": "改本地說明", "create": "開", "skin-view-create": "開", "create-local": "加本地說明", "delete": "剷走", "undelete_short": "取消剷走$1次修改", "viewdeleted_short": "去睇$1次剷咗嘅修改", "protect": "保護", "protect_change": "改", "skin-action-unprotect": "改保護", "unprotect": "改保護", "newpage": "開新頁", "talkpagelinktext": "傾偈", "specialpage": "特別頁", "personaltools": "個人架生", "talk": "討論", "views": "外觀", "toolbox": "架撐", "cactions": "多啲", "tool-link-userrights": "改{{GENDER:$1|用戶}}組", "tool-link-userrights-readonly": "睇{{GENDER:$1|用戶}}組", "tool-link-emailuser": "電郵畀呢個{{GENDER:$1|用戶}}", "imagepage": "睇檔案頁", "mediawikipage": "去睇信息頁", "templatepage": "去睇模頁", "viewhelppage": "去睇幫手頁", "categorypage": "去睇分類頁", "viewtalkpage": "睇討論", "otherlanguages": "第啲話", "redirectedfrom": "(由$1跳轉過嚟)", "redirectpagesub": "跳轉頁", "redirectto": "跳轉去:", "lastmodifiedat": "呢一頁嘅最後修改係響$1 $2。", "viewcount": "呢一頁已經有$1人次睇過。", "protectedpage": "受保護頁", "jumpto": "跳去:", "jumptonavigation": "導覽", "jumptosearch": "搵嘢", "view-pool-error": "對唔住,個伺服器響呢段時間超出咗負荷。\n太多用戶試過去睇呢一版。\n響再睇呢一版之前請等多一陣。\n\n$1", "generic-pool-error": "對唔住,個伺服器響呢段時間超出咗負荷。\n太多用戶試過去睇呢一版。\n響再睇呢一版之前請等多一陣。", "pool-timeout": "等死鎖超時", "pool-queuefull": "隊池已滿", "pool-errorunknown": "未知嘅錯誤", "pool-servererror": "用唔到程序計數服務 ($1)。", "poolcounter-usage-error": "用法出錯:$1", "aboutsite": "關於{{SITENAME}}", "aboutpage": "Project:關於", "copyright": "除非另外講明,響呢版度嘅內容係根據$1嘅條款發佈。", "copyrightpage": "{{ns:project}}:版權", "currentevents": "最近發生嘅事", "currentevents-url": "Project:最近發生嘅事", "disclaimers": "免責聲明", "disclaimerpage": "Project:一般免責聲明", "edithelp": "編輯幫手", "helppage-top-gethelp": "幫手", "mainpage": "頭版", "mainpage-description": "頭版", "policy-url": "Project:政策", "portal": "社區大堂", "portal-url": "Project:社區大堂", "privacy": "私隱政策", "privacypage": "Project:私隱政策", "badaccess": "權限錯誤", "badaccess-group0": "你係唔准執行你要求嘅動作。", "badaccess-groups": "你所要求嘅動作只係限制畀{{PLURAL:$2|呢個|呢啲}}組嘅其中一位用戶: $1", "versionrequired": "係需要用 $1 版嘅 MediaWiki", "versionrequiredtext": "要用呢一頁,要用MediaWiki版本 $1 。睇睇[[Special:Version|版本頁]]。", "ok": "OK", "retrievedfrom": "由「$1」收", "youhavenewmessages": "你有$1($2)。", "youhavenewmessagesfromusers": "你有{{PLURAL:$3|另一位用戶|$3 位用戶}}畀你嘅 $1 ($2)。", "youhavenewmessagesmanyusers": "你有好多位用戶畀你嘅 $1 ($2)。", "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|一個新訊息|999=新訊息}}", "newmessagesdifflinkplural": "最近{{PLURAL:$1|修改}}", "editsection": "編輯", "editold": "編輯", "viewsourceold": "睇吓原始碼", "editlink": "編輯", "viewsourcelink": "睇吓原始碼", "editsectionhint": "編輯小節: $1", "toc": "目錄", "showtoc": "展開", "hidetoc": "收埋", "collapsible-collapse": "摺埋", "collapsible-expand": "打開", "confirmable-confirm": "�確唔確定?", "confirmable-yes": "確定。", "confirmable-no": "唔確定。", "thisisdeleted": "睇下或者還原$1?", "viewdeleted": "去睇$1?", "restorelink": "$1次已剷咗嘅編輯", "feed-invalid": "唔啱嘅 feed 類型。", "feed-unavailable": "聯合 feeds 並無提供", "site-rss-feed": "$1嘅RSS Feed", "site-atom-feed": "$1嘅Atom Feed", "page-rss-feed": "\"$1\"嘅RSS Feed", "page-atom-feed": "\"$1\"嘅Atom Feed", "red-link-title": "$1 (頁面未存在)", "sort-descending": "倒轉排", "sort-ascending": "順序排", "sort-initial": "首字母排序", "sort-rowspan-error": "呢板有一個帶有rowspan(跨行)屬性值大過實際行數嘅表格。你可以透過改呢板嚟修正呢個問題。", "nstab-main": "版", "nstab-user": "{{GENDER:$1|用戶頁}}", "nstab-media": "媒體頁", "nstab-special": "特別頁", "nstab-project": "計劃頁", "nstab-image": "檔案", "nstab-mediawiki": "信息", "nstab-template": "模", "nstab-help": "幫手頁", "nstab-category": "分類", "mainpage-nstab": "頭版", "nosuchaction": "冇呢個動作", "nosuchactiontext": "呢個 URL 嘅指定動作 係無效嘅。\n你可能打錯咗個 URL ,或者撳錯咗唔啱嘅連結。\n呢個可能係{{SITENAME}}所用嘅軟件入面嘅臭蟲所引致嘅。", "nosuchspecialpage": "冇呢頁特別頁", "nospecialpagetext": "無你所要求嘅特別頁。\n\n喺[[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]]有全部用得嘅特別頁。", "error": "錯誤", "databaseerror": "資料庫錯誤", "databaseerror-text": "資料庫查詢出錯。\n可能係個系統有問題。", "databaseerror-textcl": "資料庫查詢出錯。", "databaseerror-query": "查詢: $1", "databaseerror-function": "功能: $1", "databaseerror-error": "出錯: $1", "transaction-duration-limit-exceeded": "因為寫入時間($1)超過咗$2秒嘅限制,為咗避免造成大量嘅備援延遲,呢次操作已經被停咗。\n如果你一次改咗好多項目嘅,可以試下分批處理。", "transaction-max-statement-time-exceeded": "為咗避免造成資料庫符號過高,呢次查詢因為超過咗時間限制而被停咗。\n如果你一次讀緊好多項目,可以試下分批處理。", "laggedreplicamode": "警告:呢頁可能未包括最新嘅更新。", "readonly": "資料庫鎖咗", "enterlockreason": "輸入鎖資料庫嘅原因,同埋預計幾耐後會解鎖", "readonlytext": "{{SITENAME}}資料庫而家鎖住咗,唔改得;可能因為維修緊。搞掂就會正常返。\n\n系統管理員嘅解釋: $1", "missing-article": "資料庫搵唔到你要嘅版,「$1」 $2。\n\n通常係因為修訂歷史頁上面,由過時嘅連結去到刪除咗嘅版所引起嘅。\n\n如果唔係,你可能係搵到軟件裏面嘅臭蟲。\n請記低 URL 地址,向[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]報告。", "missingarticle-rev": "(修訂#: $1)", "missingarticle-diff": "(差異: $1, $2)", "readonly_lag": "當喺伺服器追緊主伺服器嗰陣,資料庫會自動被鎖住", "timeouterror": "伺服器超時", "timeouterror-text": "超過咗最多$1{{PLURAL:$1|秒}}嘅請求時間。", "internalerror": "內部錯誤", "internalerror_info": "內部錯誤: $1", "internalerror-fatal-exception": "嚴重例外類型「$1」", "filecopyerror": "檔案 \"$1\" 抄唔到去 \"$2\"。", "filerenameerror": "檔案 \"$1\" 唔改得做 \"$2\"。", "filedeleteerror": "檔案 \"$1\" 唔刪得。", "directorycreateerror": "目錄 \"$1\" 開唔到。", "directoryreadonlyerror": "\"$1\"係唯讀文件,無得編輯。", "filenotfound": "檔案 \"$1\" 搵唔到。", "unexpected": "意外數值。 \"$1\"=\"$2\"。", "formerror": "錯誤:表格交唔到", "badarticleerror": "喺呢頁唔可以做呢個動作。", "cannotdelete": "頁或檔案 \"$1\" 唔刪得。\n可能已經畀另一位刪咗。", "cannotdelete-title": "剷唔到 \"$1\"", "delete-scheduled": "呢版「$1」排咗期拎去剷。唔該稍等。", "delete-hook-aborted": "編輯由鈎取消咗。\n佢無畀到解釋。", "no-null-revision": "唔可以對 \"$1\" 開個新嘅空白修改", "badtitle": "錯嘅標題", "badtitletext": "要求嘅標題唔啱、空白,跨語言或者跨維基連結標題錯誤。亦可能係標題包括咗一個或多過一個字元。", "title-invalid": "你搵緊嘅頁面標題無效", "title-invalid-empty": "所請求嘅版面標題係空嘅,或者凈係得個空間名。", "title-invalid-utf8": "所請求嘅版標題有無效嘅UTF-8嘅序列。", "title-invalid-interwiki": "所請求嘅版面標題有唔可以出現喺標題度嘅跨維基連結。", "title-invalid-talk-namespace": "所請求嘅版面標題指去未開嘅討論版。", "title-invalid-characters": "所請求嘅版面標題有「$1」呢個無效字符。", "title-invalid-relative": "標題有相對路徑。因為用戶嘅瀏覽器經常處理唔到相對路徑(./, ../),所以相對路徑無效。", "title-invalid-magic-tilde": "所請求嘅版面標題有無效嘅波浪線魔術字(
