{ "@metadata": { "authors": [ "Albertoleoncio", "Alchimista", "Amire80", "Andresilvazito", "Athena in Wonderland", "Cainamarques", "Caiofernandes", "CaiusSPQR", "Capmo", "Crazymadlover", "Daemorris", "DanielTom", "DannyS712", "Dannyps", "Dianakc", "Dicionarista", "Diniscoelho", "Emma Franzen", "Fitoschido", "Francisco Leandro", "Fúlvio", "Gato Preto", "Giro720", "GoEThe", "Hamilton Abreu", "He7d3r", "Helder.wiki", "Imperadeiro98", "Indech", "Jdforrester", "Jens Liebenau", "Jkb8", "Jorge Morais", "Josep Maria 15.", "Josep Maria Roca Peña", "Kaganer", "Ldacosta", "Leon saudanha", "Leonardo.stabile", "Lijealso", "Luan", "Luckas", "Luckas Blade", "Lugusto", "MCruz", "MF-Warburg", "Macofe", "Malafaya", "Mansil", "Mansil alfalb", "Manuel Menezes de Sequeira", "Maria zaos", "Marinaazev", "Masked Rogue", "Matma Rex", "McDutchie", "MetalBrasil", "Minh Nguyen", "MokaAkashiyaPT", "MuratTheTurkish", "Nemo bis", "Ngl2016", "Nuno Tavares", "OTAVIO1981", "Opraco", "Paulo Juntas", "Pedro Henrique", "Pedroca cerebral", "Polyethylen", "RadiX", "Rafael Vargas", "Rei-artur", "Remember the dot", "RmSilva", "Rodrigo Calanca Nishino", "SandroHc", "Sarilho1", "Sir Lestaty de Lioncourt", "Sérgio Ribeiro", "Teles", "Ti4goc", "Urhixidur", "Villate", "Vitorvicentevalente", "Waldir", "Waldyrious", "Yves Marques Junqueira", "Önni", "לערי ריינהארט", "아라", 555 ] }, "tog-underline": "Sublinhar hiperligações:", "tog-hideminor": "Ocultar edições menores nas mudanças recentes", "tog-hidepatrolled": "Ocultar edições patrulhadas nas mudanças recentes", "tog-newpageshidepatrolled": "Esconder páginas patrulhadas na lista de páginas novas", "tog-hidecategorization": "Ocultar categorização de páginas", "tog-extendwatchlist": "Listagem expandida de todas as mudanças às páginas vigiadas, não apenas das mais recentes", "tog-usenewrc": "Agrupar alterações por página nas mudanças recentes e páginas vigiadas", "tog-editondblclick": "Editar páginas quando houver um clique duplo", "tog-editsectiononrightclick": "Possibilitar a edição de secções por clique com o botão direito no título da secção", "tog-watchcreations": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu criar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchdefault": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu editar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchmoves": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu mover às minhas páginas vigiadas", "tog-watchdeletion": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu eliminar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchuploads": "Adicionar novos ficheiros carregados por mim à minha lista de páginas vigiadas", "tog-watchrollback": "Adicionar páginas onde fiz uma reversão às minhas páginas vigiadas", "tog-minordefault": "Por omissão, marcar todas as edições como menores", "tog-previewontop": "Mostrar a antevisão antes da caixa de edição", "tog-previewonfirst": "Mostrar a antevisão ao começar a editar", "tog-enotifwatchlistpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando uma página ou ficheiro vigiado for alterado", "tog-enotifusertalkpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando a minha página de discussão for editada", "tog-enotifminoredits": "Notificar-me por correio eletrónico também sobre edições menores de páginas ou ficheiros", "tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu endereço de correio eletrónico nas notificações", "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de utilizadores que estão a vigiar", "tog-oldsig": "A sua assinatura atual:", "tog-fancysig": "Tratar assinatura como texto wiki (sem uma hiperligação automática para a sua página de utilizador)", "tog-uselivepreview": "Mostrar a antevisão sem recarregar a página", "tog-forceeditsummary": "Avisar-me se deixar o resumo da edição vazio (ou se este for o resumo padrão ao desfazer uma edição)", "tog-watchlisthideown": "Esconder as minhas edições ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidebots": "Esconder edições de robôs ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthideminor": "Esconder edições menores ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthideliu": "Esconder edições de utilizadores autenticados ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarregar a lista de páginas vigiadas automaticamente sempre que um filtro é alterado (requer JavaScript)", "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar marcadores ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) para deixar de vigiar ou voltar a vigiar as páginas vigiadas que foram modificadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)", "tog-watchlisthideanons": "Esconder edições de utilizadores anónimos ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidecategorization": "Ocultar categorização de páginas", "tog-ccmeonemails": "Enviar-me cópias das mensagens de correio eletrónico que eu enviar a outros utilizadores", "tog-diffonly": "Não mostrar o conteúdo da página abaixo das diferenças", "tog-showhiddencats": "Mostrar categorias ocultas", "tog-norollbackdiff": "Não mostrar diferenças depois de reverter edições em bloco", "tog-useeditwarning": "Avisar-me ao abandonar uma página editada sem gravar as alterações", "tog-prefershttps": "Usar sempre uma ligação segura enquanto tiver sessão iniciada", "tog-showrollbackconfirmation": "Mostrar um pedido de confirmação ao clicar numa hiperligação de reversão", "tog-requireemail": "Enviar mensagens de reinício da palavra-passe só quando o correio eletrónico e o nome de utilizador são ambos fornecidos.", "tog-forcesafemode": "Ativar sempre o [[mw:Manual:Safemode|modo seguro]]", "tog-editrecovery": "Ativar a funcionalidade [[Special:EditRecovery|{{int:editrecovery}}]]", "underline-always": "Sempre", "underline-never": "Nunca", "underline-default": "Usar opção padrão do tema ou do navegador", "editfont-style": "Fonte de edição:", "editfont-monospace": "Fonte monoespaçada", "editfont-sansserif": "Fonte sem serifa", "editfont-serif": "Fonte serifada", "sunday": "domingo", "monday": "segunda-feira", "tuesday": "terça-feira", "wednesday": "quarta-feira", "thursday": "quinta-feira", "friday": "sexta-feira", "saturday": "sábado", "sun": "dom", "mon": "seg", "tue": "ter", "wed": "qua", "thu": "qui", "fri": "sex", "sat": "sáb", "january": "janeiro", "february": "fevereiro", "march": "março", "april": "abril", "may_long": "maio", "june": "junho", "july": "julho", "august": "agosto", "september": "setembro", "october": "outubro", "november": "novembro", "december": "dezembro", "january-gen": "janeiro", "february-gen": "fevereiro", "march-gen": "março", "april-gen": "abril", "may-gen": "maio", "june-gen": "junho", "july-gen": "julho", "august-gen": "agosto", "september-gen": "setembro", "october-gen": "outubro", "november-gen": "novembro", "december-gen": "dezembro", "jan": "jan.", "feb": "fev.", "mar": "mar.", "apr": "abr.", "may": "mai.", "jun": "jun.", "jul": "jul.", "aug": "ago.", "sep": "set.", "oct": "out.", "nov": "nov.", "dec": "dez.", "period-am": "AM", "period-pm": "PM", "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}", "category_header": "Páginas na categoria \"$1\"", "subcategories": "Subcategorias", "category-media-header": "Multimédia na categoria \"$1\"", "category-empty": "Esta categoria não contém atualmente nenhuma página ou ficheiro multimédia.", "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}}", "hidden-category-category": "Categorias ocultas", "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte subcategoria.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}} (de um total de $2).}}", "category-subcat-count-limited": "Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}}.", "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte página.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte página|as seguintes $1 páginas}} (de um total de $2).}}", "category-article-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|uma página|$1 páginas}}.", "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém o seguinte ficheiro.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|o seguinte ficheiro|os seguintes $1 ficheiros}} (de um total de $2).}}", "category-file-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|um ficheiro|$1 ficheiros}}.", "index-category": "Páginas indexadas", "noindex-category": "Páginas não indexadas", "broken-file-category": "Páginas com hiperligações quebradas para ficheiros", "about": "Sobre", "article": "Página de conteúdo", "newwindow": "(abre numa janela nova)", "cancel": "Cancelar", "moredotdotdot": "Mais...", "morenotlisted": "Esta lista pode estar incompleta.", "mypage": "Página", "mytalk": "Discussão", "anontalk": "Discussão", "navigation": "Navegação", "and": " e", "faq": "Perguntas frequentes", "actions": "Ações", "namespaces": "Espaços nominais", "variants": "Variantes", "navigation-heading": "Menu de navegação", "errorpagetitle": "Erro", "returnto": "Voltar para $1.", "tagline": "Fonte: {{SITENAME}}", "help": "Ajuda", "help-mediawiki": "Ajuda do MediaWiki", "search": "Pesquisa", "search-ignored-headings": " #
\n# Títulos de página que serão ignorados pela pesquisa.\n# Mudanças a esta lista terão efeito quando a página com o título referido for indexada.\n# Pode forçar a indexação de uma página realizando uma edição nula nessa página.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo desde um símbolo de cardinal (#) até ao fim da linha é um comentário\n# * Cada linha não vazia é o título exato a ignorar, respeitando o uso de maiúsculas\nReferências\nHiperligações externas\nVer também\n #", "searchbutton": "Pesquisar", "go": "Prosseguir", "searcharticle": "Ir", "skin-view-history": "Ver histórico", "history": "Histórico", "history_short": "Histórico", "history_small": "histórico", "updatedmarker": "atualizado desde a sua última visita", "printableversion": "Versão para impressão", "printableversion-deprecated-warning": "A versão imprimível já não suportada e pode apresentar defeitos de composição gráfica. Atualize os favoritos do seu navegador e use a função de impressão padrão do navegador.", "permalink": "Hiperligação permanente", "print": "Imprimir", "view": "Ver", "viewcontribs": "Ver contribuições", "skin-view-view": "Ler", "skin-view-foreign": "Ver $1", "edit": "Editar", "skin-view-edit": "Editar", "edit-local": "Editar descrição local", "create": "Criar", "skin-view-create": "Criar", "create-local": "Adicionar descrição local", "delete": "Eliminar", "undelete_short": "Restaurar {{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}", "viewdeleted_short": "Ver {{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}", "protect": "Proteger", "protect_change": "alterar", "skin-action-unprotect": "Alterar proteção", "unprotect": "Alterar proteção", "newpage": "Página nova", "newpage-desc": "Iniciar uma página nova para um tópico que foi pedido.", "view-missing-pages": "Ver páginas em falta", "talkpagelinktext": "discussão", "specialpage": "Página especial", "personaltools": "Ferramentas pessoais", "talk": "Discussão", "views": "Vistas", "toolbox": "Ferramentas", "cactions": "Mais", "tool-link-userrights": "Alterar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "tool-link-userrights-readonly": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "tool-link-emailuser": "Enviar correio {{GENDER:$1|ao utilizador|à utilizadora}}", "imagepage": "Ver página de ficheiro", "mediawikipage": "Ver página de mensagem", "templatepage": "Ver página de predefinição", "viewhelppage": "Ver página de ajuda", "categorypage": "Ver página de categoria", "viewtalkpage": "Ver discussão", "otherlanguages": "Noutras línguas", "redirectedfrom": "(Redirecionado de $1)", "redirectpagesub": "Página de redirecionamento", "redirectto": "Redireciona para:", "lastmodifiedat": "Esta página foi editada pela última vez às $2 de $1.", "viewcount": "Esta página foi acedida {{PLURAL:$1|uma vez|$1 vezes}}.", "protectedpage": "Página protegida", "jumpto": "Ir para:", "jumptonavigation": "navegação", "jumptosearch": "pesquisa", "view-pool-error": "Desculpe, mas de momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver esta página.\nEspere um pouco antes de tentar aceder à página novamente, por favor.\n\n$1", "generic-pool-error": "Desculpe, neste momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver este recurso.\nEspere um pouco antes de tentar aceder a este recurso novamente, por favor.", "pool-timeout": "Tempo limite de espera para o bloqueio excedido", "pool-queuefull": "A fila de processos está cheia", "pool-errorunknown": "Erro desconhecido", "pool-servererror": "O serviço ''pool counter'' não está disponível ($1).", "poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1", "aboutsite": "Sobre a wiki {{SITENAME}}", "aboutpage": "Project:Sobre", "copyright": "Conteúdo disponibilizado nos termos da $1, salvo indicação em contrário.", "copyrightpage": "{{ns:project}}:Direitos de autor", "currentevents": "Notícias", "currentevents-url": "Project:Notícias", "disclaimers": "Exoneração de responsabilidade", "disclaimerpage": "Project:Aviso geral", "edithelp": "Ajuda de edição", "helppage-top-gethelp": "Ajuda", "mainpage": "Página principal", "mainpage-description": "Página principal", "policy-url": "Project:Políticas", "portal": "Portal comunitário", "portal-url": "Project:Portal comunitário", "privacy": "Política de privacidade", "privacypage": "Project:Política de privacidade", "badaccess": "Erro de permissão", "badaccess-group0": "Não está autorizado a executar a operação solicitada.", "badaccess-groups": "A operação solicitada está limitada a utilizadores {{PLURAL:$2|do grupo|de um dos seguintes grupos}}: $1.", "versionrequired": "É necessária a versão $1 do MediaWiki", "versionrequiredtext": "É necessária a versão $1 do MediaWiki para usar esta página.\nConsulte a página da [[Special:Version|versão do sistema]].", "ok": "OK", "retrievedfrom": "Obtida de \"$1\"", "new-messages": "{{PLURAL:$3|Tem}} $1 ($2).", "new-messages-from-users": "{{PLURAL:$4|Tem}} $1 de {{PLURAL:$3|outro utilizador|$3 utilizadores}} ($2).", "new-messages-from-many-users": "Tem $1 de muitos utilizadores ($2).", "new-messages-link-plural": "{{PLURAL:$1|uma mensagem nova|999=mensagens novas}}", "new-messages-diff-link-plural": "{{PLURAL:$1|última alteração|999=últimas alterações}}", "editsection": "editar", "editold": "editar", "viewsourceold": "ver código-fonte", "editlink": "editar", "viewsourcelink": "ver código-fonte", "editsectionhint": "Editar secção: $1", "toc": "Índice", "showtoc": "mostrar", "hidetoc": "esconder", "collapsible-collapse": "Ocultar", "collapsible-collapse-all-text": "Recolher todos", "collapsible-collapse-all-tooltip": "Recolher todos os elementos recolhíveis da página atual", "collapsible-expand": "Expandir", "collapsible-expand-all-text": "Expandir todos", "collapsible-expand-all-tooltip": "Expandir todos os elementos recolhíveis da página atual", "confirmable-confirm": "Tem a certeza?{{GENDER:$1|}}", "confirmable-yes": "Sim", "confirmable-no": "Não", "thisisdeleted": "Ver ou restaurar $1?", "viewdeleted": "Ver $1?", "restorelink": "{{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}", "feed-invalid": "Tipo de subscrição de ''feed'' inválido.", "feed-unavailable": "Não há \"feeds\" disponíveis", "site-rss-feed": "''Feed'' RSS $1", "site-atom-feed": "''Feed'' Atom $1", "page-rss-feed": "''Feed'' RSS de \"$1\"", "page-atom-feed": "''Feed'' Atom de \"$1\"", "red-link-title": "$1 (página não existe)", "sort-descending": "Ordenar por ordem descendente", "sort-ascending": "Ordenar por ordem ascendente", "sort-initial": "Ordenação inicial", "sort-rowspan-error": "Esta página contém uma tabela com um atributo ''rowspan'' que especifica mais colunas do que a tabela tem. Pode corrigir esta situação editando a página.", "nstab-main": "Página", "nstab-user": "Página {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "nstab-media": "Multimédia", "nstab-special": "Página especial", "nstab-project": "Página do projeto", "nstab-image": "Ficheiro", "nstab-mediawiki": "Mensagem", "nstab-template": "Predefinição", "nstab-help": "Ajuda", "nstab-category": "Categoria", "mainpage-nstab": "Página principal", "nosuchaction": "Operação não existe", "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma hiperligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.", "nosuchspecialpage": "Esta página especial não existe", "nospecialpagetext": "Solicitou uma página especial inválida.\n\nEncontra uma lista das páginas especiais válidas em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].", "error": "Erro", "databaseerror": "Erro na base de dados", "databaseerror-text": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.\nIsto pode indicar um defeito no programa.", "databaseerror-textcl": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.", "databaseerror-query": "Consulta: $1", "databaseerror-function": "Função: $1", "databaseerror-error": "Erro: $1", "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar grandes atrasos na replicação, esta operação foi cancelada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se está a mudar muitos objetos de uma só vez, tente desmultiplicar a operação em várias de menor dimensão.", "transaction-max-statement-time-exceeded": "Para evitar sobrecarregar a base de dados, esta operação foi abortada porque a duração excedeu o limite.\nSe está a ler muitos elementos de uma só vez, tente desmultiplicar a operação em várias de dimensão menor.", "laggedreplicamode": "Aviso: A página pode não conter as atualizações mais recentes.", "readonly": "Base de dados bloqueada (limitada a leituras)", "enterlockreason": "Introduza um motivo para bloquear, incluindo uma estimativa de quando será desbloqueada", "readonlytext": "A base de dados está atualmente bloqueada para novas entradas e outras modificações, provavelmente para uma manutenção de rotina, após a qual voltará à normalidade.\n\nO administrador que a bloqueou deu a seguinte explicação: $1", "missing-article": "A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome \"$1\" $2.\n\nGeralmente, esta situação ocorre ao clicar numa hiperligação para diferenças desatualizada ou para o histórico de uma página que tenha sido removida.\n\nSe nenhuma destas situações se verifica, pode ter encontrado um defeito no programa.\nAnote o URL e reporte este incidente a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.", "missingarticle-rev": "(nº de revisão: $1)", "missingarticle-diff": "(Dif.: $1, $2)", "readonly_lag": "A base de dados foi bloqueada automaticamente enquanto os servidores secundários da base de dados se sincronizam com o primário", "nonwrite-api-promise-error": "O cabeçalho HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action' foi enviado, mas o pedido não era um pedido da API.", "timeouterror": "O tempo limite de espera do servidor foi excedido", "timeouterror-text": "O tempo máximo por pedido, $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}, foi excedido.", "internalerror": "Erro interno", "internalerror_info": "Erro interno: $1", "internalerror-fatal-exception": "Exceção fatal do tipo \"$1\"", "filecopyerror": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".", "filerenameerror": "Não foi possível alterar o nome do ficheiro \"$1\" para \"$2\".", "filedeleteerror": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".", "directorycreateerror": "Não foi possível criar o diretório \"$1\".", "directoryreadonlyerror": "O diretório \"$1\" é apenas de leitura.", "filenotfound": "Não foi possível encontrar o ficheiro \"$1\".", "unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".", "formerror": "Erro: Não foi possível enviar o formulário.", "badarticleerror": "Esta operação não pode ser realizada nesta página.", "cannotdelete": "Não foi possível eliminar a página ou ficheiro \"$1\".\nPode já ter sido eliminado por outro utilizador.", "cannotdelete-title": "Não é possível eliminar a página \"$1\"", "delete-scheduled": "A página \"$1\" está agendada para eliminação.\nAguarde a mesma, por favor.", "delete-hook-aborted": "A eliminação foi cancelada por um \"hook\".\nNão foi dada nenhuma explicação.", "no-null-revision": "Não foi possível criar uma nova revisão nula para a página \"$1\"", "badtitle": "Título inválido", "badtitletext": "O título de página solicitado era inválido, estava vazio, ou era uma hiperligação interlínguas ou interwikis incorreta.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados em títulos.", "title-invalid": "O título de página pedido é inválido", "title-invalid-empty": "O título de página solicitado está vazio ou contém apenas o nome de um espaço nominal.", "title-invalid-utf8": "O título de página solicitado contém uma sequência UTF-8 inválida.", "title-invalid-interwiki": "O título de página solicitado contém uma hiperligação interwikis que não pode ser utilizada em títulos.", "title-invalid-talk-namespace": "O título de página solicitado refere-se a uma página de discussão que não pode existir.", "title-invalid-characters": "O título de página solicitado contém carateres inválidos: \"$1\".", "title-invalid-relative": "O título contém um caminho relativo. Os títulos relativos (./, ../) são inválidos porque normalmente são inacessíveis quando tratados pelo navegador do utilizador.", "title-invalid-magic-tilde": "O título de página solicitado contém uma sequência de tiles inválida (
$1
, que é diferente do modelo atual da página $2
.",
"recreate-moveddeleted-warn": "Aviso: Está a recriar uma página anteriormente eliminada.\n\nVerifique se é apropriado continuar a editar esta página.\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:",
"moveddeleted-notice": "Esta página não existe.\nPara sua referência, são apresentados abaixo os registos de eliminação, proteção e movimentação da página.",
"moveddeleted-notice-recent": "Desculpe, esta página foi eliminada recentemente (nas últimas 24 horas).\nPara sua referência é apresentado abaixo o registo de eliminação, proteção e movimentação da página.",
"log-fulllog": "Ver registo detalhado",
"edit-hook-aborted": "A edição foi abortada por um hook.\nNão foi dada nenhuma explicação.",
"edit-gone-missing": "Não foi possível atualizar a página.\nEla parece ter sido eliminada.",
"edit-conflict": "Conflito de edição.",
"edit-no-change": "A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações.",
"edit-slots-cannot-add": "{{PLURAL:$1|O seguinte segmento não é suportado|Os seguintes segmentos não são suportados}} aqui: $2.",
"edit-slots-cannot-remove": "{{PLURAL:$1|O seguinte segmento é obrigatório e não pode ser removido|Os seguintes segmentos são obrigatórios e não podem ser removidos}}: $2.",
"edit-slots-missing": "{{PLURAL:$1|Falta o seguinte segmento|Faltam os seguintes segmentos}}: $2.",
"postedit-confirmation-created": "A página foi criada.",
"postedit-confirmation-restored": "Esta página foi restaurada.",
"postedit-confirmation-saved": "A sua edição foi gravada.",
"postedit-confirmation-published": "A sua edição foi publicada.",
"postedit-temp-created-label": "Conta temporária",
"postedit-temp-created": "Foi criada para si uma [[$2|conta gerada automaticamente]] pela adição de um cookie ao seu browser. Para poder escolher um nome e obter outras vantagens é necessário [$1 criar uma conta].",
"edit-already-exists": "Não foi possível criar uma página nova.\nEla já existia.",
"defaultmessagetext": "Texto da mensagem padrão",
"content-failed-to-parse": "Falha ao analisar conteúdo $2 para modelo $1:$3",
"invalid-content-data": "Dados de conteúdo inválidos",
"invalid-json-data": "JSON inválido: $1",
"content-not-allowed-here": "Conteúdo do tipo \"$1\" não é permitido na página [[:$2]] no segmento \"$3\"",
"confirmleave-warning": "Abandonar esta página pode provocar a perda das mudanças que realizou.",
"editpage-invalidcontentmodel-title": "Modelo de conteúdo não suportado",
