aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/languages/i18n/frp.json
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>2016-05-16 22:15:59 +0200
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>2016-05-16 22:15:59 +0200
commiteb76695ccec8bf5f21b556c858a105b93069f957 (patch)
tree7e6c3b45b5ee84550c18e24177491e32161810d3 /languages/i18n/frp.json
parent7e5bc17371e28df94da10cc33a7608c526fc372d (diff)
downloadmediawikicore-eb76695ccec8bf5f21b556c858a105b93069f957.tar.gz
mediawikicore-eb76695ccec8bf5f21b556c858a105b93069f957.zip
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I3d5ebd735a385c8b9a6683d996ff54906bece98c
Diffstat (limited to 'languages/i18n/frp.json')
-rw-r--r--languages/i18n/frp.json19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/languages/i18n/frp.json b/languages/i18n/frp.json
index e86bd4697f1a..32459c71c2b6 100644
--- a/languages/i18n/frp.json
+++ b/languages/i18n/frp.json
@@ -450,7 +450,7 @@
"noname": "Vos éd pas spècifiâ un nom d’utilisator justo.",
"loginsuccesstitle": "Branchiê",
"loginsuccess": "<strong>Ora vos éte branchiê{{GENDER:$1||e}} a {{SITENAME}} coment « $1 ».</strong>",
- "nosuchuser": "Y at gins d’utilisator avouéc lo nom « $1 ».\nLos noms d’utilisator sont sensiblos a la câssa.\nSe vos plét, controlâd l’ortografia ou ben [[Special:UserLogin/signup|féte un comptio novél]].",
+ "nosuchuser": "Y at gins d’utilisator avouéc lo nom « $1 ».\nLos noms d’utilisator sont sensiblos a la câssa.\nSe vos plét, controlâd l’ortografia ou ben [[Special:CreateAccount|féte un comptio novél]].",
"nosuchusershort": "Y at gins d’utilisator avouéc lo nom « $1 ».\nSe vos plét, controlâd l’ortografia.",
"nouserspecified": "Vos dête spècifiar un nom d’utilisator.",
"login-userblocked": "Cél utilisator est blocâ. Branchement pas ôtorisâ.",
@@ -639,7 +639,7 @@
"accmailtext": "Un contresegno fêt a l’hasârd por [[User talk:$1|$1]] est étâ mandâ a $2. Pôt étre changiê dessus la pâge de <em>[[Special:ChangePassword|changement de contresegno]]</em> aprés branchement.",
"newarticle": "(Novél)",
"newarticletext": "Vos éd siuvu un lim de vers na pâge qu’ègziste p’oncor.\nPor fâre cela pâge, buchiéd voutron tèxto dedens la bouèta ce-desot (vêde la [$1 pâge d’éde] por més d’enformacions).\nSe vos éte arrevâ{{GENDER:||ye}} ique per fôta, cllicâd dessus lo boton <strong>Devant</strong> de voutron navegator.",
- "anontalkpagetext": "----\n<em>O est la pâge de discussion d’un utilisator anonimo qu’at p’oncor fêt un comptio ou ben que nen emplèye pas.</em>\nPor cen, nos devens empleyér son adrèce IP numerica por o identifiar.\nUn’adrèce IP d’ense pôt étre partagiêe per un mouél d’utilisators.\nSe vos éte {{GENDER:|un utilisator|un’utilisatrice}} anonim{{GENDER:|o|a}} et pués se vos constatâd que de comentèros que vos regârdont pas vos sont étâs adrèciês, se vos plét [[Special:UserLogin/signup|féte un comptio]] ou ben [[Special:UserLogin|branchiéd-vos]] por èvitar tota confusion que vint avouéc d’ôtros utilisators anonimos.",
+ "anontalkpagetext": "----\n<em>O est la pâge de discussion d’un utilisator anonimo qu’at p’oncor fêt un comptio ou ben que nen emplèye pas.</em>\nPor cen, nos devens empleyér son adrèce IP numerica por o identifiar.\nUn’adrèce IP d’ense pôt étre partagiêe per un mouél d’utilisators.\nSe vos éte {{GENDER:|un utilisator|un’utilisatrice}} anonim{{GENDER:|o|a}} et pués se vos constatâd que de comentèros que vos regârdont pas vos sont étâs adrèciês, se vos plét [[Special:CreateAccount|féte un comptio]] ou ben [[Special:UserLogin|branchiéd-vos]] por èvitar tota confusion que vint avouéc d’ôtros utilisators anonimos.",
"noarticletext": "Ora y at gins de tèxto dedens cela pâge.\nVos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre na rechèrche sur cél titro]] dedens les ôtres pâges,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dedens los jornâls liyês]\nou ben [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} fâre cela pâge]</span>.",