$1
,同而家嘅內容模型 $2
有分別。",
"recreate-moveddeleted-warn": "'''警告: 你而家重開一版係先前曾經刪除過嘅。'''\n\n你應該要考慮吓繼續編輯呢一版係唔係適合嘅。\n為咗方便起見,呢一版嘅刪除同搬版記錄已經響下面提供:",
"moveddeleted-notice": "呢一版唔存在。\n呢版嘅刪除、保護同搬版日誌響下面提供咗以便參考。",
"moveddeleted-notice-recent": "唔好意思,呢版啱啱刪走咗(最近24個鐘內)。\n呢版嘅刪版、搬版同保護紀錄喺下低做參考。",
"log-fulllog": "睇成個日誌",
"edit-hook-aborted": "編輯由鈎取消咗。\n佢無畀到解釋。",
"edit-gone-missing": "更新唔到呢版。\n睇嚟係啱啱剷咗。",
"edit-conflict": "編輯衝突。",
"edit-no-change": "你嘅編輯已經略過,因為文字無改過。",
"postedit-confirmation-created": "呢版經已開咗。",
"postedit-confirmation-restored": "呢版已經恢復咗。",
"postedit-confirmation-saved": "呢版經已儲存咗。",
"postedit-confirmation-published": "你嘅修改發佈咗。",
"postedit-temp-created-label": "臨時戶口",
"edit-already-exists": "唔可以開一新版。\n佢已經有喺到。",
"defaultmessagetext": "預設訊息文字",
"content-failed-to-parse": "從$1模型解析到$2目錄時肥佬咗。原因:$3。",
"invalid-content-data": "無效嘅內容資料",
"content-not-allowed-here": "喺「[[:$2]]」呢版,「$3」呢個位唔准填「$1」",
"editpage-invalidcontentmodel-title": "唔支援爾種內容模型。",
"editpage-invalidcontentmodel-text": "內容模型 \"$1\" 唔支援。",
"editpage-notsupportedcontentformat-title": "唔支持爾種內容格式。",
"editpage-notsupportedcontentformat-text": "指定嘅目錄類$1同$2唔兼容",
"slot-name-main": "主",
"content-model-wikitext": "維基文字",
"content-model-text": "純文字",
"content-model-javascript": "JavaScript程式語言",
"content-model-css": "層疊樣式表",
"content-model-json": "JSON",
"content-json-empty-object": "吉嘅嘢",
"content-json-empty-array": "吉嘅陣列",
"duplicate-args-warning": "警告: [[:$1]]調用咗[[:$2]]並且指定咗多過一個值畀「$3」呢個參數,祇有最後一次指定嘅值會用到。",
"duplicate-args-category": "模用重複參數嘅版面",
"duplicate-args-category-desc": "呢版調用模嗰陣用咗重複嘅參數,好似{{foo|bar=1|bar=2}}
或者{{foo|bar|1=baz}}
噉。",
"expensive-parserfunction-warning": "警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。\n\n佢應該少過$2次呼叫,佢而家係$1次呼叫。",
"expensive-parserfunction-category": "響版度有太多嘅耗費嘅語法功能呼叫",
"post-expand-template-inclusion-warning": "警告: 包含模大細太大。\n有啲模將唔會包含。",
"post-expand-template-inclusion-category": "模包含上限已超過嘅版",
"post-expand-template-argument-warning": "警告: 呢一版有最少一個模參數有太大嘅擴展大細。\n呢啲參數會被略過。",
"post-expand-template-argument-category": "包含住略過模參數嘅版",
"template-equals-category": "用=模版嘅版",
"parser-template-loop-warning": "已偵測迴模: [[$1]]",
"template-loop-category": "有循環模嘅頁",
"template-loop-category-desc": "呢版包含一個模循環,即係遞歸調用自己嘅模。",
"parser-template-recursion-depth-warning": "迴模深度限制超過咗 ($1)",
"language-converter-depth-warning": "字體變換器深度限制超過咗 ($1)",
"node-count-exceeded-category": "有頁面超出咗指定數",
"node-count-exceeded-category-desc": "頁數超過最大限制,快啲返去改過。",
"node-count-exceeded-warning": "頁面超出指定數",
"expansion-depth-exceeded-category": "展開深度超出咗限制嘅版面",
"expansion-depth-exceeded-category-desc": "版面超出咗量大展開深度。",
"expansion-depth-exceeded-warning": "版面超出咗展開深度",
"parser-unstrip-loop-warning": "偵測到 Unstrip 迴圈",
"unstrip-depth-warning": "Unstrip 迴圈超出咗限制 ($1)",
"converter-manual-rule-error": "手動語言轉換規則入面偵測到出錯",
"undo-success": "呢個編輯可以取消。請檢查一下個差異去確認呢個係你要去做嘅,跟住儲存下面嘅更改去完成編輯。",
"undo-failure": "呢個編輯唔能夠取消,由於同途中嘅編輯有衝突。",
"undo-norev": "呢個編輯唔能夠取消,由於佢唔存在或者刪除咗。",
"undo-nochange": "呢個編輯睇嚟經已一早取消咗。",
"undo-summary": "取消由[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|傾偈]])所做嘅修訂 $1",
"undo-summary-username-hidden": "取消匿埋咗嘅用戶嘅修改版本 $1",
"viewpagelogs": "睇呢頁嘅日誌",
"viewpagelogs-lowercase": "睇呢頁嘅日誌",
"nohistory": "呢版冇歷史。",
"currentrev": "最新嘅修訂",
"currentrev-asof": "響 $1 嘅最新修訂",
"revisionasof": "喺$1嘅修訂",
"revision-info": "喺$1由$2嘅修訂 $7",
"previousrevision": "←之前嘅修訂",
"nextrevision": "新啲嘅修訂→",
"currentrevisionlink": "最新嘅修訂版本",
"cur": "而家",
"tooltip-cur": "同最新修訂嘅分別",
"next": "之後",
"last": "之前",
"tooltip-last": "同上次修改嘅分別",
"page_first": "最頭",
"page_last": "最尾",
"histlegend": "選擇唔同版本:響兩個唔同版本嘅圓框分別撳一下,再撳最底的「比較被選修訂」掣以作比較。[[ {{ns:file}}:file.jpg]]
'''去用檔案嘅完整版\n* '''[[ {{ns:file}}:file.png|200px|thumb|left|替代文字]]
'''去用200像素比例闊,靠左邊加盒,響描述度加'替代文字'\n* '''[[ {{ns:media}}:file.ogg]]
''' 直接連結到檔案而唔顯示個檔案。",
"upload-permitted": "准許嘅檔案{{PLURAL:$2|類型}}:$1。",
"upload-preferred": "建議嘅檔案{{PLURAL:$2|類型}}:$1。",
"upload-prohibited": "禁止嘅檔案{{PLURAL:$2|類型}}:$1。",
"uploadlogpage": "上載日誌",
"uploadlogpagetext": "以下係最近檔案上載嘅一覽表。\n睇[[Special:NewFiles|新圖像畫廊]]去睇更詳細嘅總覽。",
"filename": "檔名",
"filedesc": "摘要",
"fileuploadsummary": "摘要:",
"filereuploadsummary": "檔案變化:",
"filestatus": "版權狀態:",
"filesource": "來源:",
"ignorewarning": "總要忽略警告同埋儲存檔案",
"ignorewarnings": "忽略任何警告",
"minlength1": "檔名必須最少要有一個字。",
"illegalfilename": "檔名「$1」含有頁面標題所唔允許嘅字。請試下改檔名再上載。",
"filename-toolong": "檔案名唔可以長過240位元組。",
"badfilename": "檔名已經更改成「$1」。",
"filetype-mime-mismatch": "檔案擴展名 \".$1\" 唔搭偵測到檔案嘅MIME類型 ($2)。",
"filetype-badmime": "「$1」嘅MIME類型檔案係唔容許上載嘅。",
"filetype-bad-ie-mime": "唔可以上載呢個檔案,因為 Internet Explorer 會將佢偵測做 \"$1\",佢係一種唔容許同埋有潛在危險性嘅檔案類型。",
"filetype-unwanted-type": "'''\".$1\"'''係一種唔需要嘅檔案類型。\n建議嘅{{PLURAL:$3|一種|多種}}檔案類型有$2。",
"filetype-banned-type": "'''\".$1\"'''係{{PLURAL:$4|一種|多種}}唔准許嘅檔案類型。\n容許嘅{{PLURAL:$3|一種|多種}}檔案類型有$2。",
"filetype-missing": "個檔名並冇副檔名(好以「.jpg」)。",
"empty-file": "你所遞交嘅檔案係空嘅。",
"file-too-large": "你所遞交嘅檔案太大。",
"filename-tooshort": "檔名太短。",
"filetype-banned": "呢種類型嘅檔案係禁止咗1。",
"verification-error": "檔案未通過驗證。",
"hookaborted": "你所嘗試嘅修改被擴展鈎捨棄咗。",
"illegal-filename": "檔案名唔容許。",
"overwrite": "唔准冚咗現有檔案。",
"unknown-error": "發生未知嘅錯誤。",
"tmp-create-error": "唔能夠建立臨時檔案。",