"editpage-invalidcontentmodel-text": "O modelo de conteúdo \"$1\" não é suportado.",
"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato de conteúdo não suportado",
"editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato de conteúdo $1 não é suportado pelo modelo de conteúdo $2.",
"slot-name-main": "Principal",
"content-model-wikitext": "texto wiki",
"content-model-text": "texto simples",
"content-json-empty-object": "Objeto vazio",
"content-json-empty-array": "Matriz vazia",
"unsupported-content-model": "Aviso: O modelo de conteúdo $1 não é suportado nesta wiki.",
"unsupported-content-diff": "As diferenças entre edições não são suportadas para o modelo de conteúdo $1.",
"unsupported-content-diff2": "As diferenças entre edições dos modelos de conteúdo $1 e $2 não são suportadas nesta wiki.",
"duplicate-args-warning": "Aviso: [[:$1]] chama [[:$2]] com mais de um valor para o parâmetro \"$3\". Somente o último valor fornecido será utilizado.",
"duplicate-args-category": "Páginas com argumentos de predefinições duplicados",
"duplicate-args-category-desc": "A página contém chamadas de predefinições que passam à predefinição argumentos duplicados, tais como {{foo|bar=1|bar=2}}
ou {{foo|bar|1=baz}}
.",
"expensive-parserfunction-warning": "Aviso: Esta página contém demasiadas chamadas de funções exigentes do analisador sintático.\n\nDevia ter menos de $2 {{PLURAL:$2|chamada|chamadas}}. Neste momento tem $1 {{PLURAL:$1|chamada|chamadas}}.",
"expensive-parserfunction-category": "Páginas com demasiadas chamadas a funções exigentes",
"post-expand-template-inclusion-warning": "Aviso: O tamanho de inclusão das predefinições é demasiado grande. Algumas predefinições não serão incluídas.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Páginas com excesso de predefinições",
"post-expand-template-argument-warning": "Aviso: Esta página contém pelo menos um argumento de predefinição com um tamanho expandido demasiado grande.\nEstes argumentos foram omitidos.",
"post-expand-template-argument-category": "Páginas com argumentos de predefinições omitidos",
"template-equals-category": "Páginas que usam = como predefinição",
"template-equals-category-desc": "A página contém {{=}}
mas nesta wiki esse código não é expandido para =
; esta utilização foi descontinuada. Uma versão futura do MediaWiki irá implementar {{=}}
como função do analisador sintático.",
"template-equals-warning": "Aviso: Esta página usa {{=}}
mas nesta wiki esse código não é expandido para =
; esta utilização foi descontinuada. Uma versão futura do MediaWiki irá implementar {{=}}
como função do analisador sintático.",
"parser-template-loop-warning": "Ciclo de predefinições detetado: [[$1]]",
"template-loop-category": "Páginas com ciclos infinitos de predefinições",
"template-loop-category-desc": "Esta página contém um ciclo infinito de predefinições, isto é, uma predefinição que se chama a si própria recursivamente.",
"template-loop-warning": "Aviso: Esta página chama [[:$1]] o que causa um ciclo infinito de predefinições (uma chamada recursiva sem término).",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Foi excedido o limite da profundidade de recursividade nas predefinições ($1)",
"language-converter-depth-warning": "O limite de profundidade do conversor de línguas foi excedido ($1)",
"node-count-exceeded-category": "Páginas em que o total de nós é excedido",
"node-count-exceeded-category-desc": "A página excede a contagem de nós permitida.",
"node-count-exceeded-warning": "A página excedeu o total de nós",
"expansion-depth-exceeded-category": "Páginas em que a profundidade de expansão é excedida",
"expansion-depth-exceeded-category-desc": "A página excede a profundidade de expansão permitida.",
"expansion-depth-exceeded-warning": "A página excedeu a profundidade de expansão",
"parser-unstrip-loop-warning": "Foi detetado um ciclo infinito da função unstrip",
"unstrip-depth-warning": "Limite de recursão da função unstrip excedido ($1)",
"unstrip-depth-category": "Páginas nas quais o limite da profundidade de remoção de etiquetas é excedido",
"unstrip-depth-category-desc": "A página excede a profundidade limite da remoção de etiquetas.",
"unstrip-size-warning": "Limite da profundidade de remoção de etiquetas excedido ($1)",
"unstrip-size-category": "Páginas nas quais o limite da dimensão de remoção de etiquetas é excedido",
"unstrip-size-category-desc": "A página excede a dimensão limite da remoção de etiquetas.",
"converter-manual-rule-error": "Erro detetado na regra de conversão de língua manual",
"undo-success": "É possível desfazer a edição.\nVerifique a comparação abaixo, por favor, para se certificar de que isto corresponde ao que pretende fazer.\nDepois publique as alterações, para finalizar e desfazer a edição.",
"undo-failure": "Não foi possível desfazer a edição por conflito com alterações intermédias.",
"undo-main-slot-only": "Não foi possível desfazer a edição porque ela envolve conteúdo fora do segmento de revisão principal.",
"undo-norev": "Não foi possível desfazer a edição porque não existe ou foi apagada.",
"undo-nochange": "A edição parece já ter sido desfeita.",
"undo-summary": "Foi desfeita a revisão [[Special:Diff/$1|$1]] de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]])",
"undo-summary-anon": "Foi desfeita a revisão [[Special:Diff/$1|$1]] de [[Special:Contributions/$2|$2]]",
"undo-summary-import": "Foi desfeita a revisão importada [[Special:Diff/$1|$1]] pelo utilizador [[:$2|$3]]",
"undo-summary-import2": "Desfazer a revisão importada [[Special:Diff/$1|$1]] pelo utilizador $2",
"undo-summary-username-hidden": "Foi desfeita a revisão [[Special:Diff/$1|$1]] de um utilizador oculto",
"viewpagelogs": "Ver registos para esta página",
"viewpagelogs-lowercase": "ver registos para esta página",
"nohistory": "Não há histórico de edições para esta página.",
"currentrev": "Revisão atual",
"currentrev-asof": "Edição atual desde as $1",
"revisionasof": "Revisão das $1",
"revision-info": "Revisão em $1 por {{GENDER:$6|$2}}$7",
"previousrevision": "← Revisão anterior",
"nextrevision": "Revisão seguinte →",
"currentrevisionlink": "Revisão atual",
"cur": "atu",
"tooltip-cur": "Diferenças comparada com a última revisão",
"next": "prox",
"last": "ant",
"tooltip-last": "Diferenças comparada com a revisão anterior",
"page_first": "primeira",
"page_last": "última",
"histlegend": "Seleção de diferenças: use os botões de opção das revisões para marcar as versões que deseja comparar.\nPressione 'Enter' ou clique o botão abaixo.$1
).",
"badsigsubst": "A sua assinatura contém uma substituição intercalada (por exemplo: subst:
ou ~~~~
).",
"badsiglength": "A sua assinatura é demasiado longa.\nNão deverá conter mais de $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.",
"badsiglinebreak": "Sua assinatura deve consistir em uma única linha de wikitexto.",
"linterror-bogus-image-options": "Opção de ficheiro inválida",
"linterror-big-tables": "Tabelas grandes que extravasam o ecrã em dispositivos móveis",
"linterror-deletable-table-tag": "Elemento \"table\" que deve ser eliminado",
"linterror-html5-misnesting": "Má intercalação de elementos (agora incorreta)",
"linterror-misc-tidy-replacement-issues": "Diversos erros de notação",
"linterror-misnested-tag": "Elemento mal intercalado que devia ser devidamente intercalado",
"linterror-missing-end-tag": "Elemento de fecho ausente",
"linterror-multi-colon-escape": "Escape de vários dois pontos",
"linterror-multiline-html-table-in-list": "Tabela HTML5 multilinhas dentro de uma lista",
"linterror-multiple-unclosed-formatting-tags": "Várias etiquetas de formatação não fechadas na página",
"linterror-obsolete-tag": "Etiqueta HTML obsoleta",
"linterror-pwrap-bug-workaround": "Solução para o erro de quebra de linha de parágrafos",
"linterror-self-closed-tag": "Elemento auto-fechado",
"linterror-stripped-tag": "Elemento incompleto",
"linterror-tidy-font-bug": "A etiqueta font tenta muda a cor das hiperligações",
"linterror-tidy-whitespace-bug": "Defeito na análise sintática do espaço em branco",
"linterror-unclosed-quotes-in-heading": "Aspas não fechadas que se propagam para fora do índice",
"yourgender": "Como prefere ser descrito?",
"gender-unknown": "Ao mencioná-lo, o software irá utilizar palavras de género neutro sempre que possível",
"gender-notknown": "A pessoa edita páginas da wiki",
"gender-male": "Ele é um utilizador",
"gender-female": "Ela é uma utilizadora",
"prefs-help-gender": "Esta preferência é opcional.\nO ''software'' usa-a para se dirigir a si e para se referir a si usando o género gramatical apropriado.\nEsta informação será pública.",
"email": "Correio eletrónico",
"prefs-help-realname": "O fornecimento do nome verdadeiro é opcional.\nSe optar por revelá-lo, ele será utilizado para atribuir-lhe crédito pelo seu trabalho.",
"prefs-help-email": "Opcional: o endereço de correio eletrónico é opcional, mas será necessário para redefinir a palavra-passe caso esqueça a antiga.",
"prefs-help-email-others": "Também pode optar por permitir que outros entrem em contacto consigo por correio eletrónico, através de uma hiperligação nas suas páginas de utilizador ou de discussão, sem revelar o seu endereço de correio eletrónico.",
"prefs-help-email-required": "É necessário o endereço de correio eletrónico.",
"prefs-help-requireemail": "Isto melhora a privacidade e ajuda a impedir mensagens de correio eletrónico não solicitadas.",
"prefs-info": "Informações básicas",
"prefs-i18n": "Internacionalização",
"prefs-signature": "Assinatura",
"prefs-signature-invalid-warning": "A sua assinatura pode causar problemas com algumas ferramentas.",
"prefs-signature-invalid-new": "A sua assinatura atual é inválida. Embora possa continuar a usá-la, não poderá alterá-la enquanto ela não for corrigida.",
"prefs-signature-invalid-disallow": "A sua assinatura atual é inválida. Até que a corrija, ao assinar os seus comentários será usada a assinatura por omissão.",
"prefs-signature-highlight-error": "Mostrar localização do erro",
"prefs-signature-error-details": "Saiba mais",
"prefs-dateformat": "Formato de data",
"prefs-timeoffset": "Desvio horário",
"prefs-advancedediting": "Opções gerais",
"prefs-developertools": "Ferramentas de desenvolvimento",
"prefs-editor": "Editor",
"prefs-discussion": "Páginas de discussão",
"prefs-preview": "Antevisão",
"prefs-advancedrc": "Opções avançadas",
"prefs-advancedrendering": "Opções avançadas",
"prefs-advancedsearchoptions": "Opções avançadas",
"prefs-advancedwatchlist": "Opções avançadas",
"prefs-displayrc": "Opções de apresentação",
"prefs-displaywatchlist": "Opções de apresentação",
"prefs-changesrc": "Mudanças mostradas",
"prefs-changeswatchlist": "Mudanças mostradas",
"prefs-pageswatchlist": "Páginas vigiadas",
"prefs-tokenwatchlist": "Chave",
"prefs-diffs": "Diferenças",
"prefs-help-prefershttps": "Esta preferência terá efeito no seu próximo início de sessão.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Dica: Pode usar as setas direita e esquerda do teclado para navegar entre os separadores.",
"prefs-sections-navigation-hint": "Dica: pode usar as teclas Tab e Shift + Tab para navegar pelas secções de preferências.",
"userrights": "Privilégios de utilizador",
"userrights-lookup-user": "Selecionar um utilizador",
"userrights-user-editname": "Introduza um nome de utilizador:",
"editusergroup": "Carregar grupos do utilizador",
"editinguser": "A modificar os grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} [[User:$1|$1]] $2",
"viewinguserrights": "A ver os grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} [[User:$1|$1]] $2",
"userrights-editusergroup": "Editar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
"userrights-viewusergroup": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
"saveusergroups": "Gravar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
"userrights-systemuser": "{{GENDER:$1|Este utilizador é um utilizador|Esta utilizadora é uma utilizadora}} de sistema",
"userrights-groups-help": "É possível alterar os grupos a que {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}} pertence:\n* Uma caixa de seleção marcada significa que {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora}} se encontra no grupo.\n* Uma caixa de seleção desmarcada significa que {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora}} não se encontra no grupo.\n* Um asterisco (*) indica que não pode remover o grupo depois de o adicionar, ou vice-versa.\n* Um símbolo de cardinal (#) indica que só pode atrasar a data de expiração da associação a este grupo; não a pode adiantar.",
"userrights-reason": "Motivo:",
"userrights-watchuser": "Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador",
"userrights-no-interwiki": "Não tem permissões para alterar os privilégios de utilizadores noutras wikis.",
"userrights-nodatabase": "A base de dados $1 não existe ou não é uma base de dados local.",
"userrights-changeable-col": "Grupos que pode alterar",
"userrights-unchangeable-col": "Grupos que não pode alterar",
"userrights-expiry-current": "Expira a $1",
"userrights-expiry-none": "Não expira",
"userrights-expiry": "Expira a:",
"userrights-expiry-existing": "Prazo de expiração: $3, $2",
"userrights-expiry-othertime": "Outra duração:",
"userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 semana:1 week,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year",
"userrights-invalid-expiry": "O prazo de expiração para o grupo \"$1\" é inválido.",
"userrights-expiry-in-past": "O prazo de expiração para o grupo \"$1\" está no passado.",
"userrights-cannot-shorten-expiry": "Não pode adiantar a data de expiração da associação ao grupo \"$1\". Só os utilizadores com permissões para adicionar e remover este grupo podem adiantar datas de expiração.",
"userrights-no-tempuser": "Os utilizadores temporários não podem ser adicionados a grupos.",
"userrights-no-group": "Os utilizadores temporários não têm grupos.",
"userrights-conflict": "Conflito entre alterações de privilégios de utilizador! Por favor, reveja e confirme as suas mudanças.",
"group": "Grupo:",
"group-user": "Utilizadores",
"group-named": "Utilizadores registados",
"group-temp": "Utilizadores temporários",
"group-autoconfirmed": "Utilizadores autoconfirmados",
"group-bot": "Robôs",
"group-sysop": "Administradores",
"group-interface-admin": "Administradores da interface",
"group-bureaucrat": "Burocratas",
"group-suppress": "Supressores",
"group-all": "(todos)",
"group-user-member": "{{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
"group-named-member": "{{GENDER:$1|utilizador registado|utilizadora registada}}",
"group-temp-member": "{{GENDER:$1|utilizador temporário|utilizadora temporária}}",
"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utilizador autoconfirmado|utilizadora autoconfirmada}}",
"group-bot-member": "{{GENDER:$1|robô}}",
"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}}",
"group-interface-admin-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}} da interface",
"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|burocrata}}",
"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora}}",
"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utilizadores",
"grouppage-named": "{{ns:project}}:Utilizadores registados",
"grouppage-temp": "{{ns:project}}:Utilizadores temporários",
"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Autoconfirmados",
"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Robôs",
"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Administradores",
"grouppage-interface-admin": "{{ns:project}}:Administradores da interface",
"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Burocratas",
"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Suprimir",
"right-read": "Ler páginas",
"right-edit": "Editar páginas",
"right-createpage": "Criar páginas (que não sejam páginas de discussão)",
"right-createtalk": "Criar páginas de discussão",
"right-createaccount": "Criar novas contas de utilizador",
"right-autocreateaccount": "Aceder ao sistema automaticamente com uma conta de usuario externa",
"right-minoredit": "Marcar edições como menores",
"right-move": "Mover páginas",
"right-move-subpages": "Mover páginas com as suas subpáginas",
"right-move-rootuserpages": "Mover páginas raiz de utilizadores",
"right-move-categorypages": "Mover categorias",
"right-movefile": "Mover ficheiros",
"right-suppressredirect": "Não criar um redirecionamento do nome antigo quando uma página é movida",
"right-upload": "Carregar ficheiros",
"right-reupload": "Sobrescrever um ficheiro existente",
"right-reupload-own": "Sobrescrever um ficheiro existente carregado pelo mesmo utilizador",
"right-reupload-shared": "Sobrescrever localmente ficheiros no repositório partilhado de imagens",
"right-upload_by_url": "Carregar um ficheiro de um endereço URL",
"right-purge": "Purgar a cache de uma página",
"right-autoconfirmed": "Não ser afetado pelos limites de frequência de edição baseados em endereços IP",
"right-bot": "Ser tratado como um processo automatizado",
"right-nominornewtalk": "Não desencadear o aviso de mensagens novas ao fazer edições menores a páginas de discussão",
"right-apihighlimits": "Usar limites superiores nas consultas ''(queries)'' via API",
"right-writeapi": "Usar a API de escrita",
"right-delete": "Eliminar páginas",
"right-delete-redirect": "Eliminar redirecionamentos com uma única revisão",
"right-bigdelete": "Eliminar páginas com histórico grande",
"right-deletelogentry": "Eliminar e restaurar entradas específicas de registos",
"right-deleterevision": "Eliminar e restaurar edições específicas de páginas",
"right-deletedhistory": "Ver entradas de histórico eliminadas, sem o texto associado",
"right-deletedtext": "Ver texto eliminado e mudanças entre revisões eliminadas",
"right-browsearchive": "Pesquisar páginas eliminadas",
"right-undelete": "Restaurar uma página",
"right-suppressrevision": "Ver, ocultar e restaurar revisões de páginas específicas para qualquer utilizador",
"right-viewsuppressed": "Ver revisões ocultas para qualquer utilizador",
"right-suppressionlog": "Ver registos privados",
"right-block": "Bloquear ou desbloquear a capacidade de edição de outros utilizadores",
"right-blockemail": "Bloquear ou desbloquear a capacidade de um utilizador enviar correio eletrónico",
"right-hideuser": "Bloquear ou desbloquear um nome de utilizador, escondendo-o ou deixando de escondê-lo do público",
"right-ipblock-exempt": "Contornar bloqueios de IP, bloqueios automáticos e bloqueios de gamas de IP",
"right-unblockself": "Desbloquear-se a si próprio",
"right-protect": "Mudar configurações de proteção e editar páginas protegidas em cascata",
"right-editprotected": "Editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
"right-editsemiprotected": "Editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
"right-editcontentmodel": "Editar o modelo de conteúdo de uma página",
"right-editinterface": "Editar a interface de utilizador",
"right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS de outros utilizadores",
"right-edituserjson": "Editar os ficheiros JSON de outros utilizadores",
"right-edituserjs": "Editar os ficheiros JS de outros utilizadores",
"right-editsitecss": "Editar CSS global do ''site''",
"right-editsitejson": "Editar JSON global do ''site''",
"right-editsitejs": "Editar JavaScript global do ''site''",
"right-editmyusercss": "Editar os seus próprios ficheiros CSS de utilizador",
"right-editmyuserjson": "Editar os ficheiros JSON do próprio utilizador",
"right-editmyuserjs": "Editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador",
"right-editmyuserjsredirect": "Editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador que são redirecionamentos",
"right-viewmywatchlist": "Ver a sua lista de páginas vigiadas",
"right-editmywatchlist": "Editar a sua lista de páginas vigiadas (note que algumas ações continuarão a adicionar páginas, mesmo sem ter este direito)",
"right-viewmyprivateinfo": "Ver os seus próprios dados privados (ex.: endereço de correio eletrónico, nome real)",
"right-editmyprivateinfo": "Editar os seus dados privados (por exemplo, endereço de correio eletrónico, nome real) e pedir mensagens de correio para reinício da palavra-passe",
"right-editmyoptions": "Editar as suas próprias preferências",
"right-rollback": "Reverter rapidamente as edições do último utilizador que editou uma página em particular",
"right-markbotedits": "Marcar edições revertidas como edições de robô",
"right-noratelimit": "Não ser afetado pelos limites de frequência de edição",
"right-import": "Importar páginas de outras wikis",
"right-importupload": "Importar páginas de um ficheiro xml",
"right-patrol": "Marcar edições de outros utilizadores como patrulhadas",
"right-autopatrol": "Ter edições automaticamente marcadas como patrulhadas",
"right-patrolmarks": "Ver marcações de patrulhamento das mudanças recentes",
"right-unwatchedpages": "Ver uma lista de páginas não vigiadas",
"right-mergehistory": "Fundir o histórico de edições de páginas",
"right-userrights": "Editar todos os privilégios de utilizador",
"right-userrights-interwiki": "Editar privilégios de utilizadores noutras wikis",
"right-siteadmin": "Bloquear e desbloquear a base de dados",
"right-override-export-depth": "Exportar páginas incluindo páginas hiperligadas até uma profundidade de 5",
"right-sendemail": "Enviar correio eletrónico a outros utilizadores",
"right-managechangetags": "Criar e (des)ativar [[Special:Tags|etiquetas]]",
"right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetas]] juntamente com as alterações",
"right-changetags": "Adicionar ou remover [[Special:Tags|etiquetas]] arbitrárias em revisões e entradas de registo individuais",
"right-deletechangetags": "Eliminar [[Special:Tags|etiquetas]] da base de dados",
"grant-generic": "Conjunto de direitos \"$1\"",
"grant-group-page-interaction": "Interagir com páginas",
"grant-group-file-interaction": "Interagir com conteúdo multimédia",
"grant-group-watchlist-interaction": "Interagir com a sua lista de páginas vigiadas",
"grant-group-email": "Enviar correio eletrónico",
"grant-group-high-volume": "Realizar atividades em grande quantidade",
"grant-group-customization": "Personalização e preferências",
"grant-group-administration": "Executar ações administrativas",
"grant-group-private-information": "Aceder aos seus dados privados",
"grant-group-other": "Atividades diversas",
"grant-blockusers": "Bloquear e desbloquear utilizadores",
"grant-createaccount": "Criar contas",
"grant-createeditmovepage": "Criar, editar e mover páginas",
"grant-delete": "Eliminar páginas, revisões e entradas de registo",
"grant-editinterface": "Editar o espaço nominal/domínio MediaWiki e o JSON dos utilizadores ou global do ''site''",
"grant-editmycssjs": "Editar o seu CSS/JSON/JavaScript personalizado",
"grant-editmyoptions": "Editar as suas preferências de utilizador e a sua configuração JSON",
"grant-editmywatchlist": "Editar a sua lista de páginas vigiadas",
"grant-editsiteconfig": "Editar o CSS e JS dos utilizadores ou global do ''site''",
"grant-editpage": "Editar páginas existentes",
"grant-editprotected": "Editar páginas protegidas",
"grant-highvolume": "Alta quantidade de acessos (robô)",
"grant-import": "Importar revisões",
"grant-mergehistory": "Fundir o historial de páginas",
"grant-oversight": "Ocultar utilizadores e edições suprimidas",
"grant-patrol": "Patrulhar alterações a páginas",
"grant-privateinfo": "Aceder a informação privada",
"grant-protect": "Proteger e desproteger páginas",
"grant-rollback": "Reverter alterações a páginas",
"grant-sendemail": "Enviar correio eletrónico a outros utilizadores",
"grant-uploadeditmovefile": "Carregar, substituir e mover ficheiros",
"grant-uploadfile": "Carregar novos ficheiros",
"grant-basic": "Direitos básicos",
"grant-viewdeleted": "Ver páginas e ficheiros eliminados",