"noarticletext-nopermission": "Ora y at gins de tèxto dedens cela pâge.\nVos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre na rechèrche sur cél titro]] dedens les ôtres pâges ou ben <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dedens los jornâls liyês]</span>, mas vos éd pas la pèrmission de fâre cela pâge.",
"missing-revision": "La vèrsion n° $1 de la pâge apelâye « {{FULLPAGENAME}} » ègziste pas.\n\nEn g·ènèrâl cen arreve en siuvent un lim dèpassâ d’un historico de vers na pâge qu’est étâye suprimâye.\nVos pouede trovar més de dètalys dessus lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornâl de les suprèssions].",
@@ -1434,15 +1434,12 @@
"upload-form-label-own-work": "Su l’ôtor de cel’ôvra",
"upload-form-label-infoform-categories": "Catègories",
"upload-form-label-infoform-date": "Dâta",
- "upload-form-label-own-work-message-local": "Confirmo que tèlèchârjo cél fichiér d’aprés les condicions d’usâjo et les politiques de licence de {{SITENAME}}.",
- "upload-form-label-not-own-work-message-local": "Se vos pouede pas tèlèchargiér cél fichiér d’aprés les politiques de {{SITENAME}}, se vos plét cllôde cela bouèta de dialogo et pués èprovâd un’ôtra mètoda.",
- "upload-form-label-not-own-work-local-local": "Vos pouede asse-ben èprovar la [[Special:Upload|pâge de tèlèchargement per dèfôt]].",
- "upload-form-label-own-work-message-default": "Compregno que tèlèchârjo cél fichiér vers un dèpôt partagiê. Confirmo qu’o fé d’aprés les condicions d’usâjo et les politiques de licence de ceti.",
- "upload-form-label-not-own-work-message-default": "Se vos pouede pas tèlèchargiér cél fichiér d’aprés les politiques du dèpôt partagiê, se vos plét cllôde cela bouèta de dialogo et pués èprovâd un’ôtra mètoda.",
- "upload-form-label-not-own-work-local-default": "Vos pouede asse-ben èprovar d’empleyér la [[Special:Upload|pâge de tèlèchargement de {{SITENAME}}]], se cél fichiér y pôt étre tèlèchargiê d’aprés lors politiques.",
- "upload-form-label-own-work-message-shared": "Cèrtifio étre lo dètentior des drêts d’ôtor sur cél fichiér, et j’accèpto de publeyér cél fichiér dessus Wikimedia Commons en lo betent irrèvocâblament desot licence [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Atribucion - Partâjo dens les Mémes Condicions 4.0] et pués j’accèpto les [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use condicions d’usâjo].",
- "upload-form-label-not-own-work-message-shared": "Se vos éte pas lo dètentior des drêts d’ôtor sur cél fichiér ou ben que vos lo voléd publeyér desot na licence difèrenta, vos pouede empleyér l’[https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard assistent de tèlèchargement de Commons].",
- "upload-form-label-not-own-work-local-shared": "Vos pouede asse-ben èprovar d’empleyér la [[Special:Upload|pâge de tèlèchargement de {{SITENAME}}]], se cél fichiér y pôt étre tèlèchargiê d’aprés lors politiques.",
+ "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que tèlèchârjo cél fichiér d’aprés les condicions d’usâjo et les politiques de licence de {{SITENAME}}.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se vos pouede pas tèlèchargiér cél fichiér d’aprés les politiques de {{SITENAME}}, se vos plét cllôde cela bouèta de dialogo et pués èprovâd un’ôtra mètoda.",
+ "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Vos pouede asse-ben èprovar la [[Special:Upload|pâge de tèlèchargement per dèfôt]].",
+ "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compregno que tèlèchârjo cél fichiér vers un dèpôt partagiê. Confirmo qu’o fé d’aprés les condicions d’usâjo et les politiques de licence de ceti.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se vos pouede pas tèlèchargiér cél fichiér d’aprés les politiques du dèpôt partagiê, se vos plét cllôde cela bouèta de dialogo et pués èprovâd un’ôtra mètoda.",
+ "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Vos pouede asse-ben èprovar d’empleyér la [[Special:Upload|pâge de tèlèchargement de {{SITENAME}}]], se cél fichiér y pôt étre tèlèchargiê d’aprés lors politiques.",
"backend-fail-stream": "Y at pas moyen de tramandar lo fichiér « $1 ».",
"backend-fail-backup": "Y at pas moyen d’encartar lo fichiér « $1 ».",
"backend-fail-notexists": "Lo fichiér $1 ègziste pas.",