"tmp-write-error": "臨時檔案寫入嗰陣出錯。",
"large-file": "建議檔案嘅大細唔好大過$1 bytes,呢個檔案有$2 bytes",
"largefileserver": "呢個檔案超過咗伺服器設定允許嘅大細。",
"emptyfile": "你上載嘅檔案似乎係空嘅。\n噉樣可能係因為你打錯咗個檔案名。\n請檢查你係唔係真係要上載呢個檔案。",
"windows-nonascii-filename": "呢個維基唔支援有特殊字元嘅檔案名。",
"fileexists": "呢個檔名已經存在,如果你唔肯定係唔係要更改,請先檢查[[:$1]]。 [[$1|thumb]]",
"filepageexists": "呢個檔嘅描述頁已經響[[:$1]]開咗,但係呢個名嘅檔案重未存在。你輸入咗嘅摘要係唔會顯示響個描述頁度。要令到個摘要響嗰度出現,你就要手動噉去改佢。\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-extension": "已經有個檔案個名差唔多:[[$2|thumb]]\n* 上載檔案嘅名:[[:$1]]\n* 現有檔案嘅名:[[:$2]]\n你係咪要揀返個更加獨特嘅名?",
"fileexists-thumbnail-yes": "呢個檔案好似係一幅圖像縮細咗嘅版本''(縮圖)''。 [[$1|thumb]]\n請檢查清楚個檔案[[:$1]]。\n如果檢查咗嘅檔案係同原本幅圖個大細係一樣嘅話,就唔使再上載多一幅縮圖。",
"file-thumbnail-no": "個檔名係以$1開始。佢好似係一幅圖像嘅縮細版本''(縮圖)''。\n如果你有呢幅圖像嘅完整大細,唔係嘅話請再改過個檔名。",
"fileexists-forbidden": "呢個檔案嘅名已經存在,唔可以覆蓋;麻煩返轉去用第二個名嚟上載呢個檔案。[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "共享檔案庫入面已經有一個同名嘅檔案。\n如果你仲係想上載你嘅檔案,唔該返轉頭並用個新名來上載呢個檔案。\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"file-exists-duplicate": "呢個檔案係同下面嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}個檔案重覆:",
"file-deleted-duplicate": "一個同名嘅檔案 ([[:$1]]) 響之前刪除過。你應該響重新上載之前檢查一下嗰個檔案嘅刪除紀錄。",
"uploadwarning": "上載警告",
"uploadwarning-text": "請修改下面嘅檔案描述再重試。",
"uploadwarning-text-nostash": "請重新上載個檔,改咗下面個説明之後再試過。",
"savefile": "儲存檔案",
"uploaddisabled": "上載已停用。",
"copyuploaddisabled": "由URL嘅上載已經停用。",
"uploaddisabledtext": "檔案上載已經停用。",
"php-uploaddisabledtext": "PHP 檔案上載已經停用。請檢查 file_uploads 設定。",
"uploadscripted": "呢個檔案包含可能會誤被瀏覽器解釋執行嘅 HTML 或 script 代碼。",
"uploaded-hostile-svg": "喺上載咗嘅SVG檔嘅樣式標籤度搵到唔安全嘅CSS。",
"uploadscriptednamespace": "呢個SVG文件可能有“http://
或者 ftp://
作為開頭嘅URL。",
"upload-file-error": "內部錯誤",
"upload-file-error-text": "當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。",
"upload-misc-error": "未知嘅上載錯誤",
"upload-misc-error-text": "響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。",
"upload-too-many-redirects": "個URL有太多跳轉",
"upload-http-error": "一個HTTP錯誤發生咗: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "從嗰個域名度冇複製上傳功能",
"upload-dialog-disabled": "呢個wiki停用咗用呢個對話框來上載檔案嘅功能。",
"upload-dialog-title": "上載檔案",
"upload-dialog-button-cancel": "取消",
"upload-dialog-button-back": "返轉頭",
"upload-dialog-button-done": "搞掂",
"upload-dialog-button-save": "儲存",
"upload-dialog-button-upload": "上載",
"upload-form-label-infoform-title": "細節",
"upload-form-label-infoform-name": "名",
"upload-form-label-infoform-description": "描述",
"upload-form-label-usage-title": "用法",
"upload-form-label-usage-filename": "文件名",
"upload-form-label-own-work": "呢個係我自己嘅作品",
"upload-form-label-infoform-categories": "分類",
"upload-form-label-infoform-date": "日子",
"backend-fail-stream": "傳送唔到檔案「$1」。",
"backend-fail-backup": "檔案 \"$1\" 唔備份得。",
"backend-fail-notexists": "檔案$1唔存在。",
"backend-fail-invalidpath": "\"$1\"係冇效嘅儲存命令",
"backend-fail-delete": "刪唔到檔案「$1」。",
"backend-fail-describe": "改唔到$1文件嘅數據",
"backend-fail-alreadyexists": "檔案「$1」已經喺度。",
"backend-fail-store": "檔案「$1」存唔到去「$2」。",
"backend-fail-copy": "檔案「$1」抄唔到去「$2」。",
"backend-fail-move": "檔案「$1」搬唔到去「$2」。",
"backend-fail-opentemp": "唔能夠開個臨時檔案。",
"backend-fail-writetemp": "唔能夠寫個臨時檔案。",
"backend-fail-closetemp": "唔能夠閂個臨時檔案。",
"backend-fail-read": "讀唔到檔案「$1」。",
"backend-fail-create": "寫唔到檔案「$1」。",
"backend-fail-maxsize": "寫唔到檔案「$1」,因為佢大過$2個位元組。",
"backend-fail-readonly": "儲存後臺「$1」而家只能夠唯讀。理由係:「$2」",
"backend-fail-synced": "檔案「$1」喺內部儲存後臺入面狀態唔一致。",
"backend-fail-connect": "連唔到儲存後臺「$1」",
"backend-fail-internal": "儲存後臺「$1」唔知點解出錯",
"backend-fail-contenttype": "確定唔到存喺儲存後臺「$1」嘅內容類型。",
"lockmanager-notlocked": "唔可以解鎖「$1」;佢都無鎖住到。",
"lockmanager-fail-closelock": "閂唔到鎖咗嘅$1文件",
"lockmanager-fail-deletelock": "刪唔到鎖咗嘅$1文件",
"lockmanager-fail-openlock": "打唔開鎖咗嘅$1文件",
"zip-file-open-error": "在開啟檔案進行ZIP檢查時出錯。",
"zip-wrong-format": "呢個唔係一個ZIP檔案。",
"zip-bad": "呢個係不可讀嘅ZIP檔案。\n因為呢個原因,唔可以進行保安檢查。",
"zip-unsupported": "呢個ZIP檔案嘅功能,MediaWiki唔支持。\n因為呢個原因,做唔到保安檢查。",
"uploadstash": "上載貯藏",
"uploadstash-summary": "呢一版提供已經上載咗(或者上載緊)但係重未發佈到wiki嘅檔案存取。呢啲檔案除咗係上載佢哋嘅用戶之外其他人都會睇唔到。",
"uploadstash-clear": "清除貯藏檔案",
"uploadstash-nofiles": "你冇貯藏咗嘅檔案。",
"uploadstash-badtoken": "進行呢個動作唔成功,可能係你嘅編輯資訊已經過咗期。再試吓喇。",
"uploadstash-errclear": "清除檔案唔成功。",
"uploadstash-refresh": "更新檔案清單",
"uploadstash-thumbnail": "睇縮圖",
"uploadstash-bad-path": "路徑唔存在。",
"uploadstash-bad-path-invalid": "路徑無效。",
"uploadstash-bad-path-unknown-type": "未知嘅類型「$1」。",
"uploadstash-file-not-found-no-thumb": "攞唔到縮圖。",
"uploadstash-zero-length": "檔案長度係零。",
"invalid-chunk-offset": "非法偏移塊",
"img-auth-accessdenied": "拒絕通行",
"img-auth-notindir": "所請求嘅路徑唔響個已經設定咗嘅上載目錄。",
"img-auth-badtitle": "唔能夠由\"$1\"整一個有效標題。",
"img-auth-nofile": "檔案\"$1\"唔存在。",
"img-auth-isdir": "你試過通行一個目錄\"$1\"。\n只係可以通行檔案。",
"img-auth-streaming": "串流緊\"$1\"。",
"img-auth-public": "img_auth.php 嘅功能係由一個公共 wiki 度輸出檔案。\n呢個 wiki 係設定咗做一個公共 wiki。\n基於保安最佳化,img_auth.php已經停用咗。",
"img-auth-noread": "用戶無通行去讀\"$1\"。",
"http-invalid-url": "無效嘅URL:$1",
"http-invalid-scheme": "有 \"$1\" 嘅URL唔支援。",
"http-request-error": "有個未知嘅錯誤令HTTP請求失敗。",
"http-read-error": "HTTP讀取錯誤。",
"http-timed-out": "HTTP請求已過時。",
"http-curl-error": "擷取URL嗰陣出錯:$1",
"http-bad-status": "當做緊HTTP請求嗰陣出現咗問題:$1 $2",
"http-internal-error": "HTTP内部錯。",
"upload-curl-error6": "唔可以到嗰個URL",
"upload-curl-error6-text": "輸入嘅URL唔能夠去到。請重新檢查個URL係正確嘅同埋個網站係已經上綫。",
"upload-curl-error28": "上載超時",
"upload-curl-error28-text": "個網站用咗太多時間回應。請檢查個網站已經係上咗綫,等多一陣然後再試過。你可以響冇咁繁忙嘅時間再試。",
"license": "協議:",
"license-header": "協議",
"nolicense": "未揀",
"licenses-edit": "改牌照選項",
"license-nopreview": "(無預覽可以用得到)",