"grant-viewmywatchlist": "Ver a sua lista de páginas vigiadas",
"grant-viewrestrictedlogs": "Ver entradas de registo restritas",
"grantriskgroup-vandalism": "(classificação de risco: vandalismo)",
"grantriskgroup-security": "(classificação de risco: segurança)",
"grantriskgroup-internal": "(classificação de risco: interna)",
"newuserlogpage": "Registo de criação de utilizadores",
"newuserlogpagetext": "Este é um registo de novas contas de utilizador",
"rightslog": "Registo de privilégios de utilizadores",
"rightslogtext": "Este é um registo de mudanças nos privilégios dos utilizadores.",
"action-read": "ler esta página",
"skin-action-addsection": "Adicionar tópico",
"action-edit": "editar esta página",
"action-createpage": "criar esta página",
"action-createtalk": "criar esta página de discussão",
"action-createaccount": "criar esta conta de utilizador",
"action-autocreateaccount": "criar automaticamente esta conta de utilizador externa",
"action-history": "ver histórico desta página",
"action-minoredit": "marcar esta edição como uma edição menor",
"action-move": "mover esta página",
"action-move-subpages": "mover esta página e as respetivas subpáginas",
"action-move-rootuserpages": "mover páginas raiz de utilizadores",
"action-move-categorypages": "mover categorias",
"action-movefile": "mover este ficheiro",
"action-upload": "enviar este ficheiro",
"action-reupload": "sobrescrever este ficheiro existente",
"action-reupload-shared": "sobrepor este ficheiro num repositório partilhado",
"action-upload_by_url": "enviar este ficheiro através de um URL",
"action-writeapi": "utilizar o modo de escrita da API",
"action-delete": "eliminar esta página",
"action-delete-redirect": "sobrescrever redirecionamentos com uma única revisão",
"action-deleterevision": "eliminar ou restaurar revisões específicas de páginas",
"action-deletelogentry": "eliminar ou restaurar entradas específicas de registo",
"action-deletedhistory": "ver metadados das entradas de histórico eliminadas",
"action-deletedtext": "ver o texto apagado ou as alterações entre revisões eliminadas",
"action-browsearchive": "pesquisar páginas eliminadas",
"action-undelete": "restaurar páginas",
"action-suppressrevision": "ver, esconder ou restaurar revisões específicas de páginas de qualquer utilizador",
"action-suppressionlog": "ver este registo privado",
"action-block": "bloquear ou desbloquear a capacidade de edição deste utilizador",
"action-protect": "mudar configurações de proteção desta página",
"action-rollback": "reverter rapidamente as edições do último utilizador que editou uma dada página",
"action-import": "importar páginas de outra wiki",
"action-importupload": "importar páginas por meio do envio de um ficheiro",
"action-patrol": "marcar as edições de outros utilizadores como patrulhadas",
"action-autopatrol": "marcar como patrulhadas as suas próprias edições",
"action-unwatchedpages": "ver a lista de páginas não-vigiadas",
"action-mergehistory": "fundir o histórico de edições desta página",
"action-userrights": "editar os privilégios de utilizadores",
"action-userrights-interwiki": "editar privilégios de utilizadores de outras wikis",
"action-siteadmin": "bloquear ou desbloquear a base de dados",
"action-sendemail": "enviar correio eletrónico",
"action-editmyoptions": "editar as suas preferências",
"action-editmywatchlist": "editar a sua lista de páginas vigiadas",
"action-viewmywatchlist": "ver a sua lista de páginas vigiadas",
"action-viewmyprivateinfo": "ver a sua informação privada",
"action-editmyprivateinfo": "editar a sua informação privada",
"action-editcontentmodel": "editar o modelo de conteúdo de uma página",
"action-managechangetags": "criar e (des)ativar etiquetas",
"action-applychangetags": "aplicar etiquetas juntamente com as suas alterações",
"action-changetags": "adicionar e remover etiquetas arbitrárias em revisões e entradas de registo individuais",
"action-deletechangetags": "eliminar etiquetas da base de dados",
"action-purge": "recarregar esta página",
"action-apihighlimits": "usar limites superiores nas consultas via API",
"action-autoconfirmed": "não ser afetado pelos limites de frequência de edição baseados em endereços IP",
"action-bigdelete": "eliminar páginas com um historial grande",
"action-blockemail": "bloquear ou desbloquear a capacidade de um utilizador enviar correio eletrónico",
"action-bot": "ser tratado como um processo automatizado",
"action-editprotected": "editar páginas protegidas com \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
"action-editsemiprotected": "editar páginas protegidas como \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
"action-editinterface": "editar a interface de utilizador",
"action-editusercss": "editar os ficheiros CSS de outros utilizadores",
"action-edituserjson": "editar os ficheiros JSON de outros utilizadores",
"action-edituserjs": "editar os ficheiros JavaScript de outros utilizadores",
"action-editsitecss": "editar CSS global do ''site''",
"action-editsitejson": "editar JSON global do ''site''",
"action-editsitejs": "editar JavaScript global do ''site''",
"action-editmyusercss": "editar os seus próprios ficheiros CSS de utilizador",
"action-editmyuserjson": "editar os seus próprios ficheiros JSON de utilizador",
"action-editmyuserjs": "editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador",
"action-editmyuserjsredirect": "editar os seus próprios ficheiros JavaScript de utilizador que são redirecionamentos",
"action-viewsuppressed": "ver revisões ocultadas de todos os utilizadores",
"action-hideuser": "bloquear ou desbloquear um nome de utilizador, escondendo-o ou deixando de escondê-lo do público",
"action-ipblock-exempt": "contornar bloqueios de IP, bloqueios automáticos e bloqueios de gamas de IP",
"action-unblockself": "desbloquear-se a si próprio",
"action-noratelimit": "não ser afetado pelos limites de frequência de edição",
"action-reupload-own": "sobrescrever um ficheiro existente carregado pelo mesmo utilizador",
"action-nominornewtalk": "não desencadear o aviso de mensagens novas ao fazer edições menores a páginas de discussão",
"action-markbotedits": "marcar edições revertidas como edições de robôs",
"action-patrolmarks": "ver marcações de patrulhamento das mudanças recentes",
"action-override-export-depth": "exportar páginas incluindo páginas hiperligadas até uma profundidade de 5",
"action-suppressredirect": "não criar um redirecionamento do nome antigo quando uma página é movida",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|alteração|alterações}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
"enhancedrc-history": "histórico",
"recentchanges": "Mudanças recentes",
"recentchanges-legend": "Opções das mudanças recentes",
"recentchanges-summary": "Acompanhe nesta página as mudanças mais recentes da wiki.",
"recentchanges-noresult": "Não foi realizada nenhuma alteração que corresponda a estes critérios durante o período especificado.",
"recentchanges-timeout": "O tempo limite para esta pesquisa foi ultrapassado. Tente usar parâmetros de pesquisa diferentes.",
"recentchanges-network": "Devido a uma falha técnica, não foi possível carregar nenhum resultado. Tente atualizar a página, por favor.",
"recentchanges-notargetpage": "Introduza um nome de página acima para ver as alterações relacionadas com essa página.",
"recentchanges-feed-description": "Acompanhe neste ''feed'' as mudanças mais recentes da wiki.",
"recentchanges-label-newpage": "Esta edição criou uma página nova",
"recentchanges-label-minor": "Esta é uma edição menor",
"recentchanges-label-bot": "Esta edição foi feita por um robô",
"recentchanges-label-unpatrolled": "Esta edição ainda não foi patrulhada",
"recentchanges-label-plusminus": "Alteração no tamanho da página, em bytes",
"recentchanges-legend-heading": "Legenda:",
"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} ([[Special:NewPages|lista de páginas novas]])",
"recentchanges-legend-watchlistexpiry": "Página vigiada temporariamente",
"recentchanges-submit": "Mostrar",
"rcfilters-tag-remove": "Remover '$1'",
"rcfilters-legend-heading": "Lista de abreviações:",
"rcfilters-other-review-tools": "Outras ferramentas de revisão",
"rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por página",
"rcfilters-activefilters": "Filtros ativos",
"rcfilters-activefilters-hide": "Ocultar",
"rcfilters-activefilters-show": "Mostrar",
"rcfilters-activefilters-hide-tooltip": "Ocultar a área dos filtros ativos",
"rcfilters-activefilters-show-tooltip": "Mostrar a área dos filtros ativos",
"rcfilters-advancedfilters": "Filtros avançados",
"rcfilters-limit-title": "Resultados a mostrar",
"rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|mudança|mudanças}}, $2",
"rcfilters-limit-and-date-popup-dialog-aria-label": "Filtrar resultados por número de mudanças e período",
"rcfilters-date-popup-title": "Período a pesquisar",
"rcfilters-days-title": "Dias recentes",
"rcfilters-hours-title": "Horas recentes",
"rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
"rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
"rcfilters-highlighted-filters-list": "Realçado: $1",
"rcfilters-quickfilters": "Filtros gravados",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi gravado nenhum filtro",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gravar as suas configurações dos filtros e reutilizá-las mais tarde, clique o ícone do marcador de página, na área dos filtros ativos abaixo.",
"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros gravados",
"rcfilters-savedqueries-rename": "Alterar o nome",
"rcfilters-savedqueries-setdefault": "Ativar por padrão",
"rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Remover por padrão",
"rcfilters-savedqueries-remove": "Eliminar",
"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nome",
"rcfilters-savedqueries-new-name-placeholder": "Descreve o propósito do filtro",
"rcfilters-savedqueries-apply-label": "Criar filtro",
"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancelar",
"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Gravar as configurações de filtros atuais",
"rcfilters-savedqueries-already-saved": "Estes filtros já foram gravados. Altera as suas configurações para criar um novo filtro gravado.",
"rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros padrão",
"rcfilters-clear-all-filters": "Limpar todos os filtros",
"rcfilters-show-new-changes": "Ver novas alterações desde $1",
"rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças (usar o menu ou procurar o nome do filtro)",
"rcfilters-search-placeholder-mobile": "Filtros",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtro inválido",
"rcfilters-empty-filter": "Não há filtros ativos. São mostradas todas as contribuições.",
"rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
"rcfilters-filterlist-whatsthis": "Como é que funcionam?",
"rcfilters-highlightbutton-title": "Realçar resultados",
"rcfilters-highlightmenu-title": "Selecionar uma cor",
"rcfilters-highlightmenu-help": "Selecione uma cor para realçar esta propriedade",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Não foram encontrados filtros",
"rcfilters-noresults-conflict": "Não foram encontrados resultados porque os critérios de pesquisa estão em conflito",
"rcfilters-state-message-subset": "Este filtro não produz efeito porque os seus resultados já estão incluídos nos {{PLURAL:$2|do seguinte filtro mais abrangente|dos seguintes filtros mais abrangentes}} (tente usar o realce para diferenciá-lo): $1",
"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Selecionar todos os filtros deste grupo é o mesmo que não selecionar nenhum, portanto este filtro não produz efeito. O grupo inclui: $1",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoria da contribuição",
"rcfilters-filter-editsbyself-label": "Mudanças feitas por si",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "As suas edições.",
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Mudanças feitas por outros",
"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Todas as mudanças, exceto as feitas por si.",
"rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Registo e experiência dos utilizadores",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registados",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Editores autenticados.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Não registados",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editores que não estão autenticados.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description-temp": "Editores que não estão logados e editores que usam contas temporárias.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Novatos",
"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores registados, que têm menos de 10 edições ou de 4 dias de atividade.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendizes",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Editores registados, com mais experiência do que \"Novatos\", mas menos do que \"Utilizadores experientes\".",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utilizadores experientes",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Editores registados, com mais de 500 edições e de 30 dias de atividade.",
"rcfilters-filtergroup-automated": "Contribuições automatizadas",
"rcfilters-filter-bots-label": "Robô",
"rcfilters-filter-bots-description": "Edições efetuadas por ferramentas automatizadas.",
"rcfilters-filter-humans-label": "Ser humano (não robô)",
"rcfilters-filter-humans-description": "Edições efetuadas por pessoas.",
"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Estado da revisão",
"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-description": "Edições que não foram manualmente nem automaticamente marcadas como patrulhadas.",
"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Não patrulhadas",
"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-description": "Edições manualmente marcadas como patrulhadas.",
"rcfilters-filter-reviewstatus-manual-label": "Patrulhadas manualmente",
"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description": "Edições de utilizadores avançados cujas edições são automaticamente marcadas como patrulhadas.",
"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-label": "Patrulhadas automaticamente",
"rcfilters-filtergroup-significance": "Significado",
"rcfilters-filter-minor-label": "Edições menores",
"rcfilters-filter-minor-description": "Edições marcadas pelo autor como menores.",
"rcfilters-filter-major-label": "Edições não-menores",
"rcfilters-filter-major-description": "Edições não marcadas como menores.",
"rcfilters-filtergroup-watchlist": "Páginas vigiadas",
"rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "Nas páginas vigiadas",
"rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Modificações de páginas vigiadas.",
"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Modificações novas de páginas vigiadas",
"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Modificações de páginas vigiadas que ainda não visitou depois de serem modificadas.",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Ausente da lista de páginas vigiadas",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tudo menos modificações das suas páginas vigiadas.",
"rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Atividade das páginas vigiadas",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Mudanças ainda não vistas",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Modificações de páginas que ainda não visitou depois de serem modificadas.",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Mudanças já vistas",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Modificações de páginas que já visitou depois de serem modificadas.",
"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de alteração",
"rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições de páginas",
"rcfilters-filter-pageedits-description": "Edições do conteúdo da wiki, de discussões, de descrições de categorias…",
"rcfilters-filter-newpages-label": "Criações de páginas",
"rcfilters-filter-newpages-description": "Edições que criam novas páginas.",
"rcfilters-filter-categorization-label": "Alterações de categoria",
"rcfilters-filter-categorization-description": "Registos de páginas que estão a ser adicionadas ou removidas das categorias.",
"rcfilters-filter-logactions-label": "Ações registadas",
"rcfilters-filter-logactions-description": "Operações administrativas, eliminação de páginas, carregamentos…",
"rcfilters-filter-accountcreations-label": "Criações de contas",
"rcfilters-filter-accountcreations-description": "Entradas de registo de criação de contas. Têm de ser selecionadas as operações registadas.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "O filtro \"Edições menores\" entra em conflito com um ou mais filtros de Tipo de Modificação, porque certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\". Os filtros em conflito estão marcados na área Filtros Ativos, acima.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\", portanto este filtro entra em conflito com os seguintes filtros de Tipo de Modificação: $1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Este filtro de Tipo de Modificação entra em conflito com o filtro \"Edições menores\". Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\".",
"rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Últimas revisões",
"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Última revisão",
"rcfilters-filter-lastrevision-description": "Só a mudança mais recente de uma página.",
"rcfilters-filter-previousrevision-label": "Exceto a última revisão",
"rcfilters-filter-previousrevision-description": "Todas as mudanças que não sejam a \"Última revisão\".",
"rcfilters-filter-excluded": "Excluído",
"rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "não :$1",
"rcfilters-tag-prefix-tags-inverted": "não #$1",
"rcfilters-exclude-button-off": "Excluir os selecionados",
"rcfilters-exclude-button-on": "A excluir os selecionados",
"rcfilters-view-tags": "Edições etiquetadas",
"rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espaço nominal",
"rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edição",
"rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Voltar ao menu do filtro principal",
"rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saiba mais sobre as edições etiquetadas",
"rcfilters-liveupdates-button": "Atualizações instantâneas",
"rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desligar atualizações ao vivo",
"rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Apresentar mudanças novas à medida que acontecem",
"rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marcar todas as mudanças como já vistas",
"rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editar a sua lista de páginas vigiadas",
"rcfilters-watchlist-showupdated": "As mudanças das páginas que ainda não visitou após terem sido alteradas aparecem a negrito, com marcadores sólidos.",
"rcfilters-preference-label": "Usar interface que não é em JavaScript",
"rcfilters-preference-help": "Carrega as [[{{#special:RecentChanges}}|mudanças recentes]] e as [[{{#special:RecentChangesLinked}}|mudanças relacionadas]] sem a pesquisa filtrada nem a funcionalidade de realce.",
"rcfilters-watchlist-preference-label": "Usar interface que não é em JavaScript",
"rcfilters-watchlist-preference-help": "Carrega as [[{{#special:Watchlist}}|páginas vigiadas]] sem a pesquisa filtrada nem a funcionalidade de realce.",
"rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Mostrar mudanças de páginas para as quais esta página contém hiperligações",
"rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "Páginas para as quais a página selecionada contém hiperligações",
"rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Mostrar mudanças nas páginas que contêm hiperligações para",
"rcfilters-filter-showlinkedto-option-label": "Páginas que contêm hiperligações para a página selecionada",
"rcfilters-target-page-placeholder": "Introduzir o nome de uma página (ou categoria)",
"rcfilters-allcontents-label": "Todos os conteúdos",
"rcfilters-alldiscussions-label": "Todas as discussões",
"rcnotefrom": "Abaixo {{PLURAL:$5|está a mudança|estão as mudanças}} desde $2 (mostradas até $1).",
"rclistfromreset": "Reiniciar a seleção da data",
"rclistfrom": "Mostrar as novas mudanças a partir das $2 de $3",
"rcshowhideminor": "$1 edições menores",
"rcshowhideminor-show": "Mostrar",
"rcshowhideminor-hide": "Ocultar",
"rcshowhidebots": "$1 robôs",
"rcshowhidebots-show": "Mostrar",
"rcshowhidebots-hide": "Ocultar",
"rcshowhideliu": "$1 utilizadores registados",
"rcshowhideliu-show": "Mostrar",
"rcshowhideliu-hide": "Ocultar",
"rcshowhideanons": "$1 utilizadores anónimos",
"rcshowhideanons-show": "Mostrar",
"rcshowhideanons-hide": "Ocultar",
"rcshowhidepatr": "$1 edições patrulhadas",
"rcshowhidepatr-show": "Mostrar",
"rcshowhidepatr-hide": "Ocultar",
"rcshowhidemine": "$1 as minhas edições",
"rcshowhidemine-show": "Mostrar",
"rcshowhidemine-hide": "Ocultar",
"rcshowhidecategorization": "$1 categorização de páginas",
"rcshowhidecategorization-show": "Mostrar",
"rcshowhidecategorization-hide": "Ocultar",
"rclinks": "Mostrar as últimas $1 mudanças nos últimos $2 dias",
"diff": "dif",
"hist": "his",
"hide": "Ocultar",
"show": "Mostrar",
"minoreditletter": "m",
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "b",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} após mudança",
"newsectionsummary": "/* $1 */ nova secção",
"rc-old-title": "originalmente criado como \"$1\"",
"recentchangeslinked": "Alterações relacionadas",
"recentchangeslinked-feed": "Alterações relacionadas",
"recentchangeslinked-toolbox": "Alterações relacionadas",
"recentchangeslinked-title": "Alterações relacionadas com \"$1\"",
"recentchangeslinked-summary": "Introduza o nome de uma página para ver as mudanças a todas as páginas que contêm hiperligações para ela ou para as quais a página fornecida contém hiperligações (para ver as que pertencem a uma categoria, introduza {{ns:category}}:Nome da categoria). As mudanças às suas [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]] aparecem a negrito.",
"recentchangeslinked-page": "Nome da página:",
"recentchangeslinked-to": "Inversamente, mostrar mudanças às páginas que contêm hiperligações para esta",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] foi adicionada à categoria",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] adicionada à categoria; [[Special:WhatLinksHere/$1|esta página está incluída noutras]]",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] foi removida da categoria",
"recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] removida da categoria; [[Special:WhatLinksHere/$1|esta página está incluída noutras]]",
"autochange-username": "Alteração automática do MediaWiki",
"upload": "Carregar ficheiro",
"uploadbtn": "Carregar ficheiro",
"reuploaddesc": "Cancelar o envio e voltar ao formulário de carregamento",
"upload-tryagain": "Submeta a descrição do ficheiro modificado",
"upload-tryagain-nostash": "Enviar o ficheiro a recarregar e a descrição modificada",
"uploadnologin": "Não autenticado",
"uploadnologintext": "Tem de $1 para enviar ficheiros.",
"upload_directory_missing": "O diretório de carregamento de ficheiros ($1) não existe e o servidor de Internet não conseguiu criá-lo.",
"upload_directory_read_only": "O servidor de Internet não tem permissão de escrita no diretório de carregamento de ficheiros ($1).",
"uploaderror": "Erro ao carregar",
"upload-recreate-warning": "Aviso: Um ficheiro com esse nome foi eliminado ou movido.\n\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:",
"uploadtext": "Use o formulário abaixo para carregar ficheiros.\nPara ver ou pesquisar ficheiros carregados anteriormente, consulte a [[Special:FileList|lista de ficheiros carregados]]. Os carregamentos e recarregamentos de um ficheiro são também registados no [[Special:Log/upload|registo de carregamentos]]. As eliminações são registadas no [[Special:Log/delete|registo de eliminações]].\n\nPara utilizar um ficheiro numa página, depois de ter feito o carregamento, insira uma hiperligação com um dos seguintes formatos:\n* [[ {{ns:file}}:Ficheiro.jpg]]
para mostrar uma imagem nas suas dimensões originais;\n* [[ {{ns:file}}:Ficheiro.png|200px|thumb|left|Legenda]]
para mostrar uma imagem com a dimensão horizontal de 200 píxeis, dentro de uma caixa, na margem esquerda, contendo 'Legenda' como descrição (pode usar subconjuntos destas características);\n* [[ {{ns:media}}:Ficheiro.ogg]]
para apresentar uma hiperligação direta para o ficheiro em vez de mostrá-lo, quer este tenha por conteúdo uma imagem quer outros dados.",
"upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.",
"upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.",
"upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|proibido|proibidos}}: $1.",
"uploadlogpage": "Registo de carregamentos",
"uploadlogpagetext": "Segue-se uma lista dos carregamentos mais recentes.\nConsulte a [[Special:NewFiles|galeria de novos ficheiros]] para visioná-los.",
"filename": "Nome do ficheiro",
"filedesc": "Descrição do ficheiro",
"fileuploadsummary": "Resumo:",
"filereuploadsummary": "Alterações ao ficheiro:",
"filestatus": "Estado dos direitos de autor:",
"filesource": "Fonte:",
"ignorewarning": "Ignorar o aviso e gravar o ficheiro.",
"ignorewarnings": "Ignorar todos os avisos",
"minlength1": "Os nomes de ficheiros devem de ter pelo menos uma letra.",
"illegalfilename": "O nome do ficheiro \"$1\" contém caracteres que não são permitidos no título das páginas.\nAltere o nome do ficheiro e tente enviá-lo novamente, por favor.",
"filename-toolong": "Os nomes de ficheiros não podem ter mais de 240 bytes.",
"badfilename": "O nome do ficheiro foi alterado para \"$1\".",
"filetype-mime-mismatch": "A extensão \".$1\" não corresponde ao tipo MIME do ficheiro ($2).",
"filetype-badmime": "Não é permitido carregar ficheiros do tipo MIME \"$1\".",
"filetype-bad-ie-mime": "Não é possível carregar este ficheiro porque o Internet Explorer o detetaria como \"$1\", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.",
"filetype-unwanted-type": "\".$1\" não é um tipo de ficheiro desejado.\n{{PLURAL:$3|O tipo preferido é|Os tipos preferidos são}} $2.",
"filetype-banned-type": "\".$1\" {{PLURAL:$4|não é um tipo de ficheiro permitido|não são tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos são}} $2.",
"filetype-missing": "O ficheiro não tem uma extensão (como, por exemplo, \".jpg\").",
"empty-file": "O ficheiro que enviou estava vazio.",
"file-too-large": "O ficheiro que enviou era demasiado grande.",
"filename-tooshort": "O nome do ficheiro é demasiado curto.",
"filetype-banned": "Este tipo de ficheiro é proibido.",
"verification-error": "O ficheiro não passou a verificação de ficheiros.",
"hookaborted": "A modificação que pretendia foi abortada pelo hook de uma extensão.",
"illegal-filename": "O nome do ficheiro não é permitido.",
"overwrite": "Não é permitido sobrescrever um ficheiro existente.",
"unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.",
"tmp-create-error": "Não foi possível criar o ficheiro temporário.",
"tmp-write-error": "Erro na escrita do ficheiro temporário.",
"large-file": "É recomendável que os ficheiros não sejam maiores que $1;\neste tem $2.",
"largefileserver": "O tamanho deste ficheiro é superior ao permitido pela configuração do servidor.",
"emptyfile": "O ficheiro que enviou parece estar vazio.\nIsto pode dever-se a um erro no nome do ficheiro.\nVerifique se é realmente este o ficheiro que deseja carregar, por favor.",
"windows-nonascii-filename": "A wiki não aceita nomes de ficheiros com caracteres especiais.",
"fileexists": "Já existe um ficheiro com este nome. Verifique [[:$1]] caso não tenha a certeza de que quer sobrescrevê-lo.\n[[$1|thumb]]",
"filepageexists": "A página de descrição deste ficheiro já foi criada em [[:$1]], mas neste momento não existe nenhum ficheiro com este nome.\nO resumo que introduzir não aparecerá na página de descrição.\nPara fazê-lo aparecer, terá de editar a página manualmente.\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-extension": "Já existe um ficheiro de nome semelhante: [[$2|thumb]]\n* Nome do ficheiro que está a ser carregado: [[:$1]]\n* Nome do ficheiro existente: [[:$2]]\nTalvez prefira definir um nome mais distinto?",
"fileexists-thumbnail-yes": "O ficheiro aparenta ser uma imagem de tamanho reduzido (''miniatura'', ou ''thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVerifique o ficheiro [[:$1]], por favor.\nSe este ficheiro é a mesma imagem mas no tamanho original, não é necessário carregar uma miniatura.",
"file-thumbnail-no": "O nome do ficheiro começa por $1.\nParece ser uma imagem de tamanho reduzido (uma ''miniatura'' ou ''thumbnail)''.\nSe tiver a imagem original de maior dimensão, envie-a em vez desta. Se não, altere o nome do ficheiro, por favor.",
"fileexists-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome, e não pode ser reescrito.\nSe ainda pretende carregar o seu ficheiro volte atrás e use outro nome, por favor. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome no repositório de ficheiros partilhados.\nCaso deseje, mesmo assim, carregar o seu ficheiro, volte atrás e envie-o com um novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-no-change": "O ficheiro carregado é um duplicado exato da versão atual de [[:$1]].",
"fileexists-duplicate-version": "O ficheiro carregado é um duplicado exato {{PLURAL:$2|de uma versão anterior|de uma das versões anteriores}} de [[:$1]].",
"file-exists-duplicate": "Este ficheiro é um duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:",
"file-deleted-duplicate": "Um ficheiro idêntico a este ([[:$1]]) foi eliminado anteriormente.\nVerifique o motivo da eliminação do ficheiro antes de prosseguir com o re-envio.",
"file-deleted-duplicate-notitle": "Um ficheiro idêntico já foi eliminado e o seu título suprimido. Devia pedir a alguém capaz de ver os dados dos ficheiros eliminados para verificar a situação antes de carregá-lo novamente.",
"uploadwarning": "Aviso de envio",
"uploadwarning-text": "Modifique a descrição do ficheiro abaixo e tente novamente, por favor.",
"uploadwarning-text-nostash": "Recarregue o ficheiro, modifique a descrição abaixo e tente novamente, por favor.",
"savefile": "Gravar ficheiro",
"uploaddisabled": "Carregamentos desativados",
"copyuploaddisabled": "Carregamento por URL desativado.",
"uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado.",
"php-uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado no PHP.\nVerifique a configuração file_uploads, por favor.",
"uploadscripted": "Este ficheiro contém HTML ou código que pode ser erradamente interpretado por um navegador.",
"upload-scripted-pi-callback": "Não é possível carregar ficheiros que contenham instruções de processamento de páginas de estilo XML.",
"upload-scripted-dtd": "Não é possível carregar ficheiros SVG que contêm uma declaração DTD não padronizada.",
"uploaded-script-svg": "Encontrou um elemento scriptable no ficheiro \"$1\" SVG carregado.",
"uploaded-hostile-svg": "Encontrou-se um código CSS não seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Não é permitido configurar atributos controladores de eventos $1=\"$2\"
nos ficheiros SVG.",
"uploaded-href-attribute-svg": "<a> os elementos só podem ser hiperligações (href) para destinos data: (ficheiro incorporado), http:// ou https://, ou fragment (#, mesmo documento). Para outros elementos, tais como <image>, só são permitidos data: e fragment. Tente incorporar imagens ao exportar o seu SVG. Foi encontrado <$1 $2=\"$3\">
.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Detetado href
para dados inseguros: alvo URI <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-animate-svg": "Foi detetado um elemento \"animate\" que pode estar a alterar href
, usando o atributo \"from\" <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-setting-event-handler-svg": "A definição de atributos controladores de eventos está bloqueada. Foi detetado <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-setting-href-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar o atributo \"href\" ao elemento mãe está bloqueado.",
"uploaded-wrong-setting-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar um destino remoto/de dados/script a qualquer atributo está bloqueado. No ficheiro SVG enviado foi encontrado <set to=\"$1\">
.",
"uploaded-setting-handler-svg": "A configuração do atributo \"handler\" com destino remoto/de dados/script em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado $1=\"$2\"
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-remote-url-svg": "A configuração de qualquer atributo de estilo com um URL remoto em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado $1=\"$2\"
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-image-filter-svg": "Foi encontrado um filtro de imagem com o URL: <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contém um espaço nominal que não é permitido \"\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo a partir do carácter \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n# * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #", "upload-proto-error": "Protocolo incorreto", "upload-proto-error-text": "O carregamento remoto de ficheiros requer endereços URL começados por
http://
ou ftp://
.",
"upload-file-error": "Erro interno",
"upload-file-error-text": "Ocorreu um erro interno ao tentar criar um ficheiro temporário no servidor.\nContacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.",
"upload-misc-error": "Erro de carregamento desconhecido",
"upload-misc-error-text": "Ocorreu um erro desconhecido durante o envio.\nVerifique se o endereço (URL) é válido e acessível e tente novamente.\nCaso o problema persista, contacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
"upload-too-many-redirects": "O URL continha demasiados redirecionamentos",
"upload-http-error": "Ocorreu um erro HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "Não é possível carregar cópias de ficheiros vindos deste domínio.",
"upload-foreign-cant-upload": "Esta wiki não está configurada para carregar ficheiros para o repositório externo solicitado.",
"upload-foreign-cant-load-config": "Não foi possível inserir a configuração de carregamento de ficheiros no repositório externo.",
"upload-dialog-disabled": "O carregamento de ficheiros através deste diálogo está desativado na wiki.",
"upload-dialog-title": "Carregar ficheiro",
"upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
"upload-dialog-button-back": "Voltar",
"upload-dialog-button-done": "Concluído",
"upload-dialog-button-save": "Gravar",
"upload-dialog-button-upload": "Carregar",
"upload-form-label-infoform-title": "Detalhes",
"upload-form-label-infoform-name": "Nome",
"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Um título descritivo e único para ser usado como nome do ficheiro. Pode usar linguagem normal e espaços. Não inclua a extensão do ficheiro.",
"upload-form-label-infoform-description": "Descrição",
"upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Descreva de forma breve todos os elementos de nota sobre o trabalho.\nPara uma fotografia, mencione os principais motivos fotografados, a ocasião, ou o lugar.",
"upload-form-label-usage-title": "Uso",
"upload-form-label-usage-filename": "Nome do ficheiro",
"upload-form-label-own-work": "Este é minha obra própria",
"upload-form-label-infoform-categories": "Categorias",
"upload-form-label-infoform-date": "Data",
"upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que estou a carregar este ficheiro segundo as condições de serviço e as normas de licenciamento da wiki {{SITENAME}}.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se não pode carregar este ficheiro de acordo com as normas da wiki {{SITENAME}}, por favor feche esta janela e tente outro método.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Poderá querer experimentar [[Special:Upload|a página padrão de carregamento]].",
"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compreendo que estou a carregar este ficheiro num repositório partilhado. Confirmo que estou a fazê-lo cumprindo as respetivas condições de serviço e normas de licenciamento.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se não pode carregar este ficheiro cumprindo as normas do repositório partilhado, feche esta janela e tente outro método, por favor.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Também pode tentar usar [[Special:Upload|a página de carregamento da wiki {{SITENAME}}]], se este ficheiro puder ser carregado lá de acordo com as respetivas normas.",
"backend-fail-stream": "Não foi possível transmitir o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-backup": "Não foi possível fazer cópia de segurança do ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-notexists": "O ficheiro $1 não existe.",
"backend-fail-hashes": "Não foi possível obter os resumos criptográficos dos ficheiros para comparação.",
"backend-fail-sizes": "Não foi possível obter os tamanhos dos ficheiros para comparação.",
"backend-fail-notsame": "Já existe um ficheiro não idêntico em \"$1\" .",
"backend-fail-invalidpath": "\"$1\" não é um caminho de armazenamento válido.",
"backend-fail-delete": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-describe": "Não foi possível alterar os metadados do ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-alreadyexists": "O ficheiro \"$1\" já existe.",
"backend-fail-store": "Não foi possível armazenar o ficheiro \"$1\" em \"$2\".",
"backend-fail-copy": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
"backend-fail-move": "Não é possível mover o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
"backend-fail-opentemp": "Não foi possível abrir o ficheiro temporário.",
"backend-fail-writetemp": "Não foi possível escrever no ficheiro temporário.",
"backend-fail-closetemp": "Não foi possível fechar o ficheiro temporário.",
"backend-fail-read": "Não foi possível ler o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-create": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-maxsize": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\" porque tem mais do que {{PLURAL:$2|um byte|$2 bytes}}.",
"backend-fail-readonly": "O servidor de armazenamento \"$1\" está atualmente no modo \"somente leitura\". A razão dada foi: \"$2\"",
"backend-fail-synced": "O ficheiro \"$1\" está num estado inconsistente nos servidores de armazenamento interno",
"backend-fail-connect": "Não foi possível estabelecer ligação com o servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-internal": "Ocorreu um erro desconhecido no servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-contenttype": "Não foi possível determinar o tipo de conteúdo do ficheiro para armazenar em \"$1\".",
"backend-fail-batchsize": "Foi fornecido um bloco de $1 {{PLURAL:$1|operação|operações}} sobre ficheiros ao servidor de armazenamento; o limite é de $2 {{PLURAL:$2|operação|operações}}.",
"backend-fail-usable": "Não foi possível ler ou gravar o ficheiro \"$1\" devido a permissões insuficientes ou a diretórios/repositórios inexistentes.",
"backend-fail-stat": "Não foi possível ler o estado do ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-hash": "Não foi possível determinar o resumo criptográfico do ficheiro \"$1\".",
"lockmanager-notlocked": "Não foi possível desbloquear \"$1\" porque não se encontra bloqueado.",
"lockmanager-fail-closelock": "Não foi possível encerrar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-deletelock": "Não foi possível eliminar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-acquirelock": "Não foi possível adquirir bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-openlock": "Não foi possível abrir o ficheiro de bloqueio de \"$1\". Verifique que o seu diretório de carregamento está devidamente configurado e que o seu servidor de Internet tem permissão para escrever nesse diretório. Para mais informações, consulte https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory.",
"lockmanager-fail-releaselock": "Não foi possível libertar o bloqueio de \"$1\".",
"lockmanager-fail-db-bucket": "Não foi possível contactar bases de dados de bloqueio suficientes no \"bucket\" $1.",
"lockmanager-fail-db-release": "Não foi possível libertar bloqueios na base de dados $1.",
"lockmanager-fail-svr-acquire": "Não foi possível obter bloqueios no servidor $1.",
"lockmanager-fail-svr-release": "Não foi possível libertar bloqueios no servidor $1.",
"lockmanager-fail-conflict": "Não foi possível trancar o ficheiro. Alguém está a utilizá-lo.",
"zip-file-open-error": "Foi encontrado um erro ao abrir o ficheiro ZIP para verificação.",
"zip-wrong-format": "O ficheiro especificado não é um ficheiro ZIP.",
"zip-bad": "O ficheiro ZIP encontra-se corrompido ou não é legível.\nA segurança do mesmo não pode ser devidamente verificada.",
"zip-unsupported": "Este ficheiro ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki.\nA sua segurança não pode ser devidamente verificada.",
"uploadstash": "Ficheiros escondidos",
"uploadstash-summary": "Esta página dá acesso aos ficheiros carregados (ou que estão no processo de carregamento) mas que ainda não foram publicados na wiki. Estes ficheiros só podem ser vistos pelo utilizador que os carregou.",
"uploadstash-clear": "Apagar os ficheiros escondidos",
"uploadstash-nofiles": "Não tem ficheiros escondidos.",
"uploadstash-badtoken": "Não foi possível executar a operação. Talvez as suas credenciais de edição tenham expirado. Tente novamente.",
"uploadstash-errclear": "Não foi possível apagar os ficheiros.",
"uploadstash-refresh": "Atualizar a lista de ficheiros",
"uploadstash-exception": "Não foi possível gravar o carregamento na área de ficheiros escondidos ($1): \"$2\".",
"uploadstash-bad-path": "O caminho não existe.",
"uploadstash-bad-path-invalid": "O caminho não é válido.",
"uploadstash-bad-path-unknown-type": "O tipo \"$1\" é desconhecido.",
"uploadstash-bad-path-unrecognized-thumb-name": "O nome da miniatura é desconhecido.",
"uploadstash-bad-path-no-handler": "Não foi encontrada uma rotina de tratamento para o tipo mime $1 do ficheiro $2.",
"uploadstash-bad-path-bad-format": "A chave \"$1\" não tem um formato apropriado.",
"uploadstash-file-not-found": "A chave \"$1\" não foi encontrada na área de ficheiros escondidos.",
"uploadstash-file-not-found-no-thumb": "Não foi possível obter a miniatura.",
"uploadstash-file-not-found-no-local-path": "Não existe um caminho local para o elemento redimensionado.",
"uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "A obtenção da miniatura falhou: $1\nURL = $2",
"uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Cabeçalho content-type em falta.",
"uploadstash-file-not-found-not-exists": "Não é possível encontrar o caminho, ou o ficheiro não é normal.",
"uploadstash-file-too-large": "Não é possível servir um ficheiro maior do que $1 bytes.",
"uploadstash-not-logged-in": "Não há nenhum utilizador com sessão iniciada; os ficheiros têm de pertencer a utilizadores.",
"uploadstash-wrong-owner": "Este ficheiro ($1) não pertence ao utilizador atual.",
"uploadstash-no-such-key": "A chave ($1) não existe; não é possível remover.",
"uploadstash-zero-length": "O ficheiro tem tamanho zero.",
"invalid-chunk-offset": "Deslocamento de fragmento inválido",
"img-auth-accessdenied": "Acesso negado",
"img-auth-notindir": "O endereço especificado não conduz ao diretório de carregamento de ficheiros configurado.",
"img-auth-badtitle": "Não é possível construir um título válido a partir de \"$1\".",
"img-auth-nofile": "O ficheiro \"$1\" não existe.",
"img-auth-isdir": "Está a tentar aceder ao diretório \"$1\".\nSó é permitido o acesso a ficheiros.",
"img-auth-streaming": "A trasmitir \"$1\".",
"img-auth-public": "A função do img_auth.php é produzir ficheiros a partir de uma wiki privada.\nEsta wiki está configurada como uma wiki pública.\nPara optimizar a segurança, o img_auth.php está impossibilitado de executar.",
"img-auth-noread": "O utilizador não tem acesso de leitura ao ficheiro \"$1\".",
"http-invalid-url": "URL inválido: $1",
"http-invalid-scheme": "URL iniciados pelo prefixo \"$1\" não são aceites.",
"http-request-error": "O pedido HTTP falhou devido a um erro desconhecido.",
"http-read-error": "Erro de leitura HTTP.",
"http-timed-out": "O pedido HTTP expirou.",
"http-curl-error": "Ocorreu um erro ao aceder ao URL: $1",
"http-bad-status": "Ocorreu um problema durante o pedido HTTP: $1 $2",
"http-internal-error": "Erro interno do HTTP.",
"upload-curl-error6": "Não foi possível aceder ao URL",
"upload-curl-error6-text": "Não foi possível aceder ao URL.\nVerifique se o endereço está correto e o sítio disponível, por favor.",
"upload-curl-error28": "Tempo limite para o envio do ficheiro excedido",
"upload-curl-error28-text": "O sítio demorou demasiado tempo a responder. Verifique que o sítio está disponível, aguarde alguns momentos e tente novamente, por favor. Talvez queira voltar a tentar numa altura menos congestionada.",
"license": "Licença:",
"license-header": "Licenciamento",
"nolicense": "Nenhuma selecionada",
"licenses-edit": "Editar opções de licença",
"license-nopreview": "(Antevisão indisponível)",
"upload_source_url": "(um ficheiro de um URL válido, publicamente acessível)",
"upload_source_file": "(o ficheiro escolhido por si do seu computador)",
"listfiles-delete": "eliminar",
"listfiles-summary": "Esta página especial mostra todos os ficheiros carregados.",
"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de utilizador \"$1\" não está registada.",
"listfiles-pager-submit": "Mostrar lista de ficheiros",
"imgfile": "ficheiro",
"listfiles": "Ficheiros",
"listfiles_subpage": "Carregamentos de $1",
"listfiles_thumb": "Miniatura",
"listfiles_date": "Data",
"listfiles_name": "Nome",
"listfiles_user": "Utilizador",
"listfiles_size": "Tamanho",
"listfiles_description": "Descrição",
"listfiles_count": "Versões",
"listfiles-show-all": "Incluir as versões antigas dos ficheiros",
"listfiles-latestversion": "Versão atual",
"listfiles-latestversion-yes": "Sim",
"listfiles-latestversion-no": "Não",
"file-anchor-link": "Ficheiro",
"filehist": "Histórico do ficheiro",
"filehist-help": "Clique uma data e hora para ver o ficheiro tal como ele se encontrava nessa altura.",
"filehist-deleteall": "eliminar todas",
"filehist-deleteone": "eliminar",
"filehist-revert": "restaurar",
"filehist-current": "atual",
"filehist-datetime": "Data e hora",
"filehist-thumb": "Miniatura",
"filehist-thumbtext": "Miniatura da versão das $1",
"filehist-nothumb": "Miniatura indisponível",
"filehist-user": "Utilizador",
"filehist-dimensions": "Dimensões",
"filehist-comment": "Comentário",
"filehist-missing": "ficheiro em falta",
"imagelinks": "Utilização local do ficheiro",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte página usa|As seguintes $1 páginas usam}} este ficheiro:",
"linkstoimage-more": "Mais de {{PLURAL:$1|uma página usa|$1 páginas usam}} este ficheiro.\nA lista abaixo apresenta apenas {{PLURAL:$1|a primeira página|as primeiras $1 páginas}}.\nEncontra-se disponível uma [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
"nolinkstoimage": "Não há nenhuma página que use este ficheiro.",
"morelinkstoimage": "Ver a [[Special:WhatLinksHere/$1|lista completa]] de páginas que contêm hiperligações para este ficheiro.",
"linkstoimage-redirect": "$1 (redirecionamento de ficheiro) $2",
"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes $1 ficheiros são duplicados}} deste ficheiro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):",