"upload_source_url": "(你個檔案來源嚟自一個啱嘅、公開嘅網址)",
"upload_source_file": "(你個檔案來源嚟自你部電腦裏面)",
"listfiles-delete": "刪除",
"listfiles-summary": "呢個特別頁顯示全部上載咗嘅檔案。",
"listfiles-userdoesnotexist": "用戶「$1」重未註冊。",
"imgfile": "檔案",
"listfiles": "檔案清單",
"listfiles_subpage": "$1上載嘅檔案",
"listfiles_thumb": "縮圖",
"listfiles_date": "日期",
"listfiles_name": "名",
"listfiles_user": "用戶",
"listfiles_size": "大細",
"listfiles_description": "描述",
"listfiles_count": "版本",
"listfiles-show-all": "包埋圖像舊版",
"listfiles-latestversion": "而家嘅版本",
"listfiles-latestversion-yes": "係",
"listfiles-latestversion-no": "唔係",
"file-anchor-link": "快勞",
"filehist": "檔案歷史",
"filehist-help": "撳個日期/時間去睇響嗰個時間出現過嘅檔案。",
"filehist-deleteall": "刪除全部",
"filehist-deleteone": "刪除",
"filehist-revert": "回復",
"filehist-current": "現時",
"filehist-datetime": "日期/時間",
"filehist-thumb": "縮圖",
"filehist-thumbtext": "響$1嘅縮圖版本",
"filehist-nothumb": "無縮圖",
"filehist-user": "用戶",
"filehist-dimensions": "尺寸",
"filehist-filesize": "快勞大細",
"filehist-comment": "註解",
"imagelinks": "檔案用途",
"linkstoimage": "以下嘅$1版用到呢個檔:",
"linkstoimage-more": "多過$1{{PLURAL:$1|版用到}}呢個檔。\n下面嘅表只係列示咗用到呢個檔案嘅最頭$1版。\n一個完整嘅一覽[[Special:WhatLinksHere/$2|喺度]]。",
"nolinkstoimage": "無頁面用到呢個檔案。",
"morelinkstoimage": "去睇連到呢個檔案嘅[[Special:WhatLinksHere/$1|更多連結]]。",
"linkstoimage-redirect": "$1(檔案跳轉)$2",
"duplicatesoffile": "下面嘅$1個檔案係同呢個檔案重覆 ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|更多細節]]):",
"sharedupload": "呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。",
"sharedupload-desc-there": "呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。\n更多資訊請睇[$2 檔案描述頁]。",
"sharedupload-desc-here": "呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。\n佢響嗰邊嘅[$2 檔案描述頁]響下面度顯示。",
"sharedupload-desc-edit": "呢個文件喺$1同其他姊妹計劃度用咗,\n你可能喺佢嘅[$2文件描述頁]度改個描述先至得。",
"sharedupload-desc-create": "呢個文件來自$1,喺第啲姊妹計劃可能都有用到。\n你可以去改佢嘅[$2 檔案描述頁]。",
"filepage-nofile": "冇同名嘅檔案存在。",
"filepage-nofile-link": "冇同名嘅檔案存在,但係你可以[$1 上載佢]。",
"uploadnewversion-linktext": "上載呢個檔案嘅一個新版本",
"shared-repo-from": "嚟自 $1",
"shared-repo": "一個共用檔案庫",
"shared-repo-name-wikimediacommons": "維基同享",
"upload-disallowed-here": "你無得衾咗個檔案。",
"filerevert": "回復$1",
"filerevert-legend": "回復檔案",
"filerevert-intro": "你而家回復緊個檔案'''[[Media:$1|$1]]'''到[$4 響$2 $3嘅版本]。",
"filerevert-comment": "原因:",
"filerevert-defaultcomment": "已經回復到響$1 $2嘅版本 ($3)",
"filerevert-submit": "回復",
"filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]'''已經回復到[$4 響$2 $3嘅版本]。",
"filerevert-badversion": "呢個檔案所提供嘅時間截記並無之前嘅本地版本。",
"filerevert-identical": "而家版本嘅檔同揀咗嘅版本一模一樣。",
"filedelete": "刪除$1",
"filedelete-legend": "剷快勞",
"filedelete-intro": "你而家刪除緊個檔案'''[[Media:$1|$1]]'''。",
"filedelete-intro-old": "你而家刪除緊'''[[Media:$1|$1]]'''響[$4 $2 $3]嘅版本。",
"filedelete-comment": "原因:",
"filedelete-submit": "刪除",
"filedelete-success": "'''$1'''已經刪除咗。",
"filedelete-success-old": "'''[[Media:$1|$1]]'''響 $2 $3 嘅版本已經刪除咗。",
"filedelete-nofile": "'''$1'''唔存在。",
"filedelete-nofile-old": "用指定嘅屬性,呢度係無'''$1'''嘅歸檔版本。",
"filedelete-otherreason": "其它/附加嘅原因:",
"filedelete-reason-otherlist": "其它原因",
"filedelete-reason-dropdown": "\n*常用刪除原因\n** 侵犯版權\n** 重覆檔案",
"filedelete-edit-reasonlist": "編輯刪除原因",
"filedelete-maintenance": "響維護嗰陣已經暫時停用檔案刪除同恢復。",
"filedelete-maintenance-title": "剷唔到快勞",
"mimesearch": "MIME 搜尋",
"mimesearch-summary": "呢一版可以過濾有關檔案嘅MIME類型。\n輸入方法:contenttype/subtype 或者 contenttype/*,例如 image/jpeg
。",
"mimetype": "MIME 類型:",
"download": "下載",
"unwatchedpages": "未監視嘅頁面",
"listredirects": "彈嚟彈去一覽",
"listduplicatedfiles": "重覆檔案一覽",
"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]]同[[$3|{{PLURAL:$2|另外$2個檔案重複}}]]。",
"unusedtemplates": "未用嘅模",
"unusedtemplatestext": "呢一頁列示喺{{ns:template}}空間名未包括喺其它頁面嘅全部頁面。請記得喺刪除佢哋之前檢查其它連結到呢個模嘅頁面。",
"unusedtemplateswlh": "第啲拎",
"randompage": "是但一版",
"randompage-nopages": "響下面嘅{{PLURAL:$2|空間名}}度搵唔到一版: $1",
"randomincategory": "類入面是但一版",
"randomincategory-invalidcategory": "「$1」唔係有效嘅類名。",
"randomincategory-nopages": "[[:Category:$1|$1]]類入面無嘢。",
"randomincategory-category": "類:",
"randomincategory-legend": "類入面是但一版",
"randomincategory-submit": "搵",
"randomredirect": "是但彈",
"randomredirect-nopages": "響 \"$1\" 空間名度冇一個彈去版。",
"statistics": "統計",
"statistics-header-pages": "頁統計",
"statistics-header-edits": "改嘢統計",
"statistics-header-users": "用戶統計",
"statistics-header-hooks": "第啲統計",
"statistics-articles": "內容頁",
"statistics-pages": "頁",
"statistics-pages-desc": "響wiki上嘅全部頁,包埋討論頁、跳轉等",
"statistics-files": "上載咗嘅檔案",
"statistics-edits": "自從{{SITENAME}}設定後嘅頁編輯數",
"statistics-edits-average": "每一版平均編輯數",
"statistics-users": "註冊咗嘅用戶",
"statistics-users-active": "活躍用戶",
"statistics-users-active-desc": "喺$1日前改過嘢嘅用戶",
"pageswithprop": "有屬性嘅頁",
"pageswithprop-legend": "有屬性嘅頁",
"pageswithprop-prop": "屬性名:",
"pageswithprop-reverse": "反向排序",
"pageswithprop-submit": "去",
"doubleredirects": "雙重跳轉",
"doubleredirectstext": "每一行都順次序寫住第一頁名,佢嘅目的頁,同埋目的頁再指去邊度。改嘅時候,應該將第一個跳轉頁轉入第三頁。\n$wgMaxArticleSize
限制,所以好多模都擴展唔到。",
"broken-file-category-desc": "呢版有文件鏈接壞咗(即係連去一個唔存在嘅文件)。",
"trackingcategories-nodesc": "冇解說資料",
"trackingcategories-disabled": "類停用咗",
"mailnologin": "冇傳送地址",
"mailnologintext": "你一定要[[Special:UserLogin|登入咗]]同埋喺你嘅[[Special:Preferences|喜好設定]]度有個有效嘅電郵地址先可以傳送電郵畀其他用戶。",
"emailuser": "發電郵畀呢位用戶",
"emailuser-title-target": "電郵畀呢個{{GENDER:$1|用戶}}",
"emailuser-title-notarget": "發電郵畀用戶",
"emailpagetext": "你可以用下面嘅表去寄一封電郵畀呢位{{GENDER:$1|用戶}}。\n你喺[[Special:Preferences|你嘅用戶喜好設定]]入面填寫嘅電郵地址會出現喺呢封電郵「由」嘅地址度,方便收件人可以直接回覆你。",
"defemailsubject": "由用戶「$1」送嘅 {{SITENAME}} 電郵",
"usermaildisabled": "用戶電郵已停用",
"usermaildisabledtext": "你唔可以發送電郵到響呢個wiki度嘅其他用戶",
"noemailtitle": "無電郵地址",
"noemailtext": "呢個用戶重未指定一個有效嘅電郵地址。",
"nowikiemailtext": "呢位用戶揀咗唔收其他用戶畀佢嘅電郵。",
"emailnotarget": "收件人填錯名。",
"emailtarget": "入收件人嘅用戶名",
"emailusername": "用戶名:",
"emailusernamesubmit": "遞交",
"email-legend": "寄電郵畀另一位{{SITENAME}}用戶",
"emailfrom": "由:",
"emailto": "到:",
"emailsubject": "主題:",
"emailmessage": "信息:",
"emailsend": "傳送",
"emailccme": "傳送一個我嘅信息電郵畀我。",
"emailccsubject": "你畀$1: $2封信嘅副本",
"emailsent": "電郵已傳送",
"emailsenttext": "你嘅電郵信息已傳送。",
"emailuserfooter": "呢封電郵係由$1{{GENDER:$1|寄}}畀{{GENDER:$2|$2}}經{{SITENAME}}嘅「{{int:emailuser}}」功能發出嘅。如果{{GENDER:$2|你}}覆呢封電郵,{{GENDER:$2|你}}封電郵會直接送畀{{GENDER:$1|原本發件人}},曝露埋{{GENDER:$2|你}}個電郵地址畀{{GENDER:$1|佢哋}}.",
"usermessage-summary": "留低系統訊息。",
"usermessage-editor": "系統訊息",
"watchlist": "監視清單",
"mywatchlist": "監視清單",
"watchlistfor2": "$1嘅監視清單",
"nowatchlist": "你嘅監視清單乜都冇。",
"watchlistanontext": "請先簽到去睇或者改響你監視清單度嘅項目。",
"watchnologin": "未登入",
"addwatch": "加到監視清單",
"updatewatchlist": "更新監視清單",
"addedwatchtext": "「[[:$1]]」同佢個討論頁已加入到你嘅[[Special:Watchlist|監視清單]]度。",
"addedwatchtext-talk": "「[[:$1]]」同佢有拏褦嘅版已加入咗你嘅[[Special:Watchlist|監視清單]]。",
"addedwatchtext-short": "「$1」呢一版已經加咗入監視清單。",
"removewatch": "響監視清單度拎走",
"removedwatchtext": "「[[:$1]]」同佢個討論頁已經喺[[Special:Watchlist|你嘅監視清單]]度刪除。",
"removedwatchtext-talk": "「[[:$1]]」同佢啲相關嘅版已經喺[[Special:Watchlist|你嘅監視清單]]度刪除。",
"removedwatchtext-short": "「$1」呢一版已經由監視清單度拎走咗。",
"watch": "監視",
"watchthispage": "監視呢頁",
"unwatch": "唔使監視",
"unwatchthispage": "停止監視",
"notanarticle": "唔係一個內容頁",
"notvisiblerev": "上次由唔同用戶嘅修訂已經刪除咗",
"watchlist-details": "你嘅監視清單有$1版(計埋討論頁)。",
"watchlist-expiry-hours-left": "剩低幾個鐘",
"wlheader-enotif": "電郵通知已經啟用咗。",
"wlheader-showupdated": "標'''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後畀人改過。",
"wlnote": "下面係直到$3 $4為止,最近'''$2'''個鐘之內嘅最新$1次修改。",
"watchlist-hide": "收埋",
"watchlist-submit": "顯示",
"wlshowtime": "顯示最後:",
"wlshowhideminor": "細編輯",
"wlshowhidebots": "機械人",
"wlshowhideliu": "註冊用戶",
"wlshowhideanons": "匿名用戶",
"wlshowhidepatr": "巡過嘅編輯",
"wlshowhidemine": "我嘅編輯",
"wlshowhidecategorization": "頁面分類",
"watchlist-options": "監視清單選項",
"watching": "監視緊...",
"unwatching": "唔再監視緊...",
"enotif_reset": "將所有頁面標成已視察",
"enotif_impersonal_salutation": "{{SITENAME}}用戶",
"enotif_subject_deleted": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經畀 $2 {{GENDER:$2|刪咗}}。",
"enotif_subject_created": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經畀 $2 {{GENDER:$2|開咗}}。",
"enotif_subject_moved": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經畀 $2 {{GENDER:$2|搬咗}}。",
"enotif_subject_restored": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經畀 $2 {{GENDER:$2|恢復咗}}。",
"enotif_subject_changed": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經畀 $2 {{GENDER:$2|改咗}}。",
"enotif_body_intro_deleted": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經喺 $PAGEEDITDATE 畀 $2 {{GENDER:$2|刪咗}}。睇下 $3 。",
"enotif_body_intro_created": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經喺 $PAGEEDITDATE 畀 $2 {{GENDER:$2|開咗}}。睇下而家個版本 $3 。",
"enotif_body_intro_moved": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經喺 $PAGEEDITDATE 畀 $2 {{GENDER:$2|搬咗}}。睇下而家個版本 $3 。",
"enotif_body_intro_restored": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經喺 $PAGEEDITDATE 畀 $2 {{GENDER:$2|恢復咗}}。睇下而家個版本 $3 。",
"enotif_body_intro_changed": "{{SITENAME}}頁面 $1 已經喺 $PAGEEDITDATE 畀 $2 {{GENDER:$2|改咗}}。睇下而家個版本 $3 。",
"enotif_lastvisited": "你上次視察以嚟嘅修改請睇$1。",
"enotif_lastdiff": "睇$1去睇吓呢一次更改。",
"enotif_anon_editor": "匿名用戶$1",
"enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME先生/小姐你好,\n\n{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED,現時修訂請睇$PAGETITLE_URL。\n\n$NEWPAGE\n\n編輯者留低嘅撮要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\n聯絡呢個編輯者:\nmail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\n今後唔會再有進一步嘅通知,除非你再來呢版。你亦都可以喺你嘅監視清單度復位所有監視頁面嘅通知標誌。\n\n {{SITENAME}}通知系統\n\n--\n要修改你嘅監視清單設定,請睇{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\n要刪除你嘅監視清單度嘅呢一版,請睇$UNWATCHURL\n\n回饋及更多幫助:\n$HELPPAGE",
"enotif_minoredit": "呢個係一個細編輯",
"created": "建立過",
"changed": "修改過",
"deletepage-deletetalk": "刪埋相應嘅傾偈版",
"deletepage-submit": "剷版",
"confirm": "確認",
"excontent": "內容係:「$1」",
"excontentauthor": "內容係:「$1」,而且唯一嘅貢獻者係「[[Special:Contributions/$2|$2]]」([[User talk:$2|talk]])",
"exbeforeblank": "喺清空之前嘅內容係:「$1」",
"delete-confirm": "刪除\"$1\"",
"delete-legend": "刪除",
"historywarning": "警告:你要刪除嘅頁面有大約$1次嘅修訂:",
"historyaction-submit": "顯示修改記錄",
"confirmdeletetext": "你準備刪除一個頁面或者圖像,包括佢嘅所有歷史版本。\n請確認你打算噉做,而且你知道後果係點,加上確認你噉做冇違反到[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。",
"actioncomplete": "搞掂",
"actionfailed": "搞唔掂",
"deletedtext": "\"$1\"已經刪除。最近嘅刪除記錄請睇$2。",
"dellogpage": "刪除日誌",
"dellogpagetext": "以下係最近嘅刪除清單。",
"deletionlog": "刪除日誌",
"log-name-create": "開新版日誌",
"log-description-create": "以下係最近新開嘅版一覽。",
"logentry-create-create": "$1{{GENDER:$2|開咗}}版面$3",
"reverted": "恢復到先前嘅修訂",
"deletecomment": "原因:",
"deleteotherreason": "其它/附加嘅原因:",
"deletereasonotherlist": "其它原因",
"deletereason-dropdown": "*常用刪除原因\n** 垃圾訊息\n** 破壞\n** 侵犯版權\n** 作者請求\n** 壞咗嘅跳轉",
"delete-edit-reasonlist": "編輯刪除原因",
"delete-toobig": "呢一版有一個好大量嘅編輯歷史,過咗$1次修訂。刪除呢類版嘅動作已經限制咗,以防止響{{SITENAME}}嘅意外擾亂。",
"delete-warning-toobig": "呢一版有一個好大量嘅編輯歷史,過咗$1次修訂。刪除佢可能會擾亂{{SITENAME}}嘅資料庫操作;響繼續嗰陣請小心。",
"deleteprotected": "你唔可以刪呢版,因為佢畀人保護咗。",
"deleting-backlinks-warning": "警告:有[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|其他版]]連過來或嵌咗你準備刪嘅呢版。",