"sharedupload": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.",
"sharedupload-desc-there": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nConsulte a [$2 página de descrição do ficheiro] para mais informações, por favor.",
"sharedupload-desc-here": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nA descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro] é mostrada abaixo.",
"sharedupload-desc-edit": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
"sharedupload-desc-create": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
"filepage-nofile": "Não existe nenhum ficheiro com este nome.",
"filepage-nofile-link": "Não existe nenhum ficheiro com este nome, mas pode [$1 carregá-lo].",
"uploadnewversion-linktext": "Carregar uma nova versão deste ficheiro",
"shared-repo-from": "de $1",
"shared-repo": "num repositório partilhado",
"shared-repo-name-wikimediacommons": "na wiki Wikimedia Commons",
"filepage.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui serão incluídos na página de descrição do ficheiro, também incluída nas wikis clientes externas */",
"upload-disallowed-here": "Não pode substituir este ficheiro.",
"filerevert": "Reverter $1",
"filerevert-legend": "Reverter ficheiro",
"filerevert-intro": "Está prestes a reverter o ficheiro [[Media:$1|$1]] para a [$4 versão de $2 às $3].",
"filerevert-comment": "Motivo:",
"filerevert-defaultcomment": "Revertido para a versão de $2, $1 ($3)",
"filerevert-submit": "Reverter",
"filerevert-success": "[[Media:$1|$1]] foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].",
"filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste ficheiro com a data e hora fornecidas.",
"filerevert-identical": "A versão atual do ficheiro já é idêntica à selecionada.",
"filedelete": "Eliminar $1",
"filedelete-legend": "Eliminar ficheiro",
"filedelete-intro": "Está prestes a eliminar o ficheiro [[Media:$1|$1]] e todo o seu histórico.",
"filedelete-intro-old": "Está prestes a eliminar a versão de [[Media:$1|$1]] tal como se encontrava em [$4 $3, $2].",
"filedelete-comment": "Motivo:",
"filedelete-submit": "Eliminar",
"filedelete-success": "$1 foi eliminado.",
"filedelete-success-old": "A versão de [[Media:$1|$1]] de $2 às $3 foi eliminada.",
"filedelete-nofile": "$1 não existe.",
"filedelete-nofile-old": "Não há nenhuma versão de $1 em arquivo com os atributos especificados.",
"filedelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:",
"filedelete-reason-otherlist": "Outro motivo",
"filedelete-reason-dropdown": "*Motivos comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Ficheiro duplicado",
"filedelete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"filedelete-edit-reasonlist-suppress": "Editar razões para supressão",
"filedelete-maintenance": "Eliminação e restauro de ficheiros foram temporariamente impossibilitadas durante a manutenção.",
"filedelete-maintenance-title": "Não é possível eliminar o ficheiro",
"mimesearch": "Pesquisa de ficheiros pelo tipo MIME",
"mimesearch-summary": "Esta página permite a filtragem de ficheiros pelo seu tipo MIME.\nSintaxe: \"tipo de conteúdo/subtipo\" ou \"tipo de conteúdo/*\". Exemplos: image/jpeg
, image/png
, application/*
.",
"mimetype": "Tipo MIME:",
"download": "descarregar",
"unwatchedpages": "Páginas não vigiadas",
"listredirects": "Redirecionamentos",
"listduplicatedfiles": "Ficheiros com duplicados",
"listduplicatedfiles-summary": "Esta é uma lista de ficheiros cuja versões mais recentes são duplicados da versão mais recente de outros ficheiros. Só os ficheiros locais são considerados.",
"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] tem [[$3|{{PLURAL:$2|um duplicado|$2 duplicados}}]].",
"unusedtemplates": "Predefinições não utilizadas",
"unusedtemplatestext": "Esta página lista todas as páginas no domínio (espaço nominal) {{ns:template}} que não são incluídas em nenhuma outra página. Lembre-se de verificar se existem outras hiperligações para as predefinições, antes de eliminá-las.",
"unusedtemplateswlh": "outras hiperligações",
"randompage": "Página aleatória",
"randompage-nopages": "Não há páginas {{PLURAL:$2|no seguinte espaço nominal|nos seguintes espaços nominais}}: $1.",
"randomincategory": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" não é um nome de categoria válido",
"randomincategory-nopages": "Não há páginas na categoria [[:Category:$1|$1]].",
"randomincategory-category": "Categoria:",
"randomincategory-legend": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-submit": "Continuar",
"randomredirect": "Redirecionamento aleatório",
"randomredirect-nopages": "Não há redirecionamentos no espaço nominal \"$1\".",
"statistics": "Estatísticas",
"statistics-header-pages": "Estatísticas de páginas",
"statistics-header-edits": "Estatísticas de edições",
"statistics-header-users": "Estatísticas de utilizadores",
"statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
"statistics-articles": "Páginas de conteúdo",
"statistics-pages": "Páginas",
"statistics-pages-desc": "Todas as páginas da wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos etc.",
"statistics-files": "Ficheiros carregados",
"statistics-edits": "Edições de páginas desde que a wiki {{SITENAME}} foi instalada",
"statistics-edits-average": "Média de edições por página",
"statistics-users": "Utilizadores registados",
"statistics-users-active": "Utilizadores ativos",
"statistics-users-active-desc": "Utilizadores que efetuaram uma operação {{PLURAL:$1|no último dia|nos últimos $1 dias}}",
"pageswithprop": "Páginas que usam uma propriedade",
"pageswithprop-legend": "Páginas que usam uma propriedade",
"pageswithprop-text": "Esta página lista páginas que usam uma propriedade em particular.",
"pageswithprop-prop": "Nome da propriedade:",
"pageswithprop-reverse": "Ordenar por ordem inversa",
"pageswithprop-sortbyvalue": "Ordenar por valor de propriedade",
"pageswithprop-submit": "Avançar",
"pageswithprop-prophidden-long": "foi ocultado o valor da propriedade por ser um texto muito longo ($1)",
"pageswithprop-prophidden-binary": "foi ocultado o valor da propriedade por ser binário ($1)",
"doubleredirects": "Redirecionamentos duplos",
"doubleredirectstext": "Esta página lista todas as páginas que redirecionam para outras páginas de redirecionamento.\nCada linha contém hiperligações para o primeiro e segundo redirecionamentos, bem como o destino do segundo redirecionamento, geralmente contendo a verdadeira página de destino, que devia ser o destino do primeiro redirecionamento.\nmultipart/form-data
).",
"apisandbox-results-fixtoken": "Corrija o identificador e envie-o novamente",
"apisandbox-results-fixtoken-fail": "Não foi possível obter o identificador \"$1\".",
"apisandbox-alert-page": "Os campos nesta página não são válidos.",
"apisandbox-alert-field": "O valor deste campo não é válido.",
"apisandbox-continue": "Continuar",
"apisandbox-continue-clear": "Limpar",
"apisandbox-continue-help": "{{int:apisandbox-continue}} [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/API:Query#Continuing_queries continuará] o último pedido; {{int:apisandbox-continue-clear}} limpará os parâmetros relativos à continuação.",
"apisandbox-param-limit": "Introduza max para usar o limite máximo.",
"apisandbox-multivalue-all-namespaces": "$1 (Todos os espaços nominais)",
"apisandbox-multivalue-all-values": "$1 (Todos os valores)",
"booksources": "Fontes bibliográficas",
"booksources-search-legend": "Pesquisar fontes de livros",
"booksources-search": "Pesquisar",
"booksources-text": "É apresentada abaixo uma lista de hiperligações para outros sítios na Internet que vendem livros novos e usados e talvez possuam informações adicionais sobre os livros que procura:",
"booksources-invalid-isbn": "O número ISBN fornecido não parece ser válido; verifique a existência de erros ao copiar da fonte original.",
"magiclink-tracking-rfc": "Páginas que usam hiperligações mágicas RFC",
"magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas RFC. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
"magiclink-tracking-pmid": "Páginas que usam hiperligações mágicas PMID",
"magiclink-tracking-pmid-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas PMID. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
"magiclink-tracking-isbn": "Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN",
"magiclink-tracking-isbn-desc": "Esta página usa hiperligações mágicas ISBN. Consulte a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para saber como migrar.",
"specialloguserlabel": "Executante:",
"speciallogtitlelabel": "Alvo (título ou página ou {{ns:user}}:nome de utilizador):",
"log": "Registos",
"logeventslist-submit": "Mostrar",
"logeventslist-more-filters": "Mostrar registos adicionais:",
"logeventslist-patrol-log": "Registo de edições patrulhadas",
"logeventslist-tag-log": "Registo de etiquetas",
"logeventslist-newusers-log": "Registo de criação de utilizadores",
"all-logs-page": "Todos os registos públicos",
"alllogstext": "Apresentação combinada de todos os registos disponíveis na wiki {{SITENAME}}.\nPode reduzir a lista escolhendo um tipo de registo, um nome de utilizador ou um título de página. Respeite maiúsculas e minúsculas.",
"logempty": "Não existe nenhuma entrada correspondente no registo.",
"log-title-wildcard": "Procurar títulos iniciados por este texto",
"showhideselectedlogentries": "Mostrar ou ocultar as entradas selecionadas",
"log-edit-tags": "Editar etiquetas das entradas de registo selecionadas",
"checkbox-select": "Selecionar: $1",
"checkbox-all": "Todas",
"checkbox-none": "Nenhuma",
"checkbox-invert": "Inverter",
"allpages": "Todas as páginas",
"nextpage": "Página seguinte ($1)",
"prevpage": "Página anterior ($1)",
"allpagesfrom": "Apresentar páginas desde:",
"allpagesto": "Apresentar páginas até:",
"allarticles": "Todas as páginas",
"allinnamespace": "Todas as páginas (espaço nominal/domínio $1)",
"allpagessubmit": "Ver",
"allpagesprefix": "Apresentar páginas iniciadas por:",
"allpagesbadtitle": "O título de página fornecido era inválido ou tinha um prefixo interlínguas ou interwikis.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados nos títulos.",
"allpages-bad-ns": "A wiki {{SITENAME}} não tem o espaço nominal \"$1\".",
"allpages-hide-redirects": "Ocultar redirecionamentos",
"categories": "Categorias",
"categories-submit": "Mostrar",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte categoria existe na wiki e pode, ou não, ser usada|As seguintes categorias existem na wiki e podem, ou não, ser usadas}}.\nVeja também as [[Special:WantedCategories|categorias desejadas]].",
"categoriesfrom": "Mostrar categorias que comecem por:",
"deletedcontributions": "Contribuições eliminadas",
"deletedcontributions-title": "Edições eliminadas do utilizador $1",
"sp-deletedcontributions-contribs": "contribuições",
"linksearch": "Pesquisa de hiperligações externas",
"linksearch-pat": "Padrão de pesquisa:",
"linksearch-ns": "Espaço nominal:",
"linksearch-ok": "Pesquisar",
"linksearch-text": "Podem ser usados caracteres de substituição como em \"*.wikipedia.org\".{{DISPLAYTITLE}}
ignorado porque não é equivalente ao título verdadeiro da página.",
"nonnumeric-formatnum": "Páginas com argumentos formatnum não numéricos",
"nonnumeric-formatnum-desc": "A página contém um argumento não numérico para a função formatnum do analisador sintático.",
"noindex-category-desc": "A página não é indexada por robôs porque contém a palavra mágica __NOINDEX__
e está num espaço nominal onde esta palavra mágica é permitida.",
"index-category-desc": "A página contém a palavra mágica __INDEX__
(e está num espaço nominal em que esta palavra é permitida) e, portanto, será indexada por robôs mesmo quando normalmente não o seria.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de todas as predefinições, pelo que algumas predefinições não foram expandidas.",
"post-expand-template-argument-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de um argumento de predefinição (algo entre chavetas triplas, como {{{Foo}}}
).",
"expensive-parserfunction-category-desc": "A página inclui demasiadas funções exigentes do analisador sintático (como #ifexist
). Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
"broken-file-category-desc": "A página contém uma hiperligação quebrada para um ficheiro (uma hiperligação para incorporar um ficheiro que não existe).",
"hidden-category-category-desc": "Esta categoria contém __HIDDENCAT__
, que faz com que ela não apareça na caixa de hiperligações de categoria das páginas, por omissão.",
"trackingcategories-nodesc": "Sem descrição disponível.",
"trackingcategories-disabled": "A categoria está desativada.",
"mailnologin": "Não existe endereço de envio",
"mailnologintext": "Precisa de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e ter um endereço de correio válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]], para poder enviar correio eletrónico a outros utilizadores.",
"emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este utilizador|esta utilizadora}}",
"emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
"emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
"emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer na mensagem, para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
"defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
"usermaildisabled": "O correio eletrónico do utilizador foi desativado",
"usermaildisabledtext": "Não pode enviar correio eletrónico a outros utilizadores desta wiki",
"noemailtitle": "Sem endereço de correio eletrónico",
"noemailtext": "Este utilizador não especificou um endereço de correio eletrónico válido.",
"nowikiemailtext": "Este utilizador optou por não receber correio eletrónico de outros utilizadores.",
"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
"emailtarget": "Introduza o nome do destinatário",
"emailusername": "Utilizador:",
"emailusernamesubmit": "Enviar",
"email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"emailfrom": "De:",
"emailto": "Para:",
"emailsubject": "Assunto:",
"emailmessage": "Mensagem:",
"emailsend": "Enviar",
"emailccme": "Enviar uma cópia desta mensagem para o meu correio eletrónico",
"emailccsubject": "Cópia da sua mensagem para $1: $2",
"emailsent": "Mensagem enviada",
"emailsenttext": "A sua mensagem foi enviada.",
"emailuserfooter": "Esta mensagem foi enviada {{GENDER:$1|pelo utilizador|pela utilizadora}} $1 para {{GENDER:$2|$2}} através da opção \"{{int:emailuser}}\" da wiki {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|responder}} a esta mensagem, {{GENDER:$2|a sua}} resposta será enviada diretamente para {{GENDER:$1|o|a}} remetente original, e irá revelar-lhe {{GENDER:$2|o seu}} endereço de correio eletrónico.",
"usermessage-summary": "Deixar mensagem de sistema.",
"usermessage-editor": "Editor de mensagens de sistema",
"watchlist": "Páginas vigiadas",
"mywatchlist": "Páginas vigiadas",
"watchlistfor2": "Para $1",
"nowatchlist": "A sua lista de páginas vigiadas está vazia.",
"watchlistanontext": "Para ver ou editar entradas da sua lista de páginas vigiadas, inicie uma sessão, por favor.",
"watchnologin": "Não está autenticado(a)",
"watchlistnotwatchable": "A página não pode ser vigiada.",
"addwatch": "Adicionar às páginas vigiadas",
"updatewatchlist": "Atualizar a lista de páginas vigiadas",
"addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]].",
"addedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"addedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi adicionada às suas páginas vigiadas.",
"addedwatchexpiry-options-label": "Período de vigilância:",
"addedwatchexpiryhours": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] por algumas horas.",
"addedwatchexpiryhours-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] por algumas horas.",
"addedwatchexpirytext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] durante $2.",
"addedwatchexpirytext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] durante $2.",
"addedwatchindefinitelytext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] indefinidamente.",
"addedwatchindefinitelytext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]] indefinidamente.",
"removewatch": "Remover das páginas vigiadas",
"removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página de discussão foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"removedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a respetiva página associada foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"removedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi removida das suas páginas vigiadas.",
"watch": "Vigiar",
"watchthispage": "Vigiar esta página",
"unwatch": "Deixar de vigiar",
"unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página",
"notanarticle": "Não é uma página de conteúdo",
"notvisiblerev": "A última revisão feita por um utilizador diferente foi eliminada",
"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Existe $1 página|Existem $1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas (mais as páginas de discussão).",
"watchlist-expiry-days-left": "{{PLURAL:$1|resta $1 dia|restam $1 dias}}",
"watchlist-expiring-days-full-text": "Ficará {{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dias}} nas suas páginas vigiadas",
"watchlist-expiry-hours-left": "Restam algumas horas",
"watchlist-expiring-hours-full-text": "Restam algumas horas na sua lista de páginas vigiadas",
"wlheader-enotif": "A notificação por correio eletrónico está ativa.",
"wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a negrito.",
"wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas $1 alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas $2 horas}} até $3, $4.",
"watchlist-hide": "Ocultar",
"watchlist-submit": "Mostrar",
"wlshowtime": "Período de tempo a mostrar:",
"wlshowhideminor": "edições menores",
"wlshowhidebots": "robôs",
"wlshowhideliu": "utilizadores registados",
"wlshowhideanons": "utilizadores anónimos",
"wlshowhidepatr": "edições patrulhadas",
"wlshowhidemine": "edições minhas",
"wlshowhidecategorization": "categorização de páginas",
"watchlist-options": "Opções da lista de páginas vigiadas",
"watching": "A vigiar...",
"unwatching": "A deixar de vigiar...",
"enotif_reset": "Marcar todas as páginas como visitadas",
"enotif_impersonal_salutation": "Utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"enotif_subject_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_body_intro_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja $3.",
"enotif_body_intro_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_lastvisited": "Para ver todas as alterações efetuadas desde a sua última visita, consulte $1",
"enotif_lastdiff": "Para ver esta alteração, consulte $1",
"enotif_pagelog": "Para ver o registo desta página, consultar $1.",
"enotif_anon_editor": "utilizador anónimo $1",
"enotif_temp_editor": "utilizador temporário $1",
"enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE $PAGELOG\n\nResumo da edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacte o editor:\ncorreio eletrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté se autenticar e visitar novamente esta página, não receberá mais notificações das alterações futuras. Também pode reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da wiki {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências de notificação por correio eletrónico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
"enotif_minoredit": "Esta é uma edição menor",
"deletepage-deletetalk": "Eliminar a página de discussão associada",
"deletepage-submit": "Eliminar página",
"confirm": "Confirmar",
"excontent": "o conteúdo era: \"$1\"",
"excontentauthor": "o conteúdo era: \"$1\", e {{GENDER:$2|o único editor|a única editora}} era [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]])",
"exbeforeblank": "o conteúdo antes de esvaziar era: \"$1\"",
"delete-confirm": "Eliminar \"$1\"",
"delete-legend": "Eliminar",
"delete-talk-summary-prefix": "Eliminada em conjunto com a página associada, com o motivo: $1",
"historywarning": "Aviso: A página que está prestes a eliminar tem um histórico com aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}:",
"historyaction-submit": "Mostrar revisões",
"confirmdeletetext": "Está prestes a eliminar uma página juntamente com todo o seu histórico.\nConfirme que é realmente esta a sua intenção, que compreende as consequências e que o faz de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas e recomendações]] do projeto, por favor.",
"actioncomplete": "Operação executada",
"actionfailed": "Operação falhou",
"deletedtext": "\"$1\" foi eliminada.\nConsulte $2 para um registo de eliminações recentes.",
"deleted-page-and-talkpage": "\"$1 \" e \"$2 \" foram eliminadas.\nConsulte \"$3\" para obter um registo das eliminações recentes.",
"dellogpage": "Registo de eliminações",
"dellogpagetext": "Encontra abaixo uma lista das eliminações mais recentes.",
"deletionlog": "registo de eliminações",
"log-name-create": "Registo de criação de páginas",
"log-description-create": "Encontra abaixo uma lista das criações de páginas mais recentes.",
"logentry-create-create": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a página $3",
"reverted": "Revertido para versão anterior",
"deletecomment": "Motivo:",
"deleteotherreason": "Outro/motivo adicional:",
"deletereasonotherlist": "Outro motivo",
"deletereason-dropdown": "* Motivos de eliminação comuns\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violação de direitos de autor\n** Pedido do autor\n** Redirecionamento quebrado",
"delete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"delete-edit-reasonlist-suppress": "Editar razões para supressão",
"delete-toobig": "Esta página tem um histórico longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de páginas como esta foi restringida na wiki {{SITENAME}}, para evitar problemas acidentais.",
"delete-toomanyrevisions": "Está a tentar eliminar mais de $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}} de uma só vez.\nEste tipo de operações foi restringido para impedir perturbações acidentais da wiki {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Esta página tem um histórico de edições longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados da wiki {{SITENAME}};\nprossiga com precaução.",
"delete-error-associated-alreadytalk": "Não é possível eliminar a página de discussão associada de uma página de discussão.",
"delete-error-associated-doesnotexist": "Não é possível eliminar uma página de discussão associada que não existe.",
"deleteprotected": "Não é possível eliminar esta página porque foi protegida.",
"deleting-backlinks-warning": "Aviso: Existem [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|páginas]] que contêm ligações para a página que está prestes a eliminar ou que a transcluem.",
"deleting-subpages-warning": "Aviso: A página que está prestes a eliminar tem [[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|uma subpágina|$1 subpáginas|51=mais de 50 subpáginas}}]].",
"deleting-talkpage-subpages-warning": "Aviso: A página de discussão associada à página que está prestes a eliminar tem [[Special:PrefixIndex/{{TALKPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|uma subpágina|$1 subpáginas|51=mais de 50 subpáginas}}]].",
"rollback": "Reverter edições",
"rollback-confirmation-confirm": "Confirme, por favor:",
"rollback-confirmation-yes": "Reverter",
"rollback-confirmation-no": "Cancelar",
"rollbacklink": "reverter",
"rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbacklinkcount-morethan": "reverter mais do que $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbackfailed": "A reversão falhou",
"rollback-missingparam": "Faltam parâmetros obrigatórios no pedido.",
"rollback-missingrevision": "Não é possível carregar os dados de revisão.",