"deleting-subpages-warning": "警告:你刪緊嘅呢版有[[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|1版|$1版|51=超過50版}}]]子頁。",
"rollback": "反轉修改",
"rollback-confirmation-confirm": "請確認:",
"rollback-confirmation-yes": "反轉",
"rollback-confirmation-no": "取消",
"rollbacklink": "反轉",
"rollbacklinkcount": "反轉 $1 次修改",
"rollbacklinkcount-morethan": "反轉超過$1次嘅{{PLURAL:$1|edit|修改}}",
"rollbackfailed": "反轉唔到",
"cantrollback": "反轉唔到;上一位貢獻者係唯一修改過呢版嘅人。",
"alreadyrolled": "無法反轉[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])對[[:$1]]嘅最後編輯;有人已經修改過或者反轉咗呢個頁面。\n\n上次對呢版嘅編輯係由[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])做嘅。",
"editcomment": "編輯摘要係:$1。",
"revertpage": "已經反轉由[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|對話]])所寫嘅編輯到[[User:$1|$1]]嘅最後修訂。",
"revertpage-nouser": "已經反轉咗由收埋咗嘅用戶名所寫嘅編輯,到[[User:$1|$1]]所寫嘅最後修訂版本。",
"rollback-success": "已經反轉由{{GENDER:$3|$1}};所寫嘅編輯;恢復到{{GENDER:$4|$2}}嘅最後修訂。",
"sessionfailure-title": "會話失敗",
"sessionfailure": "你嘅登入會話 (session) 好似有啲問題;\n為咗防止會話劫持,呢個操作已經取消。\n請返去之前嗰版,重新載入嗰版然後再試。",
"changecontentmodel": "改頁面嘅內容模型",
"changecontentmodel-legend": "改內容模型",
"changecontentmodel-title-label": "版面標題:",
"changecontentmodel-current-label": "現時嘅內容模型:",
"changecontentmodel-model-label": "新嘅內容模型:",
"changecontentmodel-reason-label": "原因:",
"changecontentmodel-submit": "改",
"changecontentmodel-success-title": "內容模型改咗",
"changecontentmodel-success-text": "[[:$1]]嘅內容類型經已改咗。",
"changecontentmodel-cannot-convert": "唔可以喺[[:$1]]嘅目錄轉成$2嘅類。",
"log-name-contentmodel": "內容模型改動日誌",
"logentry-contentmodel-new": "$1用非預設嘅內容模型「$5」{{GENDER:$2|開咗}}版面$3",
"logentry-contentmodel-change": "$1將版面$3嘅內容模型由「$4」{{GENDER:$2|改咗}}做「$5」",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "反轉",
"logentry-contentmodel-change-revert": "反轉",
"protectlogpage": "保護日誌",
"protectlogtext": "下面係一個保護同埋解除保護頁面改動嘅一覽表。\n睇吓[[Special:ProtectedPages|保護頁面一覽]]去搵而家鎖咗嘅頁。",
"protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|保護咗}}《[[$1]]》",
"modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|改咗}}《[[$1]]》嘅保護層級",
"unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|剷咗}}對《[[$1]]》嘅保護",
"protect-title": "改緊「$1」嘅保護等級",
"protect-title-notallowed": "睇下「$1」嘅保護等級",
"prot_1movedto2": "[[$1]]搬到去[[$2]]",
"protect-badnamespace-title": "保護唔到嘅空間名",
"protect-badnamespace-text": "呢個空間名嘅版面保護唔到。",
"protect-norestrictiontypes-text": "呢頁因冇乜限制類響度而唔可以保護。",
"protect-norestrictiontypes-title": "保護唔到嘅頁",
"protect-legend": "確認保護",
"protectcomment": "原因:",
"protectexpiry": "到期:",
"protect_expiry_invalid": "到期時間唔正確。",
"protect_expiry_old": "到期時間係響之前過去嘅。",
"protect-unchain-permissions": "解除更多嘅保護選項",
"protect-text": "你可以喺呢度睇到同修改頁面'''$1'''嘅保護等級。",
"protect-locked-blocked": "當你響被封鎖嗰陣唔可以改呢版嘅保護等級。\n呢個係'''$1'''版嘅現時設定:",
"protect-locked-dblock": "響資料庫主動鎖住咗嗰陣係唔可以改呢版嘅保護等級。\n呢個係'''$1'''版嘅現時設定:",
"protect-locked-access": "你嘅戶口係無權限去改呢版嘅保護等級。\n呢個係'''$1'''版嘅現時設定:",
"protect-cascadeon": "呢一版而家保護咗,因為佢嵌咗入以下{{PLURAL:$1|一|幾}}版,呢啲版開咗連串保護。\n更改呢一版嘅保護等級唔會影響到嗰個連串保護。",
"protect-default": "容許全部用戶",
"protect-fallback": "只容許有「$1」許可嘅用戶",
"protect-level-autoconfirmed": "只限已經自動確認嘅用戶",
"protect-level-sysop": "只限管理員",
"protect-summary-cascade": "連串保護",
"protect-expiring": "響 $1 (UTC) 到期",
"protect-expiring-local": "$1 到期",
"protect-expiry-indefinite": "唔定",
"protect-cascade": "保護包含響呢一版嘅頁面 (連串保護)",
"protect-cantedit": "你唔可以改呢版嘅保護等級,因為你無權限去編輯佢。",
"protect-othertime": "第啲時間:",
"protect-othertime-op": "第啲時間",
"protect-existing-expiry": "而家到期嘅時間: $2 $3",
"protect-existing-expiry-infinity": "到期時間:無限期",
"protect-otherreason": "其它/附加嘅原因:",
"protect-otherreason-op": "其它原因",
"protect-dropdown": "*常用保護原因\n** 太多破壞\n** 太多灌水\n** 編輯戰\n** 高流量頁",
"protect-edit-reasonlist": "編輯保護原因",
"protect-expiry-options": "一個鐘頭:1 hour,一日:1 day,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,終身:infinite",
"restriction-type": "許可:",
"restriction-level": "限制等級:",
"minimum-size": "最小大細",
"maximum-size": "最大大細:",
"pagesize": "(bytes)",
"restriction-edit": "改",
"restriction-move": "搬",
"restriction-create": "開",
"restriction-upload": "上載",
"restriction-level-sysop": "全保護",
"restriction-level-autoconfirmed": "半保護",
"restriction-level-all": "任何等級",
"undelete": "去睇刪除咗嘅頁面",
"undeletepage": "去睇同恢復刪除咗嘅頁面",
"undeletepagetitle": "'''下面包括咗[[:$1]]嘅已刪除修訂'''。",
"viewdeletedpage": "去睇被刪除咗嘅頁面",
"skin-action-viewdeleted": "去睇$1?",
"undeletepagetext": "以下嘅$1個頁面已經刪除,但係重喺檔庫度可以恢復。檔案庫可能會定時清理。",
"undelete-fieldset-title": "恢復修訂",
"undeleteextrahelp": "要恢復成個頁面,唔好剔任何嘅核選盒,再撳{{int:undeletebtn}}。\n要恢復已經選擇咗嘅修訂,將要恢復代表有關修訂嘅核選盒剔上,再撳{{int:undeletebtn}}。",
"undeleterevisions": "刪咗$1個修訂",
"undeletehistory": "如果你恢復呢個頁面,佢嘅所有修改歷史都會恢復返到嗰篇頁面嘅歷史度。如果喺佢刪除之後又新開咗同名嘅頁面,你恢復嘅修改歷史會顯示喺先前歷史度。",
"undeleterevdel": "如果響最新修訂度部份刪除,噉就反刪除唔到。如果遇到呢種情況,你一定要反選或者反隱藏最新刪除咗嘅修訂。",
"undeletehistorynoadmin": "呢版刪咗。原因喺下面有講,連同重有刪除之前編輯過呢頁嘅用戶嘅詳細資料。所刪除嘅版本嘅實際內容得管理員可以睇到。",
"undelete-revision": "已經刪除咗$1嗰陣(響$4 $5)由$3所寫嘅修訂:",
"undeleterevision-missing": "唔正確或者遺失咗修訂。你可能有一個壞連結,或者嗰個修訂已經響存檔度恢復咗或者刪除咗。",
"undelete-nodiff": "搵唔到之前嘅修訂。",
"undeletebtn": "救返",
"undeletelink": "睇/救",
"undeleteviewlink": "睇",
"undeleteinvert": "反選",
"undeletecomment": "原因:",
"cannotundelete": "救唔到:\n$1",
"undeletedpage": "'''$1已經成功救返'''\n\n最近嘅刪除同恢復記錄請睇[[Special:Log/delete]]。",
"undelete-header": "睇吓[[Special:Log/delete|刪除日誌]]去睇之前刪除嘅頁頁。",
"undelete-search-title": "搵刪咗嘅版",
"undelete-search-box": "搵刪除咗嘅頁面",
"undelete-search-prefix": "顯示由以下開頭嘅頁面:",
"undelete-search-full": "顯示版面標題包含:",
"undelete-search-submit": "搵嘢",
"undelete-no-results": "響刪除存檔度搵唔到符合嘅頁面。",
"undelete-filename-mismatch": "唔能夠刪除帶有時間截記嘅檔案修訂 $1: 檔案錯配",
"undelete-bad-store-key": "唔能夠刪除帶有時間截記嘅檔案修訂 $1: 檔案響刪除之前唔見咗。",
"undelete-cleanup-error": "刪除無用嘅歸檔檔案 \"$1\" 時出錯。",
"undelete-missing-filearchive": "由於檔案歸檔 ID $1 唔響個數據庫度,唔能夠響個檔案歸檔恢復。佢可能已經反刪除咗。",
"undelete-error": "還原刪版出錯",
"undelete-show-file-confirm": "你係咪肯定你想去睇響 $2 $3 嘅 \"\n#響下面(//嘅中間部份)入正規表達式\n#呢啲將會同外面(已超連結嘅)圖像配合\n#嗰啲晒對到出來嘅會顯示做圖像,唔係嘅話就只係會顯示連結\n#有 # 開頭嘅行會當做註解\n#無分大細楷\n\n#響呢行上面入晒全部嘅regex。留番呢行一樣嘅字", "tags": "有效更改過嘅標籤", "tag-filter": "[[Special:Tags|標籤]]過濾器:", "tag-filter-submit": "過濾器", "tag-list-wrapper": "[[Special:Tags|{{PLURAL:$1|標籤|標籤}}]]:$2", "tag-mw-new-redirect": "新跳轉", "tag-mw-removed-redirect": "剷走跳轉", "tag-mw-blank": "清空", "tag-mw-replace": "換咗", "tag-mw-rollback": "反轉", "tag-mw-rollback-description": "用「反轉」掣將之前修改打回頭嘅修改", "tag-mw-undo": "還原", "tag-mw-undo-description": "用「還原」掣還原之前修改嘅修改", "tag-mw-manual-revert": "人手打回頭", "tag-mw-reverted": "打咗回頭", "tag-mw-reverted-description": "畀之後另一個編輯打回頭嘅編輯", "tags-title": "標籤", "tags-intro": "呢一版列示咗個軟件標示嘅編輯,同埋佢哋嘅解釋。", "tags-tag": "標籤名", "tags-display-header": "響更改表嘅出現方式", "tags-description-header": "解釋完整描述", "tags-source-header": "來源", "tags-active-header": "用緊?", "tags-hitcount-header": "加咗標籤嘅更改", "tags-actions-header": "動作", "tags-active-yes": "係", "tags-active-no": "唔係", "tags-source-none": "唔再用", "tags-edit": "編輯", "tags-delete": "刪除", "tags-activate": "啟動", "tags-deactivate": "停用", "tags-hitcount": "$1次更改", "tags-create-tag-name": "標籤名:", "tags-create-reason": "原因:", "tags-create-submit": "開", "tags-delete-title": "剷走標籤", "tags-delete-explanation-warning": "呢個動作冇得返轉頭,係還原唔到嘅,就算資料庫管理員都還原唔到。唔該諗清楚你係咪想刪走呢個標籤。", "tags-delete-reason": "原因:", "tags-activate-title": "啟用標籤", "tags-activate-reason": "原因:", "tags-activate-submit": "啟用", "tags-deactivate-title": "停用標籤", "tags-deactivate-reason": "原因:", "tags-deactivate-submit": "停用", "tags-edit-title": "改標籤", "tags-edit-manage-link": "管標籤", "tags-edit-revision-selected": "揀咗[[:$2]]嘅$1個版本:", "tags-edit-existing-tags-none": "''冇''", "tags-edit-reason": "原因:", "comparepages": "比較版", "compare-page1": "第1版", "compare-page2": "第2版", "compare-rev1": "修訂1", "compare-rev2": "修訂2", "compare-submit": "比較", "diff-form": "唔同嘅地方", "diff-form-submit": "顯示差別", "diff-form-other-revid": "修訂ID", "permanentlink": "固定連結", "permanentlink-revid": "修訂ID", "newsection": "新一節", "editpage": "改版", "deletepage": "剷版", "pageinfo": "呢頁明細", "pagehistory": "版史", "purge": "洗快取", "dberr-problems": "對唔住!呢一版出現咗一啲技術性問題。", "dberr-again": "試吓等多幾分種然後開試。", "dberr-info": "(唔能夠連繫個資料庫:$1)", "htmlform-invalid-input": "響你嘅輸入度有一啲問題", "htmlform-select-badoption": "你所指定嘅值唔係一個有效嘅選項。", "htmlform-int-invalid": "你所指定嘅值唔係一個整數。", "htmlform-float-invalid": "你所指定嘅值唔係一個數字。", "htmlform-int-toolow": "你所指定嘅值低過最細值$1", "htmlform-int-toohigh": "你所指定嘅值高過最大值$1", "htmlform-required": "呢個數值係必填嘅", "htmlform-submit": "遞交", "htmlform-reset": "復原更改", "htmlform-selectorother-other": "其他", "htmlform-no": "唔係", "htmlform-yes": "係", "htmlform-chosen-placeholder": "揀個選項", "htmlform-cloner-create": "加多啲", "htmlform-cloner-delete": "拎走", "htmlform-date-placeholder": "YYYY-MM-DD", "htmlform-time-placeholder": "HH:MM:SS", "htmlform-datetime-placeholder": "YYYY-MM-DD HH:MM:SS", "logentry-delete-delete": "$1 刪咗頁 $3", "logentry-delete-delete_redir": "$1 用覆蓋{{GENDER:$2|刪咗}}跳轉 $3", "logentry-delete-restore": "$1{{GENDER:$2|還原咗}}版面 $3($4)", "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|改咗}}版 $3 入面 {{PLURAL:$5|1 筆修訂|$5 筆修訂}}嘅可見性:$4", "revdelete-content-hid": "內容隱藏咗", "revdelete-uname-hid": "收埋用戶名", "revdelete-uname-unhid": "取消收埋用戶名", "revdelete-restricted": "已經應用限制到操作員", "revdelete-unrestricted": "已經拎走對於操作員嘅限制", "logentry-block-block": "$1{{GENDER:$2|封咗}}{{GENDER:$4|$3}},到期時間係$5$6", "logentry-block-reblock": "$1{{GENDER:$2|改咗}}{{GENDER:$4|$3}}嘅封鎖設定,到期時間係$5 $6", "logentry-partialblock-block-page": "{{PLURAL:$1|版面}}$2", "logentry-partialblock-block-ns": "{{PLURAL:$1|空間名|空間名}}$2", "logentry-partialblock-block": "$1{{GENDER:$2|封鎖咗}}{{GENDER:$4|$3}}改$7嘅權去到$5到期$6", "logentry-partialblock-reblock": "$1{{GENDER:$2|改咗}}{{GENDER:$4|$3}}嘅封鎖設定,禁止修改$7,到期時間係$5 $6", "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|搬咗}}頁面 $3 去到 $4", "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|搬}}版 $3 到 $4,唔留跳轉", "logentry-move-move_redir": "$1 已經搬版 $3 到 $4 ,衾咗原先個跳轉", "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 自動{{GENDER:$2|標記低}}版 $3 嘅修訂 $4 係巡查咗", "logentry-newusers-create": "戶口$1經已{{GENDER:$2|開咗}}", "logentry-newusers-autocreate": "戶口 $1 已經自動{{GENDER:$2|開咗}}", "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|上傳咗}} $3", "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|上載咗}}新版本嘅 $3", "log-name-managetags": "標籤管理日誌", "log-name-tag": "標籤日誌", "rightsnone": "(冇)", "feedback-back": "返轉頭", "feedback-cancel": "取消", "feedback-close": "搞掂", "feedback-dialog-title": "遞交意見", "feedback-message": "信息:", "feedback-subject": "主旨:", "feedback-submit": "遞交", "feedback-thanks-title": "多謝!", "searchsuggest-search": "搵{{SITENAME}}", "searchsuggest-containing": "包含……", "searchlimit-label": "每頁顯示嘅搜尋結果數:", "api-error-unknown-warning": "未知嘅警告:$1。", "api-error-unknownerror": "未知嘅出錯:$1。", "duration-seconds": "$1秒", "duration-minutes": "$1分鐘", "duration-hours": "$1個鐘頭", "duration-days": "$1{{PLURAL:$1|日}}", "duration-weeks": "$1個禮拜", "duration-years": "$1年", "duration-decades": "$1個年代", "duration-centuries": "$1個世紀", "duration-millennia": "$1個千禧年", "rotate-comment": "幅圖順時針轉 $1 {{PLURAL:$1|度}}", "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|秒}}", "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|秒}}", "expandtemplates": "展開模", "expand_templates_intro": "呢個特別頁係用來將一啲wikitext入面嘅模展開,包括響個模度引用嘅模。\n同時亦都展開解譯器函數,譬如係\n