"cantrollback": "Não foi possível reverter a edição.\nO último contribuidor é o único autor desta página",
"alreadyrolled": "Não foi possível reverter a última edição de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).\nAlguém já editou ou reverteu a página.\n\nA última edição da página foi realizada por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
"editcomment": "O resumo da edição era: .",
"revertpage": "{{PLURAL:$7|Foi revertida a edição|Foram revertidas as edições}} de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc]]) para a última revisão de [[User:$1|$1]]",
"revertpage-anon": "{{PLURAL:$7|Foi revertida a edição|Foram revertidas as edições}} de [[Special:Contributions/$2|$2]] para a última revisão de [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "{{PLURAL:$7|Foi revertida a edição|Foram revertidas as edições}} de um utilizador oculto para a última revisão de [[User:$1|$1]]{{GENDER:$1|}}",
"rollback-success": "Foram revertidas as edições de {{GENDER:$3|$1}}; reposta a última edição de {{GENDER:$4|$2}}.",
"sessionfailure-title": "Erro de sessão",
"sessionfailure": "Foram detetados problemas com a sua sessão;\na operação foi cancelada como medida de proteção contra a intercetação de sessões.\nReenvie o formulário, por favor.",
"changecontentmodel": "Alterar modelo de conteúdo de uma página",
"changecontentmodel-legend": "Editar modelo de contéudo",
"changecontentmodel-title-label": "Título da página:",
"changecontentmodel-model-label": "Novo modelo de conteúdo:",
"changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
"changecontentmodel-submit": "Alterar",
"changecontentmodel-success-title": "O modelo de conteúdo foi alterado",
"changecontentmodel-success-text": "O tipo de conteúdo de [[:$1]] foi alterado.",
"changecontentmodel-cannot-convert": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para um tipo de $2.",
"changecontentmodel-nodirectediting": "O modelo de conteúdo $1 não suporta edição direta",
"changecontentmodel-emptymodels-title": "Não há modelos de conteúdo disponíveis",
"changecontentmodel-emptymodels-text": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para qualquer tipo.",
"log-name-contentmodel": "Registo de alteração de modelo de conteúdo",
"log-description-contentmodel": "Esta página lista alterações do modelo de conteúdo das páginas e páginas criadas com um modelo de conteúdo diferente do padrão.",
"logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a página $3 com o modelo de conteúdo desconhecido \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o modelo de conteúdo da página $3 de \"$4\" para \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
"logentry-contentmodel-change-revert": "reverter",
"protectlogpage": "Registo de proteções",
"protectlogtext": "Encontra abaixo o registo de proteção e desproteção de páginas.\nConsulte a [[Special:ProtectedPages|lista de páginas protegidas]] para ver as páginas que se encontram protegidas neste momento.",
"protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Protegeu}} \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Alterou}} as configurações de proteção de \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Removeu a proteção}} de \"[[$1]]\"",
"protect-title": "Alterar as configurações de proteção de \"$1\"",
"protect-title-notallowed": "Ver as configurações de proteção de \"$1\"",
"prot_1movedto2": "moveu [[$1]] para [[$2]]",
"protect-badnamespace-title": "Domínio não passível de proteção",
"protect-badnamespace-text": "As páginas neste espaço nominal/domínio não podem ser protegidas.",
"protect-norestrictiontypes-text": "Esta página não pode ser protegida porque não há nenhum tipo de restrição disponível.",
"protect-norestrictiontypes-title": "Página não passível de proteção",
"protect-legend": "Confirmar proteção",
"protectcomment": "Motivo:",
"protectexpiry": "Expira a:",
"protect_expiry_invalid": "O tempo de expiração fornecido é inválido.",
"protect_expiry_old": "O tempo de expiração fornecido situa-se no passado.",
"protect-unchain-permissions": "Desbloquear outras opções de proteção",
"protect-text": "Pode ver e alterar aqui as configurações de proteção da página $1.",
"protect-locked-blocked": "Não pode alterar configurações de proteção enquanto estiver bloqueado.\nAs configurações presentes da página $1 são:",
"protect-locked-dblock": "Não é possível alterar as configurações de proteção, porque a base de dados está bloqueada.\nAs configurações atuais da página $1 são:",
"protect-locked-access": "A sua conta não tem permissões para alterar as configurações de proteção da página.\nAs configurações atuais da página $1 são:",
"protect-cascadeon": "Esta página está atualmente protegida porque está transcluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, a qual tem|nas páginas listadas a seguir, as quais têm}} a proteção em cascata ativada.\nAlterações feitas às configurações de proteção desta página não afetarão a proteção em cascata.",
"protect-default": "Permitir todos os utilizadores",
"protect-fallback": "Permitir apenas utilizadores com o privilégio de \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Permitir apenas utilizadores autoconfirmados",
"protect-level-sysop": "Permitir apenas administradores",
"protect-summary-cascade": "em cascata",
"protect-expiring": "expira a $1 (UTC)",
"protect-expiring-local": "expira a $1",
"protect-expiry-indefinite": "indefinidamente",
"protect-cascade": "Proteger páginas que estejam incluídas nesta (proteção em cascata)",
"protect-cantedit": "Não pode alterar as configurações de proteção desta página, porque não tem permissão para editá-la.",
"protect-othertime": "Outra duração:",
"protect-othertime-op": "outra duração",
"protect-existing-expiry": "A proteção atual expirará às $3 de $2",
"protect-existing-expiry-infinity": "Tempo de expiração existente: infinito",
"protect-otherreason": "Outro motivo/motivo adicional:",
"protect-otherreason-op": "Outro motivo",
"protect-dropdown": "*Motivos comuns para proteção\n** Vandalismo excessivo\n** ''Spam'' excessivo\n** Guerra de edições\n** Página muito visitada",
"protect-edit-reasonlist": "Editar motivos de proteção",
"protect-expiry-options": "1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"restriction-type": "Permissão:",
"restriction-level": "Nível de restrição:",
"minimum-size": "Tamanho mín.",
"maximum-size": "Tamanho máx.:",
"pagesize": "(bytes)",
"restriction-edit": "Editar",
"restriction-move": "Mover",
"restriction-create": "Criar",
"restriction-upload": "Carregar",
"restriction-level-sysop": "totalmente protegida",
"restriction-level-autoconfirmed": "semiprotegida",
"restriction-level-all": "qualquer nível",
"undelete": "Ver páginas eliminadas",
"undeletepage": "Ver e restaurar páginas eliminadas",
"undeletepagetitle": "Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1|$1]].",
"viewdeletedpage": "Ver páginas eliminadas",
"skin-action-viewdeleted": "Ver $1?",
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte página foi eliminada|As seguintes $1 páginas foram eliminadas}}, mas ainda {{PLURAL:$1|permanece|permanecem}} em arquivo e podem ser restauradas. O arquivo pode ser limpo periodicamente.",
"undelete-fieldset-title": "Restaurar revisões",
"undeleteextrahelp": "Para restaurar o historial completo de edições desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique {{int:undeletebtn}}.\nPara efetuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique {{int:undeletebtn}}.",
"undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisão eliminada|revisões eliminadas}}",
"undeletehistory": "Se restaurar a página, todas as revisões serão restauradas para o histórico.\nSe tiver sido criada uma página nova com o mesmo nome desde a eliminação, as edições restauradas aparecerão no histórico anterior dessa página nova.",
"undeleterevdel": "O restauro não será efetuado se resulta na remoção parcial da versão mais recente da página ou ficheiro.\nNestes casos, deverá desmarcar ou revelar a versão eliminada mais recente.",
"undeletehistorynoadmin": "Esta página foi eliminada.\nO motivo de eliminação é apresentado no resumo abaixo, em conjunto com detalhes dos utilizadores que tinham editado esta página antes da sua eliminação.\nO texto destas edições eliminadas está agora apenas disponível para administradores.",
"undelete-revision": "Edição eliminada da página $1 (das $5 de $4), por $3:",
"undeleterevision-missing": "Revisão inválida ou não encontrada.\nPode ter usado uma hiperligação incorreta ou talvez a revisão tenha sido restaurada ou removida do arquivo.",
"undelete-nodiff": "Não foram encontradas edições anteriores.",
"undeletebtn": "Restaurar",
"undeletelink": "ver/restaurar",
"undeleteviewlink": "ver",
"undelete-undeletetalk": "Restaurar todas as revisões da página de discussão associada",
"undeleteinvert": "Inverter seleção",
"undeletecomment": "Motivo:",
"cannotundelete": "Algumas ou todas as restaurações falharam:\n$1",
"undeletedpage": "$1 foi restaurada\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para um registo das eliminações e restaurações mais recentes.",
"undelete-header": "Consulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para ver as páginas eliminadas recentemente.",
"undelete-search-title": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-box": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-prefix": "Mostrar páginas que começam por:",
"undelete-search-full": "Mostrar os títulos de página que contenham:",
"undelete-search-submit": "Pesquisar",
"undelete-no-results": "Não foram encontradas páginas eliminadas, para esse critério de pesquisa, no arquivo de eliminações.",
"undelete-filename-mismatch": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: nome de ficheiro não combina",
"undelete-bad-store-key": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: já não existia antes da eliminação.",
"undelete-cleanup-error": "Erro ao eliminar o ficheiro não utilizado \"$1\".",
"undelete-missing-filearchive": "Não é possível restaurar o arquivo em ficheiro com o identificador $1 porque este não se encontra na base de dados.\nPode já ter sido restaurado.",
"undelete-talk-summary-prefix": "Restaurada em conjunto com a página associada, com o motivo: $1",
"undelete-error": "Erro ao restaurar a página",
"undelete-error-associated-alreadytalk": "Não é possível restaurar a página de discussão associada de uma página de discussão",
"undelete-error-associated-notdeleted": "A página de discussão associada não tem nenhuma revisão que possa ser restaurada.",
"undelete-show-file-confirm": "Tem a certeza de que quer ver a revisão eliminada do ficheiro \"$1
é desconhecido.",
"allmessages-filter-legend": "Filtro",
"allmessages-filter": "Filtrar pelo estado de personalização:",
"allmessages-filter-unmodified": "Não modificadas",
"allmessages-filter-all": "Todas",
"allmessages-filter-modified": "Modificadas",
"allmessages-prefix": "Filtrar pelos caracteres iniciais:",
"allmessages-language": "Língua:",
"allmessages-filter-submit": "Filtrar",
"allmessages-filter-translate": "Traduzir",
"thumbnail-more": "Ampliar",
"filemissing": "Ficheiro não encontrado",
"thumbnail_error": "Erro ao criar miniatura: $1",
"thumbnail_error_remote": "Mensagem de erro de $1 :\n$2",
"djvu_page_error": "página DjVu inacessível",
"thumbnail-temp-create": "Não foi possível criar o ficheiro temporário da miniatura",
"thumbnail-dest-create": "Não é possível gravar a miniatura no destino",
"thumbnail_invalid_params": "Parâmetros de miniatura inválidos",
"thumbnail_toobigimagearea": "Ficheiro com dimensões superiores a $1",
"thumbnail_dest_directory": "Não foi possível criar o diretório de destino",
"thumbnail_image-type": "Tipo de imagem não suportado",
"thumbnail_gd-library": "Configuração da biblioteca GD incompleta: função $1 em falta",
"thumbnail_image-size-zero": "O tamanho do ficheiro de imagem parece ser zero.",
"thumbnail_image-missing": "Ficheiro em falta: $1",
"thumbnail_image-failure-limit": "Ocorreram demasiadas tentativas recentes ($1 ou mais) de criação desta miniatura. Tente novamente mais tarde, por favor.",
"import": "Importar páginas",
"importinterwiki": "Importar de uma outra wiki",
"import-interwiki-text": "Selecione uma wiki e um título de página a importar.\nAs datas das edições e os seus editores serão mantidos.\nTodas as ações de importação a partir de outras wikis são registadas no [[Special:Log/import|registo de importações]].",
"import-interwiki-sourcewiki": "Wiki de origem:",
"import-interwiki-sourcepage": "Página de origem:",
"import-interwiki-history": "Copiar todas as revisões desta página",
"import-interwiki-templates": "Incluir todas as predefinições e páginas transcluídas",
"import-interwiki-submit": "Importar",
"import-mapping-default": "Importar para o espaço nominal original",
"import-mapping-namespace": "Importar para um domínio:",
"import-mapping-subpage": "Importar como sub-páginas da seguinte página:",
"import-upload-filename": "Nome do ficheiro:",
"import-upload-username-prefix": "Prefixo para o nome de utilizador:",
"import-assign-known-users": "Atribuir as edições aos utilizadores locais se o utilizador nomeado existir localmente",
"import-comment": "Comentário:",
"importtext": "Exporte o ficheiro da wiki de origem utilizando o [[Special:Export|utilitário de exportação de páginas]].\nGrave o ficheiro no seu dispositivo e carregue-o aqui.",
"importstart": "A importar páginas...",
"import-revision-count": "{{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
"importnopages": "Não existem páginas a importar.",
"imported-log-entries": "{{PLURAL:$1|Foi importada $1 entrada|Foram importadas $1 entradas}} de registo.",
"importfailed": "A importação falhou: $1",
"importunknownsource": "Tipo da fonte de importação desconhecido",
"importnoprefix": "Não foi fornecido nenhum prefixo interwiki para o nome de utilizador",
"importcantopen": "Não foi possível abrir o ficheiro a importar",
"importbadinterwiki": "Hiperligação interwikis incorreta",
"importsuccess": "Importação completa!",
"importnosources": "Não foram definidas as wikis das quais importar e o carregamento direto de históricos encontra-se desativado.",
"importnofile": "Não foi carregado nenhum ficheiro de importação.",
"importuploaderrorsize": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nO ficheiro é maior do que o tamanho máximo permitido.",
"importuploaderrorpartial": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nO ficheiro foi recebido parcialmente.",
"importuploaderrortemp": "O carregamento do ficheiro importado falhou.\nNão há um diretório temporário.",
"import-parse-failure": "Falha ao importar dados XML",
"import-noarticle": "Sem páginas para importar!",
"import-nonewrevisions": "Não foi importada nenhuma revisão (já estavam todas presentes ou foram ignoradas devido a erros).",
"xml-error-string": "$1 na linha $2, coluna $3 (byte $4): $5",
"import-upload": "Enviar dados em XML",
"import-token-mismatch": "Perda de dados da sessão.\n\nA sua sessão pode ter sido encerrada. '''Verifique se ainda está autenticado e tente novamente, por favor'''. \nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite cookies deste sítio.",
"import-invalid-interwiki": "Não é possível importar da wiki especificada.",
"import-error-edit": "A página \"$1\" não foi importada porque não tem permissão para editá-la.",
"import-error-interwiki": "A página \"$1\" não foi importada porque o nome dela está reservado para hiperligações externas (interwikis).",
"import-error-special": "A página \"$1\" não foi importada porque pertence a um espaço nominal especial que não permite páginas.",
"import-error-invalid": "A página \"$1\" não foi importada porque o nome para o qual seria importada é inválido nesta wiki.",
"import-error-unserialize": "Não foi possível anular a seriação da revisão $2 da página \"$1\". Foi reportado que a revisão usava o modelo de conteúdo $3, seriado como $4.",
"import-error-bad-location": "A revisão $2, que usa o modelo de conteúdo $3, não pode ser gravada em \"$1\" nesta wiki, porque o modelo não é suportado nessa página.",
"import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opção errada|Opções erradas}}: name
, da página de estados, não deve estar em branco.",
"invalid-langconvert-attrs": "Erro: Os atributos from
e to
da etiqueta langconvert não podem estar vazios e devem conter códigos BCP 47 de variantes conversíveis da mesma língua.",
"version": "Versão",
"version-extensions": "Extensões instaladas",
"version-extensions-no-ext": "Neste momento, não há nenhuma extensão instalada.",
"version-skins": "Temas instalados",
"version-skins-no-skin": "Neste momento, não há nenhum tema instalado.",
"version-specialpages": "Páginas especiais",
"version-parserhooks": "''Hooks'' do analisador sintático",
"version-variables": "Variáveis",
"version-editors": "Editores",
"version-antispam": "Prevenção contra spam",
"version-other": "Diversos",
"version-mediahandlers": "Leitura e tratamento de multimédia",
"version-hooks": "Hooks",
"version-parser-extensiontags": "Extensões do analisador sintático",
"version-parser-function-hooks": "''Hooks'' das funções do analisador sintático",
"version-hook-name": "Nome do hook",
"version-hook-subscribedby": "Subscrito por",
"version-no-ext-name": "[sem nome]",
"version-license": "Licença do MediaWiki",
"version-ext-license": "Licença",
"version-ext-colheader-name": "Extensão",
"version-skin-colheader-name": "Tema",
"version-ext-colheader-version": "Versão",
"version-ext-colheader-license": "Licença",
"version-ext-colheader-description": "Descrição",
"version-ext-colheader-credits": "Autores",
"version-license-title": "Licença para $1",
"version-license-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada da licença para esta extensão.",
"version-credits-title": "Créditos de autoria da extensão $1",
"version-credits-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada dos créditos para esta extensão.",
"version-poweredby-credits": "Esta é uma wiki [https://www.mediawiki.org/ MediaWiki], copyright © 2001-$1 $2.",
"version-poweredby-others": "outros",
"version-poweredby-translators": "os tradutores da translatewiki.net",
"version-poweredby-various": "Vários autores",
"version-credits-summary": "Gostaríamos de reconhecer as seguintes pessoas pela sua contribuição para o [[Special:Version|MediaWiki]].",
"version-license-info": "O MediaWiki é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nO MediaWiki é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; inclusive, sem a garantia implícita da POSSIBILIDADE DE SER COMERCIALIZADO ou de ADEQUAÇÃO PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html leia-a na internet].",
"version-software": "Software instalado",
"version-software-product": "Produto",
"version-software-version": "Versão",
"version-entrypoints": "URL de ponto de entrada",
"version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponto de entrada",
"version-entrypoints-header-url": "URL",
"version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Caminho dos artigos]",
"version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Caminho dos scripts]",
"version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
"version-libraries-client": "Bibliotecas instaladas do lado do cliente",
"version-libraries-library": "Biblioteca",
"version-libraries-version": "Versão",
"version-libraries-license": "Licença",
"version-libraries-description": "Descrição",
"version-libraries-authors": "Autores",
"version-libraries-source": "Origem",
"redirect": "Redirecionar por nome de ficheiro, ou ID de utilizador, página, revisão ou registo",
"redirect-summary": "Esta página especial redireciona para um ficheiro (dado o nome do ficheiro), para uma página (dado o identificador numérico da página ou da revisão), para uma página de utilizador (dado o identificador numérico do utilizador) ou para uma entrada do registo (dado o identificador numérico da entrada no registo). Exemplos de utilização: [[{{#Special:Redirect}}/file/Flag_Bandeiras_lusófonas.JPG]], \n[[{{#Special:Redirect}}/page/12071]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/700]], [[{{#Special:Redirect}}/user/1]], ou [[{{#Special:Redirect}}/logid/18868382]].",
"redirect-submit": "Continuar",
"redirect-lookup": "Pesquisa:",
"redirect-value": "Valor:",
"redirect-user": "Identificador do utilizador",
"redirect-page": "Identificador da página",
"redirect-revision": "Identificador de revisão da página",
"redirect-file": "Nome do ficheiro",
"redirect-logid": "Identificador da entrada do registo",
"redirect-not-exists": "Valor não encontrado",
"redirect-not-numeric": "Valor não numérico",
"fileduplicatesearch": "Pesquisa de ficheiros duplicados",
"fileduplicatesearch-summary": "Pesquisa de ficheiros duplicados baseada no resumo criptográfico.",
"fileduplicatesearch-filename": "Nome do ficheiro:",
"fileduplicatesearch-submit": "Pesquisar",
"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 píxeis\n# Coloque fragmentos de expressões regulares (apenas a parte entre //) abaixo\n# Estas serão comparadas com os URL das imagens externas (com ligação direta)\n# As que corresponderem serão apresentadas como imagens, caso contrário apenas será apresentada uma hiperligação para a imagem\n# As linhas que começam com um símbolo de cardinal (#) são tratadas como comentários\n# Esta lista não distingue maiúsculas de minúsculas\n\n# Coloque todos os fragmentos de expressões regulares (regex) acima desta linha. Deixe esta linha exatamente como ela está", "tags": "Etiquetas de modificação válidas", "tag-filter": "Filtro de [[Special:Tags|etiquetas]]:", "tag-filter-submit": "Filtrar", "tag-hidden": "$1 (etiqueta oculta)", "tag-list-wrapper": "[[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2", "tag-mw-contentmodelchange": "alteração do modelo de conteúdo", "tag-mw-contentmodelchange-description": "Edições que [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel alteram o modelo de conteúdo] de uma página", "tag-mw-new-redirect": "Novo redirecionamento", "tag-mw-new-redirect-description": "Edições que criam um redirecionamento novo ou tornam uma página num redirecionamento", "tag-mw-removed-redirect": "Redirecionamento removido", "tag-mw-removed-redirect-description": "Edições que alteram um redirecionamento existente para um não-redirecionamento", "tag-mw-changed-redirect-target": "Destino de redirecionamento alterado", "tag-mw-changed-redirect-target-description": "Edições que modificam o destino de um redirecionamento", "tag-mw-blank": "Esvaziamento", "tag-mw-blank-description": "Edições que esvaziam uma página", "tag-mw-replace": "Substituição", "tag-mw-replace-description": "Edições que removem mais de 90% do conteúdo de uma página", "tag-mw-rollback": "Reversão", "tag-mw-rollback-description": "Edições que revertem edições anteriores usando a hiperligação desfazer", "tag-mw-undo": "Desfazer", "tag-mw-undo-description": "Edições que desfazem edições anteriores usando a hiperligação «desfazer»", "tag-mw-manual-revert": "Reversão manual", "tag-mw-manual-revert-description": "Edições que restauram manualmente a página para um estado anterior preciso", "tag-mw-reverted": "Revertida", "tag-mw-reverted-description": "Edições posteriormente revertidas por outra edição", "tag-mw-server-side-upload": "Carregamento via servidor", "tag-mw-server-side-upload-description": "Ficheiros multimédia que foram carregados por um ficheiro de comandos de manutenção", "tags-title": "Etiquetas de modificação válidas", "tags-intro": "Esta página lista as etiquetas com que o software poderá marcar uma edição e o respetivo significado.", "tags-tag": "Nome da etiqueta", "tags-display-header": "Surgimento nas listas de modificações", "tags-description-header": "Descrição completa do significado", "tags-source-header": "Origem", "tags-active-header": "Ativa?", "tags-hitcount-header": "Modificações etiquetadas", "tags-actions-header": "Ações", "tags-active-yes": "Sim", "tags-active-no": "Não", "tags-source-software": "Definida pelo software", "tags-source-extension": "Definida pelo software", "tags-source-manual": "Aplicada manualmente pelos utilizadores e robôs", "tags-source-none": "Já não está em uso", "tags-hidden": "(oculta)", "tags-edit": "editar", "tags-delete": "eliminar", "tags-activate": "ativar", "tags-deactivate": "desativar", "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificação|modificações}}", "tags-manage-no-permission": "Não tem permissão para gerir etiquetas de modificação.", "tags-manage-blocked": "Não pode gerir etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.", "tags-create-heading": "Criar nova etiqueta", "tags-create-explanation": "Por definição, etiquetas recém-criadas estarão disponíveis para utilização por utilizadores e robôs.", "tags-create-tag-name": "Nome da etiqueta:", "tags-create-reason": "Motivo:", "tags-create-submit": "Criar", "tags-create-no-name": "Deve especificar um nome para a etiqueta.", "tags-create-invalid-chars": "Os nomes das etiquetas não podem conter vírgulas (