{{ #language:...}}
,同埋一啲變數,例如\n{{ CURRENTDAY}}
。\n事實上,幾乎所有響雙括弧中嘅內容都會被展開。",
"expand_templates_title": "內容標題,用於 {{FULLPAGENAME}} 等頁面:",
"expand_templates_input": "輸入wiki文字:",
"expand_templates_output": "結果:",
"expand_templates_xml_output": "XML輸出",
"expand_templates_html_output": "原始HTML輸出",
"expand_templates_ok": "OK",
"expand_templates_remove_comments": "拎走注釋",
"expand_templates_remove_nowiki": "結果壓制$1
/ $2 (可以用)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* $1
/ $2 (唔可以用)",
"mediastatistics": "媒體統計",
"mediastatistics-summary": "關於上載咗嘅檔案類型嘅統計資料。呢版淨係統計檔案嘅最新版本,唔包舊版本同刪咗嘅版本。",
"mediastatistics-table-mimetype": "MIME類型",
"mediastatistics-table-extensions": "可以用嘅副檔名",
"mediastatistics-table-count": "快勞數",
"mediastatistics-table-totalbytes": "夾埋嘅大細",
"mediastatistics-header-unknown": "唔知",
"mediastatistics-header-bitmap": "點陣圖",
"mediastatistics-header-drawing": "向量圖",
"mediastatistics-header-audio": "語音",
"mediastatistics-header-video": "片",
"mediastatistics-header-multimedia": "多媒體",
"mediastatistics-header-office": "Office文件",
"mediastatistics-header-text": "文字",
"mediastatistics-header-executable": "執行檔",
"mediastatistics-header-archive": "壓縮格式",
"mediastatistics-header-total": "全部檔案",
"json-error-depth": "超出咗最大嘅堆棧數",
"json-error-ctrl-char": "控制字元錯誤,可能係唔正確編碼導致",
"json-error-syntax": "語法錯咗",
"json-error-utf8": "有格式唔啱嘅UTF-8字元,可能係唔正確編碼導致",
"headline-anchor-title": "連結到呢一節",
"special-characters-group-latin": "拉丁字母擴展",
"special-characters-group-latinextended": "拉丁字母擴展",
"special-characters-group-ipa": "IPA",
"special-characters-group-symbols": "符號",
"special-characters-group-greek": "希臘文",
"special-characters-group-cyrillic": "西里爾文",
"special-characters-group-arabic": "阿拉伯文",
"special-characters-group-arabicextended": "阿剌伯文擴充",
"special-characters-group-persian": "波斯文",
"special-characters-group-hebrew": "希伯來文",
"special-characters-group-bangla": "Bangla\nBangla",
"special-characters-group-tamil": "淡米爾文",
"special-characters-group-telugu": "Telugu",
"special-characters-group-sinhala": "Sinhala",
"special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
"special-characters-group-devanagari": "梵文",
"special-characters-group-thai": "泰文",
"special-characters-group-lao": "老撾文",
"special-characters-group-khmer": "高棉文",
"special-characters-title-endash": "短破折號",
"special-characters-title-emdash": "長破折號",
"special-characters-title-minus": "減號",
"mw-widgets-abandonedit": "你肯定你要離開改文模式,唔記好修改先?",
"mw-widgets-abandonedit-discard": "放棄修改",
"mw-widgets-abandonedit-keep": "繼續改",
"mw-widgets-abandonedit-title": "你肯定?",
"mw-widgets-copytextlayout-copy": "抄",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "冇揀到日子",
"mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "搵聲畫",
"mw-widgets-mediasearch-noresults": "搵唔到。",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "呢版未開",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "跳轉到$1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "加個類...",
"mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "加多啲...",
"mw-widgets-tagmultiselect-placeholder": "加多啲...",
"mw-widgets-titlesmultiselect-placeholder": "加多啲...",
"date-range-from": "開始日子:",
"date-range-to": "結束日子:",
"sessionprovider-generic": "$1 連線階段",
"randomrootpage": "是但一版根版",
"log-action-filter-block": "封鎖類型:",
"log-action-filter-contentmodel": "內容模型變更類型:",
"log-action-filter-delete": "刪除類型:",
"log-action-filter-all": "全部",
"log-action-filter-block-block": "封鎖",
"log-action-filter-block-reblock": "修改封鎖",
"log-action-filter-block-unblock": "解封",
"log-action-filter-contentmodel-change": "更改內容模型",
"log-action-filter-contentmodel-new": "用非預設內容模型開版",
"log-action-filter-delete-delete": "刪版",
"log-action-filter-delete-delete_redir": "覆蓋跳轉",
"log-action-filter-protect-protect": "保護",
"log-action-filter-protect-unprotect": "取消保護",
"log-action-filter-upload-overwrite": "重新上載",
"authmanager-email-label": "電郵",
"authmanager-email-help": "電郵地址",
"authmanager-realname-label": "真名",
"authmanager-realname-help": "用戶嘅真名",
"authprovider-resetpass-skip-label": "跳過",
"specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "唔准",
"credentialsform-account": "戶口名:",
"linkaccounts": "連戶口",
"linkaccounts-submit": "連戶口",
"specialmute-submit": "確認",
"mute-preferences": "靜音設定",
"revid": "修訂 $1",
"gotointerwiki": "離開 {{SITENAME}}",
"passwordpolicies": "密碼政策",
"passwordpolicies-summary": "爾度係對爾個wiki定義咗嘅用戶組來講有效嘅密碼政策一覽。",
"passwordpolicies-group": "組",
"passwordpolicies-policies": "政策",
"passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "密碼一定要有至少$1個{{PLURAL:$1|字元}}長",
"passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "密碼一定要有至少$1個{{PLURAL:$1|字元}}長先可以簽到",
"passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "密碼一定要短過$1個{{PLURAL:$1|字元}}長",
"unprotected-js": "基於安全理由,JavaScript唔可以由未保護嘅版載入。請淨係喺MediaWiki: 空間名或者係用戶子頁度開JavaScript。",
"userlogout-continue": "你係咪想簽走?",
"paramvalidator-help-type-user-subtype-name": "用戶名",
"paramvalidator-help-type-user-subtype-ip": "IP",
"paramvalidator-help-type-user-subtype-cidr": "IP範圍",
"skin-view-create-local": "加本地說明",
"nstab-mainpage": "頭版",
"skin-view-edit-local": "改本地說明",
"skin-action-protect": "保護",
"skin-action-undelete": "取消剷走",
"skin-action-delete": "剷走",
"skin-action-move": "搬",
"newpages-showhide-bots": "$1機械人",
"newpages-showhide-patrolled": "$1巡過嘅修改",
"newpages-showhide-redirect": "$1跳轉",
"newpages-showhide-registered": "$1註冊咗嘅用戶"
}