,
), barras verticais (|
) ou barras (/
).",
"tags-create-invalid-title-chars": "Os nomes das etiquetas não devem conter caracteres que não podem ser usados em títulos de página.",
"tags-create-already-exists": "A etiqueta \"$1\" já existe.",
"tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|O seguinte aviso foi encontrado|Os seguintes avisos foram encontrados}} ao tentar criar a etiqueta \"$1\":",
"tags-create-warnings-below": "Pretende continuar com a criação da etiqueta?",
"tags-delete-title": "Eliminar etiqueta",
"tags-delete-explanation-initial": "Está prestes a eliminar a etiqueta \"$1\" da base de dados.",
"tags-delete-explanation-in-use": "Será removida de {{PLURAL:$2|$2 edição ou entrada de registo|todas as $2 edições e/ou entradas de registo}} em que está atualmente aplicada.",
"tags-delete-explanation-warning": "Esta ação é irreversível e não pode ser desfeita, nem mesmo por administradores da base de dados. Tenha a certeza de que é esta etiqueta que pretende eliminar.",
"tags-delete-explanation-active": "A etiqueta \"$1\" ainda está ativa e continuará a ser aplicada no futuro. Para impedir que isto aconteça, dirija-se ao local, ou locais, em que a etiqueta é aplicada e desative-a lá.",
"tags-delete-reason": "Motivo:",
"tags-delete-submit": "Eliminar irreversivelmente esta etiqueta",
"tags-delete-not-allowed": "Etiquetas definidas por uma extensão não podem ser eliminadas, a menos que a extensão, especificamente, o permita.",
"tags-delete-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" está aplicada em mais que $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}}, o que significa que não pode ser eliminada.",
"tags-delete-warnings-after-delete": "A etiqueta \"$1\" foi eliminada, mas {{PLURAL:$2|o seguinte aviso foi encontrado|os seguintes avisos foram encontrados}}:",
"tags-delete-no-permission": "Não tem permissão para eliminar etiquetas de modificação.",
"tags-activate-title": "Ativar etiqueta",
"tags-activate-question": "Está prestes a ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-reason": "Motivo:",
"tags-activate-not-allowed": "Não é possível ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-activate-submit": "Ativar",
"tags-deactivate-title": "Desativar etiqueta",
"tags-deactivate-question": "Está prestes a desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-reason": "Motivo:",
"tags-deactivate-not-allowed": "Não é possível desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-submit": "Desativar",
"tags-apply-no-permission": "Não tem privilégios para aplicar alterações a etiquetas em conjunto com as suas modificações.",
"tags-apply-blocked": "Não pode aplicar etiquetas de modificação nas suas alterações enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
"tags-apply-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser aplicada manualmente.",
"tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser aplicada|As seguintes etiquetas não podem ser aplicadas}} manualmente: $1",
"tags-update-no-permission": "Não tem privilégios para adicionar ou remover etiquetas de revisões individuais ou entradas de registo.",
"tags-update-blocked": "Não pode adicionar ou remover etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
"tags-update-add-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser adicionada manualmente.",
"tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser adicionada|As seguintes etiquetas não podem ser adicionadas}} manualmente: $1",
"tags-update-remove-not-allowed-one": "A remoção da etiqueta \"$1\" não é permitida.",
"tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser removida|As seguintes etiquetas não podem ser removidas}} manualmente: $1",
"tags-edit-title": "Editar etiquetas",
"tags-edit-manage-link": "Gerir etiquetas",
"tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:",
"tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Entrada de registo selecionada|Entradas de registo selecionadas}}:",
"tags-edit-revision-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta revisão|de todas as $1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta entrada de registo|de todas as $1 entradas de registo}}",
"tags-edit-existing-tags": "Etiquetas existentes:",
"tags-edit-existing-tags-none": "Nenhuma",
"tags-edit-new-tags": "Novas etiquetas:",
"tags-edit-add": "Adicionar estas etiquetas:",
"tags-edit-remove": "Remover estas etiquetas:",
"tags-edit-remove-all-tags": "(remover todas as etiquetas)",
"tags-edit-chosen-placeholder": "Selecione algumas etiquetas",
"tags-edit-chosen-no-results": "Não foram encontradas correspondências de etiquetas",
"tags-edit-reason": "Motivo:",
"tags-edit-revision-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta revisões|$1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta entrada de registo|$1 entradas de registo}}",
"tags-edit-success": "As alterações foram aplicadas.",
"tags-edit-failure": "As alterações não puderam ser aplicadas:\n$1",
"tags-edit-nooldid-title": "Revisão de página inválida",
"tags-edit-nooldid-text": "Não foi especificada nenhuma revisão na qual será realizada esta ação, ou a revisão especificada não existe.",
"tags-edit-none-selected": "Por favor, selecione pelo menos uma etiqueta para adicionar ou remover.",
"comparepages": "Comparar páginas",
"compare-page1": "Página 1",
"compare-page2": "Página 2",
"compare-rev1": "Edição 1",
"compare-rev2": "Edição 2",
"compare-submit": "Comparar",
"compare-revision-not-exists": "A revisão que especificou não existe.",
"diff-form": "Diferenças",
"diff-form-oldid": "Identificador da revisão anterior (opcional)",
"diff-form-revid": "Identificador da revisão a comparar",
"diff-form-submit": "Mostrar diferenças",
"diff-form-other-revid": "Identificador da revisão",
"diff-form-error-revid": "Introduzir identificador numérico da revisão",
"permanentlink": "Hiperligação permanente",
"permanentlink-revid": "Identificador de revisão",
"permanentlink-submit": "Ir para a revisão",
"newsection": "Secção nova",
"newsection-page": "Página de destino",
"newsection-submit": "Ir para a página",
"editpage": "Editar uma página",
"specialeditpage-page": "Página de destino",
"specialeditpage-submit": "Ir para a página",
"deletepage": "Eliminar uma página",
"specialdeletepage-page": "Página a eliminar",
"specialdeletepage-submit": "Ir para a página",
"pageinfo": "Informação da página",
"specialpageinfo-page": "Página de destino",
"specialpageinfo-submit": "Ir para a página",
"pagehistory": "Historial da página",
"specialpagehistory-page": "Página de destino",
"specialpagehistory-submit": "Ir para a página",
"protectpage": "Proteger uma página",
"specialprotectpage-page": "Página a proteger",
"specialprotectpage-submit": "Ir para a página",
"purge": "Purgar",
"specialpurge-page": "Página de destino",
"specialpurge-submit": "Ir para a página",
"dberr-problems": "Desculpe! Este sítio está com dificuldades técnicas.",
"dberr-again": "Experimente esperar alguns minutos e atualizar.",
"dberr-info": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados: $1)",
"dberr-info-hidden": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados)",
"htmlform-invalid-input": "Existem problemas com alguns dos dados introduzidos.",
"htmlform-select-badoption": "O valor que especificou não é uma opção válida.",
"htmlform-int-invalid": "O valor que especificou não é um inteiro.",
"htmlform-float-invalid": "O valor que especificou não é um número.",
"htmlform-int-toolow": "O valor que especificou é inferior ao mínimo de $1.",
"htmlform-int-toohigh": "O valor que especificou é superior ao máximo de $1.",
"htmlform-multiselect-toomany": "O número de elementos que especificou excede o máximo de $1.",
"htmlform-required": "Este valor é necessário.",
"htmlform-submit": "Enviar",
"htmlform-reset": "Desfazer alterações",
"htmlform-selectorother-other": "Outros",
"htmlform-no": "Não",
"htmlform-yes": "Sim",
"htmlform-chosen-placeholder": "Selecione uma opção",
"htmlform-cloner-create": "Adicionar mais",
"htmlform-cloner-delete": "Remover",
"htmlform-cloner-required": "Pelo menos um valor é necessário.",
"htmlform-date-placeholder": "AAAA-MM-DD",
"htmlform-time-placeholder": "HH:MM:SS",
"htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-MM-DD HH:MM:SS",
"htmlform-date-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data. Tente usar o formato AAAA-MM-DD.",
"htmlform-time-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como hora. Tente usar o formato HH:MM:SS.",
"htmlform-datetime-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data e hora. Tente usar o formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.",
"htmlform-date-toolow": "O valor especificado é anterior à data mais antiga que é permitida, $1.",
"htmlform-date-toohigh": "O valor especificado é posterior à data mais recente que é permitida, $1.",
"htmlform-time-toolow": "O valor especificado é anterior à hora mínima permitida, $1.",
"htmlform-time-toohigh": "O valor especificado é anterior à hora máxima permitida, $1.",
"htmlform-datetime-toolow": "O valor especificado é anterior à data e hora mínima permitida, $1.",
"htmlform-datetime-toohigh": "O valor especificado é posterior à data e hora máxima permitida, $1.",
"htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] não se encontra no domínio \"{{ns:$2}}\".",
"htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" não é um título que possa ser atribuído a uma página",
"htmlform-title-not-exists": "$1 não existe.",
"htmlform-title-interwiki": "$1 é um título interwikis, deve ser local.",
"htmlform-user-not-exists": "$1 não existe.",
"htmlform-user-not-valid": "$1 não é um nome de utilizador válido.",
"htmlform-tag-not-allowed": "$1 não é uma etiqueta permitida",
"logentry-delete-delete": "$1 apagou a página $3",
"logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} o redirecionamento $3, sobrescrevendo-o",
"logentry-delete-delete_redir2": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} o redirecionamento $3, sobrescrevendo-o",
"logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3 ($4)",
"logentry-delete-restore-nocount": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3",
"restore-count-revisions": "{{PLURAL:$1|1 revisão|$1 revisões}}",
"restore-count-files": "{{PLURAL:$1|1 ficheiro|$1 ficheiros}}",
"logentry-delete-event": "$1 alterou a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
"logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de revisões na página $3",
"logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|suprimiu}} a página $3",
"logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
"logentry-suppress-revision": "$1 alterou secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
"logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de revisões da página $3",
"revdelete-content-hid": "conteúdo oculto",
"revdelete-summary-hid": "resumo da edição oculto",
"revdelete-uname-hid": "nome de utilizador ocultado",
"revdelete-content-unhid": "conteúdo desocultado",
"revdelete-summary-unhid": "resumo de edição desocultado",
"revdelete-uname-unhid": "nome de utilizador desocultado",
"revdelete-restricted": "restrições a administradores aplicadas",
"revdelete-unrestricted": "restrições a administradores removidas",
"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} {{GENDER:$4|$3}}",
"logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-partialblock-block-page": "{{PLURAL:$1|da página|das páginas}} $2",
"logentry-partialblock-block-ns": "{{PLURAL:$1|do espaço nominal|dos espaços nominais}} $2",
"logentry-partialblock-block-action": "o {{PLURAL: $1 | ação | ações}} $2",
"logentry-partialblock-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
"logentry-partialblock-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
"logentry-non-editing-block-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede as operações especificadas que não são edições, com um prazo de expiração de $5 $6",
"logentry-non-editing-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir as operações especificadas que não são edições, com um prazo de expiração de $5 $6",
"logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 através de carregamento de ficheiro",
"logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 por carregamento de ficheiro($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
"logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de outra wiki",
"logentry-import-interwiki-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de $5 ($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fundiu}} $3 com $4 (edições até $5)",
"logentry-move-move": "$1 moveu $3 para $4",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 moveu $3 para $4 sem deixar um redirecionamento",
"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4",
"logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4, suprimindo o primeiro",
"logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} automaticamente a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-newusers-newusers": "A conta de utilizador $1 foi {{GENDER:$2|criada}}",
"logentry-newusers-create": "A conta de utilizador $1 foi criada",
"logentry-newusers-create2": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1",
"logentry-newusers-byemail": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1 e a palavra-passe foi enviada por correio eletrónico",
"logentry-newusers-autocreate": "A conta de utilizador $1 foi criada automaticamente",
"logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} as preferências de proteção de $4 para $3",
"logentry-protect-unprotect": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a proteção de $3",
"logentry-protect-protect": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4",
"logentry-protect-protect-cascade": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4 [em cascata]",
"logentry-protect-modify": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as configurações de proteção de $3 $4",
"logentry-protect-modify-cascade": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as configurações de proteção de $3 $4 [em cascata]",
"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} os privilégios {{GENDER:$3|do utilizador|da utilizadora}} $3 de $4 para $5",
"logentry-rights-rights-legacy": "$1 alterou os grupos de $3",
"logentry-rights-autopromote": "$1 foi automaticamente {{GENDER:$2|promovido|promovida}} de $4 a $5",
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} $3",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} uma nova versão de $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|reverteu}} $3 para uma versão antiga",
"log-name-managetags": "Registo de gestão de etiquetas",
"log-description-managetags": "Esta página lista as tarefas de gestão relacionadas com [[Special:Tags|etiquetas]]. O registo contém apenas ações realizadas manualmente por um administrador; etiquetas podem ser criadas ou eliminadas pelo ''software'' da wiki sem uma entrada a ser gravada neste registo.",
"logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a etiqueta \"$4\"",
"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} a etiqueta \"$4\" (removida de $5 {{PLURAL:$5|edição ou entrada de registo|edições e/ou entradas de registo}})",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|ativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
"log-name-tag": "Registo de etiquetas",
"log-description-tag": "Esta página mostra utilizadores adicionam ou removem [[Special:Tags|etiquetas]] a partir de revisões individuais ou entradas de registo. O registo não lista ações relacionadas com as etiquetas quando estas ocorrem como parte de uma edição, eliminação ou ação semelhante.",
"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à entrada de registo $5 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da entrada de registo $5 da página $3",
"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na revisão $4 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na entrada de registo $5 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
"rightsnone": "(nenhum)",
"rightslogentry-temporary-group": "$1 (temporário, até $2)",
"feedback-cancel": "Cancelar",
"feedback-close": "Concluído",
"feedback-external-bug-report-button": "Assinalar erro técnico",
"feedback-dialog-title": "Enviar opinião",
"feedback-dialog-intro": "Pode usar o fácil formulário abaixo para enviar os seus comentários. A sua opinião será adicionada à página \"$1\", juntamente com o seu nome de utilizador(a).",
"feedback-error1": "Erro: O resultado da API não foi reconhecido",
"feedback-error4": "Erro: Não foi possível enviar o seu comentário sobre o título selecionado",
"feedback-message": "Mensagem:",
"feedback-subject": "Assunto:",
"feedback-submit": "Enviar",
"feedback-terms": "Entendo que as informações de meu agente de utilizador inclui a informação acerca da versão exata de meu navegador e sistema operacional e que serão partilhadas publicamente juntamente aos meus comentários.",
"feedback-termsofuse": "Concordo em fornecer comentários de acordo com as condições de utilização.",
"feedback-thanks": "Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página \"[$2 $1]\".",
"feedback-thanks-title": "Obrigado!",
"feedback-useragent": "Agente de utilizador:",
"searchsuggest-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
"searchsuggest-containing": "Procurar páginas que contenham",
"search-match-redirect-label": "Ir para a correspondência exata na pesquisa",
"search-match-redirect-help": "Selecionar para ir diretamente para uma página quando o título dessa página corresponde ao texto que pesquisou",
"search-thumbnail-extra-namespaces-label": "Mostrar miniaturas em Especial:Pesquisar nos computadores de secretária",
"search-thumbnail-extra-namespaces-message": "Apresenta miniaturas para os resultados {{PLURAL:$2|do espaço nominal|dos espaços nominais}} $1 na página {{#special:search}}",
"searchlimit-label": "Número de resultados de pesquisa a mostrar em cada página:",
"searchlimit-help": "Número máximo: $1",
"api-clientside-error-noconnect": "Não foi possível ligar ao servidor. Certifique-se de que tem ligação à Internet e tente novamente.",
"api-clientside-error-http": "Servidor devolveu um erro: HTTP $1.",
"api-clientside-error-timeout": "O servidor não respondeu no prazo esperado.",
"api-clientside-error-aborted": "O pedido foi abortado.",
"api-clientside-error-invalidresponse": "Resposta inválida do servidor.",
"api-error-badtoken": "Erro interno: Chave incorrecta.",
"api-error-emptypage": "Não é permitido criar páginas novas vazias.",
"api-error-publishfailed": "Erro interno: Servidor não conseguiu publicar ficheiro temporário.",
"api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor não conseguiu armazenar o ficheiro temporário.",
"api-error-unknown-warning": "Aviso desconhecido: \"$1\".",
"api-error-unknownerror": "Erro desconhecido: \"$1\".",
"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}",
"duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
"duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}",
"duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}",
"duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}",
"duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}",
"duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milénio|milénios}}",
"rotate-comment": "Imagem rodada em $1 {{PLURAL:$1|grau|graus}} no sentido dos ponteiros do relógio",
"limitreport-title": "Dados de caracterização do analisador sintático:",
"limitreport-cputime": "Tempo de utilização da CPU",
"limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-walltime": "Tempo real de utilização",
"limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-ppvisitednodes": "Número de nós visitados pelo pré-processador",
"limitreport-postexpandincludesize": "Tamanho de inclusão após expansão",
"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-templateargumentsize": "Tamanho dos argumentos da predefinição",
"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-expansiondepth": "Profundidade máxima de expansão",
"limitreport-expensivefunctioncount": "Número de funções exigentes do analisador sintático",
"limitreport-unstrip-depth": "Profundidade da recursividade da remoção de etiquetas",
"limitreport-unstrip-depth-value": "$1/$2",
"limitreport-unstrip-size": "Dimensão, após expansão, da remoção de etiquetas (unstrip)",
"limitreport-unstrip-size-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"expandtemplates": "Expandir predefinições",
"expand_templates_intro": "Esta página especial recebe texto wiki e expande recursivamente todas as predefinições nele existentes.\nTambém expande funções do analisador sintático, tais como\n$wgDefaultSkin
, $1
, não está disponível.\n\nA instalação parece incluir {{PLURAL:$4|o seguinte tema|os seguintes temas}}. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como {{PLURAL:$4|ativá-lo|ativá-los e escolher o tema padrão}}.\n\n$2\n\n; Se acabou de instalar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório skins/
nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git.\n\n; Se fez uma atualização do MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não ativam automaticamente os temas instalados (consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Autodescoberta do Tema]). Pode copiar {{PLURAL:$5|a linha seguinte|as linhas seguintes}} para o ficheiro LocalSettings.php
para ativar {{PLURAL:$5|o tema instalado|os temas instalados}}:\n\n$3\n\n; Se acabou de modificar o
LocalSettings.php
:\n: Verifique cuidadosamente se o nome de cada tema está bem soletrado.",
"default-skin-not-found-no-skins": "O tema padrão da sua wiki definido em $wgDefaultSkin
, $1
, não está disponível.\n\nNão tem nenhum tema instalado.\n\n; Se acabou de instalar ou atualizar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não incluem qualquer tema no repositório principal. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório skins/
nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como ativar temas e escolher o tema padrão.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* $1
/ $2 (ativado)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* $1
/ $2 (desativado)",
"mediastatistics": "Estatísticas de multimédia",
"mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de ficheiro carregados. Inclui apenas a versão mais recente de cada ficheiro. Versões antigas ou eliminadas não estão incluídas.",
"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
"mediastatistics-bytespertype": "Tamanho total desta secção de {{PLURAL:$4|$4 ficheiro|$4 ficheiros}} ($5%): {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%).",
"mediastatistics-allbytes": "Tamanho {{PLURAL:$3|do ficheiro|total dos $3 ficheiros}}: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2).",
"mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
"mediastatistics-table-extensions": "Extensões possíveis",
"mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
"mediastatistics-table-totalbytes": "Tamanho combinado",
"mediastatistics-header-unknown": "Desconhecido",
"mediastatistics-header-bitmap": "Imagens em mapa de bits",
"mediastatistics-header-drawing": "Desenhos (imagens vetoriais)",
"mediastatistics-header-audio": "Áudio",
"mediastatistics-header-video": "Vídeo",
"mediastatistics-header-multimedia": "Rich media",
"mediastatistics-header-office": "Documentos",
"mediastatistics-header-text": "Textuais",
"mediastatistics-header-executable": "Executáveis",
"mediastatistics-header-archive": "Formatos compactados",
"mediastatistics-header-total": "Todos os ficheiros",
"json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vírgula desnecessária foi removida|vírgulas desnecessárias foram removidas}} do código JSON",
"json-error-unknown": "Houve um problema com o JSON. Erro: $1",
"json-error-depth": "A profundidade máxima do ''stack'' foi excedida",
"json-error-state-mismatch": "Código JSON inválido ou mal formatado",
"json-error-ctrl-char": "Erro de carácter de controlo, possivelmente codificado incorretamente",
"json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
"json-error-utf8": "Caracteres UTF-8 mal formatados, possivelmente codificado incorretamente",
"json-error-invalid-property-name": "O nome de propriedade descodificado é inválido",
"json-error-utf16": "Carateres UTF-16 malformados, possivelmente devido a codificação incorreta",
"headline-anchor-title": "Hiperligação para esta secção",
"special-tab-contribute-short": "Contribuir",
"special-tab-contributions-short": "Ver contribuições",
"special-characters-group-latin": "Latim",
"special-characters-group-latinextended": "Latim expandido",
"special-characters-group-ipa": "AFI (IPA)",
"special-characters-group-symbols": "Símbolos",
"special-characters-group-greek": "Grego",
"special-characters-group-greekextended": "Grego estendido",
"special-characters-group-cyrillic": "Cirílico",
"special-characters-group-arabic": "Árabe",
"special-characters-group-arabicextended": "Arábico estendido",
"special-characters-group-persian": "Persa",
"special-characters-group-hebrew": "Hebraico",
"special-characters-group-bangla": "Bangla",
"special-characters-group-tamil": "Tâmil",
"special-characters-group-telugu": "Telugo",
"special-characters-group-sinhala": "Cingalês",
"special-characters-group-gujarati": "Guzerate",
"special-characters-group-devanagari": "Devanágari",
"special-characters-group-thai": "Tailandês",
"special-characters-group-lao": "Laociano",
"special-characters-group-khmer": "Cambojano",
"special-characters-group-canadianaboriginal": "Aborígene canadiano",
"special-characters-group-runes": "Runas",
"special-characters-title-endash": "hífen",
"special-characters-title-emdash": "travessão",
"special-characters-title-minus": "sinal de subtração",
"mw-widgets-abandonedit": "Tem a certeza de que deseja sair do modo de edição sem antes publicar as alterações?",
"mw-widgets-abandonedit-discard": "Descartar edições",
"mw-widgets-abandonedit-keep": "Continuar a editar",
"mw-widgets-abandonedit-title": "Tem a certeza?",
"mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Não foi possível copiar para a área de transferência.",
"mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Copiado para a área de transferência.",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "Não foi selecionada nenhuma data",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
"mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Procurar ficheiros multimédia",
"mw-widgets-mediasearch-recent-uploads": "{{GENDER:$1|Os seus}} carregamentos recentes",
"mw-widgets-mediasearch-noresults": "Não foram encontrados resultados.",
"mw-widgets-mediasearch-results-aria-label": "Resultados da pesquisa de multimédia",
"mw-widgets-table-row-delete": "Apagar linha",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a página ainda não existe.",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redireciona para $1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Adicionar uma categoria...",
"mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
"mw-widgets-tagmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
"mw-widgets-titlesmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
"date-range-from": "Da data:",
"date-range-to": "Até à data:",
"session-page-restricted": "Não está autorizado a editar esta página usando a concessão de permissões atual",
"sessionmanager-tie": "Não se pode combinar mais de um tipo de autenticação de pedidos: $1.",
"sessionprovider-generic": "Sessões $1",
"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessões baseadas em cookies",
"sessionprovider-nocookies": "Os cookies podem estar desativados. Certifique-se de que os cookies estão ativados e inicie novamente.",
"randomrootpage": "Página aleatória de raiz",
"log-action-filter-block": "Tipo de bloqueio:",
"log-action-filter-contentmodel": "Tipo de alteração do modelo de conteúdo:",
"log-action-filter-delete": "Tipo de eliminação:",
"log-action-filter-import": "Tipo de importação:",
"log-action-filter-managetags": "Tipo de ação de gestão de etiqueta:",
"log-action-filter-move": "Tipo de movimentação:",
"log-action-filter-newusers": "Tipo de criação de conta:",
"log-action-filter-patrol": "Tipo de patrulha:",
"log-action-filter-protect": "Tipo de proteção:",
"log-action-filter-rights": "Tipo de alteração de privilégio:",
"log-action-filter-suppress": "Tipo de supressão:",
"log-action-filter-upload": "Tipo de carregamento:",
"log-action-filter-all": "Todas",
"log-action-filter-block-block": "Bloqueio",
"log-action-filter-block-reblock": "Alteração de bloqueio",
"log-action-filter-block-unblock": "Desbloqueio",
"log-action-filter-contentmodel-change": "Alteração do modelo de conteúdo",
"log-action-filter-contentmodel-new": "Criação de página com modelo de conteúdo não padronizado",
"log-action-filter-delete-delete": "Eliminação de página",
"log-action-filter-delete-delete_redir": "Sobrescrição de redirecionamento",
"log-action-filter-delete-delete_redir2": "Sobrescrição de redirecionamento",
"log-action-filter-delete-restore": "Restauro de página",
"log-action-filter-delete-event": "Eliminação de registo",
"log-action-filter-delete-revision": "Eliminação de revisão",
"log-action-filter-import-interwiki": "Importação transwikis",
"log-action-filter-import-upload": "Importação por carregamento XML",
"log-action-filter-managetags-create": "Criação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-delete": "Eliminação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-activate": "Ativação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-deactivate": "Desativação de etiqueta",
"log-action-filter-move-move": "Movimentação sem sobrescrever páginas de redirecionamento",
"log-action-filter-move-move_redir": "Movimentação sobrescrevendo páginas de redirecionamento",
"log-action-filter-newusers-create": "Criação por utilizador anónimo",
"log-action-filter-newusers-create2": "Criação por utilizador registado",
"log-action-filter-newusers-autocreate": "Criação automática",
"log-action-filter-newusers-byemail": "Criação com palavra-passe enviada por correio eletrónico",
"log-action-filter-patrol-patrol": "Patrulha manual",
"log-action-filter-patrol-autopatrol": "Patrulha automática",
"log-action-filter-protect-protect": "Proteção",
"log-action-filter-protect-modify": "Alteração da proteção",
"log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteção",
"log-action-filter-protect-move_prot": "Proteção de movimentações",
"log-action-filter-rights-rights": "Alteração manual",
"log-action-filter-rights-autopromote": "Alteração automática",
"log-action-filter-suppress-event": "Supressão de registo",
"log-action-filter-suppress-revision": "Supressão de revisões",
"log-action-filter-suppress-delete": "Supressão de página",
"log-action-filter-suppress-block": "Supressão de utilizadores por bloqueio",
"log-action-filter-suppress-reblock": "Supressão de utilizador por rebloqueio",
"log-action-filter-upload-upload": "Novo carregamento",
"log-action-filter-upload-overwrite": "Recarregamento",
"log-action-filter-upload-revert": "Reverter",
"authmanager-authn-not-in-progress": "A autenticação não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-authn-no-primary": "As informações de identificação fornecidas não podem ser autenticadas.",
"authmanager-authn-no-local-user": "As credenciais fornecidas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki.",
"authmanager-authn-no-local-user-link": "As credenciais fornecidas são válidas mas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki. Inicie a sessão de outra forma, ou crie um novo utilizador, e terá a opção de ligar as credenciais anteriores a essa conta.",
"authmanager-authn-autocreate-failed": "A criação automática de uma conta local falhou: $1",
"authmanager-change-not-supported": "As credenciais fornecidas não podem ser alteradas porque ninguém as utiliza.",
"authmanager-create-disabled": "A criação de contas está desativada.",
"authmanager-create-from-login": "Para criar a sua conta, por favor, preencha os campos abaixo.",
"authmanager-create-not-in-progress": "A criação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-create-no-primary": "Não foi possível criar uma conta com as credenciais fornecidas.",
"authmanager-link-no-primary": "Não foi possível ligar a conta usando as credenciais fornecidas.",
"authmanager-link-not-in-progress": "A ligação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-autocreate-noperm": "A criação automática de contas não é permitida.",
"authmanager-autocreate-exception": "A criação automática de contas foi temporariamente desativada devido a erros prévios.",
"authmanager-userdoesnotexist": "A conta de utilizador(a) \"$1\" não está registada.",
"authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Se a palavra-passe deve ser recordada por um período superior à duração da sessão.",
"authmanager-username-help": "Nome de utilizador(a) para autenticação.",
"authmanager-password-help": "Palavra-passe para autenticação.",
"authmanager-domain-help": "Domínio para a autenticação externa.",
"authmanager-retype-help": "A palavra-passe novamente para confirmação.",
"authmanager-email-label": "Correio eletrónico",
"authmanager-email-help": "Endereço de correio eletrónico",
"authmanager-realname-label": "Nome verdadeiro",
"authmanager-realname-help": "Nome verdadeiro do utilizador",
"authmanager-provider-password": "Autenticação baseada em palavra-passe",
"authmanager-provider-password-domain": "Autenticação baseada em palavra-passe e domínio",
"authmanager-provider-temporarypassword": "Palavra-passe temporária",
"authprovider-confirmlink-message": "Com base nas tuas últimas tentativas para iniciar sessão, as seguintes contas podem ser ligadas à tua conta wiki. Vinculá-las permite que inicie sessão através das mesmas. Selecione quais pretende vincular.",
"authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que devem ser ligadas",
"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: Ligação realizada.",
"authprovider-confirmlink-failed": "A ligação das contas não foi totalmente realizada: $1",
"authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar depois de mostrar as mensagens de erro na ligação.",
"authprovider-resetpass-skip-label": "Ignorar",
"authprovider-resetpass-skip-help": "Ignorar redefinição de palavra-passe",
"authform-nosession-login": "A autenticação ocorreu, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
"authform-nosession-signup": "A conta foi criada, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
"authform-newtoken": "Chave em falta. $1",
"authform-notoken": "Chave em falta",
"authform-wrongtoken": "Chave errada",
"specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Não permitido",
"specialpage-securitylevel-not-allowed": "Desculpe, não tem permissão para utilizar esta página porque não foi possível verificar a sua identidade.",
"authpage-cannot-login": "Não é possível iniciar sessão.",
"authpage-cannot-login-continue": "Não é possível continuar a iniciar sessão. A sua sessão pode ter expirado.",
"authpage-cannot-create": "Não é possível iniciar a criação da conta.",
"authpage-cannot-create-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
"authpage-cannot-link": "Não é possível iniciar a associação da conta.",
"authpage-cannot-link-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
"cannotauth-not-allowed-title": "Permissão negada",
"cannotauth-not-allowed": "Não tem permissão para usar esta página",
"changecredentials": "Alterar credenciais",
"changecredentials-submit": "Alterar credenciais",
"changecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
"changecredentials-success": "As suas credenciais foram alteradas.",
"removecredentials": "Remover credenciais",
"removecredentials-submit": "Remover credenciais",
"removecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
"removecredentials-success": "As suas credenciais foram removidas.",
"credentialsform-provider": "Tipo de credenciais:",
"credentialsform-account": "Nome da conta:",
"cannotlink-no-provider-title": "Não existem contas vinculáveis",
"cannotlink-no-provider": "Não existem contas vinculáveis",
"linkaccounts": "Associar contas",
"linkaccounts-success-text": "A conta foi associada.",
"linkaccounts-submit": "Associar contas",
"cannotunlink-no-provider-title": "Não há contas associadas para desassociar",
"cannotunlink-no-provider": "Não há contas associadas que se possa desassociar.",
"unlinkaccounts": "Desassociar contas",
"unlinkaccounts-success": "A conta foi desassociada.",
"authenticationdatachange-ignored": "A alteração dos dados de autenticação não foi realizada. Talvez o fornecedor não tenha sido configurado?",
"userjsispublic": "Nota: As subpáginas de Javascript não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
"userjsonispublic": "Note, por favor: as subpáginas JSON não devem conter dados confidenciais, pois podem ser vistas por outros utilizadores.",
"usercssispublic": "Nota: As subpáginas de CSS não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
"userjsdangerous": "Nota: os ''scripts'' incluídos nesta página serão executados sempre que carregar uma página. A inserção de código malicioso aqui pode comprometer a integridade da conta. O código será executado quando antever as suas alterações à página.",
"restrictionsfield-badip": "Endereço IP (ou gama de endereços IP) inválido: $1",
"restrictionsfield-label": "Gamas de endereços IP permitidas:",
"restrictionsfield-help": "Um endereço IP ou uma gama CIDR por linha. Para ativar todos,\nuse: 0.0.0.0/0\n::/0", "restrictionsfields-pages-label": "Páginas cuja edição é permitida:", "restrictionsfields-pages-help": "Deixar em branco para permitir a edição de todas as páginas", "specialmute": "Silenciamento", "specialmute-success": "As suas preferências de silenciamento foram atualizadas. Ver todos os utilizadores silenciados nas [[Special:Preferences|suas preferências]].", "specialmute-submit": "Confirmar", "specialmute-label-mute-email": "Silenciar os correios eletrónicos {{GENDER:$1|deste utilizador|desta utilizadora}}", "specialmute-header": "Selecione as suas preferências de silenciamento para o utilizador {{BIDI:[[User:$1|$1]]}}, por favor.", "specialmute-error-invalid-user": "Não foi possível encontrar o nome de utilizador pedido.", "specialmute-error-email-disabled": "As funcionalidades de silenciamento estão indisponíveis porque o administrador da wiki desativou as funcionalidades de correio eletrónico da wiki.", "specialmute-error-mutelist-disabled": "As funcionalidades de silenciamento estão indisponíveis porque o administrador da wiki desativou as funcionalidades da lista de silenciamento de endereços de correio eletrónico da wiki.", "specialmute-error-no-email-set": "As funcionalidades de silenciamento estão indisponíveis porque não confirmou o seu endereço de correio eletrónico.", "specialmute-error-no-options": "As funcionalidades de silenciamento estão indisponíveis.", "specialmute-email-footer": "Para gerir as preferências de correio eletrónico do utilizador {{BIDI:$2}} visite o seguinte URL, por favor:\n$1", "specialmute-login-required": "Para alterar as suas preferências de silenciamento, inicie uma sessão, por favor.", "mute-preferences": "Preferências de silenciamento", "revid": "revisão $1", "pageid": "identificador de página $1", "rawhtml-notallowed": "As etiquetas <html> não podem ser utilizadas fora de páginas normais.", "gotointerwiki": "A sair da wiki {{SITENAME}}", "gotointerwiki-invalid": "O título especificado é inválido.", "gotointerwiki-external": "Está prestes a sair da wiki {{SITENAME}} para visitar [[$2]], que é um sítio externo.\n\n'''[$1 Continuar para $1]'''", "undelete-cantedit": "Não pode restaurar esta página porque não tem privilégios para a editar.", "undelete-cantcreate": "Não pode restaurar esta página porque não existe nenhuma página com este nome e não tem privilégios para criar esta página.", "pagedata-title": "Dados de página", "pagedata-text": "Esta página fornece uma interface de dados para páginas. Forneça o título da página no URL, usando a sintaxe de subpáginas, por favor.\n* Aplica-se a negociação de conteúdo com base no cabeçalho Accept do seu cliente. Isto significa que os dados da página serão fornecidos no formato preferido do seu cliente.", "pagedata-not-acceptable": "Não foi encontrado nenhum formato correspondente. Tipos MIME suportados: $1", "pagedata-bad-title": "Título inválido: $1.", "unregistered-user-config": "Por razões de segurança as subpáginas de utilizador com JavaScript, CSS e JSON não podem ser carregadas para utilizadores não registados.", "passwordpolicies": "Regras para palavras-passe", "passwordpolicies-summary": "Esta lista contém as normas efetivas para palavras-passe dos grupos de utilizadores definidos nesta wiki.", "passwordpolicies-group": "Grupo", "passwordpolicies-policies": "Normas e recomendações", "passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "A palavra-passe tem de ter pelo menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}", "passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "A palavra-passe tem de ter pelo menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} para poder iniciar sessão", "passwordpolicies-policy-passwordcannotbesubstringinusername": "A palavra-passe não pode estar contida no nome de utilizador", "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchdefaults": "A palavra-passe não pode corresponder a nenhuma de uma lista específica de palavras-passe por omissão", "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "A palavra-passe tem de ter menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}", "passwordpolicies-policy-passwordnotincommonlist": "A palavra-passe não pode constar da lista das 100 000 palavras-passe mais frequentes", "passwordpolicies-policyflag-forcechange": "deve mudar ao iniciar sessão", "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "sugerir alteração ao iniciar sessão", "mycustomjsredirectprotected": "Não tem autorização para editar esta página de JavaScript porque ela é um redirecionamento e não aponta para o interior do seu espaço do utilizador.", "deflate-invaliddeflate": "O conteúdo fornecido não está devidamente comprimido", "unprotected-js": "Por motivos de segurança o JavaScript de páginas desprotegidas não pode ser carregado. Crie javascript só no espaço nominal/domínio MediaWiki: ou numa subpágina do utilizador", "userlogout-continue": "Quer sair?", "userlogout-temp": "Tem a certeza de que deseja sair? Não será possível voltar a entrar na sua conta temporária.", "paramvalidator-baduser": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de utilizador $1.", "paramvalidator-help-type-user": "Tipo: {{PLURAL:$1|1=utilizador|2=lista de utilizadores}}, {{PLURAL:$3|por|por um de entre}} $2", "paramvalidator-help-type-user-subtype-name": "nome de utilizador", "paramvalidator-help-type-user-subtype-temp": "Utilizador temporário", "paramvalidator-help-type-user-subtype-ip": "IP", "paramvalidator-help-type-user-subtype-cidr": "gama de endereços IP", "paramvalidator-help-type-user-subtype-interwiki": "nome interwikis (p. ex. \"prefixo>NomeDeExemplo\")", "paramvalidator-help-type-user-subtype-id": "identificador de utilizador (p. ex. \"#12345\")", "paramvalidator-badtitle": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de título $1: não é um texto de título válido.", "paramvalidator-missingtitle": "Valor inválido \"$2\" para o parâmetro de título $1: a página não existe.", "paramvalidator-help-type-title": "Tipo: título de página", "paramvalidator-help-type-title-must-exist": "Só aceita páginas que existem.", "paramvalidator-help-type-title-no-must-exist": "Aceita páginas que não existem.", "nonmain-slot-differences-therefore-readonly": "Não pode editar o texto wiki desta revisão da página, porque os dados da página sofreram alterações posteriores à revisão que não são baseadas em texto wiki. [$1 Para restaurar esta revisão, clique aqui.]", "config-missing-key": "Parâmetro de configuração do MediaWiki em falta \"$1\"", "config-invalid-key": "Parâmetro de configuração do MediaWiki inválido \"$1\": $2", "changeslist-nocomment": "Sem resumo de edição", "skin-view-create-local": "Adicionar descrição local", "nstab-mainpage": "Página principal", "skin-view-edit-local": "Editar descrição local", "skin-action-protect": "Proteger", "skin-action-undelete": "Restaurar", "skin-action-delete": "Eliminar", "skin-action-move": "Mover", "parsoid-stash-rate-limit-error": "A dissimulação de ficheiros na área de ficheiros escondidos falhou porque a taxa limite de utilização foi excedida. Tente novamente mais tarde, por favor.", "parsoid-resource-limit-exceeded": "Limite de recursos Parsoid excedido: $1", "parsoid-revision-access": "O Parsoid não pode aceder à revisão: $1", "parsoid-client-error": "Entrada Parsoid inválida: $1", "newpages-showhide-bots": "$1 robôs", "newpages-showhide-patrolled": "$1 edições patrulhadas", "newpages-showhide-redirect": "$1 redirecionamentos", "newpages-showhide-registered": "$1 utilizadores registados", "blockedtext-made-by": "O bloqueio foi feito por $1.", "blockedtext-reason-comment": "O motivo apresentado é $1.", "blockedtext-start-time": "Início do bloqueio: $1", "blockedtext-expiration-time": "Expiração do bloqueio: $1", "blockedtext-expiration-longest-block": "Expiração do bloqueio mais prolongado: $1", "blockedtext-intended-blockee": "Alvo pretendido: $1", "blockedtext-contact-blocker-admin": "Pode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.", "blockedtext-block-ip": "O seu endereço IP neste momento é $1.", "blockedtext-block-id": "Identificação do bloqueio: nº $1.", "blockedtext-include-details-queries": "Inclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos relacionados com este bloqueio, por favor.", "renameuser": "Alterar o nome do utilizador", "renameuser-linkoncontribs": "alterar o nome {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "renameuser-linkoncontribs-text": "Alterar o nome {{GENDER:$1|deste utilizador|desta utilizadora}}", "renameuserold": "Nome de utilizador atual:", "renameusernew": "Novo nome de utilizador:", "renameuserreason": "Motivo:", "renameusermove": "Mover as páginas e subpáginas de utilizador e as respetivas discussões para o novo nome", "renameusersuppress": "Não criar redirecionamentos para o novo nome", "renameuserreserve": "Impedir novos usos do antigo nome de utilizador", "renameuserwarnings": "Alertas:", "renameuserconfirm": "Sim, alterar o nome do utilizador", "renameusersubmit": "Enviar", "renameusererrordoesnotexist": "O utilizador \"